Iomega STORCENTER PRO NAS Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstart-Handbuch
Guida di installazione rapida
Guía de instrucciones rápidas
Guia de uso rápido
Snel aan de slag
Snabbstartguide
Introduktion
Hurtigreferanse
Pikaopas
Gyors útmutató
Stručná příručka
Wprowadzenie
Οδηγός γρήγορης εκκίνησης
快速入门指南
StorCenter
Pro NAS
ix4-100 Server
4
Installation rapide
REMARQUE:sivousavezachetéplusieursStorCenter,configurezd’abordentièrementunpériphériqueavantde
passer aux suivants.
1. Al’aideducâbleréseauinclus,connectezlepériphériqueStorCenteràuncommutateurouàun
concentrateurréseau.
2. Connectezlecordond’alimentationfourniàl’arrièredupériphériqueStorCenteretàunonduleur(UPS).
ATTENTION !Assurez-vousquelatensionindiquéesurlecommutateursélecteursecteursituéàl’arrièredu
serveurStorCenterProcorrespondàl’alimentationélectriquedevotrepays.Assurez-vousquel’interrupteur
d’alimentationsituéàl’arrièreduserveurStorCenterProestsurON.
3. AllumezlepériphériqueStorCenteràl’aideduboutond’alimentationsituésurlepanneauavant.
4. Démarrezvotreordinateur,attendezlechargementdusystèmed’exploitationetinsérezleCD.
  REMARQUE:pourdemeilleursrésultats,utilisezunordinateurconnectéaumêmerouteur,concentrateurou
commutateurquelepériphériqueStorCenter.
REMARQUE :silelogicielnes’exécutepasautomatiquement,double-cliquezsurl’icôneduCD,puissurSetup.
5. InstallezlelogicielStorCenterManager.Unefoisl’installationterminée,lelogiciels’exécute
automatiquement.
REMARQUE :StorCenterManagerlanceraautomatiquementunerecherchesurleréseau.Sivousobtenezun
messagedupare-feuWindowsvousinformantdel’activitéréseau,cliquezsurleboutonDébloquer.
6. LorsquelepériphériqueStorCenteraétédétectéparlelogicielStorCenterManager,suivezl’assistantde
configurationdupériphériquepourcréeruncompteadministrateuretconfigurerlepériphériqueStorCenter.
Unefoislaconfigurationterminée,vousserezconnectéàStorCenter.
Utilisation de votre disque dur réseau StorCenter
Déconnexion du disque dur
ATTENTION :pourévitertoutepertededonnées,nedéconnectezpasledisquependantuntransfertdedonnées.
Lesvoyantsd’activitédudisqueclignotentenbleulorsquecelui-citransfèredesdonnées.Déplacezledisque
avecprudencelorsqu’ilestconnectéàl’alimentation.
Découverte de votre disque avec StorCenter Manager
StorCenterManagervouspermetdeconfigurerfacilementvotrepériphériquedestockageréseauIomega
StorCenter.Exécutezsimplementl’outilsurchaqueordinateurconnectéàvotreréseauafind’attribuer
rapidement une lettre de lecteur pour parcourir ce dernier.
Pour obtenir plus d’informations sur le logiciel Iomega StorCenter Manager, consultez le guide de l’utilisateur
disponible sur le CD Solutions.
Sauvegarde sur le disque
Iomegarecommanded’effectuerdessauvegardesrégulièresdusystèmeetdessauvegardesfréquentes
dedonnéespourassurerlaprotectionpermanentedevosdonnéeslesplusimportantes.Lafréquencedes
sauvegardesdépenddirectementdel’importancedesdonnéesàsauvegarder.Pourprotégervosdonnées,
copiezvosfichierslesplusimportantssurledisqueparsimpleglisser-déplacerouutilisezlelogicielincluspour
programmerdessauvegardesrégulières.
5
Définissezvotrestratégiedesauvegardeenvousbasantsurlesinformationsquivoussemblentlesplus
importantes.Sivousutilisezledisquepourlestockageprimairededonnéesdefichiersimportants,nousvous
recommandonsdesauvegarderledisquesurunautrepériphérique.
Pourobtenirdesinstructionsdeconfigurationcomplètesetplusd’informationssurlesstratégiesdesauvegarde,
installezlelogicieletsélectionnezAide.
Guide de l’utilisateur
LeCDSolutionscomprendunguidedel’utilisateurauformatHTML.Pourtoutequestionsupplémentaireconcernant
votre nouveau lecteur ou le logiciel l’accompagnant, visitez la section Support du site www.iomega.com.
Dépannage
Périphérique non détecté
SilelogicielStorCenterManagernepeutpasdétecterledisque,essayezlessuggestionssuivantes:
• Assurez-vousqueledisquedurestsoustension.Leclignotementduvoyantàl’avantdudisquedoitêtre
vert fixe.
• VérifiezquevousutilisezuncâbleEthernetfonctionnel.Vérifiezquelevoyantgaucheàl’arrièredu
périphériqueestallumé.
• EssayezderéexécuterlelogicielStorCenterManagerpourattribuerunelettredelecteuraudisquedur
réseauIomegaStorCenter.VousdevezexécuterlelogicielStorCenterManagersurchaqueordinateur
connectéàvotreréseau.
REMARQUE :ledisqueneserapasdétectés’ilestmissoustensionlorsdel’exécutiondulogiciel
StorCenterManager.Attendezqueleclignotementduvoyantsoitvertfixeetexécutezlelogiciel.
Silepériphériquen’esttoujourspasdétecté,vérifiezlesinformationsd’assistancedusitewww.iomega.com.
Garantie Limitée
Iomegagarantitqueceproduitestexemptdetoutvicedefabricationoudemalfaçonpendanttoutelapériodedegarantie.Cette
garantielimitéen’estpastransférableetnes’appliquequ’àl’utilisateurfinal.Lagarantieesteffectiveàpartirdeladated’achatet
resteensuitevalablependantunepériodedetrois(3)anspourlesproduitsneufsouquatre-vingtdix(90)jourspourlesproduits
remisenétat.
Cette garantie ne s’applique pas : (a) aux produits logiciels Iomega, (b) aux composants consommables comme les fusibles ou
lesampoulesou(c)auxproduitstiers,matérieloulogiciel,fournisavecleproduitsousgarantie.Iomeganegarantitenaucuncas
cesproduitsqui,siinclus,sontfournis“ENL’ETAT”.Sontexcluslesdommagescausésparunaccident,unemauvaiseutilisation,
unusageabusif,l’utilisationdesupportsnonfournisounonapprouvésparIomega,uneexpositionexcessivedessupportsàun
champmagnétiqueoutoutautrecauseexterned’originenaturelle.
Votreseuletuniquerecoursencasdedéfautreconnuestlaréparationouleremplacementduproduitdéfectueux,auxfraisetà
ladiscrétiondeIomega(l’expéditionpourravousêtrefacturée).Iomegaseréserveledroitd’utiliserdespiècesouproduitsneufs
ouremisenétatpourprocéderàlaréparation.L’élément/produitremplacéseragarantipendantlerestedelagarantied’origine
ou,aumaximum,trois(3)moisàdaterdel’expéditiondesditséléments/produits.S’ils’avèrequeIomegaestdansl’impossibilité
deréparerouremplacerunproduitdéfectueux,votreseulrecoursseraleremboursementduprixd’achatinitial.L’obligationde
garantiedeIomegaenversvousselimiteauxélémentscitésprécédemment.ENAUCUNCASIOMEGANEPOURRAETRETENUE
POURRESPONSABLEDESDOMMAGESOUPERTESINDIRECTS,ACCESSOIRESOUSPECIAUX,YCOMPRISLAPERTEDEDONNEES,DE
L’IMPOSSIBILITED’UTILISATIONOUDEPROFITETCEMEMESIIOMEGAAETEAVERTIEDEL’EVENTUALITEDETELSDOMMAGES.En
aucuncaslaresponsabilitédeIomeganepourras’étendreau-delàduprixd’achatinitialdel’appareiloudusupport.Certaines
juridictions ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects. De ce fait, les limitations ou
lesexclusionsénoncéesci-dessuspeuventnepasêtreapplicablesdansvotrecas.
Obtention d’un service de garantie
Pourbénéficierdesservicessousgarantie,vousdevezenavertirIomegapendantlapériodedegarantie.Al’imagedes
technologiesetdesconditionsdumarché,lesprocéduresetlespolitiquesd’Iomegaenmatièred’assistanceclientèle(notamment
la tarification des services) sont susceptibles de varier dans le temps. Afin d’obtenir des informations pertinentes sur les
politiques actuelles ou sur le service de garantie d’Iomega, veuillez visiter notre site Web www.iomega.com/supportpolicy.html ou
nousécrireàl’adressesuivante:IomegaCustomerService,4059South1900West,Roy,UT84067.Lescoordonnéesdesservices
d’assistanceclientèled’IomegaenEuropesetrouventsurnotresiteWebd’assistance,www.iomega.com/europe/support. Si votre
produitpeutbénéficierduservicesousgarantie,vousdevrezleretourneràIomega,avecsonidentificationdétaillée,unnuméro
d’autorisationderetourobtenuàpartirdenotresiteWeboufourniparvotrereprésentantIomegaetunepreuved’achat.Iomega
neprotège,nerécupèrenineretournedesdonnéespendantleservicedegarantie;assurez-vousdoncdecopiervosdonnées
avantd’expédierlematériel.
Limites
LAPRESENTEGARANTIEESTEXCLUSIVEETTIENTLIEUDETOUTEAUTREGARANTIE,EXPRESSEOUIMPLICITE.Dansleslimites
delalégislationenvigueur,IOMEGADECLINETOUTEGARANTIEIMPLICITE,YCOMPRISTOUTEGARANTIEIMPLICITEDE
COMMERCIALISATIONOUD’ADAPTATIONAUNUSAGEPARTICULIER.Toutegarantieimpliciterequiseparlalégislationenvigueur
seralimitéedansletempsàladuréedelagarantieexpresse.Certainesjuridictionsnereconnaissentpasladéclarationdenon-
responsabilitédesdommagesaccessoiresouindirects.Decefait,leslimitationsoulesexclusionsénoncéesci-dessuspeuventne
pasêtreapplicablesdansvotrecas.Cettegarantievousdonnecertainsdroitsspécifiques,maisvouspouvezégalementbénéficier
dedroitssupplémentairesenfonctiondelalégislationdevotreétat.Toutepoursuitepourdéfautdegarantiesurvotreproduit
devraêtredéposéedansundélaid’unanàcompterdupremierjouràpartirduquellapoursuitepeutêtreengagée.
30
33
Δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας με το δίσκο σας
Η Iomega συνιστά την περιοδική δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας του συστήματος και συχνότερη δημιουργία
αντιγράφων ασφαλείας δεδομένων για τη συνεχή εξασφάλιση της προστασίας των σημαντικών σας δεδομένων.
Η συχνότητα της δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας πρέπει να εξαρτάται από τη σπουδαιότητα των δεδομένων
σας. Για να προστατέψετε τα δεδομένα σας, μπορείτε απλώς να σύρετε και να αφήσετε αντίγραφα των
σημαντικών σας αρχείων στο δίσκο ή μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το λογισμικό που τον συνοδεύει για να
προγραμματίσετε τη δημιουργία αντιγράφων ασφαλείας σε τακτά χρονικά διαστήματα.
Επιλέξτε την κατάλληλη στρατηγική δημιουργίας αντιγράφων ασφαλείας, ανάλογα με το ποιες πληροφορίες
έχουν μεγαλύτερη αξία και σημασία για εσάς. Εάν χρησιμοποιείτε το δίσκο για πρωτογενή αποθήκευση
δεδομένων ζωτικών αρχείων, συνιστάται να δημιουργείτε αντίγραφα ασφαλείας του δίσκου σε μια άλλη
συσκευή.
Για πλήρεις οδηγίες εγκατάστασης και περισσότερες πληροφορίες για τις στρατηγικές λήψης αντιγράφων
ασφαλείας, εγκαταστήστε το λογισμικό και επιλέξτε Help (Bοήθεια).
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Μη εντοπισμός της μονάδας δίσκου
Εάν το Iomega StorCenter Manager δεν μπορέσει να εντοπίσει το δίσκο, δοκιμάστε τις εξής προτάσεις:
• Βεβαιωθείτε ότι ο δίσκος τροφοδοτείται με ρεύμα. Η φωτεινή ένδειξη στο μπροστινό τμήμα του δίσκου
πρέπει να είναι σταθερά αναμμένη με πράσινο χρώμα.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο Ethernet που χρησιμοποιείτε λειτουργεί κανονικά. Βεβαιωθείτε ότι το LED
σύνδεσης στο πίσω μέρος του δίσκου είναι αναμμένο.
Δοκιμάστε να εκτελέσετε ξανά το StorCenter Manager για να αντιστοιχίσετε ένα γράμμα μονάδας δίσκου
στο δικτυακό σκληρό δίσκο Iomega StorCenter. Πρέπει να εκτελέσετε το StorCenter Manager σε κάθε
υπολογιστή που είναι συνδεδεμένος στο δίκτυό σας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η μονάδα δίσκου δεν θα εντοπιστεί εάν ενεργοποιηθεί ενώ εκτελείται το StorCenter Manager.
Περιμένετε μέχρι η φωτεινή ένδειξη να μείνει σταθερά αναμμένη με πράσινο χρώμα και εκτελέστε ξανά το
StorCenter Manager.
34
!"#$%&' (%) *+,-./0+ 1%2-3&+ 14-5&+ ,+6)0-7 689:&' ;2 *-2"%<:&+ !"= *->?>@+ABC+ DEF&+ GH->B=I+ JK L>MNB7 O2-PAM&+
ABQ+' R6)-E2)
Help.(
S-T3BC+ U-VQW+ -X=Y4Z'
J& JB8 S-TB[+ \A$2 ]+AKW+
+^Z J& _>VBE8 O2-PA7 StorCenter Manager S-TB[+ \A$2 ]+AKW+ `Aa *-=+ABKI+ 1>&-B&+:
@bc[b62b;>dT@b b b be$2b b\AW+Kb]+A.?8b bfghi8b bUGM#2bb bj-+:&b bk.bA+:&b b"ab,"%)bb(+?&b bU9W+2b-2bG2b;$2b b\AW+Kb]+A7b-%&bbg"
AiQW+.
6[c@ ;2 lPh m65BE@ eM[ LPAN8Z Gn>o"&+ .pq$@ ;2 gh A.k2 LED ]-5&+ e>4"B&-7 ,"a":&+ RAQk:7 \A$2 ]+AKW+ (%)
ON) e>dT@.(
ab`AZ)bR,->dT@bb b be7bAPb-2bOStorCenter Manager>><B&bbb bb;=bSAKb]A$:&b b b\AW+Kb]+A+M%#&bbb b13MT%&b bb bb1Iomega StorCenter.
f?8 e>dT@ O2-PA7
StorCenter Manager (%) e[ r-Xa A@">M:[ e4"2 lB3MT7.
2bYs=b b1:&b;B8bbJ+TB[b bbS-$2b b\AW+Kb]+A+^Z@bJ%>dT@bbb b bthFubbU->dT@bb b be
StorCenter Manager.+sBPb bbAB=bb($B8b bb!"M#2bb bj-+:&b bk.bAZ&b(
g"%&+ AiQW+ Ju JK e>dTB7
StorCenter Manager ;2 686a.
g-:i&+ ,'6$:&+
:i@b b b;.bA[b1Iomegagh38b bg"BF2bbbOW+Xab bR9vb+wQb->&bb-x2b;>)bb`"+:&b b,+"+'F#&bb b-)b1:&b bR6+:i&b b bg-.'vb+w+:i&b b bg-+$:&b b b,'6>ybbA+q&bb-7be$B%&b bbb"8beq2bbm6&bl'=bz\6{h+BT:&bb b b{A!'W+
OBF:%& .h6M8' g-:i&+ +x/-MB)+ ;2 D8/-@ U+AT&+ A:BE8' R6:& |Yu) } (*+"FC 1MEF&-7 *-?BF:%& R686?&+ R6:&' ;><E@) ~ (-x2"8 1MEF&-7 *-?BF:& Iomega R,6?:&+.
JyA&-7' ;2 zl&^ I {AE8 +wv g-:i&+ (%) -2 G%8) :h (*-?BF2 1[A. Iomega ;2 zO2+AM&+) ` (*-?BF:&+ 1%7-q&+ \YXBCY& eN2 *+AX#:&+ 'h Ä>7-#:&+ z1>Å-7AX3&+) Ç(
*-?BF:&+ 14-5&+ SAV&-7 É&-N&+ 'h R9XaW+ 'h O2+AM&+ 1qÑA:&+ _2 OBF:&+ _Ö-5&+ zg-:i%& É>= I m6q@ 1[A. Iomega {h *-P-:Ö ;2 {h Ü"P (%) áwv *-?BF:&+ GB&+ b
!-= -XK-Ñ/Z OBF:&-7 b m6qà@ -:[ Gv .-:[ I GVd8 +wv g-:i&+ {h â%@ 'h /+AÖh p$%@ OBF:&-7 1?>BP |,+"$%& 'h U"C m+65BCI+ 'h m+65BC+ äÅ-C' A>y R6:B<2 ;2 1[A.
Iomega 'h ãA<@ äÅ-C"&+ *I-?:%& 1>E>H-Fd:&+ 1HAn:&+ 'h e2+"<&+ 1>å>M&+ 1>a/-5&+.
-2h ;) ç8"<B&+ 6>="&+ {w&+ t26q@ 1[AT&+ ;) 6=h `"><&+ GB&+ -X>Vd8 g-:i&+ eN:B>Ñ -X%:$@
1>&'kE2 jY4Z OBF:&+ f><:&+ 'h t&+6MBC+ b (%) -XBqnP 14-5&+ b 6K' c?%@
1[AT&+ (&Z m+65BC+ U+9ah 'h *-?BF2 R686a 'h ,-<2 -v686?@ e>MC p>q$@ zl&^ éwÅ6F)' {AE8 g-:i&+ (%) U9?&+/OBF:&+ !6MBE:&+ R6:%& 1>K-M&+ ;2 A:) g-:i&+ G%4W+
'h R6:& 1uYu) } (AX.h ;2 D8/-@ ètF$. -:X8h z!"Hh -2h +^Z *9?) 1[AT&+ ;) jY4Z OBF:&+ f><:&+ 'h zt&+6MBC+ g"3>Ñ ç8"<B&+ e86M&+ 6>="&+ "v -X2+9B&+ ,A7 ê%M:&+ {w&+
tB<Ñ, -xqMH A<E& U+AT&+ G%4W+.
gZ -2 pMC "v e[ -2 m9B%@ t7 1[AT&+ lv-?@ fa":7 +wv èg-:i&+ +w&' I e:$B@ 1[AT&+ b {h !-= ;2 !+"=W+ b 1>&'kE2 {h AÅ-EQ 'h /+AÖh RA.-M2 'h 1>ÖA) 'h 1><M@
'h z14-Q -:7 l&^ 6qÑ *-P->M&+ 9?<&+' ;) m+65BCI+ AÅ-E5&+' 1q%<B:&+ j-7/W-7 (B= gZ' J@ A8w$@ 1[AT&+ ;2 1>&-:B=+ Ü"K' áwv zAÅ-E5&+ -:[ I GdMF8 gh r'-?B@
1>&'kE:&+ GB&+ -X%:$B@ 1[AT&+ b {c7 !-= ;2 !+"=W+ b A<C U+AT&+ G%4W+ \A$:& ]+AKW+ 'h ]AK äÅ-C"&+ .+xAsP' gW ç<7 *-<8ATB&+ I Ä:E@ U-FNBC-7 'h 686$@
1>&'kE:&+ ;) /+AÖW+ 1><MB&+ 'h z1>ÖA<&+ 6qÑ I pMVF@ ,">q&+ 1n&-C A[w&+ l>%).
R,-nBCI+ ;2 126Q g-:i&+
GdMF8 l>%) /-VQZ 1[A. Iomega !YQ R62 g-8AC g-:i&+ (B= ;3:B@ ;2 R,-nBCI+ ;2 126Q zg-:i&+ -:%N:Ñ A>dB@ *->FqB&+ S'Ao'
zë"E&+ A>dB@ *+U+AaZ *-C->C' J),
e>:<&+ 14-5&+ 1[AT&-7) -:7 l&^ m"C/ *-265&+ (/'A:7 LK"&+ .ÜYHY& (%) *-2"%<2 !"= 126Q g-:i&+ 'h *-C->E&+ 1>&-$&+ z1[AT%& (aA8 R/-8r _K":&+ GP'AB3&0+
www.iomega.com/supportpolicy.html 'h 1%C+A:&+ (%) g+"F<&+ :Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067 .-:[ ;3:8
ÜYHI+ (%) *-2"%<2 !-#@I+ 14-5&+ JEq7 126Q UY:<&+ 1[AT&-7 -7'/'h AM) _K":&+ GP'AB3&0+ 1:5& J)6&+ _7-B&+ -F& (%) g+"F<&+ www.iomega.com/europe/
support .-2h +^Z g-[ OBF:&+ l86& -x>Ñ"BE2 í'AT%& 12rY&+ g-8AE& 126Q zg-:i&+ ;><B>Ñ l>%) t@,-)Z (&Z 1[AT&+ -x7"$#2 *-P->M7 â8A<B&+ zOBF:&-7 JK/' 1#Q/ Ü-a/0+
{w&+ J@ !"#$&+ t>%) AM) _K":&+ GP'AB3&0+ 1[AT%& 'h ;) p8AH 6=h z-X>%N:2 1Ñ-Ö0-7 (&Z !-#8Z U+AT&+ .ta"P' J3B8-F) gh 1[AT&+ ;& m9B%@ 18-:$7 {h *-P->7 'h -v,+,ABC+
'h -X@,-)Z !YQ R62 g-8AC g-:i&+ "v' -2 fa"8 J3>%) R/'AÖ DEP *-P->M&+ eMK !-C/Z OBF:&+ (&Z 1[AT&+.
,">q&+
6<8 g-:i&+ /"[w:&+ áY)h g-:i&+ 6>="&+ {/-E&+ e7 e$8' e$2 e[ *-P-:i&+ èìAQW+ U+"C 1$8A#&+ 'h z1>F:i&+ !r-FB@' 1[A. IOMEGA b (&Z 6$&+ {w&+ Ä:E8 t7
g"P-q&+ !":<:&+ t7 b ;) {h *-P-:Ö z1>F:Ö -:7 l&^ {h g-:Ö GF:Ö ]-Q 1>%7-q7 _>7 OBF:&+ 'h tB2UY2 ãAd& ;><2 .-:[ GdMF8 gh A#Bq@ R62 {h g-:Ö GF:Ö fa":7
g"P-q&+ !":<:&+
t7 (%) R62 g-8AC g-:i&+ 1$8A#&+ .É>=' gZ ç<7 *-<8ATB&+ I 9>?@ !r-FB&+ ;) ,">q&+ 'h *-P-:i&+ 1>F:i&+ 1Ö'An:&+ (%) R62 g-8AC g-:i&+ zGF:i&+
pMVF@ ,">q&+ 1n&-C A[w&+ l>%) ._B:B@' fa":7 +wv g-:i&+ ë"q$7 1>P"P-K z1F><2 -:[ 6K g"3@ l& ë"q= ìAQh â%B5@ ;2 m-sP G<8AT@ AQî ./6?@ R/-.0+ (&Z tPh GdMF8
_Ñ/ 18h ì'-), 1>Å-iK gcT7 {h *-[-XBP+ g-:i%& m6q:&+ (%) OBF:&+ lB4-Q !YQ m-)) ï (6=+' ;2 !'h D8/-@ _ÑA@ t>Ñ ì")6&+.
Copyright©2008IomegaCorporation.Allrightsreserved. Iomega, StorCenter, and the stylized “i” logo are registered trademarks of
IomegaCorporationintheUnitedStatesand/orothercountries.EMCandRetrospectareregisteredtrademarksofEMCCorporationinthe
United States and/or other countries. Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in
the United States and/or other countries. Apple, Macintosh, and Mac are either registered trademarks or trademarks of Apple Inc. in the
United States and/or other countries. Certain other product names, brand names, and company names may be trademarks or designations
of their respective owners.
31813000 11/18/08 a
English
Ifyouhaveaproblem,wecanhelp.PleasedoNOTreturnthisproducttothestore!
Youranswerisontheweb.Visitouraward-winningwebsupportsitewww.iomega.com.
Select your region, then select Support.
Français
Sivousavezunproblème,nouspouvonsvousaider.NERENVOYEZPASceproduitaumagasin!
VotreréponseestsurleWeb.SiteWebd’assistancepriméwww.iomega.com.
SélectionnezvotrerégionpuisSupport.
Deutsch
Wenn Sie ein Problem haben, können wir Ihnen helfen.
BringenSiediesesProduktNICHTzuIhremHändlerzurück!
Ihre Antwort steht im Netz. Preisgekrönte Support-Website www.iomega.com.
WählenSieIhrGebietausundklickenSieaufSupport.
Italiano
Incasodiproblemi,noipossiamofornireassistenza.NONrestituirequestoprodottoalrivenditore!
LarispostaèsulWeb.SitodisupportosulWebpremiatowww.iomega.com.
Selezionare la propria regione, quindi scegliere Assistenza.
Español
Sitienealgúnproblema,podemosayudar.¡Porfavor,NOdevuelvaesteproductoalatienda!
Su respuesta está en la web. Destacado sitio Web de atención al cliente www.iomega.com.
ElijasuregiónyluegoseleccioneSuporte.
Português
Sevocêtiverumproblema,nóspodemosajudar.NÃOdevolvaesseprodutoàloja!
Arespostaparavocêestánaweb.Sitedawebvencedordeprêmioswww.iomega.com.
Selecione a sua região e Suporte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Iomega STORCENTER PRO NAS Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire