Philips CD6950B/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur
CD6950
Mode d’emploi
Enregistrez votre produit et obtenez de l’assistance sur le site
www.philips.com/welcome
Français
FR 37
1 Consignes de sécurité importantes 39
2 Votre téléphone 41
Contenu de la boîte 41
Présentation du téléphone 42
Icônes du menu principal 43
Icônes 43
3 Guide de démarrage 44
Brancher le chargeur 44
Installer le combiné 44
Conguration du téléphone (selon le
pays) 45
Modiez le code PIN d'accès à distance 46
Charge du combiné 46
Vérication du niveau de charge des
batteries rechargeables 46
Qu'est-ce que le mode veille ? 46
Vérier la réception du signal 47
4 Appels téléphoniques 48
Passer un appel 48
Passer un appel 48
Prendre un appel 49
Mettre n à un appel 49
Réglage du volume de l'écouteur/du
haut-parleur 49
Couper le micro 49
Activer ou désactiver le haut-parleur 49
Passer un second appel 49
Prendre un deuxième appel 50
Basculer entre deux appels 50
Établir un appel de conférence avec
des correspondants externes 50
5 Appels internes et appels de
conférence 51
Appeler un autre combiné 51
Transférer un appel 51
Passer un appel de conférence 51
6 Texte et chiffres 53
Saisir du texte et des chiffres 53
Alterner entre minuscules et majuscules 53
7 Paramètres du téléphone 54
Régler la date et l'heure 54
Mode ÉCO 54
Nom du combiné 54
Langue d'afchage 54
8 Réveil 55
Régler le réveil 55
Arrêt du réveil 55
9 Paramètresd'afchage 56
Dénir le rétroéclairage de l'écran LCD 56
10 Paramètres son 57
Volume de la sonnerie du combiné 57
Sonnerie du combiné 57
Mode silencieux 57
Bips des touches 58
Réglages bips chargeur 58
Régler le prol des sons 58
11 Services 59
Conférence automatique 59
Bloquer des appels 59
Type de listes d'appels 59
Préxe auto 60
Type de réseau 60
Sélectionner la durée de rappel 61
Mode de numérotation 61
Première sonnerie 61
Heure auto 62
Souscrire les combinés 62
Désenregistrer les combinés 63
Services d'appel 63
Restaurer les paramètres par défaut 64
Table des matières
Table des matières
38 FR
12 Données techniques 65
13 Avertissement 66
Déclaration de conformité 66
Conformité à la norme GAP 66
Conformité CEM 66
Mise au rebut de votre ancien appareil
et des piles 66
14 Foire aux questions 68
15 Annexe 69
Tableaux de saisie du texte et des
chiffres 69
16 Index 71
Français
FR 39
L’activation de la fonction mains libres peut augmenter
considérablement le volume dans l’écouteur. Ne gardez
pas le combiné trop près de votre oreille.
Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels
d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer
de tels appels, prévoyez une alternative.
Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides.
N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool,
d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives :
vous risqueriez d’endommager l’appareil.
N’exposez pas l’appareil à des températures excessives,
par exemple les appareils de chauffage ou la lumière
directe du soleil.
Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber
des objets sur le boîtier.
Les téléphones portables allumés à proximité de
l’appareil peuvent provoquer des interférences.
Lorsque vous utilisez le téléphone comme
écoute-bébé
Attention
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
l'appareil.
Veillez ce que l'unité bébé et son cordon d'alimentation
soient toujours hors de portée du bébé (à une distance
minimale d'un mètre).
Maintenez l'unité parents à au moins 1,5 mètre de
l'unité bébé an d'éviter les réponses acoustiques.
Ne placez jamais l'unité bébé dans le lit ou le parc de
l'enfant.
Ne recouvrez jamais les unités bébé et parents (par
exemple, d'une serviette ou d'une couverture).
Assurez-vous toujours que les orices d'aération de
l'unité bébé sont dégagés.
