Philips TT3003/61 Manuel utilisateur

Catégorie
Appareils de soins de la peau
Taper
Manuel utilisateur
Table des matières
Introduction _________________________________________ 138
Avantages___________________________________________ 139
Quel est le principe de fonctionnement de la technologie de
lumière intense pulsée de Philips ?_______________________
140
Description générale___________________________________ 142
Important____________________________________________ 143
Danger______________________________________________ 143
Avertissement________________________________________ 143
Attention____________________________________________ 145
Contre-indications____________________________________ 146
Champs électromagnétiques (CEM)______________________ 149
Charge ______________________________________________ 150
Avant utilisation_______________________________________ 151
Préparation des zones à asher_________________________ 152
Réglage de l'intensité lumineuse_________________________ 152
Utilisation de l'appareil_________________________________ 156
Première utilisation et test cutané________________________ 157
Utilisation ultérieure___________________________________ 158
Recommandations relatives à la séance___________________ 162
Nettoyage et entretien_________________________________ 167
Rangement__________________________________________ 168
Commande d'accessoires______________________________ 169
Recyclage___________________________________________ 169
Retrait de la batterie rechargeable_______________________ 170
Garantie et assistance__________________________________ 171
Caractéristiques techniques_____________________________ 171
Dépannage__________________________________________ 172
137
Français
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l'univers Philips ! Pour proter pleinement de
l'assistance oerte par Philips, enregistrez votre produit
à l'adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Pour épiler durablement les poils indésirables,
l'élimination des poils basé sur la lumière
constitue l'une des méthodes les plus ecaces.
Elle se distingue des méthodes actuelles
d'épilation à domicile par sa capacité à réduire
considérablement la repousse des poils. Philips
s'est investi depuis plus de 10 ans dans la
recherche aux côtés de dermatologues de renom.
Protez de cette technologie innovante à domicile.
Cet appareil a été conçu et développé pour les
hommes, pour éliminer les poils situés sur les
zones du corps ci-dessous :
- Bras
- Aisselles
- Zone pubienne (à l'exception du scrotum)
- Épaules
- Torse
- Dos
- Jambes
N'utilisez pas l'épilateur à lumière pulsée Philips
Lumea pour hommes au-dessus de la nuque, c'est-
à-dire sur votre visage ou votre cou. N'utilisez pas
l'épilateur à lumière pulsée intense Philips Lumea pour
homme sur le scrotum. Si vous souhaitez épiler cette
zone, utilisez le Bodygroom inclus dans l'emballage.
Notez que Philips Lumea Plus pour hommes est conçu
pour être utilisé par une seule personne. Cet appareil
a été conçu particulièrement pour les hommes, mais
peut être également utilisé par les femmes.
138
Français
Pour plus d'informations sur Philips Lumea Plus
pour hommes, rendez-vous sur www.philips.com/
welcome. Consultez
régulièrement notre page d'accueil pour découvrir
les mises à jour.
Avantages
Cet appareil ore les avantages suivants :
Technologie dite de « lumière intense
pulsée » ou IPL pour une utilisation à
domicile
Philips Lumea Plus pour hommes utilise la
technologie dite à « lumière intense pulsée » ou
IPL, utilisée depuis quinze ans dans le secteur de
l'esthétique professionnelle pour les épilations.
Avec Philips Lumea Plus pour hommes, bénéciez
de cette technologie innovante chez vous.
Prévient ecacement la repousse des poils
pour une peau lisse et nette tous les jours.
Cette méthode ore une prévention longue durée
de la repousse des poils et vous laisse une peau
douce comme de la soie. Nos études ont mis en
évidence une diminution considérable des poils
après seulement deux séances. Les résultats
optimaux ont généralement été atteints après
six à sept séances. La pilosité diminue visiblement
de séance en séance. La rapidité d'apparition de
cet eet et la longévité des résultats dépend de
l'individu (voir 'Pour des résultats optimaux').
Une application tout en douceur
Conçu en étroite collaboration avec des
dermatologues de renom, Philips Lumea Plus pour
hommes ore une épilation ecace et douce.
139
Français
Fonctionnement sans l pour une liberté et
une exibilité maximales
L'appareil fonctionne avec une batterie
rechargeable : vous pouvez donc l'emporter
partout et l'utiliser où que vous soyez.
Aucune pièce de rechange nécessaire,
aucun coût caché
Philips Lumea Plus pour hommes est équipé d'une
lampe haute performance qui n'a pas besoin d'être
remplacée. Cette lampe peut produire plus de
250 000 ashs : elle vous permettra d'obtenir des
résultats continus sur plus de 5 ans* et de réaliser
des économies sur le remplacement des lampes.
*Sur la base des durées de ashage
moyennes pour chaque zone et des intensités
recommandées pour un utilisateur.
Quel est le principe de fonctionnement de la
technologie de lumière intense pulsée de Philips ?
Cycle de vie du poil
La vitesse de pousse des poils varie en fonction de
l'individu, de son âge et de son métabolisme, entre
autres facteurs. Toutefois, la pousse des poils
s'eectue normalement en 3 phases.
1 Phase de pousse (la phase anagène)
Le poil pousse à la racine. C'est lors de cette
phase que la concentration de mélanine, le
pigment responsable de la couleur du poil, est
la plus élevée. La concentration de mélanine
est également déterminante pour l'ecacité
de cette méthode. Seuls les poils en phase
anagène sont réceptifs à l'exposition à la
lumière intense pulsée.
1 2 3
140
Français
2 Phase de dégradation (phase catagène)
Le poil arrête de pousser, la racine passe en
phase de repos, puis le poil tombe.
3 Phase de repos (phase télogène)
Le poil mort se détache de son follicule et
tombe. Le follicule reste au repos jusqu'à ce
que l'horloge biologique le réactive et lui fasse
produire un nouveau poil.
Principes de fonctionnement de l'appareil
L'appareil chaue le poil et la racine sous la peau. La
mélanine contenue dans le poil et sa racine absorbe
la lumière pulsée émise. Plus le poil est foncé, plus
la lumière absorbée est élevée. Ce processus force
le poil à passer en phase de repos. Le poil tombe
alors naturellement, et sa pousse est inhibée. Les
poils tombent en une ou deux semaines. Une
épilation optimale nécessite plusieurs séances, car
seuls les poils en phase anagène sont réceptifs au
ashage à la lumière, alors qu'une zone donnée de
la peau contient des poils à diérentes phases du
cycle de vie. Pour réussir à épiler tous les poils et à
empêcher que les racines ne redeviennent actives,
vous devez répéter le ashage à quelques reprises
avec 2 semaines d'écart. Un ltre optique intégré
protège votre peau des UV, pour une utilisation sans
danger.
À quel eet pouvez-vous vous attendre après
les séances ?
- Après avoir répété deux à quatre fois une séance
toutes les deux semaines (en fonction de votre
peau/type de poils et de l'intensité utilisée), vous
remarquez que la repousse des poils diminue et
que les poils qui repoussent sont plus doux.
141
Français
- Après avoir répété une séance six à huit fois
(en fonction de votre peau/type de poils et
de l'intensité utilisée), vous remarquez que la
plupart des poils ne repoussent pas.
- Après huit séances, continuez à utiliser le
Lumea Plus pour hommes régulièrement an
de garder une peau (voir 'Phase d'entretien')
douce.
- Si vous cessez d'utiliser le Lumea Plus pour
hommes, les poils commenceront à repousser
après un certain temps.
Description générale
1 Verre ltrant avec ltre UV intégré
2 Accessoire corps
3 Cadre métallique intégré à l'accessoire corps
4 Système de sécurité (anneau de sécurité avec
interrupteurs de contact)
5 Bouton Flash
6 Voyants d'intensité (1 - 5)
7 Bouton d'augmentation de l'intensité
8 Bouton de diminution de l'intensité
9 Voyant de charge et indication de batterie
faible
10 Bouton marche/arrêt
11 Prise de l’appareil
12 Voyant « prêt-à-asher »
13 Fentes de ventilation
14 Adaptateur
15 Petite che
Comprend également : étui, tissu de nettoyage et
Bodygroom
142
Français
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant
d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage
ultérieur.
Danger
- L'eau et l'électricité ne font pas bon ménage !
Ne chargez jamais l'appareil dans un
environnement humide (dans la salle de bain
ou près d'une douche en fonctionnement ou
d'une piscine par exemple).
- Gardez l’adaptateur au sec.
Avertissement
- S
i l'appareil est cassé, ne touchez aucun de ses
composants internes an d'éviter tout risque
d'électrocution.
- N'introduisez jamais d'objets dans l'appareil.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par
des enfants de moins de 15 ans et des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles sont réduites, ou par des
personnes manquant d'expérience ou de
connaissances, à moins que celles-ci ne soient
sous surveillance ou qu'elles n'aient reçu des
instructions quant à l'utilisation de l'appareil par
une personne responsable de leur sécurité.
- Les adolescents de 15 à 18 ans peuvent l'utiliser
avec l'autorisation et/ou l'aide de leurs parents
ou des personnes qui exercent sur eux l'autorité
parentale. Les adultes de plus de 19 ans
peuvent
utiliser cet appareil en toute liberté.
143
Français
- Chargez toujours l'appareil à l'aide de
l'adaptateur fourni.
- N'utilisez pas l'appareil ou l'adaptateur secteur
s'il est endommagé.
- N'utilisez pas l'appareil si le verre ltrant est cassé.
- Si l’adaptateur secteur est endommagé, il
doit toujours être remplacé par un adaptateur
secteur de même type pour éviter tout accident.
- L'adaptateur contient un transformateur.
N'essayez pas de remplacer la che de
l'adaptateur an d'éviter tout accident.
Pour éviter tous dommages :
- Utilisez exclusivement les accessoires fournis.
Tous les autres accessoires ne peuvent pas être
utilisés en toute sécurité.
- Veillez à ce que rien n'obstrue le ux d'air à
travers les fentes de ventilation.
- Ne soumettez jamais l'appareil à des chocs
violents, des secousses ou des chutes.
- Lorsque l'appareil passe d'un environnement
très froid à un environnement très chaud, et
inversement, attendez environ 3 heures avant
de l'utiliser.
- Rangez l'appareil dans la housse pour éviter
l'accumulation de poussière.
- Ne laissez jamais l'appareil branché sans
surveillance. Éteignez toujours l'appareil après
utilisation.
- N'exposez pas l'appareil aux rayons directs du
soleil ou à des rayons UV.
- Ne faites pas fonctionner le ash sur d'autres
surfaces que votre peau. Vous pourriez
endommager l'accessoire corps et/ou le verre
ltrant Utilisez le ash uniquement lorsque
l'appareil est en contact avec la peau.
144
Français
Attention
- Cet appareil n'est pas lavable à l'eau. Ne
plongez jamais l'appareil dans l'eau et ne le
rincez pas sous le robinet.
- Cet appareil a été conçu uniquement pour
épiler les poils indésirables situés en dessous
du cou. Ne l'utilisez jamais à d'autres ns.
- N'utilisez cet appareil qu'avec une intensité
adaptée à votre type de peau. Une utilisation
avec une intensité supérieure à celle
recommandée augmente le risque de réactions
cutanées et d'eets secondaires.
- N'utilisez jamais l'appareil autour des yeux et
près des sourcils an d'éviter tout risque de
lésion oculaire.
Pour assurer une durée de vie optimale
à votre appareil Philips Lumea Plus pour
hommes, tenez compte des considérations
suivantes :
- Utilisez votre appareil à une température
comprise entre 15 °C et 35 °C.
- L'appareil est équipé d'une protection anti-
surchaue intégrée. Le ash ne fonctionne pas
en cas de surchaue. N'éteignez pas l'appareil,
mais laissez-le refroidir pendant environ
15 minutes avant de reprendre la séance.
- Conez toujours l'appareil à un
Centre Service Agréé Philips pour réparation ou
vérication. Toute réparation par une personne
non qualiée peut s'avérer dangereuse pour
l'utilisateur.
- N'utilisez jamais l'appareil dans les conditions
mentionnées dans la section « Contre-
indications ».
145
Français
Pour quelles personnes Philips Lumea Plus
pour hommes n'est-il pas recommandé ?
- Philips Lumea Plus pour hommes ne convient
pas à tout le monde. Si l'une des conditions
ci-dessous s'applique à vous, n'utilisez pas cet
appareil !
Contre-indications
N'utilisez jamais l'appareil si la couleur de
votre peau et/ou de vos poils n'est pas
adaptée, à savoir :
- Dans les zones d'application, la couleur
naturelle de vos poils est blond clair, blanc,
gris ou roux.
- Si votre peau est de type VI (vous attrapez
rarement, voire jamais, de coups de soleil
et vous obtenez un bronzage très foncé ;
votre peau est brun/noir ou plus foncée).
Dans ce cas, vous risquez fortement d'avoir
des réactions cutanées comme de vives
rougeurs, des brûlures ou des altérations
de la pigmentation (hypopigmentation ou
hyperpigmentation) lorsque vous utilisez
Philips Lumea Plus pour hommes.
N'utilisez jamais l'appareil si vous sourez
d'une des maladies répertoriées ci-dessous :
- Si vous avez une maladie de peau comme
le cancer de la peau actif, si vous avez des
antécédents de cancer de la peau ou un autre
cancer localisé dans les zones à asher.
- Si vous présentez des antécédents de maladie
du collagène, y compris des antécédents
de formation de cicatrices chéloïdes ou de
cicatrisation dicile.
146
Français
- Si vous présentez des antécédents de troubles
vasculaires, tels que varices ou ectasie
vasculaire dans les zones à asher.
- Si votre peau est sensible à la lumière et
développe facilement une irritation ou une
réaction allergique.
- Si vous sourez d'infections, d'eczéma,
de brûlures, de follicules enammées, de
lacérations ouvertes, d'abrasions, d'herpès
simplex, de plaies ou de lésions, d'hématomes
sur les zones à asher.
- Si vous avez subi une intervention chirurgicale
sur les zones à asher dans les trois dernières
semaines.
- Si vous sourez d'épilepsie avec sensibilité aux
ashs.
- Si vous sourez de diabète, de lupus
érythémateux, de porphyrie ou d'une maladie
cardiaque congestive.
- Si vous présentez un trouble de la coagulation.
- Si vous avez des antécédents de maladie
immunodépressive (y compris infection par le
VIH ou le SIDA).
N'utilisez jamais l'appareil si vous êtes dans
l'un des cas suivants :
- Si vous suivez ou avez suivi récemment un
traitement à base d'acides alpha hydroxylés
(AHA), d'acides bêta hydroxylés (BHA),
d'isotrétinoïne topique et d'acide azélaïque.
- Si vous avez pris de l'Accutane® ou du
Roaccutane® à l'isotrétinoïne sous toute
forme que ce soit au cours des six derniers
mois. Ce traitement ane la peau et peut,
par conséquent, la rendre plus sujette aux
déchirures, plaies et irritations.
147
Français
- Si vous prenez des analgésiques, qui réduisent
la sensibilité de votre peau à la chaleur.
- Si vous prenez des médicaments ou produits
photosensibilisants, reportez-vous à leur
notice, et n'utilisez en aucun cas l'appareil si
cette dernière indique des risques de réaction
photo-allergique ou photo-toxique, ou si elle
précise qu'il faut éviter une exposition au soleil.
- Si vous prenez des médicaments
anticoagulants, y compris de fortes doses
d'aspirine, à un rythme ne permettant pas
d'aménager une période d'élimination d'une
semaine avant chaque séance.
- Si vous prenez des immunosuppresseurs.
N'utilisez jamais l'appareil sur les zones
suivantes :
- Sur le visage.
- Sur l'intérieur des narines et des oreilles.
- Sur les mamelons, les aréoles et l'anus.
- Si vous êtes un homme : sur le scrotum.
- Si vous êtes une femme : sur les petites lèvres
et le vagin. N'utilisez jamais l'appareil si vous
êtes enceinte ou si vous allaitez.
- Au-dessus ou près de produits articiels tels
que des implants en silicone, des stimulateurs
cardiaques, des points d'entrée d'injection sous-
cutanée (pompe à insuline) ou des piercings.
- Sur les grains de beauté, les taches de
rousseur, les veines de taille importante, les
zones à la pigmentation plus foncée, les
cicatrices et les anomalies cutanées sans
consultation préalable avec un médecin.
148
Français
Cela peut entraîner des brûlures et des
modications de la pigmentation, ce qui peut
rendre plus dicile l'identication des maladies
de peau (par exemple, le cancer de la peau).
- Sur les verrues, les tatouages ou le maquillage
permanent. Cela peut entraîner des brûlures et
une modication de la couleur de la peau.
- Sur les zones sur lesquelles vous utilisez des
déodorants longue durée. Cela peut entraîner
des réactions cutanées. (voir 'Éventuels eets
secondaires et réactions cutanées')
N'utilisez jamais l'appareil sur des coups
de soleil ou sur une peau teintée par un
bronzage récent ou articiel :
- Tous les types de bronzage peuvent inuer
sur la sécurité de la séance, qu'il s'agisse
d'une exposition au soleil ou de méthodes
de bronzage articiel telles que crèmes de
bronzage, appareils de bronzage, etc. Si vous
êtes bronzée ou prévoyez de bronzer, suivez
les instructions fournies dans le présent mode
d'emploi. (voir 'Conseils de bronzage')
Remarque : cette liste n'est pas exhaustive. En
cas de doute concernant l'utilisation de l'appareil,
veuillez consulter votre médecin.
Champs électromagnétiques (CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les
normes et à tous les règlements applicables relatifs
à l’exposition aux champs électromagnétiques.
149
Français
Charge
Chargez entièrement la batterie avant d'utiliser
l'appareil pour la première fois et lorsque celle-ci
est déchargée. Une charge complète prend jusqu'à
environ 1 heure et 40 minutes.
Chargez l'appareil lorsque le voyant de charge
s'allume en orange en cours d'utilisation pour
indiquer que la batterie est faible et sera bientôt
déchargée.
Une batterie entièrement chargée permet
d'émettre au moins 370 ashs d'une intensité
lumineuse de 5.
Rechargez entièrement l'appareil tous les
3 à 4 mois, même en cas d'inutilisation prolongée.
Pour charger l'appareil, suivez la procédure
ci-dessous :
1 Éteignez l'appareil.
150
Français
2 Insérez la petite che dans l'appareil et
l'adaptateur secteur dans la prise secteur.
- Le voyant de charge clignote en vert pour
indiquer que l'appareil se charge.
- Lorsque la batterie est complètement
chargée, le voyant de charge cesse de
clignoter et devient vert.
Remarques :
- L'adaptateur secteur chaue en cours de
charge. Ce phénomène est normal.
- Il est impossible d'utiliser l'appareil pendant
la charge.
- Cet appareil est équipé d'un dispositif de
protection de surchaue de la batterie et ne
se recharge pas si la température ambiante
est supérieure à 40 °C.
Ne recouvrez jamais l'appareil ou
l'adaptateur secteur lors de la charge.
3 Une fois la charge terminée, débranchez
l'adaptateur de la prise secteur, puis retirez la
petite che de l'appareil.
Avant utilisation
Pour une ecacité et des résultats optimaux,
préparez les zones sur lesquelles vous souhaitez
utiliser l'appareil de la manière indiquée ci-
dessous.
151
Français
Préparation des zones à asher
1 Rasez impérativement les zones à épiler avant
d'utiliser le Lumea Plus pour homme. Le Lumea
Plus pour hommes ne peut être utilisé que sur
une peau rasée.
Remarque : Philips vous recommande d'utiliser
le Philips Bodygroom inclus dans l'emballage
pour raser au préalable les zones à épiler avec
le Philips Lumea Plus pour hommes. Utilisez le
Philips Bodygroom à sec car le Philips Lumea
Plus pour hommes ne peut être utilisé que sur
une peau sèche.
Remarque : si votre dernière méthode
d'épilation consistait à éliminer les poils à la
racine (par exemple épilation électrique, à la
cire, etc.), attendez la repousse des poils avant
d'utiliser Philips Lumea Plus pour hommes.
Remarque : n’utilisez pas de crème dépilatoire
pour remplacer le rasage.
Réglage de l'intensité lumineuse
Philips Lumea Plus pour hommes est un
appareil destiné à un usage domestique. En
ce qui concerne la douleur, il n'est donc pas
comparable aux appareils professionnels qui
utilisent la lumière. Les impulsions lumineuses
de Philips Lumea Plus pour hommes sont plus
modérées que celles des appareils professionnels,
pour une épilation pratique et ecace .
Réglez l'intensité lumineuse en fonction de la
couleur de votre peau et de vos poils, tout en
recherchant un niveau confortable.
Le tableau ci-dessous indique les intensités
lumineuses recommandées an de vous aider à
trouver le niveau qui vous convient.
152
Français
1 Consultez le tableau ci-dessous pour
déterminer les intensités lumineuses les plus
adaptées à la couleur de votre peau et de
vos poils, et pour vérier que cette méthode
d'épilation vous convient (une croix gure dans
le tableau lorsque ce n'est pas le cas).
2 Chaque zone du corps et même certaines
parties de celle-ci peuvent nécessiter une
intensité lumineuse diérente, conformément
aux valeurs recommandées dans le tableau
ci-dessous. La méthode est plus ecace à
intensité élevée, mais nous vous invitons à
réduire l'intensité lumineuse en cas de douleur
ou d'inconfort.
Le risque d'irritation cutanée est plus
important pour les personnes à peau foncée
car leur peau absorbe plus de lumière. Les
faibles intensités sont alors recommandées.
L'intensité lumineuse sélectionnée peut
produire des sensations de chaleur plus
ou moins importante sur la peau, mais ne
doit jamais être inconfortable. Pour éviter
les réactions cutanées, reportez-vous
au chapitre « Utilisation de l'appareil »,
section « Éventuels eets secondaires et
réactions cutanées ».
153
Français
Intensités lumineuses recommandées (1-5)
Dans le tableau ci-dessous, la croix signie qu'il
n'est pas recommandé d'utiliser l'appareil.
Cou leur
et ca-
rac té ris-
tiques
de la
peau
Blanc
(coups
de
soleil à
chaqu e
expos-
ition,
aucun
bron-
zage)
(coups
de soleil
réguli-
ers,
léger
bron-
zage)
Brun
clair
(quel-
ques
coups
de
soleil,
bon
bron-
zage)
Brun
moyen
(rares
coups
de
soleil,
bron-
zage
bon et
rapide)
Brun
foncé
(rares
coups
de
soleil,
très bon
bron-
zage)
Noir
(coups
de soleil
rares ou
inexis-
tants,
bron-
zage
très
foncé)
Couleur
des poils :
blond
foncé,
brun clair,
brun,
brun
foncé,
noir
4/5 4/5 4/5 3/4 1/2/3 X
Couleur
des poils :
blanc,
gris, roux,
blond
clair
X X X X X X
154
Français
Important :
Vériez si Philips Lumea Plus pour hommes vous
convient. (voir 'Contre-indications')
Si votre peau a été exposée au soleil ou à une
méthode de bronzage articiel, elle peut être
plus foncée que lors de la séance précédente.
Consultez le tableau ci-dessus an de déterminer le
réglage le plus adapté à la couleur de votre peau.
Conseils de bronzage
Exposition au soleil avant la séance
- Après un bain de soleil, attendez au moins
48 heures avant d'utiliser l'appareil. Les bains
de soleil peuvent rendre la peau plus foncée
(bronzée) et/ou provoquer des coups de soleil
(rougeurs).
- Après 48 heures, regardez si votre peau
présente toujours des coups de soleil. N'utilisez
pas Philips Lumea Plus pour hommes tant que
le coup de soleil persiste.
- Lorsque le coup de soleil a disparu, faites
un test cutané sur la zone à asher pour
déterminer l'intensité (voir 'Première utilisation
et test cutané') lumineuse appropriée.
- Si votre peau est bronzée, faites un test cutané
(voir 'Première utilisation et test cutané') sur
la zone à asher et sélectionnez l'intensité
lumineuse appropriée. Si vous ne respectez
pas cette consigne, vous risquez de développer
des réactions cutanées après avoir utilisé
Philips Lumea Plus pour hommes.
Exposition au soleil après la séance
- Après la séance, attendez au moins 24 heures
avant d'exposer les zones ashées au soleil.
Même après 24 heures, assurez-vous que la
peau ne présente plus de rougeurs dues aux
ashs avant de l'exposer au soleil.
155
Français
- Pendant les deux semaines qui suivent la séance,
couvrez les zones ashées quand vous allez au
soleil ou utilisez un écran total d'indice SPF 30+.
- L'exposition au soleil sans protection des zones
tout juste ashées peut accroître le risque
d'eets secondaires et de réactions cutanées
(voir 'Éventuels eets secondaires et réactions
cutanées').
Bronzage à la lumière articielle
- Suivez les instructions décrites ci-dessus dans
« Exposition au soleil avant la séance » et
« Exposition au soleil après la séance ».
Bronzage avec des crèmes
- Si vous avez utilisé une crème de bronzage
articiel, attendez la disparition totale du
bronzage articiel avant d'utiliser Philips Lumea
Plus pour hommes.
Utilisation de l'appareil
Consultez le tableau des intensités lumineuses
recommandées (voir 'Réglage de l'intensité
lumineuse') pour déterminer les intensités lumineuses
les plus recommandées pour votre couleur de peau
et de poils. Utilisez l'appareil dans une pièce bien
éclairée de manière à réduire l'impression lumineuse
du ash. Rasez la zone à asher avant d'utiliser
l'appareil (voir 'Préparation des zones à asher').
Si, à un moment, Lumea provoque une
douleur intolérable, réduisez l'intensité
lumineuse jusqu'à ce que l'utilisation du
produit redevienne plus confortable. Si
vous remarquez des réactions cutanées plus
importantes qu'une légère rougeur, arrêtez
immédiatement la séance et lisez la section
« Éventuels eets secondaires et réactions
cutanées », dans le présent chapitre.
156
Français
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306

Philips TT3003/61 Manuel utilisateur

Catégorie
Appareils de soins de la peau
Taper
Manuel utilisateur