IKEA OV G00 S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS 43
Votre sécurité et celle d’autrui est
très importante.
Le présent manuel contient
d’importants messages relatifs
à la sécurité, qui figurent
également sur l’appareil.
Nous vous invitons à les lire
soigneusement et à les respecter
en toute circonstance.
Ceci est le symbole de
danger relatif à la sécurité. Il
met en garde l’utilisateur et toute
autre personne contre les risques
potentiels dérivant de l’utilisation
de cet appareil.
Tous les messages relatifs à
la sécurité sont précédés du
symbole de danger et des
termes suivants :
DANGER! Indique une
situation dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, provoque
des blessures graves.
AVERTISSEMENT! Indique
une situation dangereuse qui,
si elle n’est pas évitée, est
susceptible de provoquer des
blessures graves. Tous les
messages relatifs à la sécurité
spécifient le danger potentiel
auquel ils se réfèrent et indiquent
comment réduire le risque de
blessures, de dommages et de
chocs électriques résultant d’une
utilisation non réglementaire de
l’appareil. Veuillez observer
scrupuleusement les instructions
suivantes :
- Débranchez l’appareil de
l’alimentation secteur avant
de procéder aux opérations
d’installation.
- Les opérations d’installation
et d’entretien électriques
doivent exclusivement être
réalisées par des techniciens
spécialisés, en conformité avec
les instructions du fabricant et
les normes locales en vigueur
en matière de sécurité.
- Évitez de réparer ou de
remplacer les pièces,
sauf indication contraire
expressément mentionnée
dans le manuel.
- Si le cordon d’alimentation
doit être remplacé, faites
appel à un électricien qualifié.
Informationsrelativesàlasécurité 43
Descriptionduproduit 47
Bandeaudecommande 49
Utilisationquotidienne 49
Tableauxdecuisson 51
Nettoyageetentretien 53
Diagnosticrapide 55
Caractéristiquestechniques 56
Installation 57
Branchementsélectriques 59
Conseilspourlaprotectionde
l’environnement 59
GARANTIEIKEA 60
Informationsrelativesàlasécurité
Sommaire
FRANÇAIS 44
Adressez-vous à un Service
Après-vente agréé.
- La mise à la terre de
l’appareil est obligatoire.
- Le cordon d’alimentation
de l’appareil doit être
suffisamment long pour
permettre de brancher sur le
secteur l’appareil encastré.
- Au moment d’installer
l’appareil, il est cessaire de
prévoir un dispositif de coupure
omnipolaire ayant une distance
d’au moins 3 mm entre les
contacts, afin dassurer une
connexion complète en cas
de surtension de catégorie III,
à incorporer dans l’installation
électrique de l’habitation,
conformément aux normes
locales en vigueur en matière
d’installation électrique.
- N’utilisez en aucun cas de
prises multiples ou de rallonges.
- Ne tirez jamais sur le
cordon d’alimentation pour
débrancher l’appareil de la
prise de courant.
- Une fois l’installation
terminée, l’utilisateur ne devra
plus pouvoir accéder aux
composants électriques.
- Évitez de toucher l’appareil
avec les mains mouillées et ne
l’utilisez pas lorsque vous êtes
pieds nus.
- Ce four a été conçu uniquement
comme appareil ménager
desti à la cuisson des
aliments. Toute autre utilisation
est consirée comme
impropre (chauffer une pièce,
par exemple). Le fabricant
cline toute responsabilité
en cas d’utilisation impropre
ou de réglage incorrect des
commandes.
- Les personnes (y compris
les enfants âgés d’au moins
8 ans) qui, en raison de
leurs capacités physiques,
sensorielles ou mentales, de
leur inexpérience ou de leur
méconnaissance, ne sont pas
en mesure d’utiliser l’appareil
en toute sécurité, doivent se
servir de celui-ci uniquement
sous la surveillance et avec les
instructions d’une personne
responsable. Empêchez
les enfants de jouer avec
l’appareil. Le nettoyage
et l’entretien quotidien de
l’appareil ne doivent pas être
effectués par un enfant, à
moins qu’une personne adulte
ne supervise ces opérations.
- Les parties accessibles du
four peuvent atteindre une
température élevée quand
l’appareil est en service.
Veillez à tenir les enfants
hors de portée de l’appareil.
Contrôlez qu’ils ne jouent pas
avec le four.
- L’appareil et ses parties
FRANÇAIS 45
accessibles deviennent chauds
pendant l’utilisation. Veillez
à ne pas entrer en contact
avec les résistances. Tenez
les enfants de moins de 8
ans à l’écart de l’appareil ou
surveillez-les constamment
pour éviter qu’ils ne jouent
avec l’appareil.
- Pendant et après l’utilisation,
veillez à ne pas toucher les
résistances ou les surfaces
intérieures du four, vous risquez
de vous brûler. Évitez de
mettre le four en contact avec
des chiffons ou tout matériau
inflammable avant que les
composants de l’appareil
n’aient suffisamment refroidis.
- En fin de cuisson, soyez
particulièrement prudent
au moment d’ouvrir la
porte. Laissez l’air chaud
ou la vapeur s’évacuer
progressivement de l’enceinte
de cuisson avant d’accéder
à celle-ci. Lorsque la porte
est fermée, l’air chaud sort
à travers l’ouverture située
au-dessus du bandeau de
commande. Évitez d’obstruer
les ouvertures de ventilation.
- Munissez-vous de gants
pour retirer les plats et les
accessoires du four. Veillez à
ne pas toucher les résistances.
- Ne placez aucun matériau
inflammable à proximité ou à
l’intérieur de l’appareil. Le cas
échéant, un incendie risquerait
de se produire en cas de mise
en marche accidentelle de
l’appareil.
- Évitez de chauffer ou de cuire
au four des aliments dans
des récipients hermétiques.
La pression qui se développe
à l’intérieur du récipient
pourrait le faire exploser et
endommager l’appareil.
- N’utilisez en aucun cas
de récipients en matière
synthétique pour cuire des
aliments au four.
- Les graisses et les huiles
surchauffées s’enflamment
facilement. Surveillez
régulièrement la cuisson si
vous utilisez une quantité
importante de graisse ou
d’huile.
- Ne laissez jamais l’appareil
sans surveillance pendant la
dessiccation des aliments.
- Si des liquides contenant de
l’alcool (par exemple, rhum,
cognac, vin) sont utilisés pour
cuisiner des plats, rappelez-
vous que l’alcool s’évapore à
des températures élevées. Il
peut donc s’ensuivre que les
vapeurs dégagées par l’alcool
s’enflamment en entrant en
contact avec la résistance
électrique.
- Pour nettoyer votre appareil,
FRANÇAIS 46
n’utilisez en aucun cas un jet
d’eau sous haute pression ni
d’appareil de nettoyage à la
vapeur.
- Ne touchez pas le four pendant
le cycle de pyrolyse. Éloignez
les enfants de l’appareil
pendant le déroulement du
cycle de pyrolyse (uniquement
pour les fours dotés de la
fonction Pyrolyse).
- Pendant et après le nettoyage
par pyrolyse, veillez à tenir
les animaux domestiques
(en particulier, les oiseaux)
éloignés de l’endroit où est
installé l’appareil.
- Utilisez uniquement la sonde
de température spécifiquement
recommandée pour ce four.
- N’utilisez en aucun cas de
produits de nettoyage abrasifs
ou de tampons métalliques à
récurer pour nettoyer la vitre
du four, car vous risqueriez de
rayer la surface et d’entraîner
à la longue sa rupture.
- Avant de remplacer la lampe
du four, veillez à mettre
l’appareil hors tension pour
éviter tout risque éventuel
d’électrocution.
Miseaurebutdesappareils
ménagersusagés
- Cet appareil est fabriqué
à partir de matériaux
recyclables ou pouvant être
réutilisés. Mettez-le au rebut
en vous conformant aux
réglementations locales en
matière d’élimination des
déchets. Avant de mettre votre
appareil au rebut, coupez le
cordon d’alimentation.
- Pour toute information sur
le traitement et le recyclage
de cet appareil, contactez le
service municipal compétent,
le service de collecte des
déchets ménagers ou le
magasin où vous l’avez
acheté.
FRANÇAIS 47
Descriptionduproduit
1
Bandeau de commande
2
Ventilateur de refroidissement (non
visible)
3
Résistance gril
4
Éclairage arrière du four
5
Résistance inférieure (non visible)
6
Porte du four
Accessoires
Plaque à pâtisserie
1x
Grille
1x
1
2
3
4
5
6
FRANÇAIS 48
Introductiondegrillesetautres
accessoiresàl’intérieurdufour
La grille et les autres accessoires sont
équipés d’un système de blocage qui évite
leur extraction involontaire.
1. Insérez la grille horizontalement, avec la
partie rehaussée « A » orientée vers le
haut (g. 1).
A
Fig. 1
2. Inclinez la grille à la hauteur de la
position de blocage « B » (g. 2).
B
Fig. 2
3. Remettez la grille en position horizontale
et poussez-la jusqu’à ce qu’elle soit
parfaitement insérée « C » (g. 3).
C
Fig. 3
4. Pour extraire la grille, procédez dans le
sens inverse.
Pour les autres accessoires, comme la
lèchefrite et une plaque à pâtisserie,
l’introduction s’effectue exactement de la
même manière. La partie saillante sur la
partie plate permet son blocage.
Les plaques à four sont dotées de butées
d’arrêt pour éviter tout retrait involontaire
des gradins.
FRANÇAIS 49
Bandeaudecommande
Moded’emploidufour
Tournez le bouton de sélection des
fonctions sur la fonction désirée.
L’éclairage du four s’allume.
Tournez le bouton du thermostat dans
le sens des aiguilles d’une montre sur
la température requise. Le voyant
rouge du thermostat s’allume et s’éteint
de nouveau lorsque la température
sélectionnée est atteinte.
À la n de cuisson :
Tournez le bouton sur « 0 ».
Utilisationquotidienne
A
Bouton de sélection des fonctions
B
Bouton du thermostat
C
Voyant du thermostat (rouge)
A B C
FRANÇAIS 50
Tableaudesfonctionsdufour
Le four possède 4 niveaux de cuisson. Le comptage s’effectue en partant du bas.
Fonction Descriptiondelafonction
0
ARRÊTFOUR -
CONVECTION
NATURELLE
(chauffagepar
lavoûteetparla
sole)
Pour faire cuire de la viande, du poisson, de la volaille sur le
même gradin.
Préchauffez le four à la température souhaitée, puis placez les
aliments à l’intérieur dès que le voyant thermostat rouge s’éteint.
Pour que la cuisson soit idéale, nous vous conseillons d’utiliser le
deuxième ou le troisième gradin.
GRIL Pour cuire des entrecôtes, des brochettes, des saucisses, faire
gratiner des légumes et dorer du pain.
Préchauffez le four de 3 à 5 minutes.
La porte du four doit rester fermée pendant la cuisson.
Pour éviter des projections de graisse et des fumées pendant la
cuisson de viandes, versez un peu d’eau dans la lèchefrite (sur le
gradin inférieur).
Il est conseillé de retourner les aliments pendant la cuisson.
RÉSISTANCE
INFÉRIEURE
Pour finir la cuisson des tartes aux fruits ou au fromage blanc, ou
pour faire épaissir les sauces.
Utilisez cette fonction pendant les 10 à 15 dernières minutes de
cuisson.
LAMPE Pour allumer l’éclairage du four.
FRANÇAIS 51
Tableauxdecuisson
Plats Fonction Préchauffage Niveau(en
partantdu
bas)
Température
(°C)
Tempsde
cuisson
(min.)
VIANDE
Agneau, chevreau,
mouton
X 2 200 90-110
Veau, bœuf, porc
X 2 200 90-110
Poulet, lapin, canard
X 2 200 70-80
Dinde (3-5 kg)
X 2 210 160-180
Oie (2 kg)
X 2 210 100-130
POISSON
Dorade, achigan, thon,
saumon, morue (1 kg)
X 2 200 60-80
Espadon, thon
(<1 kg - en pavés)
X 2 190 50-60
LÉGUMES
Poivrons, tomates,
pommes de terre rôties
X 2 190 50-60
VIENNOISERIES, PÂTISSERIE, ETC.
Gâteaux levés
X 2 180 40-50
Tourtes fourrées au
fromage
X 2 190 60-90
Tartes
X 2 190 40-50
Strudel aux pommes,
crêpes
X 2 200 50-60
Biscuits, gâteau de
Savoie, biscuits sablés
X 2 180 20-30
Choux ronds, gâteaux
roulés
X 2 180 35-45
« Savouries », tartes aux
fruits (ananas, pêche,
etc.)
X 2 200 50-60
Lasagnes, gratin de
pommes de terre,
cannelloni, timbales
X 2 200 40-50
Pain
X 2 210 30-40
FRANÇAIS 52
TableaudecuissonpourlafonctionGRIL
Plats Fonction Préchauffage Niveau(en
partantdubas)
Température
(°C)
Tempsde
cuisson(min)
Toast
X 3-4 200-225 10-15
Steaks
X 3-4 200-225 30-40
Côtelettes
X 3-4 200-225 30-40
Saucisses
X 3 200-225 30-40
Côtelettes de
porc
X 3 200-225 30-40
Poisson (pavés)
X 3 200-225 30-40
Haut de cuisse de
poulet
X 3 200-225 40-50
Brochettes
X 3 200-225 40-50
Échine de porc
X 3 200-225 40-50
Demi-poulet
X 3 200-225 40-50
Remarque : les températures et les durées de cuisson sont indicatives.
Plats Fonction Préchauffage Niveau(en
partantdu
bas)
Température
(°C)
Tempsde
cuisson
(min.)
Pizza
X 2 225 15-20
Vol-au-vent
X 2 210 20-30
Soufflés
X 2 200 40-50
FRANÇAIS 53
Nettoyageetentretien
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
- Pour nettoyer votre appareil, n’utilisez en
aucun cas un jet d’eau sous haute pression
ni d’appareil de nettoyage à la vapeur.
- Attendez que le four soit froid avant de
procéder à son nettoyage.
- Débranchez l’appareil.
Extérieurdufour
i
REMARQUEIMPORTANTE: n’utilisez
ni produits corrosifs ni détergents
abrasifs. En cas de contact accidentel d’un
tel produit avec le four, essuyez
immédiatement ce dernier avec un chiffon
humide.
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un
chiffon humide. S’il est très sale, utilisez
une solution d’eau additionnée de
quelques gouttes de détergent à
vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec.
Enceintedufour
i
REMARQUEIMPORTANTE: évitez
d’utiliser des éponges abrasives et des
pailles de fer. À la longue, celles-ci risquent
d’abîmer les surfaces émaillées et la vitre de
la porte.
Après chaque utilisation, laissez refroidir
le four et nettoyez-le, de préférence
lorsqu’il est tiède, pour éviter que les
résidus d’aliments ne s’incrustent (par
exemple, aliments à haute teneur en
sucre).
Utilisez des produits spécialement
conçus pour les fours et observez les
instructions du fabricant.
Nettoyez la vitre de la porte du four
avec un détergent liquide approprié.
Pour faciliter le nettoyage de la porte,
il vous est possible de la retirer (voir
ENTRETIEN).
La vitre intérieure est lisse pour rendre le
nettoyage plus aisé.
Remarque: pendant les cuissons
prolongées d’aliments à forte teneur en
eau (par exemple, pizzas, légumes, etc.),
de la condensation risque de se former à
l’intérieur de la porte et sur le pourtour du
joint. Dès que le four est froid, essuyez à
l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.
Accessoires
Faites tremper les accessoires dans de
l’eau contenant du détergent à vaisselle
immédiatement après leur utilisation, en
les manipulant avec des gants isolants
ou des maniques s’ils sont encore
chauds.
Utilisez une brosse ou une éponge
pour détacher facilement les résidus
d’aliments.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT!
- Munissez-vous de gants de protection.
- Assurez-vous que le four est froid avant
d’effectuer les opérations suivantes.
- Débranchez le four.
Pourdémonterlaporte
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Soulevez les deux manettes d’arrêt des
charnières en les poussant vers l’avant,
jusqu’à la butée (g. 1).
Fig. 1
FRANÇAIS 54
3. Fermez complètement la porte (A),
soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C)
jusqu’à ce qu’elle se décroche (D) (g. 2,
3 et 4).
A
Fig. 2
B
B
C
Fig. 3
D
Fig. 4
Pourremonterlaporte
1. Introduisez les charnières dans leur
logement respectif.
2. Ouvrez complètement la porte du four.
3. Abaissez les deux manettes d’arrêt.
4. Fermez la porte
Pourremplacerl’ampoulearrière
1. Débranchez le four.
Fig. 8
2. Dévissez le capot de l’ampoule (Fig. 8),
remplacez l’ampoule brûlée par une
ampoule neuve (voir Remarque pour
connaître le type), puis revissez le capot
de l’ampoule.
3. Rebranchez le four.
REMARQUE:
utilisez exclusivement des ampoules de 25-
40 W/230V, de type E-14, T300°C.
Ces ampoules sont disponibles auprès du
service après-vente IKEA.
FRANÇAIS 55
Problème Causepossible Solution
Le four ne fonctionne pas. Pas de courant. Vérifiez qu’il n’y a pas de
coupure de courant.
Le four n’est pas
branché.
Branchez le four à
l’alimentation électrique.
‘Le bouton de sélection
des fonctions du four est
positionné sur « 0 ».
Tournez le bouton de
sélection et sélectionnez une
fonction de cuisson.
‘Le bouton de sélection
des fonctions du four est
positionné sur «
».
Tournez le bouton de
sélection et sélectionnez une
fonction de cuisson.
Diagnosticrapide
AvantdefaireappelauServiceAprès-
vente:
1. Vériez en premier lieu si vous pouvez
remédier au problème par vous-même
à l’aide des suggestions de la section
« Diagnostic rapide ».
2. Éteignez puis rallumez l’appareil pour
voir si le problème a été éliminé.
Si, après ces contrôles, le problème persiste,
adressez-vous au Service Après-vente IKEA.
Veuillez toujours spécifier :
une brève description du défaut ;
le type et le modèle exact du four ;
le code service (numéro indiqué
après le mot Service sur la plaque
signalétique) apposé sur le bord
intérieur droit de la cavité du four
(visible lorsque la porte est ouverte) ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous au
Service Après-vente IKEA (vous aurez ainsi
la garantie que les pièces défectueuses
seront remplacées par des pièces d’origine
et que la réparation de votre appareil sera
effectuée correctement).
FRANÇAIS 56
Caractéristiquestechniques
Dimensions
Largeur 595
Hauteur 595
Profondeur 564
Volume utile l 60
Aire correspondant à la surface de la plus
grande plaque à pâtisserie (surface nette)
cm
2
1200
Résistance inférieure (W) 1150
Gril (W) 1400
Ventilateur de refroidissement (W) 12-21
Ampoule du four (W) 25
Puissance totale (W) 2600
Nombre de fonctions 3
Consommation d’énergie (kWh) 0,79
Les informations techniques sont situées
sur la plaque signalétique à l’intérieur de
l’appareil.
FRANÇAIS 57
Après avoir déballé le four, contrôlez
que l’appareil n’a pas été endommagé
pendant le transport et que la porte ferme
parfaitement. En cas de problème, contactez
votre revendeur ou le Service Après-vente
le plus proche de votre domicile. Pour
éviter un endommagement du four, il est
recommandé de le retirer de la base en
polystyrène uniquement au moment de
l’installation.
Préparationdumeubled’encastrement
Les meubles de cuisine adjacents au four
doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Procédez au découpage du meuble
avant d’y installer l’appareil. Prenez soin
d’éliminer tous les copeaux et la sciure
de bois qui pourraient entraver le bon
fonctionnement de l’appareil.
Une fois l’installation terminée, la base
du four ne doit plus être accessible.
Pour un bon fonctionnement de
l’appareil, veillez à ne jamais obstruer
l’espace minimum requis entre le plan
de travail et le bord supérieur du four.
Recommandationsgénérales
Avantlapremièreutilisation
- Retirez les protections en carton,
les films plastiques et les étiquettes
adhésives éventuellement présents sur
les accessoires.
- Ne retirez pas la plaque signalétique
située sur le cadre de porte, à droite.
- Retirez tous les accessoires du four et
faites-le chauffer à 200 °C pendant une
heure environ afin de faire disparaître
les odeurs et les fumées qui se dégagent
du matériau isolant et des graisses de
protection.
Pendantl’utilisation
- Évitez de déposer des objets lourds
sur la porte du four pour ne pas
l’endommager.
- Évitez de prendre appui sur la porte et
ne suspendez aucun objet à la poignée.
- Évitez de recouvrir l’intérieur du four
avec des feuilles d’aluminium.
- Ne versez jamais d’eau à l’intérieur
d’un four chaud. Cela risquerait
d’endommager le revêtement en émail.
- Ne déplacez jamais les ustensiles de
cuisson en les faisant glisser sur le
fond du four, sous peine de rayer le
revêtement en émail.
Installation
FRANÇAIS 58
- Veillez à ce que le cordon électrique
d’autres appareils électroménagers se
trouvant à proximité ne puisse entrer en
contact avec les parties chaudes du four
ni se coincer dans la porte.
- Évitez d’exposer le four aux agents
atmosphériques.
Dispositifdeverrouillagedufour
Pour ouvrir la porte avec le dispositif de
verrouillage du four, reportez-vous à la
figure 1.
Fig. 1
Il est possible de retirer le dispositif de
verrouillage du four en suivant les images
(fig. 2).
Fig. 2
FRANÇAIS 59
Éliminationdesemballages
- Les matériaux d’emballage sont
entièrement recyclables comme l’indique
le symbole de recyclage ( ). Par
conséquent, ne les jetez jamais dans la
nature et respectez les réglementations
locales en vigueur en matière
d’élimination des déchets.
Miseaurebutdel’appareil
- Cet appareil porte le symbole du
recyclage conformément à la Directive
européenne 2002/96/CE concernant
les déchets d’équipements électriques et
électroniques (DEEE ou WEEE).
- En procédant correctement à la mise au
rebut de cet appareil, vous contribuerez
à empêcher toute conséquence nuisible
pour l’environnement et la santé de
l’homme.
- Le symbole
apposé sur le
produit et sur la documentation qui
l’accompagne indique que cet appareil
ne doit pas être jeté avec les ordures
ménagères, mais remis à un centre de
collecte spécialisé dans le recyclage des
appareils électriques et électroniques.
Conseilspouréconomiserl’énergie
- Préchauffez le four uniquement si le
tableau de cuisson, figurant sur la Fiche
produit séparée, ou votre recette le
précise.
- Utilisez des moules à pâtisserie foncés,
laqués noir ou émaillés, car ceux-ci
absorbent mieux la chaleur.
- Éteignez le four 10 à 15 minutes avant
la fin du temps de cuisson prévu. Les
aliments nécessitant un temps de cuisson
relativement long continueront à cuire en
utilisant la chaleur résiduelle du four.
Déclarationdeconformité
- Ce four est destiné à entrer en contact
avec des denrées alimentaires et
est conforme à la réglementation
européenne ( ) n° 1935/2004. Il a
été conçu, fabriqué et commercialisé
conformément aux exigences de
sécurité de la directive « Basse Tension »
2006/95/CE (en remplacement de la
directive 73/23/CEE et modifications
ultérieures) et aux exigences de
protection de la directive « CEM »
2004/108/CE.
Conseilspourlaprotectiondel’environnement
Vérifiez que la tension figurant sur la plaque
signalétique de l’appareil correspond
à celle de votre habitation. La plaque
signalétique se trouve sur le rebord avant
du four (visible lorsque la porte est ouverte).
Si un remplacement du cordon
d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
)
s’avère nécessaire, cette opération doit
être effectuée par un électricien qualifié
uniquement. Contactez le Service Après-
vente IKEA.
Branchementsélectriques
FRANÇAIS 60
GARANTIEIKEA(FRANCE)
CONTRATDEGARANTIEETDESERVICE
APRES-VENTEIKEA
Décret n° 87-1045 relatif à la présentation
des écrits constatant les contrats de garantie
et de service après-vente (J.O.R.F. du 29
décembre 1987).
Préalablement à la signature du bon
de commande, le vendeur indiquera à
l’acheteur les installations nécessaires pour
assurer le branchement de l’appareil selon
les règles de l’art.
Numérosdemodèleetdesérie (Reporter
ici le numéro d’identication porté sur
l’étiquette code barre du produit)
Modèle:
N°desérie:
Dated’achat (Reporter ici la date d’achat
portée sur votre ticket de caisse) :
Le vendeur est tenu de fournir une
marchandise conforme à la commande.
Livraisonetmiseenservice
Livraison à domicile : oui, si demandée
par le client (selon modalités dénies et
mentionnées sur la facture d’achat ou le bon
de commande).
Gratuite : non (tarif et modalités disponibles
en magasin et fournis au client au moment
de la commande ou de l’achat).
Mise en service : non.
En cas de défauts apparents ou d’absence
de notice d’emploi et d’entretien, l’acheteur
a intérêt à les faire constater par écrit par le
vendeur ou le livreur lors de l’enlèvement de
la livraison ou de la mise en service.
GarantieLégale(sanssupplémentde
prix)
A la condition que l’acheteur fasse la preuve
du défaut caché, le vendeur doit légalement
en réparer toutes les conséquences (art.1641
et suivants du Code Civil). Si l’acheteur
s’adresse aux tribunaux, il doit le faire
dans un délai de deux ans à compter de la
découverte du défaut caché (art.1648 du
Code Civil).
Nota - En cas de recherche de solutions
amiables préalablement à toute action en
justice, il est rappelé qu’elles n’interrompent
pas le délai de prescription. La réparation
des conséquences du défaut caché,
lorsqu’il a été prouvé, comporte, selon la
jurisprudence:
soit la réparation totalement gratuite de
l’appareil, y compris les frais de main-
d’oeuvre et de déplacement au lieu de la
mise en service ;
soit son remplacement ou le
remboursement total ou partiel de son
prix au cas où l’appareil serait totalement
ou partiellement inutilisable ;
et I’indemnisation du dommage
éventuellement causé aux personnes ou
aux biens par le défaut de l’appareil.
La garantie légale due par le vendeur
n’exclut en rien la garantie légale due par le
constructeur.
Litigeséventuels
En cas de difculté vous avez la possibilité,
avant toute action en justice, de rechercher
une solution amiable, notamment avec l’aide
:
d’une association de consommateurs ;
ou d’une organisation professionnelle de
la branche;
ou de tout autre conseil de votre choix.
Il est rappelé que la recherche d’une
solution amiable n’interrompt pas le délai
de deux ans de l’art.1648 du Code Civil.
Il est aussi rappelé qu’en règle générale
et sous réserve de l’appréciation des
tribunaux, le respect des dispositions de la
présente garantie contractuelle suppose :
Que l’acheteur honore ses engagements
nanciers envers le vendeur;
Que l’acheteur utilise l’appareil de façon
normale; (*)
Que pour les opérations nécessitant une
haute technicité aucun tiers non agréé par
le vendeur ou le constructeur n’intervienne
FRANÇAIS 61
pour réparation sur l’appareil (sauf cas de
force majeure ou carence prolongée du
vendeur).
(*) Voir la notice d’emploi et d’entretien et
les conditions d’application de la garantie
contractuelle
GarantiecontractuelleIKEA
PRIX : rien à payer en sus.
DUREE : 5 (cinq) ans.
POINT DE DEPART : à compter de la date
d’achat chez IKEA.
RÉPARATION DE L’APPAREIL :
remplacement des pièces, main-d’oeuvre,
déplacement, transport des pièces ou de
l’appareil : oui
garantie des pièces remplacées : non
délai d’intervention : fonction du type de
réparation et porté à la connaissance de
l’acheteur avant intervention.
REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT
DE L’APPAREIL (en cas d’impossibilité de
réparation reconnue par le vendeur et le
constructeur) : oui
Pour mettre en oeuvre le service après-
vente en cas de panne couverte par la
garantie contractuelle, ou pour obtenir
des informations techniques pour la mise
en service ou le bon fonctionnement de
l’appareil, contacter IKEA au numéro de
téléphone respectif, suivant le pays, indiqué
à la n de cette notice et correspondant à
votre appareil.
Conservez votre preuve d’achat avec
le document de garantie, ils vous seront
nécessaires pour la mise en oeuvre de la
garantie.
CONDITIONSDEGARANTIE
CONTRACTUELLEIKEA
Quelleestladuréedevaliditédela
garantie?
La présente garantie est valable cinq (5)
ans à compter de la date d’achat chez
IKEA d’un appareil électroménager de
l’assortiment cuisines, à l’exception des
appareils LAGAN qui sont garantis pour une
durée de deux (2) ans.
L’original du ticket de caisse, de la facture
ou du bon de livraison en cas de vente
à distance sera exigé comme preuve de
l’achat. Conservez-le dans un endroit sûr.
La réparation ou le remplacement
du produit défectueux n’a pas pour
conséquence de prolonger la durée initiale
de garantie. Toutefois, conformément à l’art.
L.211-16 du Code de la Consommation, toute
période d’immobilisation du produit, pour
une remise en état couverte par la garantie,
d’au moins sept jours vient s’ajouter à la
durée de la garantie qui restait à courir à
la date de la demande d’intervention du
consommateur ou de la mise à disposition
pour réparation du bien en cause, si cette
mise à disposition est postérieure à la
demande d’intervention.
Quelssontlesappareilsélectroménagers
couvertsparlagarantie?
La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre
tous les appareils électroménagers de
l’assortiment cuisines, hors appareils de la
série LAGAN qui sont garantis pour une
durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à
compter du 1er août 2007.
Quelssontlesappareilsélectroménagers
exclusdelaprésentegarantie?
Les appareils électroménagers portant
le nom de LAGAN, et tous les appareils
électroménagers de l’assortiment cuisines
IKEA achetés avant le 1er août 2007.
Quiestcouvertparlagarantie?
La présente garantie concerne l’acheteur
agissant en qualité de consommateur à
compter de la date d’achat du produit.
Quiexécuteralesprestationsdansle
cadredelagarantie?
Le prestataire de services désigné par
IKEA fournira l’assistance de son réseau de
réparateurs agréés pour vous servir dans
le cadre de cette garantie. Pour la mise en
oeuvre, veuillez vous reporter à la rubrique
«Comment nous joindre ».
FRANÇAIS 62
Quecouvrecettegarantie?
La présente garantie IKEA couvre les
défauts de construction et de fabrication
susceptibles de nuire à une utilisation
normale, à compter de la date d’achat chez
IKEA par le client. Elle ne s’applique que
dans le cadre d’un usage domestique.
Les exclusions sont reprises dans la section
“Qu’est-ce qui n’est pas couvert dans le
cadre de cette garantie ?”
Les présentes conditions de garantie
couvrent les frais de réparation, de pièces
de rechange, de main d’oeuvre et de
déplacement du personnel à domicile
pendant une période de cinq (5) ans,
ramenée à deux (2) ans sur la série LAGAN,
à compter de la date d’achat chez IKEA,
sous réserve que les défauts soient couverts
et à condition que l’appareil soit disponible
pour réparation sans occasionner de
dépenses spéciales. Voir aussi “Rappel des
dispositions légales”. Les pièces remplacées
deviennent la propriété de IKEA. Ces
dispositions ne s’appliquent pas aux
réparations effectuées sans autorisation du
prestataire de services IKEA.
Queferons-nouspourremédierau
problème?
Dans le cadre de cette garantie, le
prestataire de service désigné par
IKEA, examinera le produit. Si après
vérication, et hormis mise en oeuvre de
la garantie légale, il est reconnu que votre
réclamation est couverte par la présente
garantie contractuelle, il sera procédé à
la réparation du produit défectueux, ou
en cas d’impossibilité de réparation, à
son remplacement par le même article ou
par un article de qualité et de technicité
comparable. Compte tenu des évolutions
technologiques, l’article de remplacement
de qualité équivalente peut être d’un prix
inférieur au modèle acheté.
Si aucun article équivalent n’est disponible,
et en cas d’impossibilité totale ou partielle
de réparation reconnue par le prestataire
de IKEA ou son représentant agréé, sous
réserve que les conditions d’application de
la garantie soient remplies, IKEA procèdera
au remboursement total ou partiel de
l’appareil reconnu défectueux.
Le prestataire de service désigné par
IKEA s’engage à tout mettre en oeuvre
pour apporter une solution rapide et
satisfaisante dans le cadre de cette garantie
mais ni IKEA, ni le prestataire ne sauraient
être tenus pour responsables des cas de
forces majeurs, tels que dénis par la
jurisprudence, susceptibles d’empêcher
l’application correcte de la garantie.
Qu’est-cequin’estpascouvertdansle
cadredelaprésentegarantie?
L’usure normale et graduelle inhérente
aux appareils électroménagers,
compte tenu de la durée de vie et du
comportement communément admis pour
des produits semblables.
Les dommages engageant la
responsabilité d’un tiers ou résultant d’une
faute intentionnelle ou dolosive.
Les dommages résultant du non respect
des consignes d’utilisation, d’une
mauvaise installation non conforme
aux instructions du fabricant et/ou aux
règles de l’art, notamment en matière
de raccordement au réseau électrique,
ou aux arrivées d’eau ou de gaz qui
requièrent l’intervention d’un professionnel
qualié.
Les dommages tels que, entre autres,
le vol, la chute ou le choc d’un objet,
l’incendie, la décoloration à la lumière,
les brûlures, l’humidité ou la chaleur
sèche excessive ou toute autre condition
environnementale anormale, les coupures,
les éraures, toute imprégnation par
un liquide, les réactions chimiques ou
électrochimiques, la rouille, la corrosion,
ou un dégât des eaux résultant entre
autres, d’un taux de calcaire trop éle
dans l’eau d’approvisionnement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

IKEA OV G00 S Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fours
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à