Dynex DX-L15-10A Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Téléviseurs ACL de 15, 19 et 22 po
DX-L15-10A/DX-L19-10A/DX-L22-10A
GUIDE DE L’UTILISATEUR
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 1 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
ii
Téléviseurs ACL de 15, 19 et 22 po
Dynex DX-L15-L19-L22-10A
Table des matières
SÉCURITÉ POUR LES ENFANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Instructions de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation et dépose du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installation du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Réglage de l’angle de visualisation du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Utilisation du support . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installation d’un support de montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Éléments du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Panneau latéral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation des piles de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Utilisation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Programmer la télécommande universelle pour fonctionner
avec ce téléviseur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Établissement de connexions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion d’une antenne, de la TV câblée ou de la TV par satellite . . . . . . 9
Connexion d’un magnétoscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion d’un caméscope ou d’une console de jeux . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Connexion à un périphérique HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Connexion d’un périphérique avec vidéo à composantes . . . . . . . . . . . . . .10
Connexion à un ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Connexion d’un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Mise en marche du téléviseur pour la première fois . . . . . . . . . . . 11
Informations de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise sous et hors tension du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Sélection de la source d’entrée vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Aperçu sur les menus d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Parcourir les menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Sélection d'un canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglage du volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Réglage des paramètres de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Affichage d’informations supplémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglage de l’image du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Réglage des paramètres vidéo avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Réglage de l'image de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Sélection du mode audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Écoute uniquement de l'audio du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Modifications des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page ii Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
iii
Recherche automatique des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sélection du signal source. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Suppression de canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Configuration de la liste des canaux favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ajout ou modification d’une étiquette de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vérification de la puissance du signal TVN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Configuration du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Activer ou désactiver les contrôles parentaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Configuration ou modification du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Configuration des niveaux du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Téléchargement de l’information sur la classification . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilisation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Activation et désactivation des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sélection du mode des sous-titres codés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Personnalisation du style des sous-titres codés en mode TVN . . . . . . . . . 25
Réglage des paramètres de l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage de l’arrêt différé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglage des paramètres des menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sélection de la langue et de la transparence des menus . . . . . . . . . . . . . . . 27
Étiquetage d'une source d’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Restauration des paramètres par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vidéo et audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Générales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Garantie limitée d’un an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page iii Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
1
Tout en profitant de ce nouveau produit,
garder à l’esprit les conseils de sécurité qui
suivent
Ce qui est important
ýL’attrait des systèmes de cinéma maison va grandissant de même que les achats de téléviseurs
grands écrans. Toutefois, les téléviseurs ne sont pas toujours positionnés sur des meubles adaptés
ou installés conformément aux recommandations du fabricant. Notre société et l’industrie des
produits électroniques de consommation ont pris l’engagement de faire du divertissement à la maison
une activité agréable et sans danger.
Les téléviseurs qui sont placés sur des buffets, des bibliothèques, des étagères, des bureaux, des
haut-parleurs, des coffres ou des tables roulantes inadaptés peuvent être renversés et être source de
blessures.
La sécurité d’abord
Un meuble TV d’une taille déterminée ne peut recevoir tous les
téléviseurs. N’utiliser qu’un meuble TV conçu pour le poids du
téléviseur.
Veiller à lire avec attention et à bien comprendre toutes les
instructions fournies pour une utilisation adaptée de ce produit.
Ne pas laisser les enfants monter sur cet ensemble ni jouer avec
le meuble ou le téléviseur de ce système de divertissement.
Ne pas mettre les téléviseurs sur des meubles qui peuvent être
utilisés facilement comme escabeau, tels qu’une commode.
Il faut se souvenir que les enfants peuvent s’exciter lors de la
visualisation d'une émission, surtout avec un téléviseur d'une très
grande taille. Veiller à positionner ou installer le téléviseur à un
endroit où il ne peut pas être poussé, tiré ou renversé.
Prendre soin d’acheminer tous les cordons et câbles afin qu’ils ne
puissent pas être tirés ou saisis par les enfants curieux.
Montage mural
En cas de montage mural du téléviseur, ne pas oublier :
n’utiliser qu’un support mural conçu pour le poids du téléviseur et qui a été recommandé par son
fabricant, ce manuel ou par un laboratoire indépendant comme étant adapté à ce téléviseur; un
meuble TV d’une taille déterminée ne peut pas recevoir tous les téléviseurs;
observer toutes les instructions des fabricants du téléviseur et du support mural;
en cas de doute sur sa capacité à monter un support mural en toute sécurité pour le téléviseur,
l’utilisateur doit faire appel à un installateur professionnel;
veiller à ce que le mur sur lequel est monté le téléviseur soit adapté.
Certains supports muraux ne sont pas conçus pour être montés sur
des murs adossés à des montants en acier ou des parpaings. En cas
d’incertitude faire appel à un installateur professionnel;
les téléviseurs peuvent être lourds. Au moins deux personnes sont
requises pour effectuer une installation de support mural sans danger.
S
É
CURIT
É
POUR LES ENFANTS
L’endroit et la façon d’utiliser un téléviseur à écran
plat font toute la différence
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 1 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
2
Instructions de sécurité importantes
Instructions de sécurité
importantes
1 Lire ces instructions.
2 Conserver ces instructions.
3 Respecter tous les avertissements.
4 Observer toutes les instructions.
5 Ne pas utiliser cet équipement près de l’eau.
6 Utiliser uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
7 Ne pas obstruer les ouvertures d'aération. Installer l’appareil
conformément aux instructions du fabricant.
8 Installer lappareil à l’écart des sources de chaleur, telles que
radiateurs, bouches de chaleur, fours ou autres appareils (y
compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9 Ne pas chercher à modifier le dispositif de sécurité de la prise
polarisée ou de type mise à la terre. Une prise polarisée comporte
deux plots, un plus large que l'autre. Une prise de type mise à la
terre est composée de deux plots et d’un troisième de mise à la
terre. Ce troisième plot à lame large a été prévu pour la sécurité
de l’utilisateur. Si la prise fournie ne rentre pas dans la prise
secteur, faire appel à un électricien pour qu’il remplace cette
dernière qui est obsolète.
10 Protéger le cordon d’alimentation afin d’éviter qu’on marche
dessus ou qu’il soit pincé, en particulier au niveau des prises
murales, plaques multiprises et à lendroit où il est rattaché à
l’appareil.
11 N’utiliser que des périphériques et des accessoires spécifiés par le
fabricant.
12 N’utiliser quavec le chariot, le pied, le trépied, le
support ou la table spécifiés par le fabricant ou
vendus avec le produit. Lorsqu’une table roulante
est utilisée, déplacer lensemble appareil/table
roulante avec précaution pour éviter les blessures
provoquées par une éventuelle chute de l’appareil.
13 Débrancher l’appareil lors d’orages ou quand il n’est pas utilisé
pendant une période prolongée.
14 Toutes les réparations doivent être réalisées par un personnel
qualifié. Faire réparer lappareil s’il a été endommagé, quil
s’agisse du cordon d’alimentation ou de la prise qui seraient
détériorés, de liquide entré dans lappareil ou d’objets qui
seraient tombés dessus, d’une exposition à la pluie ou à leau,
d’un fonctionnement anormal ou qu’on l’ait fait tomber.
15 La prise principale correspond au dispositif de déconnexion. La
prise doit rester constamment en état de fonctionner.
16 Lappareil avec une prise de type mise à la terre est un appareil
de classe I. Un appareil de classe I doit être connecté à la terre
pour éviter un éventuel choc électrique. L'appareil de classe I doit
être branché sur une prise secteur protégée par mise à la terre.
17 Les piles de la télécommande ne doivent pas être exposées à une
chaleur excessive telle que celle du soleil, du feu ou d’autres
sources similaires.
18 L'appareil ne doit pas être exposé à des éclaboussures ou à des
gouttes d'eau et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase, ne
doit être posé sur l'appareil.
Avertissements
Risque de choc électrique
Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne pas retirer
les couvercles, ni exposer cet appareil à la pluie ou l’humidité. Ne
contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Confier l’entretien à
du personnel qualifié.
Foudre
Pour protéger le récepteur de lappareil pendant un orage ou s’il se
trouve inutilisé et sans surveillance pendant une période prolongée, le
débrancher de la prise secteur et débrancher l'antenne ou la connexion
au réseau câblé. Ceci évitera des dégâts matériels ou des blessures en
cas de foudre et de variations de tension du secteur.
Lignes électriques
Lantenne externe ne doit pas être située près de lignes électriques
aériennes ou d’autres circuits d’alimentation et électriques, ni à un
emplacement où elle pourrait tomber sur de tels circuits ou lignes
électriques. Lors de l'installation d'une antenne externe, faire très
attention de ne pas toucher de telles lignes électriques ou circuits car
tout contact peut être mortel.
Manipulation de l’écran ACL
Lécran de l'appareil est en verre. Ne pas laisser tomber le
téléviseur, cogner, secouer ou exercer une forte pression sur
l’écran ACL. Si l’écran se brise, prendre garde à ne pas se blesser
avec les morceaux de verre.
Si le panneau ACL se casse, veiller à ne pas toucher le liquide du
panneau. Cela peut être source d’inflammations cutanées.
En cas d’introduction de liquide dans la bouche effectuer
immédiatement un bain de bouche et consulter un médecin. De
même, en cas d’introduction de liquide dans les yeux ou de
contact avec la peau, consulter un médecin après rinçage
pendant au moins 15 minutes avec de l’eau claire.
Pièces de rechange
Si des pièces doivent être remplacées, vérifier que le technicien a utilisé
des pièces de rechange spécifiées par le fabricant qui ont les mêmes
caractéristiques que les pièces d’origine. Toute substitution par des
pièces non autorisées risque de provoquer un incendie, un choc
électrique, des blessures ou d'autres dangers.
Contrôle de sécurité
Après toute opération d’entretien ou réparation de cet appareil,
demander au technicien d’effectuer les contrôles de sécurité de routine
pour vérifier qu’il fonctionne correctement.
Source d’alimentation
Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation
indiquée sur l'étiquette. En cas d’incertitude sur la tension
d'alimentation électrique de la maison, consulter un électricien ou la
compagnie d'électricité.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
Ce symbole indique qu'une tension
dangereuse, constituant un risque
de choc électrique, est présente
dans cet appareil. Cette étiquette
est située au dos de l’appareil.
Ce symbole indique que
d'importantes instructions
concernant le fonctionnement et la
maintenance figurent dans la
documentation qui accompagne
cet appareil.
S
3125A
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 2 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
Installation et dépose du support
3
Précautions
Dégâts nécessitant un entretien
Débrancher lappareil de la prise secteur et utiliser les services d’un
technicien qualifié dans les conditions suivantes :
lorsque le cordon d’alimentation est effiloché ou la prise
endommagée;
si un liquide a été répandu ou des objets ont pénétré dans
l’appareil;
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à leau;
si l’appareil fonctionne anormalement en appliquant les
instructions d’utilisation. Ne régler que les commandes décrites
dans les instructions d’utilisation; en effet, le réglage incorrect
d’autres commandes pourrait provoquer des dégâts, entraînant
souvent d'importantes réparations par un technicien qualifié
pour rétablir le fonctionnement normal de l’appareil;
si l’appareil est tombé ou s’il est endommagé de quelque façon
que ce soit;
si l'appareil présente une détérioration marquée de ses
performances.
Mise à la masse d’une antenne extérieure
Si cet appareil est connecté à une antenne extérieure ou à un réseau
câblé, vérifier que l'antenne ou la connexion au réseau câblé est mis à la
terre afin de bénéficier d'une certaine protection contre les sautes de
tension et les charges électrostatiques. L’article 810 du Code national
de lélectricité (CNE), ANSI/NFPA Nº 70, fournit des informations
relatives à la mise à la terre correcte du mât et du support, la mise à la
terre du fil conducteur de lantenne à l’unité de décharge de lantenne,
la taille des conducteurs de mise à la terre, l’emplacement de l’unité de
décharge de lantenne, la connexion aux conducteurs de terre ainsi que
les normes en matière de prise de terre.
Avis à l'installateur de TV câblée
L’article 820-40 du National Electrical Code, ANSI/NFPA No. 40 fournit
des directives relatives à une mise à la terre adéquate. Il spécifie en
particulier que le câble de masse doit être connecté au système de terre
du bâtiment, aussi proche que possible du point d’entrée du câble.
Condensation
De l'humidité se formera sur le téléviseur si celui-ci est transporté d'un
milieu froid à une pièce tempérée ou si la température de la pièce
monte soudainement. Dans ce cas, les performances du téléviseur
seront altérées. Pour éviter ceci, laisser le téléviseur se stabiliser dans
son nouveau milieu pendant environ une heure avant de l'allumer, ou
veiller à ce que la température de la pièce monte progressivement.
De la condensation peut également se former en été si le téléviseur est
exposé au courant d'air d'un climatiseur. Dans ce cas, déplacer le
léviseur.
Avertissement relatif aux téléphones cellulaires
Pour éviter des interférences avec l’image et le son du téléviseur, des
problèmes de fonctionnement, voire même des dommages, conserver
les téléphones cellulaires et sans fil à l’écart du téléviseur.
Instructions relatives au recyclage de cet appareil
Cet appareil utilise de la soudure étain-plomb et une lampe
fluorescente contenant une petite quantité de mercure. ýLa mise au
rebut de ces matériaux peut faire l'objet d'une réglementation relative
à l’environnement. Ce téléviseur contient des matériaux qui peuvent
être recyclés et réutilisés. Pour des informations de mise au rebut ou de
recyclage, contacter les autorités locales ou l’Electronic Industries
Alliance sur le site www.eia.org pour trouver un centre de recyclage
dans les environs.
Pixels morts
Le panneau ACL contient presque 3 millions de transistors en couches
minces, ce qui fournit une qualité vidéo d'une netteté exceptionnelle. Il
peut arriver que des pixels morts apparaissent à l'écran sous forme de
points bleus, verts ou rouges. Ces pixels morts ne nuisent pas aux
performances du téléviseur et ne sont pas considérés comme des
défauts.
Installation et dépose du
support
Le téléviseur doit être installé sur son support, afin dêtre positionné
verticalement sur un meuble ou sur une surface plane. En cas de
montage du téléviseur sur un mur ou une autre surface verticale, il faut
retirer l’axe du support.
Avertissement°: avant de monter ou de démonter le support,
débrancher le cordon d’alimentation CA.
Avertissements :
Lire ces instructions avec attention avant d’effectuer cette installation.
Prendre soin de manipuler le téléviseur avec précaution lors du montage
et du démontage du support. En cas de doute sur sa capacité à
effectuer cette opération ou à utiliser les outils nécessaires,
l’utilisateur doit faire effectuer l’installation par un professionnel ou
un service spécialisé. Le fabricant nest pas responsable de tout
dommage ou blessure provoquée par une manipulation défectueuse
ou un montage incorrect.
En cas d’utilisation d’une table ou d’un établi pour effectuer le montage,
mettre le téléviseur sur un coussin ou une couverture de protection
afin d’éviter des rayures accidentelles ou d’endommager la finition du
téléviseur.
Le haut-parleur n’est pas conçu pour supporter le poids du téléviseur. Ne
pas déplacer ou manipuler le téléviseur par le haut-parleur. Cela peut
être source de dommages au téléviseur non couverts par la garantie
du fabricant.
Fil conducteur de l’antenne
Serre-fil de mise à la terre
Unité de décharge de l’antenne
Conducteurs de mise à la terre
Serre-fils de mise à la terre
Système de mise à la terre des
électrodes de la compagnie d’électricité
Équipement de la compagnie
d'électricité
2
1
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 3 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
4
Installation et dépose du support
Installation du support
Pour installer le support :
1 Retirer le support de la boîte et le poser sur une table ou un
établi.
2 Maintenir le téléviseur verticalement et aligner l’axe du support
du téléviseur sur la rainure du support, puis insérer le téléviseur
dans le support.
3 Enfoncer délicatement le téléviseur vers le bas jusqu’à
enclenchement.
Réglage de langle de visualisation du
téléviseur
Pour régler langle de visualisation :
Langle peut être réglé de 5° vers l’avant et de10° vers l’arrière.
Attention : lors du réglage de l’angle, veiller à ne pas faire glisser le
téléviseur ni à le renverser.
Utilisation du support
Pour retirer le support de laxe:
1 Poser le téléviseur avec l’écran tourné vers le bas sur une table ou
un établi. Veiller à mettre au préalable un coussin souple ou un
tissu de protection afin d’éviter de rayer le téléviseur.
2 Régler le support afin qu’il forme un angle de 90° avec le
léviseur.
3 Appuyer simultanément sur les deux onglets noirs du dessous du
support et les enfoncer dans l’axe du support, puis extraire le
support de son axe.
Installation d’un support de montage
mural
Pour fixer le téléviseur sur un support de montage mural (non fourni),
le pied de support du téléviseur doit d’abord être retiré s’il a été déjà
installé.
Axe du support
Rainure du support
Support
Appuyer simultanément sur les deux onglets
noirs et les enfoncer dans l’axe du support
Extraire le support.
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 4 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
Éléments du téléviseur
5
Pour démonter laxe du support :
1 Poser le téléviseur avec lécran tourné vers le bas sur une table ou
un établi. Veiller à mettre au préalable un coussin souple ou un
tissu de protection afin d’éviter de rayer le téléviseur.
2 Retirer les quatre vis de fixation de l’axe du support au téléviseur,
puis extraire l’axe et le support.
Remarque : Ces instructions d'entretien sont uniquement réservées à des
techniciens qualifiés. Pour réduire les dangers potentiels, n'effectuer
que les opérations d'entretien contenues dans ce manuel à moins
d'avoir la qualification nécessaire..
Pour fixer le téléviseur à un support de montage mural :
Avertissement°: Ces instructions d'entretien sont uniquement réservées
à des techniciens qualifiés. Pour réduire les dangers potentiels,
n'effectuer que les opérations d'entretien contenues dans ce manuel à
moins d'avoir la qualification nécessaire.
1 Retirer les quatre vis de fixation du téléviseur à sa base, tel que
décrit ci-dessus.
2 Utiliser les quatre vis M4 x 10 fournies avec le support de
montage mural pour fixer celui-ci au dos du téléviseur.
Éléments du téléviseur
Face avant
Panneau latéral
Composant Description
1Capteur de
télécommande
Reçoit les signaux de la télécommande. Ne
pas obstruer la transmission des signaux.
2Témoin de
Marche/Arrêt
S'allume en bleu quand l’appareil est mis
sous tension. Il est rouge quand l’appareil
est en mode Attente. Il est éteint quand le
cordon d'alimentation est débranché.
Support
Retirer les quatre vis
Le modèle DX-L15-10A est utilisé dans
ce manuel à des fins d’illustration.
Composant Description
1
CH /CH
Permettent d’aller au canal précédent ou
suivant de la liste des canaux.
2
VOL /VOL
Permettent d’augmenter ou de diminuer le
volume.
3 MENU Permet d’accéder au menu décran.
4 ENTRÉE Permet de sélectionner la source d’entrée
vidéo.
5
Touche
Marche/Arrêt
Permet de mettre le téléviseur en marche.
Appuyer de nouveau sur cette touche pour
mettre l’appareil en mode Attente.
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 5 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
6
Éléments du téléviseur
Face arrière Télécommande
Composant Description
1Port de
maintenance.
Destiné à la mise à jour du logiciel. Ne pas
utiliser.
2 Prise HDMI Connecter un périphérique HDMI, tel qu’un
décodeur câble ou un lecteur DVD, à cette
prise. Un câble HDMI transmet la vidéo et
l’audio, il n'est donc pas nécessaire
d'effectuer une connexion audio
supplémentaire. Pour plus d’informations,
voir « Connexion à un périphérique HDMI »
à la page 11.
3 Prises AUDIO VGA/
IMAGE VGA
Connecter un ordinateur à ces prises. Pour
plus d’informations, voir « Connexion à un
ordinateur » à la page 11.
4 Prise RS-232 Destinée à la maintenance. Ne pas utiliser.
5 Prise S-VIDÉO Connecter un périphérique S-Vidéo à cette
prise. La S-Vidéo ne transmet de signal
audio, il sera donc nécessaire de connecter
des câbles audio du périphérique aux prises
audio AV1.
6 Prise ENTRÉE
VIDÉO À
COMPOSANTES
Connecter un périprique vidéo à
composantes à ces prises. Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’un
périphérique avec vidéo à composantes » à
la page 11.
7 Prise d’ENTRÉE AV1 Connecter un périphérique AV (vidéo et
audio) à ces prises. Faire correspondre la
couleur des connecteurs avec la couleur
des prises (jaune pour vidéo, rouge pour
l’audio droit et blanc pour l’audio gauche).
Pour plus d’informations, voir « Connexion
d’un caméscope ou d’une console de jeux »
à la page 10.
8 Prise RF Brancher l’antenne, la TV câblée ou le
récepteur satellite sur cette prise. Pour plus
d’informations, voir « Connexion d’une
antenne, de la TV câblée ou de la TV par
satellite » à la page 10.
9 Prise d’ENTRÉE AV2 Connecter un périphérique AV à cette prise,
puis les câbles audio aux prises audio.
10 Prise de casque
d'écoute
Brancher le casque d’écoute sur cette prise.
Bouton Description
1
(Marche/Arrêt)
Permet de mettre le téléviseur en marche.
Appuyer de nouveau sur cette touche pour
mettre le téléviseur en mode Attente.
2COMP/HDMI/
VIDÉO/TV
Permet de sélectionner la source d’entrée.
Appuyer sur COMP pour sélectionner
COMPONENT (Composantes).
Appuyer sur HDMI pour sélectionner
HDMI.
Appuyer sur VIDEO (Vidéo) pour
sélectionner AV1, appuyer deux fois
pour sélectionner AV2, appuyer trois
fois pour sélectionner S-VIDEO
(S-Vidéo).
Appuyer sur TV pour sélectionner TV.
3Pavé
numérique/Point
(.)
Permettent de saisir les numéros de canaux
ou le mot de passe du contrôle parental.
Appuyer sur la touche du point pour
sélectionner un sous-canal TV numérique.
INFO
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 6 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
Utilisation de la télécommande
7
Utilisation de la télécommande
Installation des piles de la télécommande
Pour installer les piles de la télécommande :
1 Ouvrir le compartiment des piles en le soulevant après avoir
appuyé sur le bouton de déverrouillage.
2 Insérer deux piles AAA dans le compartiment. Veiller à ce que les
pôles + et – des batteries coïncident avec les repères + et –
figurant à l'intérieur du compartiment.
3 Remettre le couvercle en place.
Remarques :
Ne pas mélanger différents types de piles.
Ne pas mélanger des piles neuves et usagées.
Retirer les piles dès qu’elles sont déchargées. Les produits chimiques des
piles peuvent fuir dans le compartiment des piles. Les produits
chimiques provenant des piles peuvent provoquer des
démangeaisons. Si les piles fuient, nettoyer le compartiment avec un
chiffon.
Si la télécommande ne va pas être utilisée pendant une période
prolongée, retirer les piles.
Ne pas jeter les batteries dans le feu. Se débarrasser des piles usagées en
suivant les normes relatives aux déchets dangereux.
4 ENTRÉE Appuyer sur cette touche pour afficher le
menu INPUT SOURCE (Source d’entrée), puis
sur ou pour sélectionner la source
d’entrée vidéo. Il est possible de
sélectionner TV, AV1, AV2, S-VIDEO
(S-Vidéo), Component (Composantes),
HDMI ou VGA (PC).
5 RAPPEL Permet de revenir au dernier canal
visualisé.
6 VOL+/VOL Permettent d’augmenter ou de diminuer le
volume.
7 SOURDINE Permet de couper le son. Appuyer de
nouveau sur cette touche pour rétablir le
son.
8 MENU Permet d’accéder au menu d’écran.
9
/
ENTRÉE
Les touches directionnelles permettent de
se déplacer dans les menus d’écran.
Appuyer sur ENTER (Entrée) pour confirmer
les sélections dans les menus d’écran ou
afficher un sous-menu.
10 GUIDE Permet d’accéder au guide des
programmes TVN (si disponible). Pour plus
d’informations, voir « Affichage
d’informations supplémentaires » à la
page 15.
11 MTS/SAP Permet de sélectionner le mode audio. Pour
les canaux analogiques, il est possible de
sélectionner STEREO (Stéréo), SAP
(deuxième trame sonore) ou MONO.
Pour les canaux numériques, il est possible
de sélectionner la piste audio (si plus d’une
piste est disponible). Pour plus
d’informations, voir « Sélection du mode
audio » à la page 17.
12 SOUS-TITRES
CODÉS
Permet d’activer ou de désactiver les
sous-titres codés. Pour plus d’informations,
voir « Activation et désactivation des
sous-titres codés » à la page 25 ou
« Sélection du mode des sous-titres codés »
à la page 25.
13 ZOOM Permet de modifier le format d’écran. Il est
possible de sélectionner Normal, Wide
(Grand écran), Zoom ou Cinema (Cinéma).
Pour plus d’informations, voir « Réglage des
paramètres vidéo avancés » à la page 16.
14 FAVORIS Touche d'accès à la liste des canaux favoris.
Pour plus d’informations, voir
« Configuration de la liste des canaux
favoris » à la page 19.
15 CH /CH Permettent d’aller au canal précédent ou
suivant de la liste des canaux. Pour plus
d’informations, voir « Sélection d'un canal »
à la page 14.
16 INFO Permet d’afficher la bannière d'information.
Pour plus d’informations, voir « Affichage
d’informations supplémentaires » à la
page 15.
17 QUITTER Permet de quitter le menu d’écran.
18 ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de configurer l’arrêt différé de
l’appareil. Pour plus d’informations, voir
« Réglage de l’arrêt différé » à la page 28.
Bouton Description
19 LISTE DES
CANAUX
Touche d'accès à la liste des canaux. Pour
plus d’informations, voir « Sélection d'un
canal » à la page 14.
20 IMAGE Permet de sélectionner le mode image. Il
est possible de sélectionner Vivid (Vif),
Standard, Sports, Theater (Cinéma),
Energy Saving (Économie d’énergie) ou
Custom (Personnalisé). Pour plus
d’informations, voir « Réglage de l’image » à
la page 15.
21 AUDIO Permet de sélectionner le mode audio. Il est
possible de sélectionner News (Journaux
télévisés), Music (Musique), Movie (Film)
ou Custom (Personnalisé). Pour plus
d’informations, voir « Réglage du son » à la
page 17.
Bouton Description
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 7 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
8
Établissement de connexions
Utilisation de la télécommande
Pour utiliser la télécommande :
Pointer la télécommande vers le capteur situé sur la face avant
du téléviseur.
Remarques :
La télécommande ne doit pas recevoir de chocs ou être exposée à des
liquides.
Ne pas utiliser la télécommande dans des endroits à forte humidité.
Ne pas placer la télécommande sous la lumière solaire directe.
Ne pas placer d’objets tels que des meubles, entre la télécommande et le
capteur de télécommande.
La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de la
télécommande reçoit directement la lumière du soleil ou un éclairage
important. Déplacer le téléviseur ou modifier l’angle d’utilisation de la
télécommande.
Programmer la télécommande universelle
pour fonctionner avec ce téléviseur.
Il est possible de faire fonctionner le téléviseur avec une nouvelle
télécommande ou la télécommande universelle existante.
Pour programmer une télécommande universelle :
1 Trouver le code de la télécommande universelle en identifiant
son modèle (ou le modèle et le fabricant de la télécommande du
décodeur) dans le tableau ci-après, puis noter le code numéroté
correspondant. Le code numéroté sera utilisé pour programmer
la télécommande afin qu’elle fonctionne avec ce téléviseur.
Les codes pour d’autres télécommandes sont disponibles en
ligne sur le site :
www.dynexproducts.com\t-customer_support.aspx
Conseils :
Le nom de la marque est souvent porté sur la partie avant de la
télécommande universelle et le numéro de modèle est indiqué sur la
partie arrière.
Si la télécommande universelle nest pas listée dans ce tableau, se
férer aux instructions de la télécommande et essayer les codes pour
les marques Orion, Emerson, Memorex, Sansui, Sylvania ou Zenith. Il
peut être nécessaire d’essayer plusieurs codes avant de trouver le
bon.
2 Observer les instructions de la télécommande universelle pour
entrer le code identifié à létape 1.
Conseils :
Si la télécommande universelle dispose d’une fonction de recherche
du code, effectuer une recherche pour identifier le code
correspondant au téléviseur. Voir les instructions de la
télécommande universelle pour plus d’informations.
Si la télécommande universelle dispose d’une fonctionnalité
« d’apprentissage » il est possible de la programmer en utilisant la
télécommande du téléviseur pour « enseigner » les commandes une
par une. Voir les instructions de la télécommande universelle pour
plus d’informations.
3 En cas d’échec, il est nécessaire d’utiliser plusieurs
télécommandes universelles pour faire fonctionner le décodeur
et le téléviseur. Cinq télécommandes de ce type sont listées dans
le tableau, mais d'autres modèles compatibles sont disponibles
sur le marché.
Pour toute assistance complémentaire, appeler l'assistance
technique de la télécommande universelle ou le fabricant du
décodeur ou appeler le Centre du service à la clientèle de Dynex
au 1-800-305-2204.
Établissement de connexions
Avertissements :
Vérifier la position et le type des bornes avant d'effectuer des connexions.
Des connecteurs desserrés peuvent être à l’origine de problèmes d’image
ou de colorimétrie. Vérifier que toutes les connexions sont correctes et
bien fixées.
Léquipement audio/vidéo externe utilisé dans ces illustrations peut être
différent de l’équipement de l’utilisateur. En cas de questions, voir le
manuel de l’utilisateur livré avec l'équipement.
Toujours mettre l’appareil hors tension lors de la connexion de
l’équipement externe.
16.4 ft (5m)
Codes TV Dynex pour télécommandes universelles
(pour tous les téléviseurs Dynex fabriqués après le 1er janvier 2007
Modèle et fabricant de la télécommande universelle
Philips
PHDVD5,
PH5DSS,
PMDVR8,
PDVR8
DirectTV
RC23
RCA
RCU807
One for All
URC-6690
Sony
RM-VL600
115 10463 135 0464 8043
Modèle et fabricant du décodeur
Comcast
M1057
Dish
Network
VIP508,
VIP622
Motorola
DRC800
TIVO
Series 3, HD
0463 720 0463 0091
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 8 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
Établissement de connexions
9
Connexion de lalimentation
Pour connecter l’alimentation :
Brancher le cordon d'alimentation CA de l'appareil sur une prise
secteur.
Remarques :
Cet appareil doit fonctionner conformément à la source d’alimentation
indiquée sur les étiquettes.
Prendre soin de débrancher le cordon d'alimentation CA de la prise secteur
si le téléviseur ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.
Connexion d’une antenne, de la TV câblée
ou de la TV par satellite
Pour connecter une antenne, un décodeur câble ou satellite :
1 Connecter une extrémité du câble de 75 ohms (non fourni) à la
prise RF OUT (Sortie RF) de lantenne ou du décodeur câble ou
satellite.
2 Brancher l'autre extrémité du câble sur la prise RF au dos du
téléviseur.
Remarques :
Utiliser un câble de 75 ohms pour éliminer les interférences et le bruit en
provenance des ondes radio.
Ne pas attacher le câble de 75 ohms et le cordon d’alimentation ou
d’autresbles ensemble.
Si l’antenne nest pas installée correctement, contacter du personnel
qualifié pour corriger ce problème.
Connexion d’un magnétoscope
Pour connecter un magnétoscope :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que le magnétoscope est sur arrêt.
2 Connecter un câble AV à la prise de sortie Vidéo AV (AV VIDEO
OUT) du magnétoscope. Il est possible de connecter un câble
S-Vidéo à la prise de sortie S-Vidéo (S-VIDEO OUT) au lieu de la
prise AV VIDEO OUT.
3 Connecter l’autre extrémité du câble à la prise vidéo d’entrée AV1
(AV1 IN VIDEO) au dos du téléviseur. Il est aussi possible de
connecter un câble S-Vidéo à la prise S-Vidéo (S-VIDEO) au lieu
d’utiliser un câble AV avec la prise AV1 IN VIDEO.
4 Connecter un câble audio aux prises de sortie audio AV (AV
AUDIO OUT) du magnétoscope.
5 Connecter l’autre extrémité du câble sur les prises audio gauche
et audio droite d’entrée AV1(AV IN AUDIO-L et AUDIO-R) au dos
du téléviseur.
Pour utiliser le magnétoscope :
1 Mettre le téléviseur sous tension, puis appuyer sur INPUT
(Entrée). Le menu INPUT SOURCE (Source d’entrée) s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner AV1 ou S-VIDEO
(S-Vidéo), puis sur ENTER (Entrée).
Remarque : il est également possible d'appuyer une fois sur VIDEO
(Vidéo) pour AV1 ou trois fois pour S-Video (S-Vidéo).
3 Mettre le magnétoscope sous tension, y insérer une bande vidéo
et appuyer sur PLAY (Lecture) du magnétoscope.
Prise RF d’antenne,
câble ou satellite
Prise RF
Arrière du téléviseur
Câble coaxial RF (75 ohms)
Arrière du
téléviseur
AV1 IN VIDEO (Vidéo
d’entrée AV1)
Prises AV1 IN
AUDIO-L et
AUDIO-R (Audio
gauche et droite
d'entrée AV1)
Arrière du magnétoscope
Câble AV
Remarque : Les câbles
présentent souvent un
codage couleur
correspondant aux
connecteurs. Connecter le
jaune au jaune, le rouge au
rouge et le blanc au blanc.
Câble S-Vio
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 9 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
10
Établissement de connexions
Connexion d’un caméscope ou d’une
console de jeux
Conseil : certaines consoles de jeux ont un connecteur HDMI, qui peut être
utilisé pour avoir une meilleure image.
Pour connecter un caméscope ou une console de jeux :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranc
et que le caméscope ou la console de jeux est sur arrêt.
2 Connecter un câble AV sur les prises vidéo de sortie AV (AV OUT
VIDEO), audio droite et gauche (AUDIO-L etAUDIO-R) à un
caméscope ou à une console de jeux.
3 Connecter l’autre extrémité du câble aux prises vidéo d’entrée AV
(AV IN VIDEO), audio gauche et audio droite (AUDIO-L et
AUDIO-R) sur le côté du téléviseur.
Pour reproduire à partir d’un caméscope ou d’une console de jeux :
1 Mettre le téléviseur sous tension, puis appuyer sur INPUT
(Entrée). Le menu INPUT SOURCE (Source d’entrée) s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour lectionner AV2, puis sur ENTER
(Entrée).
Remarque :il est aussi possible d’appuyer deux fois sur VIDEO (Vidéo)
pour sélectionner AV2.
3 Mettre le caméscope ou la console de jeux sous tension et les
gler sur le mode de sortie correct. Voir le guide de l’utilisateur
du caméscope ou de la console de jeux pour plus d’informations.
Connexion à un périphérique HDMI
Pour connecter un périphérique HDMI :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranc
et que le périphérique HDMI est hors tension.
2 Connecter un câble HDMI à la prise de sortie HDMI (HDMI OUT)
du périphérique HDMI.
3 Brancher l'autre extrémité du câble sur la prise HDMI au dos du
léviseur.
Pour reproduire à partir d’un périphérique HDMI :
1 Mettre le téléviseur sous tension, puis appuyer sur INPUT
(Entrée). Le menu INPUT SOURCE (Source d’entrée) s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner HDMI, puis sur ENTER
(Entrée).
Conseil :il est aussi possible d’appuyer sur HDMI pour HDMI.
3 Mettre le périphérique HDMI sous tension et le régler sur le mode
de sortie correct. Voir le guide de l’utilisateur du périphérique
HDMI pour plus d’informations.
Remarque :si le périphérique ne dispose que d'une sortie DVI, utiliser un
adaptateur DVI vers HDMI pour la connexion à la prise HDMI, puis
connecter un câble audio à la prise audio VGA (VGA AUDIO).
Connexion d’un périphérique avec vidéo
à composantes
Pour connecter un périphérique vidéo à composantes :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que le périphérique vidéo à composantes est éteint.
2 Connecter un câble vidéo à composantes aux prises de sortie
composantes (COMPONENT OUT) du périphérique vidéo à
composantes.
3 Connecter lautre extrémité du câble vidéo à composantes à la
prise COMPONENT (Composantes) au dos du téléviseur.
4 Connecter un câble audio aux prises de sortie audio (AUDIO OUT)
L/R (G/D) du périphérique à composantes.
5 Connecter lautre extrémité du câble audio sur les prises
COMPONENT AUDIO-R et AUDIO-L (Composantes Audio D et
Audio G) au dos du téléviseur.
Pour reproduire à partir d’un périphérique à composantes :
1 Mettre le téléviseur sous tension, puis appuyer sur INPUT
(Entrée). Le menu INPUT SOURCE (Source d’entrée) s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner Component
(Composantes), puis appuyer sur ENTER (Entrée).
Conseil :il est aussi possible d’appuyer sur COMP pour Component
(Composantes).
3 Mettre le périphérique vidéo à composantes sous tension et le
régler sur le mode de sortie correct. Voir le guide de l’utilisateur
du périphérique vidéo à composantes pour plus dinformations.
Connexion à un ordinateur
Conseil : certains ordinateurs ont un connecteur HDMI, qui peut être
utilisé pour avoir une meilleure image.
Pour connecter un ordinateur :
1 Vérifier que le cordon d’alimentation du téléviseur est débranché
et que lordinateur est hors tension.
Caméscope ou
console de jeux
Côté du téléviseur
Câble AV
Remarque : les câbles
présentent souvent un
codage couleur
correspondant aux
connecteurs. Connecter le
jaune au jaune, le rouge au
rouge et le blanc au blanc.
Arrière du
téléviseur
Câble HDMI
Périphérique avec sortie HDMI
Arrière du téléviseur
Câble vidéo à composantes
Câble audio
Périphérique vidéo à composantes
Remarque : les câbles
présentent souvent un codage
couleur correspondant aux
connecteurs.
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 10 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
Mise en marche du téléviseur pour la première fois
11
2 Connecter une extrémité du câble VGA à la prise VGA de
l’ordinateur et l’autre extrémité à la prise VGA PIC (Image VGA)
au dos du téléviseur.
Remarque : le câble VGA doit être un câble D-Sub à 15 broches (RVB
analogique).
3 Connecter une extrémité du câble audio à la prise de sortie audio
(AUDIO OUT) de lordinateur et lautre extrémité à la prise audio
VGA (VGA AUDIO) au dos du téléviseur.
Remarque : le câble audio doit avoir une mini prise stéréo.
Pour reproduire une vidéo à partir de lordinateur :
1 Mettre le téléviseur sous tension, puis appuyer sur INPUT
(Entrée). Le menu INPUT SOURCE (Source d’entrée) s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour sélectionner VGA, puis sur ENTER
(Entrée).
3 Mettre l’ordinateur sous tension et régler les propriétés
d’affichage si nécessaire.
Connexion d’un casque d'écoute
Pour connecter un casque d'écoute :
Connecter le casque d’écoute à la prise prévue à cet effet au dos
du téléviseur.
Remarque : un son trop élevé peut endommager l’ouïe. Lors de
l’utilisation d’un casque d’écoute, n’utiliser qu’un niveau de volume
suffisant pour l’écoute.
Mise en marche du téléviseur
pour la première fois
Pour configurer le téléviseur :
1 Vérifier que les piles ont été insérées dans la télécommande, que
l’antenne a été connectée au téléviseur, puis brancher le cordon
d’alimentation CA.
2 Appuyer sur (Marche/Arrêt), puis attendre quelques
secondes. Lécran initial de l’assistant de configuration (Setup
Wizard) s’affiche (uniquement la première fois que le téléviseur
est mis en marche).
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Menu
language (Langue du menu), puis sur ou pour
sélectionner la langue souhaitée.
4 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Time Zone (Fuseau
horaire) et sur ou pour sélectionner le fuseau horaire
souhaité.
5 Appuyer sur pour mettre en surbrillance DST (Heure avancée),
puis sur ou pour sélectionner On (activée - pour changer
automatiquement l’heure en Heure avancée) ou Off (désactivée
- pour ignorer l’heure avancée ou la changer manuellement).
Câble audio (mini-prises stéréo)
Câble D-Sub (RVB analogique)
Arrière du
téléviseur
Ordinateur
Côté du téléviseur
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 11 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
12
Informations de base
6 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Air/Cable
(Antenne/TV câblée), puis sur or pour sélectionner Air
(Antenne) ou Cable (TV câblée), en fonction du type de
connexion utilisé.
7 Appuyer sur pour mettre en surbrillance Auto Scan
(Recherche automatique), puis sur ENTER (Entrée) ou pour
rechercher automatiquement les canaux disponibles.
La recherche automatique peut prendre un certain temps pour
s’effectuer. Une information sur la progression s’affiche pendant
que le téléviseur recherche les canaux disponibles. Il est possible
d’appuyer sur MENU pour quitter la recherche automatique
avant qu’elle ne soit terminée, toutefois il sera nécessaire
d’effectuer ultérieurement la recherche automatique pour
terminer le processus.
La recherche automatique crée une liste des canaux disponibles
(captables) pour l’entrée du signal sélectionnée.
Informations de base
Mise sous et hors tension du téléviseur
Pour mettre en marche (on) ou arrêter (off) le téléviseur (mode Attente).
1 Brancher le cordon d'alimentation CA de l'appareil sur une prise
secteur.
2 Appuyer sur (marche/arrêt). Le téléviseur se met en marche.
3 Appuyer de nouveau sur pour arrêter le téléviseur. Quand le
téléviseur est arrêté, il se met en mode attente.
Avertissement : quand le téléviseur est en mode attente il est toujours
alimenté. Pour le mettre hors tension débrancher le cordon de la prise
secteur.
Remarque : si le téléviseur ne reçoit pas de signal à l’entrée pendant
quelques minutes, il se met automatiquement en mode attente.
Sélection de la source d’entrée vidéo
Pour sélectionner la source d’entrée vidéo :
1 Mettre le téléviseur en marche, puis appuyer sur la touche INPUT
(Entrée) de la télécommande ou du téléviseur. Le menu INPUT
SOURCE (Source d’entrée) s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance la source vidéo,
puis appuyer sur ENTER (Entrée).
Il est également possible de sélectionner la source à l'entrée à
l'aide des touches suivantes de la télécommande :
COMP : pour sélectionner Component (Composantes).
HDMI : permet de sélectionner HDMI.
VIDEO (Vidéo) : appuyer une fois sur cette touche pour
sélectionner AV1. Appuyer une deuxième fois pour sélectionner
AV2. Appuyer une troisième fois pour sélectionner S-Video
(S-Vidéo).
TV : permet de sélectionner TV.
Aperçu sur les menus d’écran
Menu image
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 12 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
Informations de base
13
Menu audio
Menu de configuration
Menu canal
Remarques :
En fonction de la source du signal sélectionnée, les options sur l’écran
pourront être différentes. Les menus ci-dessus correspondent au mode
TV.
Les éléments de menu qui ne sont pas sélectionnables s'affichent en grisé.
Les menus dans ce manuel correspondent au mode TV, sauf indication
contraire.
Les illustrations et menus d'écran dans ce manuel ont un but explicatif et
peuvent donc différer des écrans sur le téléviseur.
Parcourir les menus
Sélection d'un canal
Pour sélectionner un canal :
Appuyer sur CH ou CH pour passer au canal suivant ou
précédent de la liste des canaux mémorisés.
Appuyer sur les touches numériques pour saisir le numéro de
canal analogique ou numérique (principal) souhaité, puis
attendre que le canal change ou appuyer sur ENTER (Entrée)
pour changer de canal immédiatement.
Pour sélectionner un sous-canal numérique, appuyer sur les
touches numériques pour sélectionner le canal principal,
puis sur la touche du point (.) pour sélectionner le
sous-canal. Attendre que le canal change ou appuyer sur
ENTER (Entrée) pour y accéder immédiatement.
Remarque :
Les touches doivent être appuyées dans un délai de trois secondes.
Appuyer sur RECALL (Rappel) pour revenir au dernier canal
visualisé.
Appuyer sur CH-LIST (Liste des canaux) pour afficher une liste
des canaux mémorisés,
appuyer sur ou pour sélectionner le canal souhaité dans la
liste, puis appuyer sur ENTER (Entrée) pour aller à ce canal.
Appuyer sur FAVORITE (Favoris) pour afficher une liste des
canaux favoris enregistrés, appuyer sur ou pour
sélectionner le canal souhaité dans la liste, puis sur ENTER
(Entrée) pour aller à ce canal.
Remarque :
Si l’une de ces listes contient plus d’une page, appuyer sur ou pour
faire défiler les pages.
Parental Controls
Permet d’afficher le menu principal.
Permet de sélectionner les éléments du
menu, de régler les options sélectionnées ou
de déplacer le curseur à l’écran à gauche ou à
droite.
Permet de sélectionner les
options de menus.
Permet de confirmer la sélection ou
d’accéder à un sous-menu.
Permet de revenir à l’écran précédent.
Permet de fermer le menu.
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 13 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
14
Réglage de l’image
Sous-canaux numériques
Un téléviseur à signal numérique transmet plus de données qu’un
signal analogique. Cet accroissement des données fournit une
meilleure qualité d’image et de son et émet moins de bruit de fond et
d’interférences. La capacité accrue des données permet également aux
télédiffuseurs de grouper plusieurs canaux dans la même largeur de
bande qu’un signal analogique. Les télédiffuseurs utilisent ces
sous-canaux pour transmettre diverses informations, tels que les
prévisions météorologiques, les langues étrangères, et les publicités.
Un sous-canal numérique est représenté par le numéro de canal
principal suivi par un point, puis par le numéro du sous-canal. Par
exemple, 5.1 représente le sous-canal 1 du canal principal 5.
Réglage du volume
Pour régler le volume :
Appuyer sur VOL+ ou VOL pour augmenter ou diminuer le
volume.
Appuyer sur MUTE (Sourdine) pour couper temporairement le
son. Appuyer de nouveau sur MUTE pour rétablir le son.
Réglage des paramètres de base
Pour régler les paramètres de base :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche avec le menu
Picture (Image) affiché.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis sur . Le menu Setup s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance une option,
puis sur ENTER (Entrée) pour accéder au sous-menu. Sélections
possibles :
Parental Controls (Contrôle parental) : permet de
contrôler les émissions et les films que les enfants peuvent
regarder sur la base de classifications de l’industrie.
Time (Heure) : permet de régler l‘horloge et l’arrêt différé.
Closed Caption (Sous-titres codés) : permet d'activer (On)
ou de désactiver (Off) les sous-titres codés. Permet
également de sélectionner les options de sous-titres codés.
Menu Settings (Paramètres des menus) : permet de définir
la langue et la transparence des menus.
VGA Settings (Paramètres VGA) : permet de régler les
paramètres de limage pour optimiser l’affichage de
l’ordinateur.
Input Label (Étiquette d’entrée): permet d’étiqueter un
périphérique connecté aux prises d’entrée du téléviseur.
Restore Default (Réinitialisation aux paramètres par
défaut) : permet de réinitialiser tous les réglages du
téléviseur aux valeurs d'usine par défaut.
Audio Only (Audio uniquement) : permet de supprimer
l’image pour écouter uniquement l’audio.
4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Affichage d’informations
supplémentaires
Pour afficher des informations supplémentaires :
1 Appuyer sur INFO pour afficher une bannière d’information. La
bannière d'information affiche des informations sur l’émission en
cours, comme le numéro du canal, la source d’entrée du signal et
la résolution.
Linformation numérique inclut le numéro de canal, le nom
de la chaîne, l’étiquette du canal (si prédéfinie), le nom de
l’émission diffusée, la classification TV, le type de signal,
l’information sur l’audio, la résolution, le mode des
sous-titres codés, l’heure actuelle et les heures de début et
de fin de l’émission en cours.
Linformation analogique inclut le numéro de canal,
l’étiquette du canal (si prédéfinie), le type de signal,
l’information sur laudio et la résolution.
2 Appuyer sur GUIDE pour afficher le guide numérique des
programmes, qui peut indiquer une liste des émissions
disponibles, leur horaire et un résumé, suivant l’information
fournie par le télédiffuseur.
Réglage de limage
Réglage de limage du téléviseur
Pour régler l'image :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche avec le menu
Picture (Image) affiché.
Parental Controls
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 14 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
Réglage de l’image
15
2 Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance,
puis sur ou pour régler cette option. Sélections possibles :
Picture Mode (Mode image) : permet de sélectionner le
mode image. Il est possible de sélectionner Vivid (une
image lumineuse et vive), Standard (une image standard),
Sports (une image dynamique), Theater (une image
finement détaillée), Energy Saving (la luminosité du
rétroéclairage est atténuée) ou Custom (image
personnalisée). Il est aussi possible dappuyer sur PICTURE
de la télécommande pour sélectionner le mode image.
Contrast (Contraste) : permet de régler le contraste de
l'image.
Brightness (Luminosité) : permet de régler la luminosité de
l’image.
Color (Couleur) : permet de régler la saturation de la
couleur.
Tint (Teinte) : permet de gler les tons de l’image.
Sharpness (Netteté) : permet de régler la netteté de
l’image.
Advanced Video (Vidéo avancée) : permet de régler la
température de la couleur ou le mode zoom. Permet
d’activer ou de désactiver la réduction du bruit, le
surbalayage, le contraste adaptable et le zoom automatique.
3 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Réglage des paramètres vidéo avancés
Pour ajuster les paramètres vidéo avancés :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche avec le menu
Picture (Image) affiché.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Advanced
Video (Vidéo avancée), puis sur ENTER (Entrée) pour afficher le
sous-menu Advanced Video.
3 Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance,
puis sur ou pour régler cette option. Sélections possibles :
Color Temp (Température de la couleur) : permet de
sélectionner la température de la couleur. Il est possible de
sélectionner Warm (pour rehausser les rouges), Cool (pour
rehausser les bleus) ou Normal.
Zoom Mode (Mode zoom) : permet de sélectionner le
format d'image. Il est possible de sélectionner Auto (pour
sélectionner automatiquement le format d’image correct.
Disponible uniquement quand Auto Zoom est activé [ON]),
Normal (sélectionne le format d’image correct pour
correspondre à l’image source), Wide (affiche une image
grand écran), Zoom (agrandit l’image en tronquant
toutefois la partie supérieure et inférieure) ou Cinematire
l’image sur les bords, mais maintient un bon format d’image
au centre de lécran).
Noise Reduction (Réduction du bruit) : sélectionner la
réduction du bruit pour diminuer les parasites (neige) de
l’image. Il est possible de sélectionner Weak(Faible),
Middle (Moyen), Strong (Fort) ou Off (Désactivé).
Overscan (Surbalayage) : activer (On) ce paramètre pour
régler le taux de reproduction de l’image lors de la réception
de signaux DVI en format VIDEO (Vidéo).
Adaptive Contrast (Contraste adaptable) : activer (On) ce
paramètre pour optimiser l’affichage de l’image afin
d’obtenir une image plus vive.
Auto Zoom (Zoom automatique) : en mode TV, quand Auto
Zoom est activé (On), il est possible de régler le mode zoom
sur Auto.
4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur
EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Réglage de l'image de l’ordinateur
Pour régler l'image de lordinateur :
1 Vérifier que le téléviseur est en mode VGA. Pour plus
d’informations, voir « Sélection de la source d’entrée vidéo » à la
page 13.
2 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
Color Temp
Adaptive Contrast
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 15 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
16
Réglage du son
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis appuyer sur . Le menu Setup s’affiche.
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance VGA Settings
(Paramètres VGA), puis sur . Le menu VGA Settings s’affiche.
5 Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance,
puis sur ou pour régler cette option. Il est possible de
régler :
H-Position (Position horizontale) : déplace l'image vers la
gauche ou la droite de l'écran.
V-Position (Position verticale) : déplace l'image vers le haut
ou le bas de l'écran.
Clock (Horloge) : définit la fréquence d'échantillonnage.
Phase : améliore la netteté d’une image fixe.
Auto : permet le réglage automatique des paramètres de
l'image, comme la position et la phase.
6 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Réglage du son
Réglage du son
Pour régler le son :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Audio, puis
sur . Le menu Audio s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour mettre une option en surbrillance,
puis sur ou pour régler cette option. Sélections possibles :
Sound Mode (Mode sonore) : pour sélectionner le mode
sonore. Il est possible de sélectionner Standard (pour les
émissions normales), News (pour les journaux télévisés),
Music (pour les émissions musicales), Movie (pour les films)
ou Custom (pour un mode sonore personnalisé). Il est
également possible d’appuyer une ou plusieurs fois sur
AUDIO pour sélectionner le mode sonore souhaité.
Bass (Graves) : permet de gler les tonalités basses.
Treble (Aigus) : permet de régler les tonalités élevées.
Balance : permet de régler l’équilibre entre les canaux
audio droit et gauche.
Surround (Ambiophonie) : permet d'activer ou de
désactiver les effets sonores ambiophoniques.
AVC (Contrôle automatique du volume) : permet d’égaliser
le niveau global du volume pour tous les canaux.
Audio Language (Langue audio – canaux TVN
uniquement) : permet de sélectionner une langue audio
différente, si elle est disponible.
4 Appuyer sur MENU pour revenir au menu précédent ou sur EXIT
(Quitter) pour fermer le menu.
Sélection du mode audio
Il est possible de sélectionner le mode audio pour les canaux
analogiques.
Parental Controls
H-Position
V-Position
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 16 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
Modifications des paramètres des canaux
17
Pour sélectionner le mode audio pour les canaux analogiques :
Appuyer une ou plusieurs fois sur MTS/SAP de lalécommande.
Sélections possibles :
MONO : sélectionner cette option en cas de bruit ou de
parasites lors de diffusions stéréo à signaux faibles.
STEREO (Stéréo) : sélectionner cette option pour les
émissions diffusées en stéréo.
SAP : sélectionner cette option pour écouter une émission
audio secondaire, sil en existe.
Remarque : Mono est automatiquement sélectionné si l’émission est
diffusée en mode mono.
Pour sélectionner une piste audio d’un canal numérique :
Appuyer sur MTS/SAP. Si une piste audio est disponible, elle est
reproduite.
Écoute uniquement de l'audio du
téléviseur
Il est possible de désactiver l’affichage de l’image d'une émission
télévisée et d'écouter seulement l'audio.
Pour écouter seulement l'audio d'une émission télévisée :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Setup
(Configuration), puis appuyer sur . Le menu Setup s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Audio Only
(Audio seulement), puis appuyer sur ou pour sélectionner
On (Activé).
4 Appuyer sur EXIT pour fermer le menu.
Remarques :
Audio Only n'est disponible que si la source d'entrée est la télévision et si le
téléviseur reçoit un signal.
Pour quitter le mode Audio Only (Audio seulement), appuyer sur
n'importe quelle touche. En quittant le mode Audio Only (Audio
seulement), l'option Audio Only est automatiquement désactivée
(Off).
Modifications des paramètres
des canaux
Recherche automatique des canaux
Pour rechercher automatiquement des canaux :
1 Appuyer sur MENU. Le menu d’écran s’affiche.
2 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Channel
(Canal), puis sur . Le menu Channel (Canal) s’affiche.
3 Appuyer sur ou pour sélectionner Air (Antenne) ou Cable
(TV câblée).
4 Appuyer sur ou pour mettre en surbrillance Auto Scan
(Recherche automatique), puis sur ENTER (Entrée). Une boîte de
confirmation s'affiche.
Parental Controls
DX-L15-L19-L22-10A_08-1840 FR.book Page 17 Saturday, January 24, 2009 8:25 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Dynex DX-L15-10A Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à