Sony DR-BT21G Le manuel du propriétaire

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire
2
FR
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques
d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas cet appareil à la
pluie ni à l’humidité.
Pour éviter tout risque
d’électrocution, n’ouvrez pas le
coffret. Ne confiez les réparations
qu’à un technicien qualifié.
N’installez pas l’appareil dans un espace
restreint, comme une bibliothèque ou un
meuble encastré.
Pour réduire les risques d’incendie, ne
couvrez pas les orifices d’aération de
l’appareil avec des journaux, des nappes,
des rideaux, etc. Et ne placez pas non plus
de bougies allumées sur l’appareil.
Pour réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, ne placez pas de
récipients remplis de liquides (vases, etc.)
sur l’appareil.
Raccordez l’adaptateur secteur à une prise
murale facilement accessible. Si
l’adaptateur secteur ne fonctionne pas
normalement, débranchez-le
immédiatement de la prise murale.
N’exposez pas la pile à une chaleur
excessive comme à la lumière directe du
soleil, au feu ou à d’autres sources de
chaleur.
Par la présente, Sony Corp. déclare que ce
type d’appareil est conforme aux
exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE. Pour toute information
complémentaire, veuillez consultez l’URL
suivante: http://www.compliance.sony.de/
La marque Bluetooth et les logos
appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et
doivent être utilisés par Sony Corporation
uniquement sous licence.
Les autres marques commerciales et noms
commerciaux appartiennent à leurs
propriétaires respectifs.
Licence de la technologie de codage audio
MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de
Fraunhofer IIS et Thomson.
3
FR
FR
Traitement des
appareils électriques
et électroniques en
fin de vie (Applicable
dans les pays de
l’Union Européenne
et aux autres pays
européens disposant
de systèmes de
collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur
son emballage, indique que ce produit ne
doit pas être traité avec les déchets
ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques.
En s’assurant que ce produit est bien mis
au rebut de manière appropriée,
vous aiderez à prévenir les conséquences
négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine.
Le recyclage des matériaux aidera à
préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire
au sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre municipalité,
votre déchetterie ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
Table des matières
Félicitations! ..................... 4
Fonction Bluetooth en
3 étapes ................................. 5
Emplacement et fonction
des pièces ..................... 6
Pliage et dépliage du casque ..... 7
Mise en charge de
l’appareil ........................ 8
Pairage ............................ 10
Qu’est-ce que le pairage? ........ 10
Procédures de pairage ............. 10
Port du casque ............... 12
Indications des fonctions
Bluetooth ..................... 13
Ecouter de la musique ... 14
Contrôle du son périphérique
– AVRCP ............................ 15
Appel ............................... 17
Contrôle du téléphone portable
Bluetooth – HFP, HSP ........ 19
Passer un appel tout en
écoutant de la
musique ....................... 20
Mise au rebut de
l’appareil ...................... 21
Précautions .................... 22
Qu’est-ce que la
technologie sans fil
Bluetooth? .................. 24
Dépannage ...................... 25
Initialisation de
l’appareil ...................... 27
Spécifications ................. 28
4
FR
Félicitations!
Nous vous remercions davoir fait lacquisition de ce casque stéréo sans fil
Sony. Cet appareil utilise la technologie sans fil Bluetooth
.
Ecoutez de la musique sans fil à laide dun lecteur de musique compatible
Bluetooth.*
1
Vous pouvez converser en mode mains libres sans sortir votre téléphone
portable Bluetooth de votre sac.*
2
Vous pouvez commander à distance les fonctions basiques dun lecteur de
musique Bluetooth (Lecture, Arrêt, etc.), pour votre confort.*
3
Fonction de charge pratique.
Type pliable pratique facile à transporter.
Pour plus dinformations sur la technologie sans fil Bluetooth, reportez-vous
à la page 24.
*
1
Le périphérique Bluetooth raccordé doit être compatible A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile).
*
2
Le périphérique Bluetooth raccordé doit être compatible HFP (Hands-free Profile) ou
HSP (Headset Profile).
*
3
Le périphérique Bluetooth raccordé doit être compatible AVRCP (Audio Video
Remote Control Profile).
Ecouter de la musique
Discussion téléphonique
5
FR
V
Appel
V
Ecouter de la musique
V
V
Fonction Bluetooth en 3 étapes
Connexion Bluetooth
Utilisez le périphérique Bluetooth
pour établir la connexion
Bluetooth.
Connexion
Ecouter de la musique
Vous pouvez écouter de la
musique lue sur le périphérique
Bluetooth.
La lecture, larrêt ou la pause de
lecture est disponible depuis cet
appareil.
Connexion Bluetooth
Lors de la mise sous tension de
lappareil, la connexion Bluetooth
est automatiquement établie avec
le téléphone portable reconnu.
Discussion téléphonique
Vous pouvez effectuer et recevoir
un appel à laide de cet appareil.
Pairage
Etablissez tout dabord une liaison (« pairage ») entre un périphérique
Bluetooth (téléphone portable, etc.) et lappareil. Une fois le pairage
établi, il nest plus nécessaire de procéder à cette opération par la suite.
Voix
A2DP
AVRCP
HFP HSP
Téléphones
portables
Bluetooth, etc.
Pairage
Casque stéréo
sans fil
Musique
c Page 10
Connexion
c Page 14
c Page 16
c Page 18 - 20c Page 14 - 16
6
FR
Emplacement et fonction des pièces
1 Témoin (bleu)
Indique le statut de
communication de lappareil.
2 Témoin (rouge)
Indique l’état dalimentation de
lappareil.
3 Touche multifonctions
Contrôle différentes fonctions
dappel.
Appuyez sur la touche au
niveau des points tactiles.
4 Commutateur Jog
Contrôle différentes fonctions
lors de l’écoute de musique.
5 Touche RESET
Appuyez sur cette touche si
lappareil ne fonctionne pas
correctement. Les informations
de pairage ne sont pas
supprimées par cette opération.
6 Touches VOL (volume)
+*⁄–
7 Serre-nuque
8 Indication R (droit)
9 Ecouteur gauche L
0 Indication L (gauche)
qa Oreillettes
qs Ecouteur droit R
qd
Touche
POWER
qf Microphone
qg Prise DC IN 3 V
PRÉPARATION
* Cette touche possède un point
tactile.
7
FR
Pliage et dépliage du casque
Dépliage
1 Dépliez la partie gauche
et droite du serre-nuque
ainsi quil est illustré.
2 Soulevez lautre moitié
du serre-nuque pour
louvrir.
Remarques
Ne louvrez pas de cette façon.
Faites attention à ce que la partie
supérieure du serre-nuque ne vous
heurte pas le visage ou les yeux.
Pliage
1 Tenez le casque par la
partie repliable avec vos
deux mains et relevez
l’écouteur gauche pour
le replier ainsi quil est
illustré.
Repliez l’écouteur droit de la
même façon.
2 Rassemblez les parties
gauche et droite du
serre-nuque repliées.
8
FR
1 Raccordez ladaptateur
secteur fourni à la prise
DC IN 3 V de lappareil.
La charge commence dès que
ladaptateur secteur est raccordé
à une prise secteur.
Conseil
Lappareil se met automatiquement
hors tension si ladaptateur secteur est
raccordé à une prise secteur alors que
lappareil est sous tension.
Mise en charge de lappareil
Lappareil contient une pile au lithium-ion rechargeable, qui doit être
chargée avant la première utilisation.
Casque stéréo
sans fil
Vers la prise
DC IN 3 V
Vers une prise
secteur
Adaptateur
secteur
(fourni)
2 Assurez-vous que le
témoin (rouge) sallume
pendant le chargement.
La pile est rechargée en 3 heures
environ* et le témoin (rouge)
s’éteint automatiquement.
* Temps nécessaire pour recharger
une pile vide.
Attention
Si cet appareil détecte un problème
pendant la mise en charge, le témoin
(rouge) peut s’éteindre même si la
mise en charge nest pas terminé.
Vérifiez les points suivants:
La température ambiante nest pas
comprise entre 0 °C et 40 °C.
Le problème vient de la pile.
Dans ce cas, mettez de nouveau la
pile à charger dans la plage de
température mentionnée ci-dessus.
Si le problème persiste, consultez
votre revendeur Sony le plus proche.
9
FR
Durée
approximative
dutilisation
11 heures
100 heures
Statut
Pleine
Moyenne
Faible
(charge
nécessaire)
Remarques
Si la pile reste inutilisée pendant une
période prolongée, elle peut s’épuiser
rapidement mais après plusieurs
charges, lautonomie de la pile
saméliore.
Si lautonomie de la pile rechargeable
intégrée chute à la moitié de la durée
normale, elle doit être remplacée. Pour
cela, contactez votre revendeur Sony le
plus proche.
Evitez dexposer lappareil à des
températures extrêmes, aux rayons
directs du soleil, à lhumidité, au sable,
à la poussière ou à des chocs
mécaniques. Ne le laissez jamais dans
une voiture garée en plein soleil.
Utilisez uniquement ladaptateur
secteur fourni. Nutilisez aucun autre
adaptateur secteur.
Durée dutilisation
*
Statut
Durée de
communication
(temps de
lecture de
musique inclus)
(max)
Durée de veille
(max)
* La durée mentionnée précédemment
peut varier en fonction de la
température ambiante ou des conditions
dutilisation.
Vérification de lautonomie
restante de la pile
Si vous appuyez sur la touche
POWER lorsque lappareil est sous
tension, le témoin (rouge) clignote
lentement. Vous pouvez vérifier
lautonomie restante de la pile grâce
au nombre de clignotements du
témoin (rouge).
Témoin (rouge)
3 fois
2 fois
1 fois
Remarque
Vous ne pouvez pas vérifier lautonomie
restante de la pile juste après la mise sous
tension ou pendant le pairage.
Lorsque la batterie est presque
épuisée
Le témoin (rouge) clignote
lentement automatiquement.
Lorsque la batterie est vide, un bip
retentit et lappareil s’éteint
automatiquement.
10
FR
Pairage
Procédures de
pairage
1
Placez le périphérique
Bluetooth dans un rayon
de 1 mètre par rapport à
cet appareil.
2
Maintenez la touche
POWER enfoncée
pendant au moins
7 secondes pour passer
en mode dattente de
pairage lorsque lappareil
est hors tension.
Remarques
Après environ 3 secondes,
lappareil se met sous tension et le
témoins (bleu) et le témoin (rouge)
clignotent deux fois en même
temps. Maintenez la touche
enfoncée jusqu’à ce que les deux
témoins se mettent à clignoter en
même temps, puis relâchez-la.
Lappareil passe en mode de
pairage.
Si le pairage nest pas établi après
environ 5 minutes, le mode de
pairage est annulé et lappareil se
met hors tension. Dans ce cas, -
recommencez à partir de l’étape 1.
Quest-ce que le
pairage?
Les périphériques Bluetooth doivent
préalablement être « jumelés ».
Une fois que le pairage de ces
appareils Bluetooth est réalisé, il
nest plus nécessaire de procéder à
cette opération par la suite, à
lexception des cas suivants:
Les informations de pairage sont
supprimées après une réparation,
etc.
Cet appareil est jumelé avec
9périphériques ou plus.
Cet appareil peut être jumelé avec
8périphériques au maximum. Si
un nouveau périphérique est
jumelé alors que 8 autres
périphériques le sont déjà, le
périphérique dont la date de
dernière connexion est la plus
ancienne parmi les
8périphériques est remplacé par
le nouveau.
La reconnaissance de lappareil
par le périphérique à connecter est
supprimée.
Lappareil est réinitialisé.
Toutes les informations de
pairage sont supprimées.
11
FR
3 Exécutez une procédure
de pairage sur le
périphérique Bluetooth
pour que cet appareil
soit détecté.
La liste des périphériques
détectés apparaît sur l’écran du
périphérique Bluetooth. Cet
appareil est identifié par
« DR-BT21G ». Si
« DR-BT21G » ne saffiche pas,
recommencez à l’étape 1.
4 Sélectionnez lindication
« DR-BT21G » sur
l’écran du périphérique
GBluetooth.
5 Si un code
dauthentification* est
requis sur l’écran dun
périphérique Bluetooth,
saisissez « 0000 ».
Le pairage est terminé lorsque le
témoin (bleu) clignote
lentement. Le message
correspondant à « Pairage
terminé» apparaît sur l’écran de
certains périphériques
Bluetooth.
* Le code dauthentification peut
également être nommé « clé
dauthentification », « code PIN »,
« nombre PIN » ou « mot de
passe ».
6 Démarrez la connexion
Bluetooth à partir du
périphérique Bluetooth.
Lappareil mémorise le
périphérique en tant que dernier
périphérique connecté.
Certains périphériques Bluetooth
peuvent se connecter
automatiquement à lappareil
lorsque le pairage est terminé.
Lors du pairage avec un
périphérique Bluetooth ne
pouvant pas afficher une
liste des périphériques
détectés ou ne possédant
pas d’écran
Vous pouvez jumeler le
périphérique en réglant cet appareil
ainsi que le périphérique Bluetooth
en mode de pairage. Pour plus
dinformations, reportez-vous au
mode demploi fourni avec le
périphérique Bluetooth.
Conseils
Pour procéder au pairage avec dautres
périphériques Bluetooth, recommencez
les étapes 1 à 5 pour chaque
périphérique.
Pour supprimer toutes les informations
de pairage, reportez-vous à la section
« Initialisation de lappareil » (page 27).
12
FR
1 Placez le serre-nuque
sur votre nuque.
L’écouteur doté de la touche
POWER est l’écouteur droit
(pour loreille droite).
2 Soulevez le casque
légèrement au-dessus
du niveau de loreille,
abaissez le serre-nuque
de façon à ce que le
casque se place sur vos
oreilles et placez les
oreillettes sur vos
oreilles.
Serre-nuque
Oreille gauche
Oreillettes
3 Ajustez langle et la
position du serre-nuque
afin que le casque soit
confortablement installé
sur vos oreilles.
Port du casque
13
FR
Téléphone
Indications des fonctions Bluetooth
B
: Témoin (bleu)
R
: Témoin (rouge)
Statut Motifs de clignotement
Recherche
B
...
R
...
Connexion
B
...
possible
R
Connexion
B
...
en cours
R
...
HFP/HSP ou A2DP
B
...
(attente dun signal audio entrant)
R
HFP/HSP et A2DP
B
...
(attente dun signal audio entrant)
R
Ecoute
B
...
R
Ecoute pendant
B
...
lattente dun appel
R
téléphonique
Appel entrant
B
...
R
Discussion
B
...
R
Appel en cours
B
...
tout en écoutant
R
de la musique
Pairage
Connecté
Musique
Connexion
14
FR
Ecouter de la musique
Vérifiez les points suivants avant
dutiliser lappareil.
Le périphérique Bluetooth est
sous tension.
Le pairage de cet appareil et du
périphérique Bluetooth est
terminé.
Le périphérique Bluetooth prend
en charge la fonction de
transmission de musique
(profil: A2DP*).
1 Maintenez la touche
POWER enfoncée
pendant environ
3 secondes lorsque
lappareil est hors
tension.
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) clignotent deux fois en
même temps et lappareil est mis
sous tension.
Remarques
Ne maintenez pas la touche
POWER enfoncée pendant plus de
7 secondes, sinon lappareil passe
en mode de pairage.
UTILISATION DE LAPPAREIL
Après la mise sous tension de
lappareil, il tente de se connecter
automatiquement au dernier
périphérique Bluetooth connecté
avec le profil HFP ou HSP. Pour
passer ou recevoir un appel tout en
écoutant de la musique, préparez le
dernier périphérique Bluetooth
connecté pour une connexion HFP
ou HSP avant de mettre le casque
sous tension.
2 Etablissez la connexion
Bluetooth (A2DP) à
partir dun périphérique
Bluetooth vers cet
appareil.
Reportez-vous au mode
demploi fourni avec le
périphérique Bluetooth
concernant son utilisation.
3 Démarrez la lecture sur
le périphérique
Bluetooth.
Conseil
Vous pouvez également établir la
connexion Bluetooth A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile) à laide du
Commutateur Jog de cet appareil vers le
périphérique Bluetooth, sauf lorsque vous
passez un appel avec cet appareil.
Remarque
Lorsque vous lisez des fichiers de
musique en raccordant lappareil à un
périphérique Bluetooth à laide du profil
HSP (Headset Profile), la qualité du son
nest pas excellente. Pour obtenir un son
de meilleure qualité, passez la connexion
Bluetooth au profil A2DP à laide du
périphérique Bluetooth.
* Pour plus dinformations sur les profils,
reportez-vous à la page 24.
Touche POWER
Touche VOL +
Touche VOL
FF
REW
15
FR
Contrôle du son
périphérique
AVRCP
Si le périphérique audio Bluetooth
connecté à cet appareil prend en
charge le profil AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile), vous
pouvez utiliser les touches de
lappareil pour les commandes.
Reportez-vous au mode demploi
fourni avec le périphérique Bluetooth
concernant son utilisation.
Remarque
Le contrôle du périphérique Bluetooth
connecté à partir de cet appareil varie en
fonction de ses caractéristiques
techniques.
Statut: En mode darrêt ou de
paus
e
1 La lecture démarre*
1
2 Arrêt
3 Passage au fichier suivant/
précédent
4 Avance/retour rapide*
2
Pour régler le volume
Appuyez sur la touche VOL + ou
lorsque vous écoutez de la musique.
Conseils
Selon le périphérique connecté, il peut
savérer nécessaire de régler le volume
de ce dernier également.
Vous pouvez régler séparément le
niveau de volume pour l’écoute de
fichiers de musique et pour les appels.
Pour arrêter lutilisation
1 Arrêtez la connexion
Bluetooth à partir du
périphérique Bluetooth.
2 Maintenez la touche
POWER enfoncée
pendant 3 secondes
environ.
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) sallument en même
temps, et lappareil se met hors
tension.
Conseil
Lorsque vous avez terminé de lire des
fichiers de musique, la connexion
Bluetooth peut sarrêter automatiquement
en fonction du périphérique Bluetooth.
Suite
Pression Pression
courte longue
Nx
FF / REW
1
3
2
4
16
FR
Statut: En mode de lecture
5 Pause*
1
6 Arrêt
7 Passage au fichier suivant/
précédent
8 Avance/retour rapide*
2
*
1
En fonction du périphérique Bluetooth
source, il peut savérer nécessaire
dappuyer deux fois sur la touche.
*
2
Certains périphériques Bluetooth
peuvent ne pas fonctionner.
Remarque
Vous ne pouvez pas réglez le volume du
périphérique Bluetooth à laide des
touches de volume de lappareil.
Pression Pression
courte longue
Nx
FF / REW
5
7
6
8
17
FR
Lorsque lappareil ne se
connecte pas automatique-
ment à un téléphone
portable Bluetooth
Vous pouvez établir une connexion
en demandant au téléphone portable
Bluetooth ou à cet appareil de se
connecter au dernier périphérique
Bluetooth connecté.
A Pour établir une
connexion à partir du
téléphone portable
Bluetooth
1 Etablissez la connexion
Bluetooth (HFP ou
HSP*) depuis le
téléphone portable
Bluetooth vers cet
appareil.
Pour de plus amples
informations, reportez-vous au
mode demploi fourni avec le
téléphone portable Bluetooth.
La liste des périphériques
reconnus apparaît sur l’écran du
téléphone portable Bluetooth.
Cet appareil est identifié par
« DR-BT21G ».
Lorsque vous utilisez un
téléphone portable Bluetooth qui
possède un profil HFP (Hands-
free Profile) et HSP (Headset
Profile), réglez-le sur HFP.
Remarque
Lors de la connexion dun autre
téléphone portable Bluetooth que le
dernier connecté, établissez la
connexion en suivant la procédure ci-
dessus.
*
Pour plus dinformations sur les
profils, reportez-vous à la page 24.
Vérifiez les points suivants avant
dutiliser lappareil.
La fonction Bluetooth est activée
sur le téléphone portable.
Le pairage de cet appareil et du
téléphone portable Bluetooth est
terminé.
1 Maintenez la touche
POWER enfoncée
pendant environ
3 secondes lorsque
lappareil est hors
tension.
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) clignotent deux fois en
même temps, puis l’appareil se
met sous tension et tente de se
connecter automatiquement au
dernier téléphone portable
Bluetooth utilisé.
Remarque
Ne maintenez pas la touche POWER
enfoncée pendant plus de 7 secondes,
sinon lappareil passe en mode de
pairage.
Conseil
Cet appareil nessaie plus de se
connecter au téléphone portable
Bluetooth après 1 minute. Dans ce
cas, appuyez sur la touche
multifonctions pour essayer à
nouveau de vous connecter.
Touche
POWER
Touche VOL +
Touche VOL
Touche
multifonctions
Suite
Appel
18
FR
B Pour établir une
connexion avec le
dernier périphérique
Bluetooth connecté à
partir de cet appareil
1 Appuyez sur la touche
multifonctions.
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) se mettent à clignoter en
même temps et lappareil effectue
lopération de connexion pendant
environ 5 secondes.
Remarque
Lors de l’écoute de musique avec cet
appareil, la connexion Bluetooth ne peut
pas être effectuée à laide de la touche
multifonctions.
Pour passer un appel
1
Utilisez les touches de
votre téléphone portable
pour passer un appel.
Si aucune tonalité dappel nest
audible sur cet appareil, appuyez
sur la touche multifonctions et
maintenez-la enfoncée pendant
environ 2 secondes.
Conseil
Vous pouvez téléphoner de la manière
suivante, en fonction du téléphone
portable Bluetooth. Pour de plus amples
informations, reportez-vous au mode
demploi fourni avec le téléphone
portable Bluetooth.
Lorsque vous n’êtes pas en
communication, vous pouvez passer un
appel à laide de la fonction de
composition vocale en appuyant sur la
touche multifonctions.
Vous pouvez appeler le dernier numéro
composé en appuyant sur la touche
multifonctions pendant environ 2
secondes.
Pour recevoir un appel
Lorsquun appel entrant est reçu,
une sonnerie est émise par
lappareil.
1 Appuyez sur la touche
multifonctions de
lappareil.
Selon votre téléphone portable,
la sonnerie varie comme suit.
sonnerie réglée sur lappareil
sonnerie réglée sur le
téléphone portable
sonnerie réglée sur le
téléphone portable uniquement
pour la connexion Bluetooth
Remarque
Si vous avec reçu un appel en appuyant sur
la touche du téléphone portable Bluetooth,
certains de ces téléphones peuvent avoir
une priorité dutilisation du récepteur. Dans
ce cas, effectuez un réglage pour parler
avec lappareil en maintenant la touche
multifonctions enfoncée pendant 2 secondes
environ, ou à laide du téléphone portable
Bluetooth. Pour de plus amples
informations, reportez-vous au mode
demploi fourni avec le téléphone portable
Bluetooth.
Pour régler le volume
Appuyez sur la touche VOL + ou .
Conseils
Vous ne pouvez pas régler le volume
lorsque vous n’êtes pas en
communication.
Vous pouvez régler séparément le
niveau de volume pour l’écoute de
fichiers de musique et pour les appels.
Pour mettre fin à un appel
Vous pouvez mettre fin à un appel
en appuyant sur la touche
multifonctions de lappareil.
19
FR
Pour arrêter lutilisation
1 Mettez fin à la
connexion Bluetooth à
laide du téléphone
portable Bluetooth.
2 Maintenez la touche
POWER enfoncée
pendant 3 secondes
environ pour mettre
lappareil hors tension.
Le témoin (bleu) et le témoin
(rouge) sallument en même
temps, et lappareil se met hors
tension.
Contrôle du
téléphone portable
Bluetooth HFP, HSP
Le fonctionnement des touches de
lappareil varie selon le téléphone
portable.
Le profil HFP (Hands-free Profile)
ou HSP (Headset Profile) est utilisé
pour le pairage du téléphone
portable Bluetooth. Reportez-vous
au mode demploi fourni avec votre
téléphone portable Bluetooth
concernant son utilisation ou la prise
en charge des profils Bluetooth.
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Statut Touche multifonctions
Veille
Composition
vocale activée
Appel sortant
Appel entrant
En cours
dappel
Pression longue
Recomposer
le dernier
numéro appelé
Refuser
Changer le
périphérique
actif
Pression courte
Démarrer la
composition
vocale
Annuler la
composition
vocale
Terminer
lappel sortant
Répondre
Terminer
lappel
*
1
Selon le téléphone portable Bluetooth,
certaines fonctions peuvent ne pas être
prises en charge.
*
2
Cela peut varier en fonction du
téléphone portable Bluetooth.
*
3
Certaines fonctions peuvent ne pas
être prises en charge lors dun appel
depuis le téléphone portable
Bluetooth.
Statut Touche multifonctions
Veille
Appel
sortant
Appel
entrant
En cours
dappel
Pression longue
Composer*
1
Terminer
lappel sortant
ou changer le
périphérique
actif vers le
casque
*
2
Changer le
périphérique
actif vers le
casque
Pression courte
Terminer
lappel
sortant*
1
Répondre
Terminer
lappel*
3
20
FR
Passer un appel tout en écoutant de
la musique
La connexion Bluetooth avec le profil HFP ou HSP ainsi que le profil A2DP
est nécessaire pour passer un appel tout en écoutant de la musique.
Par exemple, pour passer un appel avec le téléphone portable Bluetooth tout en
écoutant de la musique sur un lecteur de musique compatible Bluetooth, cet
appareil doit être connecté au téléphone portable avec le profil HFP ou HSP.
Etablissez une connexion Bluetooth entre cet appareil et
le périphérique en cours dutilisation en suivant la
procédure décrite ci-dessous.
1 Etablissez une connexion Bluetooth entre cet appareil
et le téléphone portable en cours dutilisation avec le
profil HFP ou HSP en suivant les procédures décrites
dans la section « Appel » (voir page 17).
2 Demandez au périphérique Bluetooth (lecteur de
musique ou téléphone portable) utilisé pour lire la
musique d’établir une connexion Bluetooth avec cet
appareil à laide du profil A2DP.
1 Appuyez sur la touche
multifonctions et parlez.
Lorsque lappel est terminé,
appuyez sur la touche
multifonctions. Lappareil
revient en lecture de musique.
Si aucune sonnerie nest
émise même si un appel
entrant est reçu
1 Arrêtez la lecture de
musique.
2 Quand la sonnerie
retentit, appuyez sur la
touche multifonctions et
parlez.
Pour passer un appel tout
en écoutant de la musique
1 Appuyez sur la touche
multifonctions tout en
écoutant de la musique
(page 19) ou en utilisant
votre téléphone portable
Bluetooth pour passer
un appel téléphonique.
Si aucune tonalité dappel nest
audible sur cet appareil, appuyez
sur la touche multifonctions et
maintenez-la enfoncée pendant
environ 2 secondes.
Pour recevoir un appel tout
en écoutant de la musique
Lorsquun appel entrant est reçu, la
musique sarrête et la sonnerie est
émise par cet appareil.
21
FR
Mise au rebut de lappareil
Cet appareil possède une pile rechargeable au lithium ion intégrée dans
l’écouteur gauche.
Pour la protection de lenvironnement, veillez à retirer la pile rechargeable
intégrée de lappareil avant de le mettre au rebut, et mettez la pile au rebut de
façon appropriée.
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
1 Retirez loreillette de
l’écouteur gauche, puis
détachez l’écouteur
gauche.
Ce dernier est maintenu par des
griffes (en 3 endroits). Ainsi
quil est illustré, insérez un objet
comme un tournevis à tête plate
dans linterstice et soulevez
l’écouteur pour le retirer.
2
Retirez la vis qui retient le
cache externe.
3 Ouvrez le cache externe
et retirez la carte de
circuit imprimé interne.
1
Le cache externe est maintenu
par des griffes (en 3 endroits).
Insérez un objet comme un
tournevis à tête plate dans
linterstice et retirez le cache.
2
La carte de circuit imprimé est
maintenue par une griffe.
Ainsi quil est illustré, insérez
un objet comme un tournevis
à tête plate dans linterstice au
niveau du connecteur et
soulevez la carte de circuit
imprimé pour la retirer.
1
2
4 Tirez sur le connecteur
et retirez la pile
rechargeable.
La pile rechargeable est
maintenue par un ruban adhésif.
Insérez un objet comme un
tournevis à tête plate et soulevez
la pile pour la retirer.
1
2
Ecouteur
gauche
Griffes de
fixation
Pile
rechargeable
Vis de
fixation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Sony DR-BT21G Le manuel du propriétaire

Catégorie
Casques mobiles
Taper
Le manuel du propriétaire