Grandstream GXP1625 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

1615
Nota: Para obtener el manual de usuario, favor haga click aquí:
http://www.grandstream.com/support
1. Asegúrese de que el teléfono esté en estado inactivo.
2. Pulse el botón “MENU” para acceder a las opciones del menú para
congurar el teléfono.
3. Seleccione MENÚ->Cong, para congurar los ajustes del proxy
SIP, Proxy de salida, ID de usuario SIP, ID de Auth SIP y Contraseña
SIP.
4. Siga las opciones de MENU para congurar las funciones básicas
del teléfono - por ejemplo: La Dirección IP, en caso de usar una direc-
ción IP estática. Para obtener más información, consulte el Manual
del usuario del GXP1620/1625.
5. Por favor contacte a su PSI (Proveedor de Servicio de Internet)
para los ajustes adicionales que sean necesarios para congurar el
teléfono.
1. Asegúrese de que su teléfono está encendido y conectado a In-
ternet.
2. Presione el botón MENÚ para entrar en el menú del teléfono.
3. Presione el botón de fecha “Abajo” para ver el estado “Estado” y
presione el botón MENÚ para ver la dirección IP del teléfono.
4. Escriba la dirección IP del teléfono en el navegador de su PC
(Véase la gura de abajo).
5. El nombre de usuario y contraseña de administrador predetermi-
nado es “admin”; el nombre de usuario para usuario nal es “user” y
la contraseña “123”.
Congurar el GXP1620/1625 usando el teclado:
15
Le GXP1620/1625 n’est pas préconguré pour prendre en
charge ou acheminer les appels d’urgence adressés aux
hôpitaux, organismes chargés de l’application de la loi, cen-
tres de soins médicaux (« service(s) d’urgence ») ou tout
autre type de service d’urgence. Vous devez prendre des
dispositions supplémentaires pour assurer l’accès aux ser-
vices d’urgence. Il est de votre responsabilité de vous abon-
ner à un service de téléphonie Internet conforme au pro-
tocole SIP, de congurer correctement le GXP1620/1625
pour utiliser ce service, et de tester périodiquement votre
conguration pour vous assurer qu’elle fonctionne comme
prévu. Si vous ne le faites pas, vous devez vous abonner
à un service de téléphonie sans l ou xe traditionnel pour
accéder aux services d’urgence.
GRANDSTREAM NE FOURNIT PAS DE CONNEXIONS
AUX SERVICES D’URGENCE VIA LE GXP1620/1625.
NI GRANDSTREAM, NI SES DIRIGEANTS, EMPLOYES
OU SOCIETES AFFILIEES NE PEUVENT ETRE TENUS
RESPONSABLES POUR TOUTE RECLAMATION, TOUT
DOMMAGE OU PERTE, ET VOUS RENONCEZ PAR LES
PRESENTES A TOUTE RECLAMATION OU TOUT MOTIF
D’ACTION EN JUSTICE DÉCOULANT OU LIE A VOTRE
INCAPACITE D’UTILISER LE GXP1620/1625 POUR CON-
TACTER LES SERVICES D’URGENCE, ET TOUTE
NEGLIGENCE DE VOTRE PART QUANT A PRENDRE
DES DISPOSITIONS SUPPLEMENTAIRES POUR AC-
CEDER AUX SERVICES D’URGENCE CONFORMÉMENT
À L’ALINÉA PRÉCÉDENT.
FR
18
GXP1620/1625 est un téléphone IP HD de petite entreprise qui dis-
pose de 2 lignes avec 2 comptes SIP, un écran graphique LCD
132x48 rétroéclairé , 3 touches contextuelles XML programmables,
deux ports réseau avec PoE intégré (pour GXP1625 seulement) et
conférence à 3 participants. Le GXP1620/1625 offre un audio HD à
large bande, de superbes haut-parleurs mains-libres full duplex avec
annulation avancée d’écho acoustique, une protection de sécurité
avancée de la vie privée ainsi qu’une compatibilité avec les fonction-
nalités de l’UCM Grandstream.
CONTENU dU PACK :
APERÇU:
AvERTISSEMENT:
Ne redémarrez pas le GXP1620/1625
lorsque les LEDs clignotent durant l’initialisation ou la mise à jour
du rmware. Ça peut corrompre le rmware et causer un dysfonc-
tionnement de l’équipement.
PRÉCAUTIONS:
AvERTISSEMENT:
Utilisez seulement le boitier d’alimentation
inclus dans le pack du GXP1620/1625. L’utilisation d’un boiti-
er d’alimentation alternative non qualié peut endommager
l’équipement.
1 x Boîtier principal
1 x Combiné
1 x Câble
téléphonique
1 x Câble
Ethernet
1 x Support
du téléphone
1 x 5V Adapt-
ateur secteur
1 x Guide d’installation
rapide / 1 x License GPL
5 V
INSTALLATION dU TÉLÉPHONE:
Des Trous pour mon-
tage mural sont dis-
ponibles sur le socle.
17
Installation du téléphone (Support du téléphone) :
Installation du Téléphone (Support Mural):
CONNECTER LE TÉLÉPHONE:
1. Insérez les crochets sur le dessus du socle dans une des fentes,
vous avez le choix soit d’utiliser les fentes supérieures ou les fentes
inférieures.
2. Glissez fermement le support vers le haut pour le verrouiller.
Supérieur
Inférieur
OU
1. Insérez dans les 4 quatre crochets situés à l’avant du support
mural dans les fentes.
2. Glissez fermement le support mural vers le haut pour le ver-
rouiller.
3. Tirez et Pivotez la languette du support du combiné pour tenir le
combiné lorsque le téléphone est xé au mur.
Port PC
Port LAN
Alimentation
Port Combiné
Port Casque
19 20
Pour congurer le GXP1620/1625, suivez les étapes ci-dessous:
1. Connectez le combiné et la base principale du téléphone en util-
isant le cordon téléphonique.
2. Connectez le port LAN du téléphone à la prise RJ-45 d’un hub /
switch ou routeur (côté LAN du routeur) via le câble Ethernet.
3. Connectez l’adaptateur d’alimentation dans le port 5V DC du télé-
phone. Branchez l’autre extrémité à une prise électrique.
4. L’écran LCD afchera les informations concernant le provisi-
onnement et la mise à jour du rmware. Avant de continuer, veuillez
patienter jusqu’à ce que vous voyez la date et l’heure au niveau de
l’écran.
5. Vous pouvez congurer davantage les options d’adressage IP sta-
tique et/ou dynamique en utilisant l’interface web du téléphone ou
bien le clavier téléphonique.
Message
Touches Lignes
Clavier standard
Répertoire
Page/Intercom
Touche HOME
Mise en attente
Touches contextuels
Touche Menu/OK
Touches de naviguation
Enregistrement
Casque
Haut-parleur
Volume
Envoyer
Transfert
Muet
Conférence
Indicateur de mes-
sage en attente
Conseils d’utilisation du clavier:
1. Pour accéder au MENU, appuyez sur la touche ronde MENU.
2. Naviguez dans le menu en utilisant les èches HAUT/BAS et DR-
OITE/GAUCHE.
3. Appuyez sur le bouton MENU pour conrmer la sélection.
4. Le téléphone automatiquement quitte le MENU s’il y’ a un appel
entrant, s’il est décroché, ou bien si le menu principale est inactif
pour 60 secondes.
CONFIGURATION dU TELEPHONE:
Congurer le GXP1620/1625 en utilisant l’interface Web:
1. Vériez que votre téléphone est sous tension et connecté à In-
ternet.
2. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder au menu du téléphone.
3. Appuyez sur la touche èche descendante pour atteindre « statut
», et appuyez sur le bouton MENU pour vérier l’adresse IP.
4. Saisissez l’adresse IP du téléphone dans le navigateur de votre
PC (Voir gure ci-dessous).
5. Le mot de passe d’administrateur par défaut est “admin”, le mot de
passe “user” par défaut est “123”.
Conguration du GXP1620/1625 en utilisant le clavier
du téléphone:
1. Assurez-vous que le téléphone est inactif.
2. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder au menu du télé-
phone.
3. Sélectionnez Menu->cong, pour congurer les paramètres du
Proxy SIP, Proxy extérieur, Identicateur de l’utilisateur SIP, Identi-
cateur d’authentication SIP et le mot de passe
4. Suivez les options du menu pour congurer les fonctionnalités
du téléphone - par exemple: l’adresse IP si vous utilisez une ad-
resse IP statique. Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel
d’utilisation du GXP1620/1625.
5. Veuillez contactez votre Fournisseur d’accès Internet pour les
paramètres supplémentaires qui peuvent être nécessaires pour con-
gurer le téléphone.
Note: Pour plus de détails, veuillez consulter le manuel d’utilisation
sur: http://www.grandstream.com/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Grandstream GXP1625 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à