Prenez toutes les précautions nécessaires pour garantir
à votre bébé un sommeil en toute sécurité.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
personnes (notamment des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites,
ou par des personnes manquant d'expérience ou de
connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous
surveillance ou qu'elles n'aient reçu des instructions
quant à l'utilisation de l'appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Si vous placez l'unité parents à proximité d'un
émetteur-récepteur ou d'un autre appareil DECT (par
exemple, un téléphone DECT ou un routeur sans l
pour Internet), la liaison avec l'unité bébé risque de se
perdre. Éloignez davantage l'écoute-bébé des autres
appareils sans l jusqu'à ce que la connexion soit
rétablie.
Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance.
Il ne saurait en aucun cas remplacer une surveillance
responsable et appropriée de la part d'un adulte.
1 Consignes
de sécurité
importantes
Alimentation requise
Ce produit doit être alimenté en courant
alternatif 100-240 V. En cas de panne
de courant, la communication peut être
interrompue.
La tension sur le réseau est classée TNV-3
(Telecommunication Network Voltages,
tension de réseau de télécommunication),
conformément à la norme EN 60950.
Avertissement
Le réseau électrique est classé comme dangereux.
Le seul moyen d'éteindre le chargeur consiste à
débrancher l'alimentation au niveau de la prise.
Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise
électrique soit toujours facilement accessible.
Pour éviter tout endommagement ou mauvais
fonctionnement
Attention
Utilisez uniquement le type d'alimentation indiqué dans
les instructions pour l'utilisateur.
Utilisez uniquement le type de batterie indiqué dans les
instructions pour l'utilisateur.
Risque d'explosion si une batterie de type incorrect est
insérée dans l'appareil.
Débarrassez-vous des batteries usagées conformément
aux instructions.
Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit.
Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries
en contact avec des objets métalliques.
Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en
contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la
qualité audio et d'endommager le produit.
Les objets métalliques placés près du ou sur le
récepteur du combiné risquent d'être attirés.
N'utilisez pas le produit dans des lieux présentant des
risques d'explosion.
N'ouvrez pas le combiné, la station de base ou le
chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions.
Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit
être située à proximité de l'appareil et être facilement
accessible.
40 FR
Températures de fonctionnement et de
stockage
Placez l'appareil dans un endroit où la
température est comprise entre 0 °C et
40 °C (jusqu'à 90 % d'humidité relative).
Rangez-le dans un endroit où la
température est comprise entre -20 °C et
+45 °C (jusqu'à 95 % d'humidité relative).
En cas de basses températures, l'autonomie
de la batterie peut être réduite.
Français
FR 41
Mode d'emploi
Guide de démarrage rapide
Remarque
* Dans certains pays, vous devrez d’abord connecter le
cordon à l’adaptateur de ligne avant de le brancher à la
prise téléphonique.
4XLFNVWDUWJXLGH
2 Votre téléphone
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l'assistance offerte
par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse
suivante : www.philips.com/welcome.
Contenu de la boîte
Combiné
Chargeur
Adaptateur secteur
Garantie
42 FR
i
Appeler un numéro précomposé.
Maintenir cette touche enfoncée pour
ajouter une pause lors d'un appel.
Passer en majuscules/minuscules
pendant l'édition.
j
Désactiver/réactiver le micro.
k Microphone
l
Allumer/éteindre le haut-parleur du
téléphone.
Passer et recevoir des appels via le
haut-parleur.
m
Maintenir cette touche enfoncée pour
établir un appel interne (pour les versions
contenant plusieurs combinés uniquement).
n
Faire déler le menu vers le bas.
Diminuer le volume de l'écouteur ou
du haut-parleur.
Accéder au journal des appels.
o
Passer et recevoir des appels.
p
Accéder au menu principal.
Permet de conrmer la sélection.
Accéder au menu d'options
Sélectionner la fonction afchée sur
l'écran du combiné immédiatement
au-dessus de la touche.
Présentation du téléphone
a Écouteur
b Haut-parleur
c Couvercle du compartiment des batteries
d
Faire déler le menu vers le haut.
Augmenter le volume de l'écouteur ou
du haut-parleur.
Accéder au répertoire.
e
Effacer du texte ou des chiffres.
Annuler l'opération.
f
/
Déplacer le curseur vers la gauche ou vers
la droite en mode d'édition.
g
Terminer l'appel.
Quitter le menu ou l'opération.
h
Appuyer sur cette touche pour insérer
un espace au cours de la saisie.
Maintenir la touche enfoncée pour
verrouiller le clavier.
Français
FR 43
Icônes
En mode veille, les icônes afchées sur l'écran
principal indiquent les fonctions disponibles sur
le combiné.
Icône Descriptions
Lorsque le combiné n'est pas posé sur
la base ou connecté au chargeur, les
barres indiquent le niveau de charge de
la batterie (élevé à faible).
Lorsque le combiné est sur la base ou
le chargeur, les barres délent jusqu'à
ce que la batterie soit complètement
chargée.
L'icône de batterie épuisée
clignote et vous entendez un signal
d'avertissement.
La batterie est faible et doit être
rechargée.
Le nombre de barres indique l'état de
la liaison entre le combiné et la base.
Le nombre de barres afchées est
proportionnel à la puissance du signal.
L'écran de veille est rouge lorsqu'il y a
un nouvel appel manqué.
La liste des appels entrants est rouge
lorsqu'il a un appel manqué non lu.
La liste des appels entrants est verte
lorsqu'il a un appel manqué lu.
Réveil activé
Haut-parleur activé
Sonnerie coupée
Ce symbole clignote lorsque vous avez
un nouveau message vocal.
Ce symbole s'afche en continu
lorsque les messages vocaux
apparaissent dans le journal des appels.
Le symbole n'apparaît pas si vous
n'avez pas de nouveau message vocal.
Le mode silencieux est activé.
ECO Le mode ECO est activé.
Icônes du menu principal
Voici un aperçu des options de menu
disponibles sur votre CD690/695. Pour une
explication détaillée des options de menu,
consultez les sections correspondantes dans le
manuel d'utilisation.
Icône Descriptions
[Réglages] - Permet de régler la date
et l'heure, le mode Éco, le nom du
combiné et la langue d'afchage.
[Sons] - Permet de régler le volume de
sonnerie, la sonnerie, la tonalité, etc.
[Services] - Permet de régler la
conférence automatique, le préxe
automatique, le type de réseau, l'heure
du rappel, l'horloge automatique, les
services d'appel, etc.
Les services diffèrent d'un pays et d'un
réseau à l'autre.
[Réveil] – Permet de régler la date
et l'heure, une alarme, la tonalité de
l'alarme, etc.
[Répertoire] - Vous pouvez accéder à
la fonction par cette icône uniquement
lorsque vous enregistrez votre combiné
comme CD690/695.
[Appel entrant] - Permet d'afcher
l'historique de tous les appels manqués
ou reçus.
[Ecran] - Permet de régler la
luminosité, l'écran de veille, etc.
[Babyphone] - Vous pouvez accéder à
la fonction par cette icône uniquement
lorsque vous enregistrez votre combiné
comme CD690/695.
[Appel interne] - Vous pouvez
accéder à la fonction par cette icône
uniquement lorsque vous enregistrez
votre combiné comme CD690.
[Répondeur] - Vous pouvez accéder à
la fonction par cette icône uniquement
lorsque vous enregistrez votre combiné
comme CD695.
44 FR
Branchez chacune des extrémités de
l'adaptateur secteur (pour les versions
contenant plusieurs combinés uniquement) sur :
la prise d'entrée DC située sur la partie
inférieure du chargeur du combiné
supplémentaire.
la prise murale.
Installer le combiné
Les piles sont déjà installées dans le combiné.
Retirez la languette qui se trouve à l'arrière du
combiné avant de le charger.
Attention
Risque d'explosion ! Tenez les piles à l'abri de toute
source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne
jetez jamais vos piles dans le feu.
Utilisez exclusivement les batteries fournies.
Risque d'impact sur l'autonomie des batteries ! Ne
mélangez jamais plusieurs marques ou types de
batteries.
3 Guide de
démarrage
Attention
Avant de connecter et d'installer votre combiné, vous
devez avoir pris connaissance des consignes de sécurité
de la section « Consignes de sécurité importantes ».
Brancher le chargeur
Avertissement
Risque d'endommagement du produit ! Vériez que
la tension d'alimentation correspond à la valeur de
tension imprimée au dos ou sous le téléphone.
Utilisez exclusivement l'adaptateur secteur fourni pour
charger les batteries.
Remarque
Si vous vous abonnez au service Internet haut débit
DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous
d'installer un ltre DSL entre le cordon du téléphone
et la prise secteur. Ce ltre permet d'empêcher les
problèmes liés au bruit et aux noms des appelants
provoqués par les interférences DSL. Pour plus
d'informations sur les ltres DSL, contactez votre
fournisseur DSL.
La plaque signalétique est située sous la base.
Français
FR 45
Régler la date et l'heure
1
Sélectionnez [Menu] > > [Date et
heure], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer.
2
Sélectionnez [Régler date]/[Régler heure],
puis appuyez sur [OK] pour conrmer.
3
Servez-vous des touches numériques pour
entrer la date et l'heure.
Remarque
Si l'heure est au format 12 heures, appuyez sur pour
sélectionner [AM] ou [PM].
4
Appuyez sur [OK] pour conrmer.
Régler le format de date et d'heure
1
Sélectionnez [Menu] > > [Date et
heure], puis appuyez sur [OK] pour
conrmer.
2
Sélectionnez [Format date] ou [Format
heure].
3
Appuyez sur / pour sélectionner [JJ-
MM-AAAA] ou [MM-JJ-AAAA] comme
format de date et [12 heures] ou [24
heures] comme format d'heure. Appuyez
sur [OK] pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Remarque
Le réglage du format de la date et de l'heure varie
selon le pays.
Remarque
Chargez les batteries pendant 8 heures avant la
première utilisation.
Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.
Avertissement
Mettez les batteries en place dans le compartiment en
veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte
pourrait endommager le produit.
Congurationdutéléphone
(selon le pays)
1
Si vous utilisez votre téléphone pour la
première fois, un message d'accueil apparaît.
2
Appuyez sur [OK].
Dénirlalangue
Sélectionnez votre langue, puis appuyez sur
[OK] pour conrmer.
» Le réglage de langue est enregistré.
Pour réinitialiser la langue, effectuez les étapes
suivantes.
1
Sélectionnez [Menu] > > [Langue], puis
appuyez sur [OK] pour conrmer.
2
Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
[OK] pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
46 FR
Véricationduniveau
de charge des batteries
rechargeables
L'icône de batteries indique le niveau actuel de
charge des batteries.
Lorsque le combiné n'est pas posé
sur la base ou connecté au chargeur,
les barres indiquent le niveau de
charge de la batterie (élevé à faible).
Lorsque le combiné est posé sur
la base/branché sur le chargeur, les
barres clignotent jusqu'à ce que la
batterie soit complètement chargée.
L'icône de batterie épuisée clignote.
La batterie est faible et doit être
rechargée.
Si vous êtes en communication, vous entendez
des tonalités d'avertissement lorsque les
batteries sont presque vides. Le combiné s'éteint
automatiquement lorsque les batteries sont
épuisées.
Qu'est-ce que le mode veille ?
Votre téléphone est en mode veille lorsqu'il
n'est pas utilisé. Lorsque le combiné n'est pas
placé sur la station d'accueil, l'écran de veille
indique la date et l'heure. Lorsque le combiné
est sur la station d'accueil, l'écran de veille
indique l'heure à l'aide de l'économiseur d'écran.
ModiezlecodePINd'accès
à distance
Remarque
Le code PIN par défaut d'accès à distance du
répondeur est 0000 ; il est important de le modier
pour garantir la sécurité.
1
Sélectionnez [Menu] > > [Accès
distance] > [ChangerPIN], puis appuyez
sur [OK] pour conrmer.
2
Saisissez l'ancien code PIN, puis appuyez
sur [OK] pour conrmer.
3
Saisissez le nouveau code PIN, puis appuyez
sur [OK] pour conrmer.
4
Saisissez une seconde fois le nouveau
code PIN, puis appuyez sur [Enreg.] pour
conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Charge du combiné
Placez le combiné sur la station d'accueil pour
la mise en charge. La base émet un bip lorsque
vous placez le combiné sur la base.
» Le combiné commence à se recharger.
Remarque
Chargez les batteries pendant 8 heures avant la
première utilisation.
Le combiné peut chauffer pendant la recharge des
batteries ; il s'agit d'un phénomène normal.
Vous pouvez activer ou désactiver le son des
touches (voir 'Réglages bips chargeur' à la page
58).
Le téléphone est maintenant prêt à être utilisé.
Français
FR 47
Vérierlaréceptiondusignal
Le nombre de barres indique l'état
de la liaison entre le combiné et la
base. Le nombre de barres afchées
est proportionnel à la qualité de la
connexion.
Assurez-vous que le combiné est en
liaison avec la base avant de passer un
appel, de prendre un appel ou d'utiliser les
différentes fonctions.
Si vous entendez des tonalités
d'avertissement lorsque vous êtes en
communication, cela signie que les
batteries du combiné sont presque vides
ou que le combiné est hors de portée.
Rechargez les batteries ou rapprochez le
combiné de la base.
48 FR
Appel rapide
1
Appuyez sur ou .
2
Composez le numéro de téléphone.
» L'appel est effectué.
» La durée de l'appel en cours s'afche.
Numérotationavantappel
1
Composez le numéro de téléphone.
Pour effacer un chiffre, appuyez
sur [Suppr.].
Pour insérer une pause, enfoncez
quelques instants la touche
.
2
Appuyez sur ou pour lancer l'appel.
Remarque
Si vous entendez des tonalités d'avertissement, cela
signie que les batteries du combiné sont presque vides
ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les
batteries ou rapprochez le combiné de la station de
base.
Remarque
Le chronomètre d'appel afche le temps de
communication de l'appel en cours.
4 Appels
téléphoniques
Remarque
En cas de panne de courant, le téléphone ne peut
accéder aux services d'urgence.
Conseil
Vériez la force du signal avant de passer un appel ou
pendant une communication. (voir 'Vérier la réception
du signal' à la page 47)
Passer un appel
Il y a différentes façons de passer un appel :
Appel rapide
Numérotation avant appel
Rappel du dernier numéro composé
Appel depuis la liste de rappel
Appel depuis le répertoire
Appel depuis le journal
Passer un appel
Il y a différentes façons de passer un appel :
Appel rapide
Numérotation avant appel
Conseil
Pour savoir comment passer un appel depuis la liste de
rappel, le répertoire ou le journal, consultez le manuel
d'utilisation de la base.
Français
FR 49
Réglage du volume de
l'écouteur/du haut-parleur
Appuyez sur / sur le combiné pour régler le
volume pendant un appel.
» Le volume de l'écouteur/du haut-
parleur est réglé et le téléphone afche
de nouveau l'écran d'appel.
Couper le micro
1
Appuyez sur pendant un appel.
» Le combiné afche [Couper micro].
» Votre correspondant ne peut plus vous
entendre, mais vous pouvez toujours
l'entendre.
2
Appuyez sur pour réactiver le micro.
» Votre correspondant peut de nouveau
vous entendre.
Activer ou désactiver le haut-
parleur
Appuyez sur le bouton .
Passer un second appel
Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé.
1
Appuyez sur pendant un appel.
» Le premier appel est mis en attente.
2
Composez le second numéro.
» La communication est établie avec le
numéro afché à l'écran.
Prendre un appel
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone
sonne et le rétroéclairage LCD clignote. Vous
pouvez :
appuyer sur
ou sur pour prendre
l'appel.
sélectionner [Transf] pour renvoyer l'appel
entrant vers le répondeur (uniquement
pour CD695).
sélectionner [Silence] pour désactiver la
sonnerie de l'appel entrant en cours.
Avertissement
Lorsque le combiné sonne ou lorsque la fonction mains
libres est activée, tenez le combiné éloigné de votre
oreille pour éviter tout dommage.
Remarque
Le service d'afchage du nom de l'appelant
est disponible si vous avez souscrit au service
correspondant auprès de votre opérateur.
Conseil
En cas d'appel manqué, une notication s'afche.
Désactiver la sonnerie lors d'un appel
entrant
Lorsque le téléphone sonne, appuyez
sur [Silenc].
Mettrenàunappel
Pour mettre n à un appel :
appuyez sur
; ou
Placez le combiné sur la station de base
ou la station d'accueil pour la mise en
charge.
50 FR
Établir un appel de conférence
avec des correspondants
externes
Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé. Pour connaître
les frais supplémentaires applicables, contactez votre
fournisseur d'accès.
Lorsque vous êtes en communication avec deux
correspondants, procédez comme suit pour
effectuer un appel de conférence :
Appuyez sur
, puis sur ; ou
Appuyez sur [Option], sélectionnez
[Conférence], puis appuyez à nouveau sur
[OK] pour conrmer.
» Les deux appels sont alors mis en
relation et une conférence est établie.
Prendre un deuxième appel
Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé.
Lorsque vous entendez le signal intermittent
indiquant un deuxième appel entrant, vous
pouvez prendre cet appel de deux façons :
1
Appuyez sur ou sur pour prendre
l'appel.
» Le premier appel est mis en attente et
vous êtes connecté au deuxième appel.
2
Appuyez sur et sur pour terminer
l'appel en cours et reprendre le premier
appel.
Basculer entre deux appels
Remarque
Ce service dépend du réseau utilisé.
Pour basculer d'un correspondant à l'autre,
procédez comme suit :
Appuyez sur
et sur ; ou
Appuyez sur [Option] et sélectionnez
[Double appel], puis appuyez sur [OK].
» L'appel en cours est mis en attente
pour vous permettre de prendre le
deuxième appel.
Français
FR 51
Lorsque vous êtes en communication
Vous pouvez passer d'un combiné à l'autre en
cours d'appel :
1
Maintenez la touche enfoncée.
» Votre correspondant est mis en attente.
2
Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis
appuyez sur [OK] pour conrmer.
» Attendez que le correspondant
reprenne l'appel.
Basculer entre plusieurs appels
Appuyez sur [Extern] pour basculer entre un
appel externe et un appel interne.
Transférer un appel
1
Maintenez la touche enfoncée pendant
un appel.
» Les combinés disponibles sont afchés.
2
Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis
appuyez sur [OK] pour conrmer.
3
Appuyez sur lorsque l'autre combiné
décroche.
» L'appel est maintenant transféré au
combiné sélectionné.
Passer un appel de conférence
Un appel de conférence est un appel tripartite
entre vous, l'utilisateur d'un autre combiné
et des correspondants externes. Les deux
combinés doivent partager la même base.
5 Appels internes
et appels de
conférence
Pour que cette option fonctionne correctement,
assurez-vous que tous les combinés inscrits à la
base sont des modèles Philips CD69.
Appeler un autre combiné
Remarque
Si deux combinés seulement sont enregistrés sur la
base, maintenez la touche
enfoncée ou sélectionnez
[Menu] >
pour appeler l'autre combiné.
L'icône est uniquement disponible sur le CD690.
1
Maintenez la touche enfoncée ou
sélectionnez [Menu] >
.
» Les combinés disponibles sont afchés.
2
Sélectionnez le numéro d'un combiné, puis
appuyez sur [OK] pour conrmer.
» Le combiné sélectionné sonne.
3
Appuyez sur la touche du combiné
sélectionné.
» La liaison interne est établie.
4
Appuyez sur [Annul.] ou sur pour
annuler ou terminer l'appel interne.
Remarque
Si le combiné sélectionné est occupé, [Occupé]
s'afche sur l'écran du combiné.
52 FR
Lors d'un appel externe
1
Maintenez la touche enfoncée pour
émettre un appel interne.
» Les combinés disponibles sont afchés.
» Votre correspondant est mis en attente.
2
Sélectionnez ou entrez le numéro d'un
combiné, puis appuyez sur [OK] pour
conrmer.
» Le combiné sélectionné sonne.
3
Appuyez sur la touche du combiné
sélectionné.
» La liaison interne est établie.
4
Appuyez sur le bouton [Conf.].
» Vous êtes maintenant en
communication à trois avec un
correspondant externe et un combiné
sélectionné.
5
Appuyez sur pour mettre n à l'appel
de conférence.
Remarque
Appuyez sur pour participer à une conférence
en cours depuis un autre combiné si [Services] >
[Conférence] est réglé sur [Auto].
Pendant l'appel de conférence
Appuyez sur [Intern] pour mettre l'appel
externe en attente et revenir à l'appel
interne.
» L'appel externe est mis en attente.
Appuyez sur [Conf.] pour établir à nouveau
l'appel de conférence.
Remarque
Si un combiné raccroche pendant l'appel de
conférence, l'autre combiné reste connecté à l'appel
externe.
Français
FR 53
6 Texte et chiffres
Vous pouvez saisir du texte et des chiffres pour
les noms de combinés, les entrées du répertoire
et autres éléments de menu.
Saisir du texte et des chiffres
1
Appuyez une ou plusieurs fois sur une
touche alphanumérique pour entrer le
caractère sélectionné.
2
Appuyez sur [Suppr.] pour effacer le
caractère. Appuyez sur
/ pour déplacer
le curseur vers la gauche ou vers la droite.
3
Appuyez sur pour ajouter un espace.
Conseil
Pour de plus amples informations sur la saisie de texte
et de chiffres, consultez le chapitre « Annexe ».
Alterner entre minuscules et
majuscules
Par défaut, la première lettre de chaque mot
dans une phrase est en majuscule, le reste en
minuscules. Appuyez sur
pour alterner entre
majuscules et minuscules.
54 FR
Nomducombiné
Le nom du combiné peut contenir
14 caractères. Il s'afche sur l'écran du combiné
en mode veille.
1
Sélectionnez [Menu] > > [Nomdutél],
puis appuyez sur [OK] pour conrmer.
2
Saisissez ou modiez le nom. Pour effacer
un caractère, sélectionnez [Suppr.].
3
Appuyez sur [Enreg.] pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
Langued'afchage
Remarque
Cette fonction n'est disponible que sur les modèles
multilingues.
Les langues proposées varient d'un pays à l'autre.
1
Sélectionnez [Menu] > > [Langue], puis
appuyez sur [OK] pour conrmer.
2
Sélectionnez une langue, puis appuyez sur
[OK] pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
7 Paramètres du
téléphone
Vous pouvez personnaliser les paramètres de
votre téléphone.
Pour que cette option fonctionne correctement,
assurez-vous que tous les combinés inscrits à la
base sont des modèles Philips CD69.
Régler la date et l'heure
Pour plus d'informations, reportez-vous à
« Régler la date et l'heure » et « Régler le
format de date et d'heure » dans la section
« Mise en route ».
Mode ÉCO
Le mode ECO réduit la puissance de
transmission du combiné et de la base lorsque
vous êtes en ligne et lorsque le téléphone est en
mode veille.
1
Sélectionnez [Menu] > > [Mode Éco],
puis appuyez sur [OK] pour conrmer.
2
Sélectionnez [Activé]/[Désact] et appuyez
sur [OK] pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
» ECO s'afche en mode veille.
Remarque
Lorsque ECO est déni sur [Activé], la portée de
connexion entre le combiné et la base peut être
réduite.
Français
FR 55
Lorsque le réveil sonne
Appuyez sur[Désact] pour désactiver
l'alarme.
Appuyez sur [Répét.](ou n'importe
quelle touche sauf [Désact]) pour répéter
l'alarme.
» Le réveil se met à nouveau en marche
après 5 minutes. Lorsque vous avez
activé 3 fois la répétition du réveil, celle-
ci se désactive.
8 Réveil
Votre téléphone est équipé d'un réveil intégré.
Procédez comme suit pour régler le réveil.
Régler le réveil
1
Sélectionnez [Menu]> , puis appuyez sur
[OK] pour conrmer.
2
Sélectionnez [Activé]/[Désact], puis
appuyez sur [OK] pour conrmer.
3
Sélectionnez [Heure alarme], puis appuyez
sur [OK] pour conrmer.
4
Saisissez l'heure de l'alarme, puis appuyez
sur [OK] pour conrmer.
5
Sélectionnez [Répétition], puis appuyez sur
[OK] pour conrmer.
6
Sélectionnez une occurrence d'alarme, puis
appuyez sur [OK] pour conrmer.
7
Sélectionnez [Mélodie réveil], puis appuyez
sur la touche [OK].
8
Sélectionnez une mélodie parmi les options,
puis appuyez sur [OK] pour conrmer.
» Le réveil est maintenant réglé et l'écran
afche
.
Conseil
Appuyez sur pour basculer entre [AM]/[PM].
Arrêt du réveil
Avant le déclenchement du réveil
Sélectionnez [Menu] > > [Désactivé], puis
appuyez sur [OK] pour conrmer.
» Le réglage est enregistré.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Philips CD6950B/12 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones
Taper
Manuel utilisateur