Back to Basics II Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
8
ORANGE BANANA CREAM SMOOTHIE
1 cup Milk
1½ cups Orange juice
½ tsp. Vanilla
½ Frozen banana (chunks)
1 cup Vanilla frozen yogurt
½ cup Orange yogurt
3 tbs. Orange juice concentrate
RASPBERRY SUNRISE SMOOTHIE
2½ cups Orange juice
1½ cups Frozen raspberries
1 cup Raspberry sherbet
1 cup Ice
LEMON LOUIE SMOOTHIE
2 cups Lemonade
1 cup Lemon yogurt
1½ cups Frozen pineapple chunks
1 cup Pineapple sherbet
1 cup Ice
PEACH REFRESHER SMOOTHIE
2 cups Peach nectar or apple juice
1 cup Vanilla frozen yogurt
½ Banana
1 cup Peach yogurt
1½ cups Frozen peach slices
2009 Back To Basics
®
, une Marque de Focus Electrics, LLC.
www.focuselectrics.com
SMOOTHIE SIGNATURE
II
Mode d’emploi
Enregistrez ce produit et les autres produits Focus Electrics sur notre site Internet :
www.focuselectrics.com
Consignes de sécurité importantes .......................................................................... 2
Assemblage de votre Smoothie Signature
II .......................................................... 4
Utilisation de votre Smoothie Signature
II .............................................................. 5
Nettoyage de votre Smoothie Signature
II.............................................................. 6
Recettes................................................................................................................... 7
Garantie ................................................................................................................. 11
CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE
2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et
suivez toutes les consignes et mises en garde.
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, les précautions de sécurité élémentaires
devraient toujours être respectées, notamment les précautions ci-dessous :
Lisez toutes les instructions, notamment les présentes précautions importantes, ainsi que
les consignes pour l’entretien de ce manuel.
Pour vous protéger contre tout choc électrique, ne placez pas le cordon, la fiche ou
l’ensemble du moteur dans de l’eau ni dans tout autre liquide.
Une surveillance étroite est nécessaire lorsque vous cet appareil est utilisé par ou à
proximité d’enfants.
Débranchez l’appareil de la prise secteur lorsque vous ne l’utilisez pas, avant de mettre en
place ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer.
Évitez tout contact avec les pièces en mouvement.
N’utilisez pas cet appareil avec un cordon abîmé ou une fiche détériorée, si l’appareil a
connu un disfonctionnement ou si l’appareil est tombé ou a été détérioré de quelque
manière que ce soit. Si vous rencontrer un problème quel qu’il soit avec votre appareil,
débranchez-le immédiatement de la prise secteur. Pour des informations sur les
réparations, voir la page de garantie.
L’utilisation des accessoires, notamment les pichets de conservation, non recommandés
ou vendus par Focus Electrics risque de provoquer un incendie, une électrocution ou une
blessure.
Ne pas utiliser cet appareil en extérieur.
Ne laissez pas la corde pendre depuis l’extrémité d’une table ou d’un plan de travail.
Ne laissez pas le cordon entrer en contact avec des surfaces à haute température,
notamment une gazinière.
Ne placez pas cet appareil sur ou à proximité d’un brûleur à gaz ou électrique chaud ou
d’un four chaud.
N’utilisez pas cet appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a été conçu.
Éteignez l’appareil avant de retirer le pichet à mixer de la base et avant de placer le pichet
à mixer sur la base.
Ne faites pas tourner le moteur sans que le pichet à mixer ait été correctement fixé sur la
base contenant le moteur ou lorsque le pichet à mixer est vide.
Maintenez les mains et les ustensiles (autres que le mélangeur inclus) à l’extérieur du
pichet à mixer pendant le mélange des ingrédients pour réduire le risque de blessure
grave ou de détérioration de l’appareil.
Les lames sont tranchantes ; manipulez-les avec précaution.
Utilisez toujours l’appareil avec le couvercle en place.
Ne mélangez pas de liquides excessivement chauds. Ne versez jamais d’eau bouillante
dans le pichet à mixer.
Lorsque vous mélangez des liquides chauds, retirez la pièce centrale du couvercle à deux
pièces.
Assurez-vous de positionner le bouton sur « OFF » après chaque utilisation.
Pour déconnecter l’appareil, saisissez la fiche et retirez-la de la prise secteur. Ne tirez
jamais sur le cordon pour débrancher l’appareil.
3
Pour empêcher toute blessure physique ou tout dommage matériel, lisez et
suivez toutes les consignes et mises en garde.
Ne quittez jamais la maison en laissant l’appareil en marche.
Le cordon d’alimentation fourni est court pour réduire les risques qu’une personne se
prenne les pieds ou trébuche sur un cordon plus long.
Des cordons d’alimentations plus longs détachables ou des cordons de rallonge sont
disponibles et peuvent être utilisés à condition de faire preuve de prudence lors de
leur utilisation. Bien que l’utilisation d’un cordon de rallonge ne soit pas
recommandée, si vous devez en utiliser un, la puissance nominale indiquée pour le
cordon d’alimentation détachable ou pour le cordon de rallonge devrait être au moins
aussi importante que la puissance nominale de l’appareil. Si l’appareil est de type
raccordé à la terre, le cordon de rallonge devrait être relié à la terre et composé de
trois fils. Le cordon devrait être disposé de manière à ne pas pendre depuis le plan
de travail d’où il risque d’être tiré par des enfants ou d’où quelqu’un pourrait s’y
prendre les pieds.
Après avoir fait fonctionner le moteur en continu pendant trois minutes, patientez au
moins cinq minutes avant d’allumer à nouveau le moteur.
Cet appareil est pourvu d’une fiche polarisée (une lame est plus large que l’autre).
Pour réduire le risque d’électrocution, cette fiche est conçue pour s’encastrer dans
une prise secteur polarisée dans un sens uniquement. Si la fiche ne s’insère pas
complètement dans la prise secteur, retournez la fiche. Si elle ne s’encastre toujours
pas, contactez un électricien qualifié. Ne tentez pas de modifier la fiche de quelque
manière que ce soit.
Pour réduire le risque de blessure, ne placez jamais l’ensemble de lames sur la base
sans que le pichet à mixer ait été correctement fixé.
Pour une utilisation domestique uniquement.
CONSERVEZ CES CONSIGNES
4
A
SSEMBLAGE DE VOTRE
S
MOOTHIE
S
IGNATURE
II
Avant de procéder à l’assemblage de votre Smoothie Signature
II lavez toutes les
pièces, sauf la base motorisée à l’eau savonneuse chaude, rincez avec soin et séchez
les pièces. Dévissez et séparez le robinet pour le nettoyage (voir la section Nettoyage de
votre Smoothie Signature
II). Pour prolonger la durée d’utilisation de votre machine à
smoothies, ne lavez pas les pièces au lave-vaisselle.
1.
Positionnez le joint en caoutchouc sur la surface plane circulaire dans la base de la
lame.
2.
Vissez la base de la lame sur le bas du pichet à mixer en faisant pivoter la base de la
lame dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle soit serrée.
Assurez-vous que la base de la lame est bien serrée contre le pichet à mixer et que
le joint de caoutchouc est correctement comprimé entre le pichet à mixer et la base
de la lame.
3.
Pression le couvercle au-dessus du pichet à mixer. Pression le cache translucide au
centre du couvercle ou placez le mélangeur à travers le centre du couvercle si vous
mélangez des liquides ou des boissons glacées.
4.
Placez le pichet à mixer sur la base motorisée de sorte que le bas de la base de la
lame repose à plat sur la base motorisée.
5.
Branchez le cordon d’alimentation. Votre machine à smoothies est maintenant prête.
Mélangeur
Cache du couvercle
Couvercle
Pichet à mixer
Robinet
Joint en caoutchouc
Base de la lame
Base motorisée
5
U
TILISATION DE VOTRE
S
MOOTHIE
S
IGNATURE
II
B
OUTONS DE COMMANDE
:
LOW (lente)
fait fonctionner l’appareil au ralenti. Utilisez cette vitesse
pour les 30 secondes initiales de mélange ainsi que pour verser.
MEDIUM
(moyenne) – fait fonctionner l’appareil à une vitesse moyenne.
Utilisez cette vitesse pour la majorité des tâches de mélange.
HIGH
(vitesse rapide) - fait fonctionner l’appareil à une vitesse élevée.
Utilisez ce réglage pour les étapes finales du mélange. N’utilisez pas
cette vitesse pour verser.
ICE CRUSH (glace pilée)
: Le bouton « ICE CRUSH » (Glace Pilée)
vous permet de piler de la glace et d’autres ingrédients glacés. En
sélectionnant « ICE CRUSH » (Glace Pilée), le moteur tourne à une vitesse élevée jusqu’à ce
que la consistance souhaitée ait été atteinte.
PULSE
(impulsion)– donne de courtes impulsions de forte puissante à grande vitesse. Utilisez
« PULSE » (impulsion) pour commencer le mélange de la glace et des autres ingrédients durs.
OFF (arrêt) – éteint l’appareil.
Pour préparer vos boissons glacées préférées, suivez les étapes ci-dessous.
1.
AJOUTER LES LIQUIDES – Ajoutez n’imoprte quelle combinaison d’ingrédients
jusqu’au niveau des « LIQUIDES » au-dessous de « 2 PORTIONS » ou « 4
PORTIONS » sur le pichet à mixer. Par liquides, nous entendons tout ingrédient
mou comme les fruits, le lait, les jus de fruits, les suppléments à base d’herbes
aromatiques ou le yaourt dans toute combinaison dont vous pensez qu’elle pourrait
être savoureuse.
Nous sommes, bien sûr, en faveur des mélanges de smoothies Back to Basics
®
, qui
produisent rapidement et facilement trois délicieux smoothies de 8 onces.
2.
AJOUTER LA GLACE – Ajoutez la glace ou les ingrédients glacés jusqu’à ce que le
niveau total atteigne la ligne des « INGRÉDIENTS GLACÉS » sur le côté du pichet à
mixer. Les ingrédients glacés incluent la glace, les fruits glacés, la yaourt, la crème
glacée, etc.
3.
MÉLANGER – Couvercle et mélangeur en place (utilisez-le comme
indiqué ci-dessous) dans le trou du couvercle, donnez 2 ou 3
impulsions au mélange en apuyant sur le bouton « PULSE »
(impulsion)
Positionnez ensuite le bouton sur « HIGH »
(Vitesse Rapide)
et patientez jusqu’à ce que les ingrédients soient complètement mélangés.
UTILISATION DU MÉLANGEUR – Lorsque vous utilisez le mélangeur
et lorsque l’appareil fonctionne, mélangez ou faites pivoter le
Mélangeur dans le sens inverse des aiguilles d’une montre de sorte
que le Mélangeur râpe ou entre en contact avec les parois du pichet à
mixer. Cette opération de mélange va contribuer au mélange du
contenu du pichet à mixer en forçant les ingrédients à rencontrer les
lames.
4.
SERVIR –
Pour servir le smoothie, appuyez sur le bouton « LOW » (
Lente), placez une
tasse sous le robinet puis appuyez sur le levier. Mélangez le contenu du pichet à
mixer avec le mélangeur tout en versant les smoothies épais. Au fur et à mesure que
le niveau de smoothie atteint le bas du pichet de mélange, il est possible qu’un
mélange épais cesse de couler. Ajoutez quelques cuillers à soupe de liquide pour
accélérer le débit. Lorsque le pichet à mixer est vide, positionnez l’appareil sur
« OFF » (arrêt) et dégustez votre boisson. Vous pouvez continuer à préparer des
smoothies l’un après l’autre, mais assurez-vous de laisser la machine à smoothies
reposer pendant 3 minutes après 90 secondes d’utilisation en continu.
Pour préparer un smoothie plus épais, ajoutez davantage.
Pour préparer un smoothie plus fluide, ajoutez davantage d’ingrédients liquides.
6
N
ETTOYAGE DE VOTRE
S
MOOTHIE
S
IGNATURE
II
1.
Éteignez l’appareil « OFF » (arrêt) et débranchez-le de la prise secteur.
2.
Essuyez la base motorisée à l’aide d’un chiffon humide ou d’une éponge. Pour
éliminer les taches tenaces, utilisez un détergent de puissance moyenne non abrasif.
3.
Retirez l’ensemble de la lame et le joint en caoutchouc du pichet à mixer. Dévissez
et démontez le robinet. Lavez soigneusement toutes les pièces à l’exception de la
base motorisée à l’eau chaude savonneuse, rincez puis séchez minutieusement.
Pour prolonger la durée de vie de votre machine à smoothies, ne lavez pas les
pièces au lave-vaisselle.
NETTOYAGE DU ROBINET
1.
Retirez le robinet du pichet à mixer en dévissant la totalité du robinet dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
2.
Retirez le bouchon de la structure du robinet en le dévissant dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre.
3.
Pincez le bouchon et la tige d’arrêt ensemble et faites glisser le levier pour le sortir
de la tige d’arrêt.
4.
Retirez le ressort.
5.
Retirez le bouchon d’arrêt et la tige d’arrêt en tirant sur l’extrémité en caoutchouc du
bouchon d’arrêt. Le bouchon et la tige d’arrêt sont serrés et n’ont pas besoin d’être
séparés.
6.
Nettoyez toutes les pièces à l’eau savonneuse chaude, laissez sécher complètement
puis réassemblez selon l’ordre indiqué.
Levier
Bouchon
Ressort
Tige d’arrêt
Bouchon d’arrêt
Structure du robinet
7
R
ECETTES
Instructions pour toutes les recettes : Versez les ingrédients liquides dans le pichet à
mixer. Ajoutez tous les ingrédients glacés. Mélangez par « PULSE » (impulsion) pendant
30 secondes, puis mélangez en rélant l’appareil sur « LOW »
(
Lente) jusqu’à ce que le
mélange soit homogène. Pendant que l’appareil est en marche, déplacez le Mélangeur
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour faciliter le mélange. Servez
immédiatement. Convient pour environ 3 à 5 portions.
SMOOTHIE SUPRÊME FRAISE BANANE
1 tasse Nectar de fraise ou jus de pomme
1 tasse Lait
1 Banane surgelée (morceaux)
tasses Fraises surgelées
1 tasse Yaourt à la fraise
SMOOTHIE MANGO TANGO
1 tasse Jus d’ananas
1 tasse Jus d’orange
½ Banane surgelée (morceaux)
1 tasse Sorbet à l’ananas
tasses Tranches de mangue surgelée
SMOOTHIE AUX FRUITS ROUGES
1 tasse Jus de pomme
tasses Limonade
1 tasse Framboises surgelées
½ tasse Fraises surgelées
1 tasse Sorbet à la framboise
SMOOTHIE À LA CRÈME DE FRAMBOISE
1 tasse Jus d’orange
1 tasse Yaourt à la framboise
1 tasse Yaourt glacé à la vanille
½ Banane surgelée (morceaux)
tasses Framboises surgelées
8
SMOOTHIE ORANGE BANANE À LA CRÈME
1 tasse Lait
tasses Jus d’orange
½ cuiller à
café
Vanille
½ Banane surgelée (morceaux)
1 tasse Yaourt glacé à la vanille
½ tasse Yaourt à l’orange
3 cuillers à
soupe
Concentré de jus d’orange
SMOOTHIE COUCHER DE SOLEIL À LA FRAISE
tasses Jus d’orange
tasses Framboises surgelées
1 tasse Sorbet à la framboise
1 tasse Glace
SMOOTHIE CITRON LOUIE
2 tasses Limonade
1 tasse Yaourt au citron
tasses Morceaux d’ananas surgelé
1 tasse Sorbet à l’ananas
1 tasse Glace
SMOOTHIE RAFRAÎCHISSANT À LA PÊCHE
2 tasses Nectar de pêche ou jus de pomme
1 tasse Yaourt glacé à la vanille
½ Banane
1 tasse Yaourt à la pêche
tasses Tranches de pêches surgelées
9
SMOOTHIE SUBLINE DE BANANE AU CITRON VERT
2 tasses Jus de citron vert
1 Banane
1 tasse Sorbet au citron vert
3 cuillers à
soupe
Lait de coco
1 tasse Glace
SMOOTHIE PIA COLADA
5 cuillers à
soupe
Lait de coco
tasses Jus d’ananas
½ tasse Crème glacée à la vanille
½ Banane surgelée (morceaux)
tasses Morceaux d’ananas surgelé
SURPRISE SMOOTHIE SURPRISE FRAISE CITRON
2 tasses Limonade
2 tasses Fraises surgelées
1 tasse Yaourt à la fraise
SMOOTHIE VACANCES HAWAÏENNES
1 tasse Nectar de fruits de la passion
1 tasse Nectar de goyave
1 tasse Sorbet à l’orange
½ tasse Fraises surgelées
½ tasse Tranches de mangue surgelée
4 cuillers à
soupe
Lait de coco
1 tasse Yaourt à la fraise
½ tasse Banane surgelée (morceaux)
10
SMOOTHIE FRAISE ORANGE À FAIBLE TENEUR EN MATIÈRE GRASSE
2 tasses Fraises
½ tasse Jus d’orange
1 tasse Lait écrémé
1 tasse Yaourt sans matière grasse nature
1 tasse Glace
LIMONADE FRAICHE À LA PASTÈQUE
2 tasses Pastèque (pulpe, pas de peau)
3 oz. Concentré de limonade glacée (½ d’une cannette de 6 oz.)
1 tasse Soda au citron/citron vert
1 cuiller à
café
Sirop de grenadine
1-2 tasses Glace, jusqu’à la consistance souhaitée
*Ajouter de
l’eau si
nécessaire
DÉLICE AU CHOCOLAT
3.5 oz. Paquet de mélange au chocolat instané pour pâtisserie
tasses Lait
tasses Glace
1 Banane
11
L5739A 01/09 Back To Basics
®
, une Marque de Focus Electrics, LLC. Imprimé en Chine
G
ARANTIE DU PRODUIT
Garantie limitée d’1 an de l’appareil
Focus Electrics, LLC garantit cet appareil contre tout défaut de pièce et de main d’œuvre
pendant un (1) an à compter d el date d’achat d’origine avec un justificatif d’achat à condition
que l’appareil soit utilisé et entretenu conformément avec le Mode d’emploi de Focus Electrics.
Toute pièce défectueuse de l’appareil sera réparée ou remplacée sans frais à la discrétion de
Focus Electrics. Cette garantie s’applique en cas d’utilisation domestique en intérieur
uniquement.
La présente garantie ne couvre aucun dommage, notamment la décoloration, de toute surface
antiadhésive de l’appareil. Cette garantie est nulle et non avenue, tel que déterminé
uniquement par Focus Electrics si l’appareil est détérioré à la suite d’un accident, d’une
mauvaise utilisation, d’une utilisation abusive, d’une négligence, d’une rayure ou si l’appareil
est modifié de toute manière.
LA PRÉSENTE GARANTIE ANNULE ET REMPLACE TOUTE GARANTIE INDUITE,
NOTAMMENT LES GARANTIES DE COMMERCIALISATION, D’ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, DE PERFORMANCE, OU AUTRE QUI SONT ICI EXCLUES. EN AUCUN CAS
FOCUS ELECTRICS. NE POURRA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE TOUT
DOMMAGE, QUE CELUI-CI SOIT DIRECT, INDIRECT, INDUIT, PRÉVISIBLE, SECONDAIRE
OU PARTICULIER, RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE OU EN RELATION AVEC CET
APPAREIL.
Si vous pensez que cet appareil est défectueux ou nécessite des réparations pendant la durée
de sa garantie, veuillez contacter le Service clientèle de Focus Electrics au (866) 290-1851 ou
nous envoyer un e-mail à service@focuselectrics.com. Les frais de transport de retour ne sont
pas remboursables. Une facture justifiant la date d’achat d’origine sera nécessaire pour toute
demande dans le cadre de la garantie. Les factures manuscrites ne sont pas acceptées. Focus
Electrics n’est pas responsable pour les retours perdus pendant le transport.
Valide uniquement aux USA et au Canada
P
IECES DE RECHANGE
Les pièces de rechange, lorsque celles-ci sont disponibles, peuvent être commandées directement
auprès de Focus Electrics en ligne sur www.focuselectrics.com. Ou vous pouvez téléphoner ou
adresser un e-mail au service des réparations au numérol’adresse e-mail ci-dessus, ou en nous
écrivant à :
Focus Electrics, LLC
Attn: Customer Service
P. O. Box 2780
West Bend, WI 53095
Assurez-vous d’indiquer le numéro de catalogue/modèle de votre appareil (situé au bas/dos de
l’appareil) et une description ainsi qu’une quantité pour la pièce que vous souhaitez commander.
Joignez à ces informations votre nom, votre adresse postale, votre numéro de carte Visa/MasterCard,
la date d’expiration et le nom du titulaire tel qu’il apparaît sur la carte. Les chèques peuvent être
libellés à l’ordre de Focus Electrics, LLC. Appelez le Service clientèle pour obtenir le montant de
l’achat. La taxe commerciale de votre état et des frais de transport/traitement seront ajoutés à votre
facturation totale. Veuillez autoriser deux (2) semaines pour la livraison.
Ce manuel contient des informations importantes et utiles concernant l’utilisation et l’entretien sans
danger de votre nouveau produit Focus Electrics. Pour une consultation ultérieure, fixez le ticket de
caisse daté pour avoir un justificatif d’achat pour la garantie et indiquez les informations ci-dessous:
Date d’achat ou de réception en cadeau : _____________________________________________
Lieu d’achat et prix, si connu : ______________________________________________________
Numéro de l’article et Code de date (indiqué au bas/dos du produit) : _______________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Back to Basics II Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues