Sony NWZ-E475 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Guide de démarrage
1 Connectez votre Walkman à votre ordinateur.
Câble USB (fourni)
2 Procédez dans l’ordre suivant sur l’ordinateur.
Sélectionnez [Démarrer] - [Ordinateur] ou [Poste de travail] -
[WALKMAN] - [Storage Media].
3 Double-cliquez sur [Setup.exe].
Lassistant d’installation apparaît.
Quand vous exécutez [Setup.exe], le fichier [Setup.exe] qui est
stocké dans le dossier [Storage Media] de votre Walkman est copié
sur votre ordinateur en tant que copie de sauvegarde tandis que le
WALKMAN Guide et Media Go sont installés sur votre ordinateur.
Si [Setup.exe] ne démarre pas, copiez le fichier [Setup.exe] sur le
bureau, puis double-cliquez dessus.
4 Suivez les instructions qui s’affichent.
Une fois l’assistant d’installation terminé, le raccourci WALKMAN
Guide apparaît sur le bureau de votre ordinateur.
5 Double-cliquez sur (WALKMAN Guide) sur le
bureau pour démarrer le WALKMAN Guide.
Pour plus d’informations sur le transfert de morceaux de musique, par
exemple, reportez-vous au Manuel daide compris dans le WALKMAN
Guide.
©2012 Sony Corporation Printed in Malaysia
Contenu
Vérifiez les éléments contenus dans lemballage.
« WALKMAN » (1)
Ecouteurs (1)
Oreillettes (tailles S, L) (1)
Haut-parleur (RDP-NWT18) (1) (NWZ-E473K/E474K uniquement)
Câble USB (1)
Guide de démarrage (le présent manuel)
Logiciels
Les logiciels sont stockés dans la mémoire flash intégrée de votre Walkman et
comprennent les éléments suivants :
Media Go
WALKMAN Guide
Manuel d’aide, etc.
Pour plus d’informations sur l’installation, reportez-vous à « Installation des
logiciels fournis (Manuel daide compris) ».
A propos du système d’exploitation
Windows
Assurez-vous que le système dexploitation est Windows XP (Service Pack 3 ou
ultérieur), Windows Vista*
1
(Service Pack 2 ou ultérieur) ou Windows 7*
1
(Service
Pack 1 ou ultérieur).
*
1
Le [Mode de compatibilité] de Windows XP nest pas pris en charge.
Utilisation de votre « WALKMAN »
Touche BACK/HOME
Touche de navigation
5 directions
Touche OPTION/PWR OFF
Charge de la batterie
La batterie de votre Walkman se recharge lorsque celui-ci est connecté à un
ordinateur sous tension.
Charge en
cours...
Environ
3 heures
Charge en cours
Charge complète
Mise sous et hors tension du « WALKMAN »
Pour mettre
sous tension
Appuyez sur n’importe quelle touche.
Pour mettre
hors tension
Appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF
et maintenez-la enfoncée.
Conseil
Vous pouvez démarrer le WALKMAN Guide et Media Go à partir du menu [Démarrer]
(qui saffiche en cliquant sur [Démarrer]).
Vous pouvez installer les logiciels fournis sur un autre ordinateur en procédant comme
suit, même si vous supprimez le fichier [Setup.exe] en formatant la mémoire flash
intégrée de votre Walkman. Copiez le fichier [Setup.exe] et le dossier [Install] du dossier
[Backup] de lordinateur vers votre Walkman. Ensuite, connectez votre Walkman à un
autre ordinateur sur lequel vous souhaitez procéder à l’installation et suivez la procédure
ci-dessus à partir de l’étape 2. Le dossier [Backup] se trouve à lemplacement suivant :
C:\Program Files*
1
\Sony\WALKMAN Guide\NWZ-E470\Backup
*
1
Laffichage de [Program Files(x86)] varie selon le système dexploitation de lordinateur.
Que pouvez-vous faire avec le WALKMAN Guide ?
Le WALKMAN Guide comprend les éléments suivants :
Manuel daide
Le contenu suivant peut être consulté dans votre navigateur Web.
Informations relatives à l’utilisation de votre Walkman
Procédure de transfert de contenu vers votre Walkman à laide du logiciel
Dépannage
Lien d’enregistrement du client
Lien du support à la clientèle
Autres liens utiles
Comprennent notamment le lien du site de téléchargement.
Les éléments fournis varient selon le pays/région dachat.
Conseil
Une fois que vous avez exécuté [Setup.exe], vous pouvez rentabiliser lespace ainsi libéré
dans le dossier [Storage Media] en formatant la mémoire flash intégrée de votre
Walkman. Pour formater la mémoire flash intégrée du Walkman, reportez-vous à la
section « Pour initialiser (formater) votre « WALKMAN » » au verso.
Transfert de musique
A partir de CD, etc. à l’aide de Media Go
Media Go prend en charge le transfert des données d’iTunes 10 vers votre Walkman.
Par glisser-déposer dans l’Explorateur Windows
Pour plus d’informations sur le transfert de morceaux de musique, de vidéos, de
photos ou de podcasts, reportez-vous au Manuel daide. Le Manuel daide est
consultable instantanément à partir du WALKMAN Guide.
Installation des logiciels fournis (Manuel d’aide compris)
Menu Accueil
NWZ-E473/E474/E475/E473K/E474K
Station SensMe™
Radio FM
Photos
Paramètres
Enregistrements
Voix
Vidéos
Musique
Aller à écran
lecture chanson
Podcast
Listes de lecture
Jeux
Music
Unlimited *
1
NWZ-E573/E574/E575
Station SensMe™
Radio FM
Photos
Paramètres
Enregistrements
Voix
Vidéos
Musique
Aller à écran
lecture chanson
Podcast
Réduction Bruit
Jeux
Music
Unlimited *
1
*
1
: il se peut que cette icône napparaisse pas selon le pays/région d’achat de votre
Walkman.
Utilisation du menu Accueil
Le menu Accueil apparaît lorsque vous maintenez la touche BACK/HOME
enfoncée. C’est à partir du menu Accueil que vous écoutez de la musique, recherchez
des morceaux, modifiez les paramètres, etc.
Dans le menu Accueil, vous pouvez sélectionner lélément de votre choix à l’écran à
l’aide de la touche de navigation 5 directions.
Valider.
Revenir à l’écran précédent.
A propos des manuels
Outre le Guide de démarrage, ce modèle saccompagne du Manuel d’aide
(document HTML) que vous pouvez consulter à partir du WALKMAN Guide.
Pour plus d’informations, reportez-vous à « Installation des logiciels fournis
(Manuel daide compris) ».
4-425-224-21(1)
Installation des logiciels fournis
Utilisation de votre « WALKMAN »
NWZ-E473/E474/E475/E473K/E474K/E573/E574/E575
Composants et commandes
A propos du réglage du volume
(uniquement pour les pays/régions
appliquant les directives européennes)
Une alarme (bip) et un avertissement [Vérifiez le niveau du volume] sont destinés à
protéger vos oreilles la première fois que vous augmentez le volume au-delà d’un
certain niveau particulier*
1
.
Vous pouvez annuler l’alarme et lavertissement en appuyant sur n’importe quelle
touche.
Remarque
Une fois lalarme et lavertissement annulés, vous pouvez augmenter le volume au-delà
de ce niveau particulier*
1
.
Après le premier avertissement, l’alarme et lavertissement se répètent toutes les
20 heures cumulées au cours desquelles le volume est réglé au-delà du niveau
particulier*
1
; lorsque cela se produit, le volume initial est automatiquement rétabli.
Symptôme Cause/Solution
Lorsque vous cliquez
deux fois sur [Setup.exe]
pour installer les logiciels
fournis, [Setup.exe] ne
sexécute pas et la fenêtre
Propriétés souvre.
Installez les logiciels fournis après l’installation du
Lecteur Windows Media 11 ou ultérieur. Pour plus
d’informations sur le Lecteur Windows Media, visitez
le site Web suivant :
http://support.microsoft.com/
Pour initialiser (formater) votre « WALKMAN »
Vous pouvez formater la mémoire flash intégrée de votre Walkman. Si la
mémoire est formatée, tous les fichiers seront effacés, y compris le Manuel
d’aide (document HTML). Vérifiez bien les fichiers stockés dans la mémoire
avant de commencer le formatage, et exportez préalablement les fichiers
importants sur le disque dur de votre ordinateur ou d’un autre périphérique.
1 Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée jusqu’à ce
que le menu Accueil apparaisse.
2 Sélectionnez [Paramètres] – [Réglages communs] –
[Rétablissement/Formatage] – [Formatage] – [Oui] –
[Oui], dans cet ordre.
Appuyez sur la touche /// pour sélectionner lélément, puis appuyez
sur la touche pour valider.
Une fois l’initialisation terminée, [Mémoire formatée.] saffiche.
Remarque
Ne formatez pas la mémoire flash intégrée à l’aide de l’Explorateur Windows.
Si vous formatez la mémoire flash intégrée, formatez-la sur votre Walkman.
Dépannage
Si votre Walkman ne fonctionne pas normalement, reportez-vous aux instructions
suivantes pour résoudre le problème.
1 Recherchez les symptômes du problème à la section
« Dépannage » du Manuel d’aide (document HTML) et
tentez d’appliquer les mesures correctrices suggérées.
Pour plus d’informations sur la connexion d’un ordinateur, reportez-vous aux
tableaux à droite ci-contre.
2 Connectez votre Walkman à votre ordinateur pour charger
la batterie.
Certains problèmes peuvent être résolus tout simplement en procédant à la
charge de la batterie.
3 Appuyez sur la touche RESET à
l’aide d’un stylo ou un trombone,
par exemple.
Avant de réinitialiser votre Walkman, vérifiez
quaucune chanson, vidéo, etc. nest en cours de
lecture. Vous pouvez ensuite réinitialiser le
Walkman en toute sécurité.
4 Recherchez des informations sur le
problème dans l’Aide de chaque logiciel.
5 Consultez les informations relatives à ce problème sur les
sites Web de support à la clientèle.
A propos des sites Web de support à la clientèle, reportez-vous à la section
« Dernière minute ».
6 Si les pistes ci-dessus ne permettent pas de résoudre le
problème, consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Symptôme Cause/Solution
Votre Walkman ne
parvient pas à charger la
batterie.
Le câble USB nest pas correctement raccordé à un
connecteur USB de votre ordinateur.
Déconnectez le câble USB, puis reconnectez-le.
Utilisez le câble USB fourni.
La batterie est chargée à une température ambiante
comprise entre 5 °C et 35 °C.
Vous ne pouvez pas charger la batterie lorsque
l’icône apparaît. Chargez la batterie à une
température ambiante comprise entre 5 °C et 35 °C.
Lordinateur est hors tension.
Mettez lordinateur sous tension.
Votre ordinateur est passé en mode veille ou veille
prolongée.
Rétablissez létat de fonctionnement normal de
votre ordinateur.
Un concentrateur USB est utilisé.
La connexion de votre Walkman via un
concentrateur USB risque de ne pas fonctionner.
Connectez votre Walkman directement à votre
ordinateur à laide du câble USB (fourni).
Le système dexploitation installé sur lordinateur nest
pas pris en charge par votre Walkman.
Pour charger votre Walkman, connectez-le à un
ordinateur fonctionnant sous un système
d’exploitation pris en charge par le Walkman.
Votre Walkman na pas été utilisé pendant plus d’un
an.
Selon les conditions dutilisation de votre Walkman,
il est possible que la batterie se soit détériorée.
Consultez votre revendeur Sony le plus proche.
Symptôme Cause/Solution
Les messages [USB
connecté. Impossible
d’utiliser le lecteur.] ou
[USB (MTP) connecté.
Impossible d’utiliser le
lecteur.] ne s’affichent
pas lorsque le lecteur est
connecté à lordinateur à
l’aide du câble USB
(fourni). (Lordinateur ne
reconnaît pas votre
Walkman.)
Le câble USB nest pas correctement raccordé à un
connecteur USB de votre ordinateur.
Déconnectez le câble USB, puis reconnectez-le.
Utilisez le câble USB fourni.
Un concentrateur USB est utilisé.
La connexion de votre Walkman via un
concentrateur USB risque de ne pas fonctionner.
Connectez votre Walkman directement à votre
ordinateur à laide du câble USB (fourni).
Le connecteur USB de votre ordinateur est peut-être
défectueux.
Raccordez le Walkman à un autre connecteur USB
de votre ordinateur.
Si vous utilisez votre Walkman pour la première fois
ou si la batterie est faible, environ 30 secondes
peuvent sécouler entre le moment où le Walkman est
connecté à un ordinateur et le moment où il affiche le
message. Il ne sagit pas d’un dysfonctionnement.
Lauthentification du logiciel ne peut pas être réalisée
ou elle pourrait durer assez longtemps. Attendez
quelques instants.
L’installation du logiciel a échoué.
Réinstallez le logiciel en utilisant le programme
d’installation. Les données importées ne seront pas
modifiées.
Lordinateur exécute un logiciel différent de celui que
vous avez utilisé pour le transfert.
Déconnectez le câble USB, patientez quelques
minutes, puis reconnectez-le. Si le problème
persiste, déconnectez le câble USB, redémarrez
votre ordinateur, puis reconnectez le câble USB.
Votre Walkman devient
instable lorsqu’il est
connecté à lordinateur.
Vous utilisez un concentrateur USB ou une rallonge
USB.
La connexion de votre Walkman via un
concentrateur USB ou une rallonge risque de ne pas
fonctionner. Connectez votre Walkman
directement à votre ordinateur à laide du câble USB
(fourni).
Si le volume est réglé au-delà du niveau particulier*
1
et si vous mettez le Walkman hors
tension, le niveau de volume particulier*
1
est automatiquement rétabli.
*
1
Niveau particulier = [16]
Touche BACK/HOME
Touche de navigation 5 directions*
1
Touche (lecture/pause/validation)
Touches /
Touches /
Prise écouteur
Prise WM-PORT
Raccordez le câble USB (fourni) ou les périphériques (non fournis).
Fenêtre d’affichage
Touche VOL +*
1
/–
Touche OPTION/PWR OFF
Appuyez pour afficher le menu doptions.
Si vous maintenez cette touche enfoncée, lécran séteint et votre Walkman passe en
mode de veille.
Commutateur HOLD
Anneau de fixation de la bandoulière
Microphone
Permet de réaliser des enregistrements vocaux.
Touche RESET
Utilisez un stylo ou un trombone, par exemple.
*
1
Comprend des points tactiles qui peuvent vous aider lors de la manipulation des
touches.
Précautions
Remarque sur les écouteurs
Eviter de faire fonctionner l’appareil à un niveau sonore tel qu’il serait
préjudiciable à votre sens de l’ouïe.
A volume élevé, les sons en provenance de l’extérieur peuvent être inaudibles.
Eviter d’écouter avec cet appareil dans des situations où le sens de l’ouïe ne doit
pas être altéré, en voiture ou à bicyclette par exemple.
Comme les écouteurs fournis sont de type ouvert, les sons sont audibles de
l’extérieur. Veillez à ne pas déranger votre entourage.
Note sur la licence et les marques
Reportez-vous au Manuel d’aide (document HTML).
Pour les utilisateurs en France
En cas de remplacement du casque/écouteurs, référez-vous au modèle de casques/
écouteurs adaptés à votre appareil et indiqué ci-dessous.
MDR-EX083E (pour NWZ-E473/E474/E475/E473K/E474K)
MDR-NC033E (pour NWZ-E573/E574/E575)
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
Touche RESET
Dernière minute
Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation de
ce produit, ou encore si vous souhaitez obtenir des informations sur les éléments
compatibles avec ce produit, consultez les sites Web suivants.
Pour les clients aux Etats-Unis :
http://www.sony.com/walkmansupport
Pour les clients au Canada :
http://fr.sony.ca/ElectronicsSupport/
Pour les clients en Europe :
http://support.sony-europe.com/DNA
Pour les clients en Amérique latine :
http://www.sony-latin.com/index.crp
Pour les clients résidant dans d’autres pays/régions :
http://www.sony-asia.com/support
Pour les clients ayant acheté les modèles étrangers :
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony NWZ-E475 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire