Andis 60250 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur
8
F R A N Ç A I S
Félicitations ! Vous venez d’acheter une tondeuse Andis de premier choix. Les
produits Andis sont synonymes de qualité depuis 1922.
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Pendant l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours suivre certaines
règles de sécurité ; notamment, il faut lire toutes les instructions avant
d'utiliser la tondeuse Andis. Ce produit ne doit pas être utilisé par un enfant.
DANGER : Pour réduire le risque d’électrocution :
1. Ne pas tenter de récupérer un appareil électrique qui est tombé dans l’eau.
Le débrancher immédiatement. Ne jamais utiliser la tondeuse près d'eau.
2. Ne pas utiliser cet appareil dans le bain ou sous la douche.
3. Ne pas poser ni ranger l’appareil à un endroit d’où il pourrait tomber dans une
baignoire ou un lavabo. Ne pas mettre ou laisser tomber l’appareil dans l’eau
ou dans un autre liquide.
4. Sauf en cours de recharge, toujours débrancher l'appareil après utilisation.
5. Débrancher l’appareil avant de le nettoyer, de le déplacer ou d’installer une
pièce.
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie,
d’électrocution et de blessure :
1. Ne jamais laisser un appareil branché sans surveillance.
2. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans minimum et des
personnes présentant un handicap physique, sensoriel ou mental ou un
manque d'expérience et de connaissances à condition d'avoir fait l'objet de
la supervision ou reçu les instructions concernant l'utilisation de l'appareil
de manière sûre et d'en comprendre les dangers.
3. Cet appareil n'est pas un jouet à laisser entre les mains.
4. N’utiliser cet appareil que dans le cadre de son usage prévu, tel qu’il est
décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés par
Andis.
5. Ne jamais utiliser cet appareil si le cordon ou la prise est endommagé(e),
s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé ou endommagé ou s’il est
tombé dans l’eau. Renvoyer l’appareil à un Centre de réparations Andis pour
examen et réparations.
6. Éloigner le cordon d’alimentation des surfaces à températures élevées.
7. Ne jamais laisser tomber ni introduire un objet quelconque dans l’une des
ouvertures de l’appareil. Insérer uniquement la fiche du transformateur de
recharge dans la prise de la tondeuse de finition.
8. Ne pas utiliser l’appareil en plein air et ne pas l'utiliser si un produit en
aérosol (atomiseur) ou un masque à oxygène est utilisé à proximité.
9. Ne pas utiliser cet appareil si une tête de coupe ou un guide de coupe est
endommagé(e) ou cassé(e), ce qui pourrait causer des lésions cutanées.
10. Insérer toujours la fiche dans l'appareil en premier, puis dans la prise
secteur. Pour mettre l’appareil hors service, tourner le bouton sur « 0 » et
débrancher de la prise électrique.
9
11. Brancher l'adaptateur secteur directement sur la prise secteur. Ne pas
utiliser de rallonge électrique.
12. AVERTISSEMENT : Lorsqu’on utilise la tondeuse, ne pas la placer ni la
laisser à un endroit où elle 1) risquerait être endommagée par un animal,
ou 2) serait exposée aux intempéries.
13. Huiler fréquemment les têtes de coupe. Les têtes de coupe risquent de
chauffer en cours d'utilisation.
14. L'utilisation d'un chargeur non vendu par Andis risque de se solder par un
incendie,
une électrocution ou des blessures.
15. Ne pas démonter le chargeur. Un remontage incorrect risque de provoquer
une électrocution ou un incendie. Quand une réparation est requise, envoyer
ou déposer l'appareil à un centre de réparation agréé par Andis.
16. La batterie de cette tondeuse a été conçue pour une longévité maximum.
Toutefois, comme toutes les batteries, celle-ci finira par s'user. Ne pas
démonter la tondeuse ni essayer de remplacer la batterie.
17. Les batteries peuvent être nocives pour l'environnement en cas de mise
au rebut incorrecte. De nombreuses localités proposent des services de
recyclage ou de récupération des batteries. Pour en savoir plus sur les
pratiques dans votre région, contacter les autorités locales.
18. Avant de jeter des batteries usagées, recouvrir les bornes de ruban adhésif
solide pour éviter les courts-circuits. AVERTISSEMENT : Ne pas essayer
de détruire ni de démonter la tondeuse ou ses composants. En outre, ne
jamais toucher les bornes métalliques avec des objets métalliques et/
ou des parties du corps sous peine de court-circuit. Garder à l'écart des
enfants. Le non-respect de ces avertissements pourrait déclencher un
incendie ou faire encourir des blessures graves.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
Lire les instructions suivantes avant d’utiliser la tondeuse de finition Andis. Si cet appareil est traité comme
un instrument de précision, il devrait donner des années de bons services.
• La batterie n’a pas été prévue pour être remplacée par l’utilisateur.
• La batterie devra être retirée de l’appareil avant la mise au rebut de ce dernier.
• L’appareil devra être débranché du secteur avant le retrait de la batterie.
La batterie devra être mise au rebut de manière sûre.
ADAPTATEUR UNIVERSEL C.A./C.C.
L'appareil/socle de recharge est équipé d'un adaptateur secteur ~/- universel. Trois fiches interchangeables
sont incluses pour une utilisation dans la plupart des pays du monde entier (Diagramme A).
Fiche Europe
D'usage courant sur le continent européen
Fiche SAA
D'usage courant en Australie
Fiche UK
D'usage courant en Grande-Bretagne
Diagramme A
10
DÉPOSE DE LA PRISE D’ALIMENTATION :
1. Débrancher l’adaptateur c.a./c.c. de la prise électrique murale.
2. Tout en appuyant sur le bouton de la fiche d'entrée, appuyez
doucement sur la fiche jusqu'à ce qu'elle se détache de
l'adaptateur secteur.
REMPLACEMENT DE LA PRISE D’ALIMENTATION :
1. Pour remplacer la fiche d'entrée, aligner les onglets de l'adaptateur
secteur sur les fentes de la fiche d'entrée (Diagramme B).
2. Pousser délicatement la prise d’alimentation dans l’adaptateur
jusqu’à ce qu’elle s’y enclenche.
UNITÉ DE RECHARGE
La batterie peut être chargée sur le socle de recharge ou en
branchant le cordon d'alimentation directement sur la tondeuse :
Pour recharger sur le socle, brancher l'adaptateur secteur sur un circuit électrique 100-240 V~, 50/60 Hz
ou comme indiqué sur l'appareil. S'assurer que la fiche d'entrée correcte est attachée à l'adaptateur
mural. Brancher le cordon d'alimentation directement sur l'arrière du socle du chargeur. Placer la
tondeuse dans le renfoncement du chargeur. Le cordon ne s'insère que dans un sens dans la tondeuse.
La tondeuse est munie de contacts électriques qui touchent les contacts correspondants du chargeur.
Le poids de la tondeuse garantit un contact suffisant.
Pour recharger par branchement direct du cordon d'alimentation sur la tondeuse, brancher
l'adaptateur secteur sur une prise secteur 100-240 V~, 50/60 Hz ou comme indiqué sur l'appareil.
S'assurer que la fiche d'entrée correcte est attachée à l'adaptateur mural. Brancher le cordon
d'alimentation directement sur la prise en bas de la tondeuse. Le cordon d'alimentation est prévu pour
n'entrer que dans un sens.
Avant d'utiliser la tondeuse pour la première fois, veiller à précharger la batterie pendant 2 heures. Noter
qu'il est normal que la tondeuse et l'adaptateur secteur semblent chaud au toucher en cours de recharge.
Ceci est particulièrement vrai si la batterie est fortement déchargée, comme indiqué par l'allumage en rouge
du voyant de la batterie (voir ci-dessous) pendant que la tondeuse fonctionne sur batterie. La tondeuse se
rechargera seulement avec son interrupteur de marche/arrêt en position Arrêt. Pour utiliser la tondeuse,
mettre l'interrupteur en position Marche. Pour arrêter et/ou recharger la tondeuse, remettre le bouton en
position Arrêt.
Le laisser branché sur le socle de recharge ou la tondeuse quand elle n'est pas utilisée. La tondeuse a
une batterie lithium-ion qui ne risque pas d'être abîmée en cas de surcharge. Toutefois, nous
recommandons à l'utilisateur de débrancher le cordon d'alimentation
si la tondeuse ne va pas être utilisée pendant plus d'une semaine.
VOYANTS DE RECHARGE
Le voyant de la batterie a une double fonction. Il indique à la fois l'état
de charge de la batterie pendant la recharge de la tondeuse et le niveau
de charge de la batterie durant l'utilisation de la tondeuse.
Lors de la recharge de la batterie dans son socle ou par branchement
direct du cordon d'alimentation, le voyant de la batterie sur la tondeuse
devient rouge, indiquant qu'elle reçoit une charge. Le voyant de la
batterie devient vert lorsque la tondeuse est chargée à fond
(Diagramme C). Noter que la tondeuse peut être enlevée et utilisée à
tout moment en cours de recharge sans nuire à la tondeuse ou à la
batterie.
Lorsque la tondeuse fonctionne sur batterie, un voyant de batterie vert
signifie que la batterie est bien chargée. Il devient jaune lorsque la
charge de la batterie commence à s'épuiser, indiquant que la batterie
n'a plus qu'une charge résiduelle. Lorsque le voyant devient rouge, la
batterie ne sera probablement pas suffisamment chargée pour
effectuer un travail de tonte d'envergure et devra être rechargée au
plus vite. Lorsqu'il ne reste plus que quelques minutes de charge, le
voyant rouge clignotera et le moteur de la tondeuse pulsera. Dans ce
cas, la tondeuse est sur le point de s'éteindre automatiquement pour
économiser la batterie.
Diagramme B
Fentes
Onglets
VOYANT
D'HUILE
VOYANT
DE CHARGE
Diagramme C
11
La mise hors tension automatique protège la batterie lithium-ion et ne constitue pas une défaillance.
La tondeuse reprendra son fonctionnement normal une fois la batterie rechargée. Si la tondeuse se met
hors tension au beau milieu d'un travail de tonte, le cordon d'alimentation peut toujours être branché sur
secteur pour permettre la reprise du travail. Lorsque la tondeuse fonctionne avec le cordon d'alimentation
branché, le voyant de la batterie reste vert pour indiquer que la tondeuse fonctionne à pleine puissance,
même si la batterie est partiellement ou entièrement déchargée.
VOYANT D'HUILE
Au bout d'une certaine période d'utilisation, le voyant bleu de la tondeuse s'allume et clignote pour signaler
que la tondeuse a besoin d'huile. Après avoir huilé la tondeuse, l'éteindre ce qui aura pour effet d'éteindre le
voyant. L'utilisateur peut huiler la tondeuse plus souvent s'il le souhaite. Le voyant peut être éteint à tout
moment en éteignant puis en rallumant la tondeuse. Le voyant d'huile s'éteint automatiquement après un
arrêt automatique.
UTILISATION DES GUIDES DE COUPE
(Certains modèles ne comportent aucun guide de coupe)
Les têtes de coupe peuvent être réglées pour une coupe plus longue en utilisant l'un des guides de coupe
conçus pour la tondeuse Andis (Diagramme D). Les guide de coupe sont faciles à utiliser–ils s'installent et
s'enlèvent par enclenchement. Pour attacher un guide de coupe, le glisser sur le bord supérieur de la tête de
coupe et enclencher sur le bord inférieur de la tête de coupe en abaissant. Ces guides dirigent les cheveux/
poils vers les têtes de coupe et permettent de contrôler précisément la longueur des cheveux/poils. La
longueur de coupe est indiquée sur le guide de coupe : 1,6 mm (1/16 po), 3,2 mm (1/8 po), 6,4 mm (1/4 po),
9,5 mm (3/8 po) et 12,7 mm (1/2 po).
Le tableau présente les longueurs de coupe approximatives selon le guide utilisé. L'angle de la tête de
coupe par rapport à la peau, ainsi que l'épaisseur et la texture des cheveux/poils ont une incidence sur la
longueur de coupe.
Enclencher !
Diagramme D
GUIDE DE COUPE
Longueur de coupe approx.
Description Sens de la coupe Fine Épaisse
Tête de coupe Andis standard Dans le sens du poil 1,6 mm 4,8 mm
À contre-poil 0,8 mm 3,2 mm
Guide de coupe 1/16" Dans le sens du poil 4,8 mm 7,9 mm
À contre-poil 2,4 mm 3,9 mm
Guide de coupe 1/8" Dans le sens du poil 6,4 mm 9,5 mm
À contre-poil 3,2 mm 6,4 mm
Guide de coupe 1/4" Dans le sens du poil 9,5 mm 12,7 mm
À contre-poil 6,4 mm 9,5 mm
Guide de coupe 3/8" Dans le sens du poil 12,7 mm 15,9 mm
À contre-poil 9,5 mm 12,7 mm
Guide de coupe 1/2" Dans le sens du poil 15,9 mm 22,2 mm
À contre-poil 12,7 mm 15,9 mm
12
ENTRETIEN
Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne
doivent pas être confiés à des enfants sans
supervision.
Le mécanisme interne de la tondeuse a été lubrifié en permanence
à l’usine. Hormis les procédures d’entretien décrites dans ce mode
d’emploi, tout entretien doit être confié à Andis ou à un centre de
réparation agréé par Andis.
TEMPÉRATURE DE LA TÊTE DE COUPE
Étant donné la grande vitesse des tondeuses Andis, contrôlez
souvent la chaleur, surtout sur les têtes de coupe qui coupent de
près. Si les têtes de coupe sont trop chaudes, trempez uniquement
les têtes de coupe dans de l’Andis Blade Care Plus ou appliquez de
l’Andis Cool Care Plus, puis de l’huile pour tondeuse Andis. Si vous
avez une tête de coupe détachable, changez de tête de coupe pour
maintenir une température confortable ; l’utilisation de têtes de
coupe multiples de même taille est populaire auprès des spécialistes
du toilettage.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE DES TÊTES DE
COUPE ANDIS
Les têtes de coupe doivent être huilées avant, pendant et après
chaque utilisation. Si les têtes de coupe de la tondeuse laissent des
stries ou ralentissent, cela indique clairement qu’elles manquent
d’huile. La tondeuse doit être tenue dans la position indiquée sur le
Diagramme E afin que l’huile n’atteigne pas le moteur. Déposer
quelques gouttes d’huile pour tondeuse Andis sur l’avant et le côté
des têtes de coupe (Diagramme E). Essuyer l’excès d’huile avec un
chiffon doux et sec. Les lubrifiants pulvérisés ne contiennent pas
assez d'huile pour une lubrification correcte, mais ce sont
d’excellents agents de refroidissement de têtes de coupe. Toujours
remplacer les têtes de coupe brisées ou ébréchées afin de prévenir
les blessures. Enlever les poils qui adhèrent aux têtes de coupe à
l'aide d'une petite brosse ou d’une vieille brosse à dents. Pour
nettoyer les têtes de coupe, nous suggérons de les immerger dans
un bac peu profond contenant de l’huile pour tondeuse Andis,
pendant que la tondeuse fonctionne. Cela devrait suffire pour enlever
les poils et les saletés logées entre les têtes de coupe. Après le
nettoyage, arrêter la tondeuse, assécher les têtes de coupe avec un
chiffon sec, puis reprendre la coupe
REMPLACEMENT (RETRAIT) DU JEU DE TÊTES
DE COUPE
Avant d'enlever ou de remplacer la tête de coupe, éteindre la
tondeuse. Écarter la tête de coupe de la tondeuse avec le pouce - elle
s'enlèvera d'un coup (Diagramme G). Pour remplacer la tête de
coupe, insérer l'ergot métallique en bas de la tête de coupe dans
l'encoche en bas de l'ouverture de la tondeuse. Pousser fermement la tête de coupe sur le boîtier de la
tondeuse pour l'enclencher en position (Diagramme H).
IMPORTANT : Enlever souvent les cheveux/poils accumulés dans la cavité sous la tête de coupe. Enlever la
tête de coupe comme décrit ci-dessus et enlever les cheveux/poils de la cavité avec une petite brosse ou
une brosse à dents.
Diagramme G
ERGOT
Diagramme H
Diagramme E
HUILE
HUILE
HUILE
Diagramme F
13
CONSIGNES D'UTILISATION DES BATTERIES LITHIUM-ION
1. La batterie lithium-ion fournie avec la tondeuse ne développe pas « d'effet de mémoire » comme les piles
au nickel-métal-hydrure (NiMH), ou au nickel-cadmium (NiCd). La batterie peut être remise dans le
chargeur à tout moment pour une charge complète ou même être utilisée avant qu'un cycle de recharge
soit terminé. Comme la plupart des batteries rechargeables, les piles lithium-ion donnent les meilleurs
résultats quand elles sont utilisées fréquemment.
2. Pour maximiser la durée de vie de la batterie, stocker la tondeuse à l'état partiellement déchargé si
l'appareil ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois. Pour décharger la batterie, utiliser la tondeuse
simplement jusqu'à extinction du voyant jaune.
3. Éviter de placer la tondeuse près de bouches de chauffage, de radiateurs ou à la lumière directe du soleil.
Une recharge optimale s'obtient à température stable. Les hausses subites de température risquent
d'empêcher la recharge à fond de la batterie.
4. De nombreux facteurs influent sur la durée de vie des batteries lithium-ion. Il est possible qu'une batterie
qui a été très utilisée et a plus de un an ne donne pas le même niveau de performance de fonctionnement
qu'une batterie neuve.
5. Les batteries lithium-ion inutilisées pendant un certain temps risquent de ne pas accepter de charge
complète. Cela est normal et n'indique pas un problème au niveau de la batterie ou du chargeur. La
batterie acceptera une pleine charge après plusieurs cycles d'utilisation et de recharge de la tondeuse.
6. Débrancher le chargeur ou la tondeuse de la prise secteur si de longues périodes d'inutilisation sont
anticipées.
ATTENTION : Ce produit contient des accus rechargeables, qui sont recyclables à la fin de leur durée utile.
Dans certaines juridictions, il est illégal de mettre ces accus au rebut dans une décharge municipale.
Renseignez-vous sur les options de recyclages à votre disposition ou de mise au rebut adéquate auprès
des responsables locaux des déchets solides.
SERVICE DE RÉPARATION EN USINE
Dès que les têtes de coupe de la tondeuse Andis s'émoussent suite à une utilisation répétée, il est
recommandé d’acheter un nouveau jeu de têtes de coupe chez un fournisseur Andis ou dans un centre de
réparation agréé par Andis. Pour faire réparer ou entretenir la tondeuse, emballer celle-ci soigneusement et
l'envoyer par colis postal assuré ou par UPS à un centre de réparation agréé par Andis.
MISE AU REBUT CORRECT DE CE PRODUIT
Cette marque indique que ce produit ne doit pas être mis au rebut avec les déchets ménagers à
travers l’UE. Pour éviter tout risque pour l’environnement ou la santé de l’homme résultant d’une
mise au rebut non contrôlée des déchets, recyclez l’appareil de manière responsable pour
promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner l’appareil usagé,
utilisez les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant chez lequel le produit a été
acheté. Il pourra récupérer ce produit pour se charger de son recyclage sans risque pour
l’environnement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Andis 60250 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur