Tripp Lite DCTM Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
21
Manuel de l'utilisateur
Montage au plafond plein
mouvement
MODÈLE : DCTM
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
Droits d'auteur © 2018 Tripp Lite. Tous droits réservés.
75 x 75
100 x 100
200 x 100
200 x 200
42 po
MAX.
30 kg
(66 lb)
MAX.
MISE EN GARDE : NE PAS EXCÉDER LA CAPACITÉ PONDÉRALE MAXIMUM INDIQUÉE.
CELA RISQUERAIT DE CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES
MATÉRIELS!
English 1 • Español 11 • Русский 31 • Deutsch 41
18-02-429-933800.indb 21 4/10/2018 3:08:47 PM
22
REMARQUE : Lire le manuel d'instructions en entier avant de commencer l'installation et
l'assemblage.
Garantie
AVERTISSEMENT
Ne pas commencer l'installation avant d'avoir lu et compris les instructions et les
avertissements contenus dans le présent manuel. Si vous avez des questions
concernant les instructions ou les avertissements, veuillez visiter www.tripplite.com/
support.
Ce produit a été conçu pour être installé et utilisé UNIQUEMENT comme spécifié dans
le présent manuel. Une mauvaise installation risque de causer des dommages ou des
blessures graves.
Ce produit ne devrait être installé que par une personne ayant de bonnes aptitudes
en mécanique et une expérience de base en construction de même qu'une pleine
connaissance du présent manuel.
Lors du montage, s'assurer que la surface d'appui va supporter sans risque la charge
combinée de l'équipement et de tout le matériel et composants attachés.
Dans le cas d'un montage aux solives ou aux chevrons du plafond, s'assurer que les
vis de montage sont ancrées au centre des solives ou des chevrons. Il est fortement
recommandé d'utiliser un localisateur de montants.
Toujours faire appel à un assistant ou utiliser de l'équipement de levage mécanique
pour soulever et mettre en place l'équipement.
Utiliser les vis de montage fournies. Serrer fermement les vis, mais SANS TROP SERRER.
Trop serrer les vis risquerait de les endommager, réduisant considérablement leur
résistance à l'arrachement.
Ce produit est prévu pour être utilisé à l'intérieur uniquement. L'utilisation de ce
produit à l'extérieur pourrait entraîner une défaillance du produit et des lésions
corporelles.
Ce produit contient de petits éléments qui pourraient présenter un risque
d'étouffement en cas d'ingestion. Garder ces éléments hors de la portée des enfants.
Garantie limitée de 5 ans
Le vendeur garantit ce produit, s'il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, est exempt de
tous défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 5 ans à partir de la date d'achat initiale. Si le
produit s'avère défectueux en raison d'un vice de matériaux ou de fabrication au cours de cette période, le vendeur
s'engage à réparer ou remplacer le produit, à sa seule discrétion.
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS À L'USURE NORMALE OU AUX DOMMAGES RÉSULTANT D'UNE MAUVAISE
UTILISATION, D'UN ABUS OU D'UNE NÉGLIGENCE. LE VENDEUR N'ACCORDE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE
AUTRE QUE LA GARANTIE EXPRESSÉMENT DÉCRITE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. SAUF DANS LA MESURE OÙ
CELA EST INTERDIT PAR LE LOI EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTES LES GARANTIES
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE CI-DESSUS ET CETTE
GARANTIE EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUS DOMMAGES DIRECTS ET INDIRECTS. (Certains États ne permettent pas
de limitations sur la durée d'une garantie implicite, et certains États ne permettent pas l'exclusion ou la limitation
des dommages fortuits ou consécutifs, de sorte que les limitations ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas
s'appliquer à vous. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, et vous pouvez avoir d'autres droits
qui varient d'une compétence à l'autre).
AVERTISSEMENT : L'utilisateur individuel doit prendre soin de déterminer avant l'utilisation si cet appareil est
approprié, adéquat et sûr pour l'usage prévu. Puisque les utilisations individuelles sont sujettes à des variations
importantes, le fabricant ne fait aucune déclaration ou garantie quant à l'aptitude ou l'adaptation de ces dispositifs
pour une application spécifique.
18-02-429-933800.indb 22 4/10/2018 3:08:47 PM
23
Liste des pièces
x1
x1
x3
x1
x1
x2
x1
x1
x2 x1
x2
x1
x1
x1
x3
x1
Poteau droit
Plaque de plafond
Écrou M6
Boulon M8 x 45 à collet carré
Poteau
télescopique
Rondelle plate
Support de la plaque VESA
Écrou M8
Joint
d'accouplement
Bouton
Rondelle à collet carré
Vis M8 x 20 à collet carré
Couvercle de la
quincaillerie
Rondelle d'arrêt
Boulon M6 x 45
Couvercle de
plaque VESA
x1
Plaque VESA
x4 x4 x4 x4
Vis M4 x 14 Vis M5 x 14 Vis M6 x 14 Vis M8 x 20
x4
Rondelle D5
x4 x8 x4 x4
Rondelle D8 Entretoise Boulon d'ancrage Ancrage à béton
18-02-429-933800.indb 23 4/10/2018 3:08:47 PM
24
Assemblage
1
Fixer la plaque de plafond au plafond
A
Montage aux solives en bois du plafond
Plaque de plafond
Boulon d'ancrage
Boulon d'ancrage
18-02-429-933800.indb 24 4/10/2018 3:08:48 PM
25
Assemblage
B
Montage au plafond en béton
Plaque de plafond
Boulon d'ancrage
Boulon d'ancrage
Ancrage
à béton
18-02-429-933800.indb 25 4/10/2018 3:08:49 PM
26
Assemblage
2
Fixer le poteau droit à la plaque de plafond
3
Acheminer le cordon d'alimentation à
travers les composants, puis fixer le tuyau
télescopique à la longueur désirée.
Joint
d'accouplement
Écrou M6
Poteau droit
Boulon
M6 x 45
Couvercle de la
quincaillerie
Joint
d'accouplement
Écrou M6
Boulon
M6 x 45
Poteau
télescopique
Écrou M6
18-02-429-933800.indb 26 4/10/2018 3:08:50 PM
27
TV
TV
TV
TV
1 8 0 °
-20°
+20°
2
1
3
Assemblage
4
Assembler la plaque VESA et le
support.
Plaque
VESA
Couvercle
de la
plaque
VESA
Support
de la
plaque
VESA
Rondelle
plate
Bouton
Vis M8 x 20 à
collet carré
Rondelle
d'arrêt
5
Fixer l'ensemble VESA au bras
du poteau télescopique.
Écrou M8
Rondelle plate
Boulon M8 x 45 à collet carré
Rondelle à collet
carré
Rondelle à collet
carré
18-02-429-933800.indb 27 4/10/2018 3:08:52 PM
28
Assemblage
TV
TV
TV
TV
1 8 0 °
-20°
+20°
2
1
3
TV
TV
TV
TV
1 8 0 °
-20°
+20°
2
1
3
6
Fixer l'écran à la plaque VESA.
Remarque : Choisir les vis, les rondelles et les entretoises appropriées (le cas échéant) en fonction
du type d'écran. Les installateurs sont responsables de fournir la quincaillerie pour tout autre type
de situations de montage.
M4 x 14
M5 x 14
D5
Entretoise
M8 x 20
Entretoise
M6 x 14
M8 x 20
D8
M8 x 20
D8
D8
AVERTISSEMENT : Toujours faire appel à un assistant ou utiliser de l'équipement de
levage mécanique pour soulever et mettre en place l'équipement.
18-02-429-933800.indb 28 4/10/2018 3:08:53 PM
29
Assemblage
TV
TV
TV
TV
1 8 0 °
-20°
+20°
2
1
3
7
Réglage
Tourner le bouton dans le sens
antihoraire pour desserrer le
support de l'écran.
Ajuster l'écran à
l'angle désiré.
Tourner le bouton dans le
sens horaire pour serrer
l'écran en position.
18-02-429-933800.indb 29 4/10/2018 3:08:54 PM
30
Entretien
Vérifier à intervalles réguliers que le montage peut être utilisé de façon sûr et
sécuritaire (au moins tous les trois mois).
Veuillez visiter www.tripplite.com/support si vous avez des questions.
1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA • www.tripplite.com/support
18-02-429-933800.indb 30 4/10/2018 3:08:54 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Tripp Lite DCTM Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire