Canon VB-H730F Guide d'installation

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Caméra réseau
/
Manuel d’installation
BIF-7024-002
Merci d’avoir acheté la Caméra réseau Canon (ci-après désignée « la caméra »). Cette caméra
est exclusivement conçue pour un usage intérieur.
Assurez-vous de lire le « Manuel d’installation » (le présent document) et le « Guide d’utilisation »
(inclus dans le CD-ROM d’installation) avant d’utiliser la caméra.
Ce « Manuel d’installation » décrit la méthode d’installation de la caméra. Pour une bonne
utilisation, assurez-vous de lire la section « Précautions de sécurité ». Après lecture du Manuel
d’installation, conservez-le dans un endroit facilement accessible pour référence ultérieure. Vous
trouverez des procédures d’utilisation détaillées de cette caméra dans le « Guide d’utilisation ».
Pour une bonne utilisation, veuillez lire attentivement ces guides avant d’utiliser la caméra.
* Pour obtenir les dernières informations (micrologiciel et logiciel d’accompagnement, manuels
de l’utilisateur, environnement d’exploitation, etc.), veuillez visiter le site Internet Canon.
* Certaines caméras ne sont pas disponibles dans certains pays ou certaines régions.
Prudence
Faites appel à un professionnel pour toute installation de la caméra.
Ne tentez jamais d’installer la caméra vous-même. Agir de la sorte
peut vous exposer à des accidents imprévisibles tels que la chute
de la caméra ou un choc électrique.
Vérification des éléments fournis
Ce produit comprend les éléments suivants. Si l’un d’eux est manquant, veuillez contacter le
revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.
1. VB-H730F ou VB-M720F 4. Manuel d’installation (ce document)
2. Connecteur d’alimentation 5. Carte de garantie
3. CD-ROM d’installation
Accessoires
Si nécessaire, vous pouvez acheter séparément les accessoires ci-dessous. Certains accessoires
ne sont pas vendus dans certains pays ou certaines régions.
Canon Adaptateur CA PA-V18
Adaptateur CA spécifique à cette caméra.
Symboles indiquant les précautions de sécurité
Ce « Manuel d’installation » utilise les symboles suivants afin de signifier à l’utilisateur
des informations importantes en vue d’une utilisation sans danger du produit. Veuillez
les respecter.
Avertissement
Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce
symbole peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Afin de garantir votre sécurité, veuillez respecter ces
avertissements.
Prudence
Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce
symbole peut entraîner des blessures. Afin de garantir votre
sécurité, veuillez respecter ces précautions.
Prudence
Le non-respect de toute instruction accompagnée de ce symbole
peut entraîner des dommages matériels. Veuillez respecter ces
précautions.
Important
Ce symbole indique des éléments importants ou
réglementés. Veillez à lire cette section.
Remarque
Contient des informations de référence relatives à l’utilisation
ou des explications supplémentaires.
Précautions de sécurité
Cette section explique les précautions devant être prises lors de l’utilisation de la
caméra. Le non-respect de ces précautions peut entraîner des blessures, la mort et/ou
des dommages matériels. Veuillez lire attentivement les informations suivantes et veillez
à suivre ces précautions.
Précautions d’installation
Avertissement
Ne pas installer aux endroits suivants :
Endroits directement exposés à la lumière du soleil, situés près d’objets générateurs
de chaleur ou soumis à des températures élevées
Endroits proches de corps incandescents ou de solvants inflammables (alcool, diluant,
carburant, etc.)
Endroits humides ou poussiéreux
Endroits soumis aux fumées huileuses ou à la vapeur
Endroits soumis à l’air marin
Endroits confinés ou fermés
Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Prudence
Pour l’installation ou la vérification de cette caméra, veuillez consulter votre revendeur.
Cette installation devrait être effectuée par un professionnel qualifié et être conforme
aux normes en vigueur.
Lors de l’installation au plafond, vérifiez que la surface est en mesure de supporter
le poids total de la caméra et du support de montage, et qu’elle est suffisamment
renforcée, le cas échéant.
Contrôlez régulièrement que les plaques de fixation ainsi que les vis de fixation sont
exemptes de rouille et d’éléments libres afin d’écarter tout risque de blessure ou
d’endommagement du matériel dû à la chute d’éléments.
Ne pas installer dans des endroits instables, soumis à d’importants impacts ou
vibrations, ou exposés aux dommages causés par le sel ou les gaz corrosifs, car cela
pourrait entraîner des défaillances.
Tout oubli peut provoquer la chute de la caméra ou d’autres accidents.
N’insérez pas vos doigts dans l’espace situé entre les supports et le plafond.
Vous risqueriez de vous blesser.
Prudence
N’installez pas la caméra sur une surface instable ou inclinée.
En présence de condensation, attendez qu’elle se dissipe avant d’allumer la caméra.
Des risques de mauvais fonctionnement peuvent survenir.
Veillez à ne pas endommager l’installation électrique ou la tuyauterie de la pièce.
Cela risquerait d’endommager des éléments périphériques.
Précautions d’utilisation
Avertissement
Si vous relevez des conditions défectueuses telles que de la fumée, des bruits
inhabituels, de la chaleur ou des odeurs suspectes, cessez immédiatement l’utilisation
de la caméra et contactez votre revendeur le plus proche.
Une utilisation continue du produit est susceptible de provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Si vous entendez le tonnerre, arrêtez l’installation ou l’inspection, par exemple. Ne
touchez pas la caméra et arrêtez si vous étiez en train de brancher le câble.
Ne désassemblez pas et ne modifiez pas la caméra.
N’endommagez pas le câble de connexion.
Ne versez aucun liquide à l’intérieur de ou sur la caméra et ne mouillez pas cette
dernière.
N’insérez pas d’objets étrangers à l’intérieur de la caméra.
N’utilisez pas de diffuseurs inflammables à proximité de la caméra.
Ne laissez pas de câbles locaux, d’alimentations électriques externes ou de connecteurs
d’alimentation adaptateur CA (en option) connectés lorsque la caméra n’est pas utilisée de
manière prolongée.
N’utilisez pas de solvants inflammables tels que de l’alcool, des diluants de peinture ou
de la benzine pour nettoyer la caméra.
Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Avant de ranger ce Manuel d’installation en lieu sûr, notez le numéro de série et l’adresse MAC
de la caméra (que vous trouverez sur l’étiquette sur la caméra) dans les zones ci-dessous.
Numéro de série _________________________________
Adresse MAC _________________________________
© CANON INC. 2016 Printed in Taiwan
JPN
Principales spécifications
Caméra
Capteur d’image Type CMOS 1/3 (filtre couleurs primaires)
Nombre de pixels effectifs
Env. 2,1 million de pixels
Env. 1,3 million de pixels
Méthode de balayage Progressive
Objectif Zoom optique 3x (Zoom numérique 4x) (électrique)
Longueur focale*
1
2,8 (GA) – 8,4 mm (T)
F-numéro F1.2 (GA) – F2.0 (T)
Angle de vue Pour les formats d’image 16:9
Horizontal : 112,6° (GA) – 36,7° (T)
Vertical : 60,8° (GA) – 20,6° (T)
Pour les formats d’image 4:3
Horizontal : 82,3° (GA) – 27,5° (T)
Vertical : 60,8° (GA) – 20,6° (T)
Commutateur jour/nuit Auto./Mode jour/Mode nuit
Éclairage min.
Mode jour (couleur)
0,3 lux (F1.2, vitesse d’obturation 1/30 s, contrôle intelligent des ombres désactivé, 50IRE)
0,02 lux (F1.2, vitesse d’obturation 1/2 s, contrôle intelligent des ombres désactivé, 50IRE)
0,008 lux (F1.2, vitesse d’obturation 1/2 s, contrôle intelligent des ombres activé, 50IRE)
Mode nuit (monochrome)
0,015 lux (F1.2, vitesse d’obturation 1/30 s, contrôle intelligent des ombres désactivé, 50IRE)
0,001 lux (F1.2, vitesse d’obturation 1/2 s, contrôle intelligent des ombres désactivé, 50IRE)
0,0005 lux (F1.2, vitesse d’obturation 1/2 s, contrôle intelligent des ombres activé, 50IRE)
Mise au point Autofocus ponctuel/Manuel/Fixe à l’infini
Distance de prise de vue Mode jour : 0,3 m (12 po) – l’infini
(à partir de l’avant de l’objectif) Mode nuit : 1,0 m (3,3 pi) – l’infini
Vitesse d’obturation 1, 1/2, 1/4, 1/8, 1/15, 1/30, 1/60, 1/100, 1/120, 1/250, 1/500, 1/1000, 1/2000,
1/4000, 1/8000, 1/10000, 1/16000 s
Exposition Auto/Auto (sans scintillement)/Auto (prio. d’obturation)/Manuel (Vitesse
d’obturation, Ouverture, Gain)
Balance des blancs Auto/Source lumineuse (Fluorescent lumière du jour/Fluorescent lumière blanche/
Fluorescent lumière chaude/Lampe à mercure/Lampe à sodium/Lampe halogène)/
Manuel (BB ponctuelle/Gain R/Gain B)
Mode de mesure Mesure pondérée centrale/Moyenne/Spot
Compensation de l’exposition 9 niveaux
Contrôle intelligent des ombres Auto./Manuel/Désactiver
Auto : 3 niveaux
Manuel : 7 niveaux
Augmente la luminosité des zones sombres d’une vidéo
Compensation de la distorsion Auto./Manuel/Désactiver
Auto. : 3 niveaux
Manuel : 7 niveaux
Limite AGC 5 niveaux
Serveur
Méthode de compression vidéo JPEG, H.264
Taille de la vidéo
JPEG, H.264 : 1920 x 1080, 960 x 540, 480 x 270
1280 x 720, 640 x 360, 320 x 180
1280 x 960, 640 x 480, 320 x 240
JPEG, H.264 : 1280 x 720, 640 x 360, 320 x 180
1280 x 960, 640 x 480, 320 x 240
Remarques sur l’alimentation électrique
Avertissement
Utilisez uniquement l’adaptateur CA spécifique (en option) pour une alimentation CA.
Ne placez aucun objet lourd sur le câble d’alimentation (ou le câble local en cas
d’alimentation électrique PoE).
Ne tirez pas sur le câble d’alimentation. Ne courbez pas de force, ne déchirez pas et ne
modifiez pas ce câble (ou le câble local en cas d’alimentation électrique PoE).
Ne recouvrez ou n’enveloppez pas l’adaptateur CA (en option) avec des vêtements ou
couvertures.
Cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Prudence
Après avoir stoppé l’alimentation, patientez au moins cinq secondes avant de la
remettre en marche. Si l’alimentation est redémarrée trop rapidement, la caméra est
susceptible de ne pas fonctionner correctement.
Dimensions extérieures
Caméra
Avant Dessus
Notes relatives à la confidentialité et aux droits de
publicité concernant l’utilisation de la vidéo/de l’audio
Lors de l’utilisation de la caméra (pour l’enregistrement vidéo ou audio), l’utilisateur a l’entière
responsabilité de protéger la confidentialité et d’empêcher toute violation des droits de publicité.
Par exemple, veillez à obtenir à l’avance l’autorisation d’installer la caméra si des bâtiments ou
des pièces spécifiques doivent être surveillés. La société Canon ne sera en aucun cas tenue
responsable à cet égard.
Avis juridique
Dans certains cas, il se peut que le contrôle par caméra soit interdit par la législation ou
la réglementation. Auxquels cas, les spécifications diffèrent selon les pays ou les régions.
Avant d’utiliser la caméra, vérifiez la législation ou la réglementation du pays ou de la région
d’utilisation de la caméra.
FRANÇAIS
80 (3,15)
65 (2,56)
80 (3,15)
98 (3,86)
192 (7,56)
Unité : mm (po)
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie ou de choc électrique,
n’exposez pas ce produit à la pluie ou à l’humidité.
Manuels de l’utilisateur
Manuel d’installation (le présent document)
Ce guide contient des remarques sur l’installation de la caméra ainsi que sur les
caractéristiques principales de la caméra.
Guide d’utilisation (inclus dans le CD-ROM d’installation)
Ce document explique les paramètres initiaux de la caméra, les paramètres Admin Tools,
l’utilisation de la visionneuse, le dépannage, etc.
Symboles indiquant le modèle de la caméra
Les fonctions prises en charge par la caméra seront indiquées à l’aide des icônes figurant ci-
dessous.
: VB-H730F : VB-M720F
Qualité vidéo JPEG, H.264 : 5 niveaux
Nombre d’images par seconde*
2
JPEG : 0,1 – 30 ips
H.264 : 1/2/3/5/6/10/15/30 ips
Nombre maximal d’images par seconde
En continu JPEG, H.264 (1920 x 1080) : 30 ips
Utilisées dans les combinaisons suivantes :
En continu H.264(1) (1920 x 1080) et H.264(2) (toutes tailles) simultanément : 15 ips
En continu H.264(1) (toutes tailles) et H.264(2) (1920 x 1080) simultanément : 15 ips
En continu H.264(1) (1280 x 960) et H.264(2) (1280 x 960) simultanément : 15 ips
En continu H.264(1) (1280 x 720) et H.264(2) (1280 x 720) simultanément : 15 ips
En continu JPEG, H.264 (1280 x 960) : 30 ips
Utilisées dans les combinaisons suivantes :
En continu H.264(1) (1280 x 960) et H.264(2) (1280 x 960) simultanément : 15 ips
En continu H.264(1) (1280 x 720) et H.264(2) (1280 x 720) simultanément : 15 ips
Intervalle I-Frame 0,5/1/1,5/2/3/4/5 s
Accès client simultané 30 clients max. + 1 client admin
H.264 : 10 clients max.
Contrôle de la caméra
Administrateur, Utilisateur autorisé, Utilisateur invité (le niveau de contrôle varie selon
l’utilisateur)
Un maximum de 50 identifiants et mots de passe sont enregistrés pour les
utilisateurs autorisés.
Contrôle accès Droit d’utilisateur (identifiant et mot de passe), restrictions de l’accès aux hôtes
(IPv4, IPv6)
Communications cryptées SSL/TLS, IPsec (Échange de clés automatique/Manuel)
IEEE 802.1X EAP-MD5, EAP-TLS, EAP-TTLS, EAP-PEAP
Protocole IPv4 :
TCP/IP, UDP, HTTP, FTP, SNMPv1/v2c/v3 (MIB2), SMTP (client), DHCP (client),
DNS (client), mDNS, ARP, ICMP, POP3, NTP, authentification SMTP, RTSP,
WV-HTTP (propriété Canon), ONVIF
IPv6 :
TCP/IP, UDP, HTTP, FTP, SMTP (client), DHCPv6 (client), DNS (client), mDNS,
ICMPv6, POP3, NTP, authentification SMTP, RTSP, WV-HTTP (propriété Canon),
ONVIF
AutoIP Disponible
Méthode de compression audio G.711 µ-law (64 Ko/s)
Méthode de communication audio
Bidirectionnel simultané (bidirectionnel) Compatibilité avec l’annulateur d’écho
Protocole de transfert du son par Canon
Lecture de fichiers audio*
3
Disponible (les fichiers audio peuvent être lus lorsqu’un événement est déclenché
par les fonctions intelligentes ou l’entrée du périphérique externe)
Masque de confidentialité
Nombre d’enregistrements : 8 emplacements max., Nombre de couleurs de masque :
1 (sélection à partir de 9 couleurs)
Préréglage 20 positions max.
Fonction intelligente <Vidéo>
Types de détection : Détection déplac. objet, Détection objet abandonné,
Détection d’objet disparu, Détection altér. caméra, Détection de passage
Paramètres de détection : 15 maximum
<Volume>
Détection de volume
Type de déclenchement Entrée périphérique externe, Fonction intelligente (Vidéo), Fonction intelligente
(Volume), Minuteur
Téléchargement d’image FTP/HTTP/SMTP (e-mail)
Mémoire de stockage temporaire intégrée à la caméra : Env. 5 Mo max.
Nombre d’images par seconde : 10 ips max. (JPEG)
30 ips max. (H.264)
Notification d’événement HTTP/SMTP (e-mail)
Fonction de rognage de l’image Numérique PTZ
Dimensions rognage : 640 x 360/512 x 288/384 x 216/256 x 144/128 x 72
640 x 480/512 x 384/384 x 288/256 x 192/128 x 96
Affichage à l’écran Disponible
Heure d’été Disponible
Paramètres personnalisés Nombre d’enregistrements : 4
Éléments à enreg. : Exposition, Contrôle intelligent des ombres, Compensation de
la distorsion, Mise au point, Balance des blancs, Réglage de
la qualité d’image, Jour/nuit
Langue Allemand/Anglais/Espagnol/Français/Italien/Russe/Turc/Chinois (simplifié)/Japonais
« ONVIF » est une marque déposée de ONVIF Inc.
Interface
Terminal réseau*
4
Réseau local x 1 (RJ45, 100Base-TX (auto/bidirectionnel simultané/semi-duplex))
Terminal entrée audio Connecteur mini-jack (monophonique)
3,5 mm ( 0,14 po)
(commun à LINE IN et MIC IN) Permutation de LINE IN/MIC IN dans la page des paramètres.
LINE IN x 1 (connexion à un microphone avec amplificateur) ou
MIC IN x 1 (connexion à un microphone sans amplificateur)
Terminal sortie audio Connecteur mini-jack (monophonique)
3,5 mm ( 0,14 po)
(LINE OUT) LINE OUT x 1 (connexion à une enceinte avec amplificateur)
Terminal I/O (E/S) du
périphérique externe Entrée x 2, Sortie x 2
Carte mémoire Compatible avec les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC
Nombre d’images par seconde : 1 ips max. (JPEG)
30 ips max. (H.264)
Autres
Environnement d’utilisation Température : -10°C – +50°C (+14°F – +122°F)
Humidité : 5% – 85% (sans condensation)
Alimentation électrique PoE : alimentation électrique PoE par connecteur local (conforme à la norme
IEEE802.3af classe 0)
Adaptateur CA : PA-V18 (100 – 240 V CA) (en option)
Source d’alimentation externe : 24 V CA/12 V CC
Consommation En cas d’alimentation PoE : env. 6,9 W max.*
5
En cas d’utilisation d’un adaptateur CA PA-V18 : env. 7,5 W max. (100 V CA)
env. 7,8 W max. (240 V CA)
En cas d’alimentation CC : env. 7,0 W max.
En cas d’alimentation CA : env. 6,5 W max.
Dimensions (H x L x P) 65 x 80 x 192 mm (2,56 x 3,15 x 7,56 po)
Poids Env. 670 g (1,48 lb.)
*1 (GA) : grand angle maximum, (T) : téléobjectif maximum
*2 Ces valeurs représentent les performances de diffusion à partir de la caméra. Le nombre d’images par
seconde peut être inférieur en raison notamment des caractéristiques de l’ordinateur utilisé pour la visionneuse,
du nombre de clients en accès simultané, des charges du réseau, des paramètres de qualité vidéo et du type
ou du mouvement du sujet filmé.
*3 Une enceinte avec amplificateur tiers est nécessaire.
*4 Utilisez un câble local de catégorie 5 ou supérieure et d’une longueur maximale de 100 m (328 pi).
*5 Équipement source d’énergie classe 0 (demande 15,4 W)
CANON INC.
30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan
CANON EUROPA N.V.
Bovenkerkerweg 59, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands
Le contenu de ce guide peut être modifié sans préavis.
Union Européenne, Norvège, Islande et Liechtenstein uniquement.
Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas être mis au rebut
avec les ordures ménagères, comme le spécifient la Directive europée-
nne DEEE (2012/19/UE), la Directive européenne relative à l'élimination
des piles et des accumulateurs usagés (2006/66/CE) et les lois en
vigueur dans votre pays appliquant ces directives.
Si un symbole de toxicité chimique est imprimé sous le symbole illustré ci-dessus conformément
à la Directive relative aux piles et aux accumulateurs, il indique la présence d'un métal lourd (Hg
= mercure, Cd = cadmium, Pb = plomb) dans la pile ou l'accumulateur à une concentration
supérieure au seuil applicable spécifié par la Directive.
Ce produit doit être confié au distributeur à chaque fois que vous achetez un produit neuf
similaire, ou à un point de collecte mis en place par les collectivités locales pour le recyclage
des Déchets des Équipements Électriques et Électroniques (DEEE). Le traitement inapproprié
de ce type de déchet risque d'avoir des répercussions sur l'environnement et la santé humaine,
du fait de la présence de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux
équipements électriques et électroniques.
Votre entière coopération dans le cadre de la mise au rebut correcte de ce produit favorisera
une meilleure utilisation des ressources naturelles.
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contactez vos services municipaux,
votre éco-organisme ou les autorités locales compétentes, ou consultez le site
BIF7024002
Dénomination des pièces
Adresse MAC
Adresse unique de la caméra. Notez-la sur la première page de ce
Manuel d’installation avant d’installer la caméra.
Numéro de série
Numéro de série de la caméra. Notez-le sur la première page de ce
Manuel d’installation avant d’installer la caméra.
Trous de vis de montage
Objectif
Plaque de protection
Plaque avant
Terminal de raccord d’alimentation
Connecteur local 100Base-TX
Terminal sortie audio (LINE OUT)
Terminaux I/O (E/S) du périphérique externe
DEL
Le voyant bleu s’allume.
• Allumé : lors du démarrage, lors du redémarrage, au cours d’une
utilisation normale
• Éteint : lorsque [Éteindre] est sélectionné (voir « Guide
d’utilisation » > « Page des paramètres » > « Conditions
d’installation »)
* Lorsque [Éteindre] est sélectionné, le voyant s’allume plusieurs secondes
lorsque la caméra est mise sous tension ou redémarrée.
Bouton Reset
Pour allumer la caméra, appuyez sur ce bouton avec un objet pointu.
Appuyez sur ce bouton pendant au moins 5 secondes pour restaurer
tous les paramètres par défaut, sauf la date et l’heure.
Couvercle du logement de la carte mémoire
Terminal entrée audio (double LINE IN et MIC IN)
Installation de la caméra
Avant d’installer la caméra, configurez l’adresse IP et d’autres informations réseau de la caméra
à l’aide du logiciel « Camera Management Tool » inclus sur le CD-ROM d’installation.
Pour davantage de détails sur l’utilisation du logiciel « Camera Management Tool », voir le « Manuel
de lutilisateur Camera Management Tool ».
1
Monter la caméra sur le support de plafond
Utilisez les trous des vis de montage de la caméra pour la fixer solidement au support de
montage.
Important
Pour obtenir le support de montage, consultez votre revendeur ou prévoyez-en un de votre côté.
Les vis de montage sur trépied (1/4-20 UNC) sont compatibles avec les trous de vis de montage de la
caméra.
Assurez-vous d’utiliser un support de montage dont la vis est inférieure à 5,5 mm (0,22 po). L’utilisation
d’un support de montage dont la vis dépasse 5,5 mm (0,22 po) de longueur peut endommager la
caméra.
2
Connecter les câbles à la caméra
Connectez le câble local.
En cas d’utilisation de l’adaptateur AC (en option) ou d’une alimentation électrique externe,
connectez le connecteur d’alimentation à la caméra.
Connectez les câbles aux terminaux I/O (E/S) de périphérique externe et aux terminaux
entrée/sortie audio le cas échéant.
3
Régler l’angle de la caméra
À l’issue de l’installation, utilisez l’outil Camera Angle Setting Tool pour vérifier l’image de
la caméra et ajustez l’angle manuellement. L’outil Camera Angle Setting Tool vous permet
également de régler le zoom et la mise au point (voir « Guide d’utilisation » > « Camera Angle
Setting Tool »).
1
2
Connexion de la caméra
Raccord d’alimentation
La caméra peut être alimentée des trois façons décrites ci-dessous. Pour une bonne utilisation de
l’alimentation électrique spécifique, assurez-vous de lire le Manuel de l’utilisateur.
Remarque
La caméra ne possède aucun bouton d’alimentation. Branchez et débranchez le câble local (alimentation
électrique PoE), l’adaptateur CA ou l’alimentation électrique externe pour allumer et éteindre la caméra.
Si vous devez redémarrer la caméra, effectuez cette opération depuis la page des paramètres de la
caméra
(voir « Guide d’utilisation » > « Page des paramètres » > « Maintenance »).
PoE (alimentation sur Ethernet)
La caméra prend en charge les fonctions PoE. La caméra peut être alimentée à l’aide d’un câble
local qui la relie à un HUB PoE conforme à la norme IEEE 802.3af.
Important
Pour obtenir davantage de renseignements concernant les HUB PoE et la technologie Midspan,
veuillez contacter votre revendeur.
Midspan (un périphérique d’alimentation électrique câblé local) est un périphérique qui, à l’image d’un
HUB PoE, fournit l’alimentation à la caméra via un câble local.
Certains HUB PoE autorisent la limitation de l’alimentation pour chaque port. Cependant, l’application
de ces limitations peut affecter les performances. Si vous utilisez ce type de HUB PoE, ne limitez pas
l’alimentation utilisée.
Certains HUB PoE possèdent des limitateurs d’alimentation de consommation totale pour les ports,
ce qui peut affecter les performances en cas d’utilisation de plusieurs ports. Pour plus d’informations,
consultez le guide d’utilisation de votre HUB PoE.
Vous pouvez également connecter la caméra à un adaptateur CA (en option) en même temps
qu’elle est alimentée par un HUB PoE. Dans ce cas, l’alimentation électrique PoE est prioritaire et la
caméra n’utilise pas celle de l’adaptateur CA (en option). Lorsque l’alimentation électrique PoE est
déconnectée, l’alimentation est automatiquement fournie par l’adaptateur CA (en option).
Alimentation électrique externe
Vous pouvez utiliser 12 V CC ou 24 V CA en entrée.
Branchez le connecteur d’alimentation comme illustré ci-dessous.
Couple de serrage
tournevis : 0,25 N·m (max.)
Ruban
Env. 5 à 7 mm
(0,20 à 0,28 po)
Connecteur d’alimentation
(inclus)
Une entrée 12 V CC peut être connectée en configuration non
polaire.
Important
L’alimentation électrique doit respecter les plages de tension
suivantes.
24 V CA :
Variation de tension de ±10% de 24 V CA (50 Hz ou
60 Hz ±0,5 Hz ou moins)
Capacité d’alimentation en courant d’au moins 1,0 A
par caméra
12 V CC : Variation de tension de
±
10% de 12 V CC
Capacité d’alimentation électrique d’au moins 1,5 A
par caméra
Si vous utilisez une alimentation électrique par batterie 12 V CC,
assurez-vous de connecter à la ligne électrique des résistances
d’au moins 0,5 – 1,0
Ω/20 W en série.
Dans le cas d’une alimentation électrique externe, utilisez un
appareil à double isolation.
Câbles d’alimentation recommandés [Référence]
Câble (AWG) 24 22 20 18 16
Longueur maximale du câble 12 V CC
m
(pi)
5
(16,4)
9
(29,5)
14
(45,9)
23
(75,5)
32
(105,0)
Longueur de câble maximum 24 V CA
m
(pi)
11
(36,1)
18
(59,1)
29
(95,1)
46
(150,9)
64
(210,0)
Pour le câblage 12 V CC ou 24 CA, utilisez un câble UL (UL-1015 ou équivalent).
Adaptateur CA
Utilisez l’adaptateur CA spécifique (en option).
Terminaux I/O (E/S) du périphérique externe
Chaque terminal I/O (E/S) du périphérique externe est composé de deux systèmes d’entrée et
sortie. La visionneuse peut être utilisée pour vérifier l’état de l’entrée du périphérique externe et
contrôler la sortie vers un périphérique externe (consultez le « Guide d’utilisation » > « Sélection
de la sortie périphérique externe » et « Afficher l’état des événements »).
Terminaux d’entrée du périphérique externe (IN1, IN2)
Les terminaux d’entrée du périphérique externe sont composés de deux séries (IN1, IN2) de
deux terminaux, les terminaux négatifs étant connectés au GND à l’intérieur de la caméra. Une
notification est transmise à la visionneuse lorsque les câbles sont connectés aux terminaux positif
et négatif et lorsque le circuit est ouvert ou fermé.
Important
Lors de la connexion des capteurs et des interrupteurs, utilisez les terminaux isolés électriquement de
leur alimentation respective et du GDN.
N’appuyez pas trop fort sur le bouton du terminal I/O (E/S) du périphérique externe. Ceci pourrait
entraîner le blocage du bouton.
Terminaux de sortie du périphérique externe (OUT1, OUT2)
Les terminaux de sortie du périphérique externe sont composés de deux séries (OUT1, OUT2) de
deux terminaux. Les séries n’ont pas de polarité. Les contrôles à partir de la visionneuse peuvent
être utilisés pour ouvrir et fermer le circuit électrique entre un terminal et le suivant. Les terminaux
de sortie sont isolés du circuit interne de la caméra grâce à des coupleurs optiques.
Schéma de connexion interne
Contrôleur interne
Périphérique
externe
Terminal d’entrée
IN1, IN2
Terminal de sortie
OUT1, OUT2
+3,3 V
0,1 µF
10 kΩ 10 kΩ
1 kΩ
Périphérique externe
 
La charge appliquée aux terminaux de sortie doit respecter la gamme de coefficients suivante.
Calibre entre terminaux de sortie :
Tension maximum 50 volts CC
Courant de charge continu égal ou inférieur à 100 mA
Résistance : 30Ω max.
Remarque
Installation électrique adaptable pour câbles du
périphérique externe
Conducteur massif AWG : N° 28 – 22
Le câble devrait être dénudé sur une longueur d’environ
8 – 9 mm (0,31 – 0,354 po)
Terminaux entrée/sortie audio
Chaque terminal entrée/sortie audio dispose d’un système d’entrée et d’un système de sortie.
Lorsque vous connectez la caméra à un périphérique audio entrée/sortie tel qu’un microphone ou
une enceinte avec amplificateur, vous pouvez envoyer/recevoir du son via la visionneuse.
Entrée audio double LINE IN/MIC IN (entrée monophonique)
Bien que la caméra soit dotée d’un système d’entrée audio unique, elle prend en charge deux
types d’entrées microphoniques : LINE IN et MIC IN. Avant d’utiliser l’entrée audio, modifiez
[Entrée audio] sur la page des paramètres (voir « Guide d’utilisation » > « Entrée audio »). LINE
IN est choisi par défaut.
Terminal d’entrée : connecteur mini-jack (monophonique)
3,5 mm ( 0,14 po)
MIC IN dynamique
Impédance d’entrée : 1,5 kΩ ± 5%
*Microphones pris en charge : Impédance de sortie : 400Ω – 600Ω
Condenseur MIC IN
Impédance d’entrée (résistance de polarisation du microphone) : 2,2 kΩ ± 5%
Alimentation électrique du microphone : alimentation secteur (tension : 2,3 V)
*Microphones pris en charge : microphones condenseurs avec alimentation secteur
LINE IN
Niveau d’entrée : 1 Vp-p max.
*Utilisez un microphone doté d’un amplificateur.
Terminal sortie audio LINE OUT (sortie monophonique)
Connectez la caméra à une enceinte avec amplificateur. Le son peut être envoyé à l’enceinte
depuis la visionneuse.
Terminal de sortie : connecteur mini-jack (monophonique)
3,5 mm ( 0,14 po)
Niveau de sortie : 1 Vp-p max.
*Utilisez une enceinte avec amplificateur.
Important
L’utilisation de paramètres incorrects pour [Entrée audio] peut endommager la caméra et/ou le
microphone. Veillez à configurer les paramètres correctement.
Les caractéristiques du microphone peuvent affecter le volume et la qualité du son.
Les images et le son ne sont pas toujours correctement synchronisés.
Le son peut être interrompu en fonction des caractéristiques de l’ordinateur et de l’environnement
réseau.
La vidéo et le son peuvent être diffusés sur 30 clients maximum. Le son peut cependant être interrompu
en cas de diffusion à de nombreux clients ou via SSL.
Le son peut être interrompu si vous utilisez un logiciel antivirus.
Le son est interrompu si vous branchez et débranchez le câble local. Utilisez la visionneuse pour
procéder à la reconnexion.
Utilisation d’une carte mémoire
Pour insérer ou retirer la carte mémoire, ouvrez le couvercle de son logement comme illustré sur le
schéma.
Après avoir inséré ou retiré la carte mémoire, veillez à bien refermer le couvercle de son logement.
Logement de la carte
mémoire
Couvercle du logement
de la carte mémoire
Insérer la carte
Poussez la carte mémoire aussi loin que possible dans son logement.
Retirer la carte
Poussez la carte mémoire entièrement jusqu’à ce qu’elle s’éjecte légèrement. Saisissez-la, puis
retirez-la.
Important
Insérez la carte mémoire avant d’installer la caméra.
Assurez-vous que la carte mémoire n’est pas protégée en écriture.
Lorsque vous utilisez une carte mémoire avec la caméra pour la première fois, il est recommandé
de formater la carte après l’avoir insérée dans la caméra (voir « Guide d’utilisation » > « Page des
paramètres » > « Carte mémoire »).
Support de montage
Utilisation du boîtier de caméra
Si vous montez la caméra dans un boîtier du commerce, retirez la plaque de protection de la
caméra pour limiter les reflets à l’intérieur du boîtier.
Retirez la vis de blocage de la plaque avant, puis retirez cette plaque et la plaque de
protection. Remettez uniquement la plaque avant à sa position d’origine et fixez-la fermement à
l’aide de la vis de blocage.
Plaque de protection
Plaque avant
Vis de
blocage
Lorsque vous remontez la plaque de protection, orientez le côté avec l’encoche vers l’objectif.
Encoche
Trous de vis de montage
Connecteur d’alimentation
Câble local
Exemples d’installation
Utilisation d’un support de montage au plafond Utilisation d’un support de montage mural
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Canon VB-H730F Guide d'installation

Catégorie
Des caméras de sécurité
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à