Panasonic TH-65PV500E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Veuillez lire ce mode d’emploi avant de vous servir de votre appareil, puis conservez-le en lieu sûr.
TQB0E0229D
L’image qui apparaît ici sur l’écran du téléviseur est une illustration.
Le piédestal et les haut-parleurs représentés ci-dessus sont démontables.
Français
Mode d’emploi
Téléviseur plasma à haute dé nition
Numéro de modèle
TH-65PV500E
TV
123
456
7
89
C0
OK
2
Bienvenue
Cher client Panasonic,
Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau téléviseur pendant de nombreuses années. La section Guide de
mise en route rapide au début de ce manuel vous permettra d’utiliser votre téléviseur aussi rapidement que possible.
Nous vous recommandons de lire le livre d’instructions en entier et de le conserver comme référence pour explorer
la vaste gamme de fonctions évoluées offertes par ce téléviseur au plasma.
Table des matieres
Notice de securite importante ..................................... 3
Mesures de sécurité ................................................... 4
Entretien ..................................................................... 5
Accessoires ................................................................ 6
Mise en place des piles de la télécommande ............. 6
Instructions pour le câblage ....................................... 7
Comment ouvrir le couvercle avant ............................ 7
Guide de mise en route rapide ................................... 8
Commandes de base:
panneau avant et télécommande ................... 10
Utiliser les menus sur écran ..................................... 11
Menu image .............................................................. 12
Menu son .................................................................. 13
Menu con guration ................................................... 14
Menu réglages – Présentation générale .................. 15
Menu réglages – Programme sélection .................... 16
Ajouter / supprimer une chaîne ............................. 16
Déplacer une chaîne ............................................. 16
Régler une chaîne ................................................. 16
Renommer une chaîne .......................................... 17
Verrouiller une chaîne ........................................... 17
Modi er le système audio d’une chaîne ................ 17
Transfer des informations des chaînes sur un
magnétoscope / enregistreur de DVD ......... 17
Menu réglages – Con guration automatique ........... 18
Menu réglages – Con guration manuelle ................. 19
Con guration manuelle (par le panneau avant) ....... 19
Q-Link ....................................................................... 20
Formats d’image ....................................................... 21
Fenêtres multiples .................................................... 23
Mode PC .................................................................. 24
Utilisation d’une carte ............................................... 26
Image xe ................................................................. 33
Fonction magnétoscope /
lecteur de vidéodisques DVD ......................... 34
Fonction Télétexte .................................................... 35
Raccordements ........................................................ 38
Comment raccorder le casque / prises AV3 .......... 38
Comment raccorder les prises de sortie audio ...... 39
Comment raccorder les prises Péritel AV1 / 2 / 4 .. 39
Comment raccorder les prises
d’entrée composante ................................... 39
Comment raccorder les prises d’entrée HDMI ...... 40
Comment raccorder les prises d’entrée PC .......... 41
Diagnostic des pannes ............................................. 42
Informations sur les prises Peritél et S-Vidéo ........... 43
Signaux d’entrée pouvant être af chés .................... 44
Caractéristiques ....................................................... 45
Ce produit fait appel à une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains
et d’autres droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et les autres titulaires du droit
d’auteur. L’autorisation de Macrovision Corporation est nécessaire pour utiliser cette technologie de protection
des droits d’auteur, et son utilisation est limitée au cadre familial et à certaines autres utilisations sauf autorisation
spéciale accordée par Macrovision Corporation. Cet appareil ne doit en aucun cas être démonté ou modi é.
U. S. patent No. 4,907,093.
3
Notice de securite importante
AVERTISSEMENT:
1) Pour prévenir tout dommage pouvant entraîner un risque d’incendie ou de choc électrique, évitez
d’exposer cet appareil à l’égouttement ou aux éclaboussures.
Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de eur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.)
sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).
2) Pour prévenir tout risque d’électrocution, ne retirez pas le couvercle. Aucun composant susceptible d’être réparé
par l’utilisateur ne se trouve à l’intérieur de l’appareil. Veuillez con er tout travail d’entretien ou de réparation
à un technicien quali é.
3) N’enlevez pas la broche de mise à la masse de la che d’alimentation. Cet appareil est équipé d’une che
d’alimentation avec mise à la masse à trois broches. Cette che ne peut être adaptée qu’à une prise de courant
avec mise à la masse. Ceci est un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la che dans la prise,
adressez- vous à un électricien. Ne modi ez pas la che avec mise à la masse.
ATTENTION
1) Cet appareil est destiné à être utilisé dans des environnements non exposés à des champs magnétiques. Si
vous utilisez cet appareil à proximité de sources de champs électromagnétiques puissants ou à des endroits
où le bruit électrique pourrait interférer avec les signaux d’entrée, l’image et le son risquent de trembler et des
parasites tels que du bruit risquent d’être produits.
Pour éviter d’abîmer cet appareil, placez-le loin de toute source de champs électromagnétiques puissants.
2) Si une décharge d’électricité statique se produit à l’intérieur du couvercle avant, l’écran peut papilloter
momentanément. Ce n’est pas un mauvais fonctionnement.
L’écran retrouve son état normal après un court instant.
Pour éviter toute secousse électrique, assurez-vous que la broche de mise à la terre de la che du cordon
d’alimentation est effectivement branchée.
Marques de commerce
VGA est une marque de commerce d’International Business Machines Corporation.
Macintosh est une marque déposée par Apple Computer, USA.
S-VGA est une marque déposée par Video Electronics Standard Association.
Même s’il n’existe aucune mention spéciale de marque de commerce de société ou de produit, ces marques
de commerce ont toutefois été respectées.
Le logo SD est une marque déposée.
HDMI, le logo HDMI et High-De nition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC.
ATTENTION:
Symptômes Véri cations
Des image
rémanentes
apparaissent
ABCDEF
ABCDEF
Ne conservez pas une image xe af chée sur l’écran pendant une longue période car
cela peut produire une image rémanente sur téléviseur à écran plasma.
Parmi les images xes possibles, citons, les logos, les images des jeux vidéo, les images
informatiques, les télétextes et les images af chées dans le format 4/3.
Après quelques minutes sans signal et sans mise en fonctionnement de l’utilisateur, le
fond d’écran Panasonic apparaît automatiquement, a n d’éviter toute rémanence de
l’image.
Remarque:
L’image rémanente apparaissant sur téléviseur à écran et résultant de l’af chage prolongé
d’une image xe n’est pas un défaut de l’appareil et n’est pas couvert par la garantie. Ce
produit n’est pas conçu pour af cher des images xes pendant une période prolongée.
4
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Installation
Téléviseur à écran plasma doit être utilisé avec les accessoires en option suivants uniquement. Si vous l’utilisez
avec d’autres types d’accessoires en option, l’installation risquera d’être instable et de causer des blessures.
(Tous les accessoires suivants sont fabriqués par Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.)
Enceintes ......................................................... TY-SP65PV500
Piédestal .......................................................... TY-ST65PV500
Applique de suspension au mur (verticale) ...... TY-WK65PV7
Con ez toujours l’installation à un technicien quali é.
Ne placez pas téléviseur à écran plasma sur des surfaces inclinées ou instables.
Téléviseur à écran plasma risquerait de tomber ou de se renverser.
Ne placez pas d’objets sur téléviseur à écran plasma.
• Si vous renversez de l’eau sur téléviseur à écran plasma à haute dé nition ou si des objets étrangers y pénètrent,
un court-circuit risque de se produire et d’entraîner un incendie ou une électrocution. Si des corps étrangers
pénètrent dans téléviseur à écran plasma contactez votre revendeur Panasonic.
ll est interdit d’empêcher la ventilation en couvrant les grilles d’aération avec des objets comme journaux,
nappes ou rideaux.
Si vous utilisez le piédestal (accessoire en option), laissez un espace de 10 cm ou plus autour des côtés supérieur, gauche
et droit, de 6 cm ou plus au côté inférieur, et de 7 cm ou plus vers l’arrière. Si vous installez l’appareil en utilisant une autre
méthode, laissez un espace de 10 cm ou plus en haut, en bas, à gauche et à droite, et de 1,9 cm ou plus à l’arrière.
Évitez d’installer ce produit près d’un appareil électronique qui capte aisément les ondes
électromagnétiques.
Il causerait des interférences pour l’image, le son, etc. In particulier, éloignez les appareils vidéo de ce produit.
GARDEZ LES PETITES PIÉCES NON UTILISÉES OU TOUT AUTRE OBJET HORS DE LA PORTÉE DE JEUNES
ENFANTS. LLS PEUVENT ÊTRE AVALÉS ACCIDENTELLEMENT. FAITES ÉGALEMENT ATTENTION AUX
MATÉRIAUX D’ EMBALLAGE ET SACHETS EN PLASTIQUE.
Utilisation de téléviseur à écran plasma
Téléviseur à écran plasma a été conçu pour fonctionner sur secteur de 220 - 240 V, 50/60 Hz.
Ne couvrez pas les trous de ventilation.
Sinon, téléviseur à écran plasma risquerait de surchauffer, ce qui pourrait causer un incendie ou abîmer téléviseur
à écran plasma.
N’introduisez aucun objet étranger dans téléviseur à écran plasma.
N’introduisez aucun objet en métal ou in ammable dans les trous de ventilation, ne laissez tomber aucun objet
sur téléviseur à écran plasma, car ceci pourrait entraîner un incendie ou une électrocution.
Ne retirez pas le couvercle, ou ne le modi ez en aucune façon.
Les composants se trouvant à l’intérieur de téléviseur à écran plasma sont placés sous haute tension, et risquent de causer
une électrocution grave. Con ez tout travail de vér cation, de réglage ou de réparation à votre revendeur Panasonic.
Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation.
Insérez la che du cordon d’alimentation bien à fond dans la prise.
Si la che n’est pas insérée bien à fond, un dégagement de chaleur pouvant entraîner un incendie risquerait de
se produire. Si la che est endommagée ou si la plaque de la prise murale est mal xée, ne les utilisez pas.
Ne manipulez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées.
Vous risqueriez d’être électrocuté.
Ne faites rien qui puisse endommager le cordon d’alimentation. Pour débrancher le câble d’alimentation,
tirez-le par la che et non par le câble.
Évitez absolument d’endommager le câble, de le modi er, d’y placer des objets lourds, de le chauffer, de le placer à
proximité d’objets chauds, de le tordre, de le plier excessivement ou de le tirer. Sinon, vous pourriez causer un incendie
ou une électrocution. Si le câble d’alimentation est abîmé, faites-le réparer par un centre de service agréé Panasonic.
Si vous n’utilisez pas téléviseur à écran plasma pendant une période prolongée, débranchez la che du cordon
d’alimentation de la prise secteur.
5
Mesures de sécurité
En cas d’anomalie de fonctionnement
Si une anomalie se produit (absence d’image ou de son par exemple), ou si de la fumée ou une odeur anormale
se dégage de téléviseur à écran plasma, débranchez immédiatement la che du cordon d’alimentation de la
prise secteur.
Si vous continuez à utiliser téléviseur à écran plasma dans cet état, vous risquez de provoquer un incendie ou
d’encommager l’appareil. Adressez-vous à un centre de service agréé Panasonic pour les réparations. Ne réparez
jamais vous-même téléviseur à écran plasma, car ceci est très dangereux.
Si de l’eau ou des objets étrangers pénètrent dans téléviseur à écran plasma, ou si vous laissez tomber téléviseur
à écran plasma, ou si le coffret est abîmé, débranchez immédiatement la che du cordon d’alimentation.
• Un court-circuit pourrait se produire et entraîner un incendie. Pour toute réparation, adressez-vous à un centre de
service agréé Panasonic.
ATTENTION
Utilisation de téléviseur à écran plasma
N’approchez pas les mains, le visage ou des objets des trous de ventilation de téléviseur à écran plasma.
• De l’air chaud sort par les trous de ventilation et donc le haut de téléviseur à écran plasma est chaud. N’approchez
pas les mains, le visage ou des objets ne pouvant résister à la chaleur de cet ori ce, car ceci pourrait causer
des brûlures ou des déformations. De même si les trous de ventilation sont bouchées, l’écran pourrait être
endommagé.
Veillez à débrancher tous les câbles avant de déplacer téléviseur à écran plasma.
Si vous déplacez téléviseur à écran plasma alors que des câbles sont encore connectés, vous risquerez
d’endommager les câbles et d’entraîner un incendie ou une électrocution.
Par mesure de précaution, débranchez la che d’alimentation de la prise secteur avant d’entreprendre des
travaux de nettoyage.
Sinon, il y aura rique d’électrocution.
Nettoyer régulièrement le câble d’alimentation a n que la poussiére ne s’y accumule pas.
Si de la poussière s’accumule sur la che du cordon d’alimentation, l’humidité produite risquerait de détériorer
l’isolation et d’entraîner un incendie. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et essuyez-le avec
un chiffon sec.
Cet téléviseur à écran plasma émet des rayons infrarouges, par conséquent il peut perturber les autres
appareils de communication.
Installez votre capteur infrarouge dans un endroit à l’abri de la lumière directe ou indirecte de téléviseur à
écran plasma.
Entretien
L’avant du panneau d’af chage a reçu un traitement spécial. Essuyez soigneusement la surface du panneau
en utilisant seulement le chiffon de nettoyage fourni ou un chiffon doux sans peluches.
Si la surface est très sale, essuyez avec un chiffon doux sans peluche humecté d’eau additionnée d’un peu de
détergent neutre, puis essuyez-la uniformément avec un chiffon sec du même type jusqu’à ce que la surface soit
bien sèche.
• Ne rayez pas ou ne cognez pas la surface du panneau avec les ongles ou un objet rigide, sinon vous abîmeriez la
surface. En outre, évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants
ou des diluants, sinon le ni de la surface serait abîmé.
Si le coffret est sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.
• Si le coffret est très sale, plongez le chiffon dans de l’eau additionnée d’un peu de détergent neutre, puis essorez
le chiffon bien à fond. Utilisez ce chiffon pour essuyer le coffret, puis essuyez-le avec un chiffon sec.
Veillez à ce que du détergent n’entre pas en contact direct avec la surface de téléviseur à écran plasma.
Si des gouttes d’eau pénètrent dans l’appareil, des anomalies de fonctionnement se produiront.
Évitez tout contact avec des produits volatils tels que des insecticides à vaporiser, des solvants ou des diluants,
sinon la surface du coffret pourra être abîmée ou le revêtement s’écaillera. En outre, ne laissez pas l’appareil trop
longtemps en contact avec des articles en caoutchouc ou en PVC.
1
2
3
1
2
3
TV
123
456
7
89
C
0
OK
6
Mise en place des piles de la télécommande
Assurez-vous que les piles sont correctement installées.
Ne mélangez pas piles neuves et piles usées. Retirez immédiatement les piles usées.
N’utilisez pas de piles de types différents, p. ex des piles alcalines et au manganèse et n’utilisez pas de piles
rechargeables (Ni-Cad).
Tirez et tenez le crochet, puis
ouvrez le couvercle des piles.
Mettre les piles à l’intérieur – bien
respecter la polarité correcte.
Piles de format R6
Remettre le couvercle en place.
321
Véri ez que vous disposez bien des accessoires suivants
Accessoires
Mode d’emploi Cordon d’alimentation Garantie Pan
Européenne
Piles pour
télécommande
(2 × R6 (UM3))
Attache-câbles × 2
Télécommande
(N2QAKB000060)
Bague en ferrite
(Grande taille) × 10
Bague en ferrite
(Petite taille) × 3
Pose de la bague en ferrite (Petite taille)
Page 38.
Pose de la bague en ferrite (Grande taille)
Page 38, 39, 41.
Ouvrez
Ouvrez
Abaissez les languettes.
(deux emplacements)
Serrez le câble en
fermant la bague.
Abaissez les languettes.
(deux emplacements)
Serrez le câble en
fermant la bague.
7
Instructions pour le câblage
Comment maintenir le
cordon:
Comment libérer le cordon:
Poussez le cordon
dans l’attache
jusqu’à ce que vous
entendiez un déclic.
Tirez tout en
tournant le bouton.
Attache
Comment ouvrir le couvercle avant
Dépose
Pose
Dépose
Pose
1. Engagez les griffes (en 2 points) qui se
trouvent à la partie la plus basse.
2. Appuyez sur le cache jusqu’à ce que
les crochets soient prisonniers.
3. Remettez la vis.
1. Retirez la vis.
2. Poussez les crochets vers le bas (en
2 points) et tirez légèrement le cache
vers vous pour libérer les griffes.
3. Tirez lentement dans le sens
descendant.
Cordon d’alimentation
Attache-câbles
Remarque:
Pour éviter que des interférences apparaissent sur l’écran, n’attachez pas ensemble le câble RF et le cordon d’alimentation.
Cache du câble
Appuyez sur “
”.
Y
P
B
PR
L
R
L
R
VIDEO
AUDIOAUDIO
AV
RGB
VIDEO
S VIDEO
RGB
VIDEO
S VIDEO
VIDEO
COMPONENT
AV1 AV2 AV4
AUDIO
IN
8
Guide de mise en route rapide
Raccordement et options de con guration
Assurez-vous que l’appareil est débranché de l’alimentation
secteur avant de connecter ou déconnecter tout l.
1
2
Branchez la che d’alimentation dans la prise
secteur.
Appuyez sur l’interrupteur [ ] du téléviseur pour
le mettre sous tension.
Pour faire passer le téléviseur en mode de veille,
appuyez sur la touche de la télécommande.
Le téléviseur peut être allumé en appuyant de
nouveau sur la touche
s’il a été placé en
mode de veille.
Remarque:
L’appareil continue de consommer de l’énergie
aussi longtemps que le cordon d’alimentation est
branché sur la prise murale.
Câbles Péritel
(non fournie)
DÉCODEUR
Magnétoscope /
enregistreur de DVD
Câble RF
(non fournie)
Câble RF (non fournie)
OU
Raccordez l’antenne et branchez l’équipement auxiliaire.
TV
123
456
789
C0
OK
Capteur des signaux de la télécommande
Témoin d’alimentation
Veille : Rouge
En service
: Éteint
Détecteur C.A.T.S.
Plasma C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System) détecte
automatiquement les conditions d’éclairement ambiant et régle en
conséquence la luminosité et la gradation de manière à optimiser
le contraste.
La fonction C.A.T.S. est activée quand le Mode Image est réglé sur
Auto. Page 12.
9
Guide de mise en route rapide
TÉLÉCHARGEMENT EN COURS
ATTENDEZ S. V. P
Programm : 63
Télécommande non disponible
Téléchargement du téléviseur à un magnétoscope ou à un enregistreur
DVD
Si vous avez raccordé un appareil d’enregistrement à liaison “Q-Link”,
“NEXTVIEWLINK” ou compatible à une prise SCART avant de commencer
l’étape 2, les informations de con guration des chaînes seront téléchargées
vers ledit appareil.
4
Les positions des chaînes seront téléchargées vers l’appareil d’enregistrement dans l’ordre où elles sont
mémorisées sur le téléviseur. Page 20.
Les magnétoscopes / enregistreurs DVD ne prennent pas tous en charge le téléchargement des informations
de con guration des chaînes, et sur certains il faut lancer le téléchargement manuellement.
Consultez le manuel d’instructions de l’appareil d’enregistrement.
Si un appareil d’enregistrement autre que ceux décrits ci-dessus a été raccordé, l’opération de téléchargement
ne sera pas exécutée.
Remarques:
Si l’appareil d’enregistrement n’a pas accepté le téléchargement des données du téléviseur, il se peut que
vous deviez sélectionner l’option de téléchargement sur le menu de l’appareil concerné. Consultez le manuel
d’instructions de l’appareil d’enregistrement.
Si la liaison Q-Link ne fonctionne pas correctement, véri ez les points suivants:
Le cordon SCART est connecté à la prise SCART, AV2 ou AV4 du téléviseur et cette connexion est
correctement con gurée dans le menu.
Le cordon SCART est connecté à la prise SCART d’un appareil d’enregistrement compatible (Q-Link,
NEXTVIEWLINK ou technologie similaire).
Le cordon SCART est de type “Fully wired”.
Pour plus d’information sur la liaison Q-Link et l’équipement de connexion, reportez-vous aux pages 20, 39
et 43.
ATP EN COURS
RECHERCHE : ATTENDEZ S. V. P
02 99:21 41
CH12
Sortir
Vert
Rouge
SuchlaufStart ATP Abbruch
Deutschland
Österreich
France
Italia
España
Portugal
Nederland
Danmark
Sverige
Norge
Suomi
Belgien
Schweiz
ELLADA
Polska
Česká republika
Magyarország
E.Eu
Land
3
Sélectionnez votre pays.
Pour la Belgique, la Suisse et l’Europe de
l’est, sélectionnez la langue désirée.
Si vous désirez configurer les chaînes
manuellement, appuyez sur le bouton Vert.
Page 19.
Appuyez sur le bouton Rouge pour réaliser
la Recherche auto.
La Recherche auto va commencer, les
chaînes sont identi ées et mémorisées.
Si un appareil enregistreur compatible est
branché à la prise SCART correcte, les
paramètres de réglage des chaînes seront
copiés sur l’appareil via la liaison Q-Link.
Page 20.
TV
123
456
789
C0
OK
REC VCR DVD
VCR
TEXT
N
EXIT
TV/AV
SD REC
F.P. INDEX HOLD
PROGRAMME
DIRECT TV REC
ASPECT
MENU
MULTI
WINDOW
123
456
789
C0
OK
10
Commandes de base: panneau avant et télécommande
Touche TV/AV (page 38)
Interrupteur On / Off
Touche Marche / Arrêt d’état de veille
Mise à l’état de veille du téléviseur.
Ambiance Oui / Non (page 13)
Touche de commande Aspect
(page 21, 22)
Bouton N (normaliser)
Remet toutes les valeurs à leur niveau par
défaut.
Appuyez pour valider les sélections et
choix.
Touche de menu
Pour accéder aux menus Image, Son et
Con guration. (page 12-14)
Touches colorées qui servent à la
sélection, à la navigation et à l’exécution
de diverses fonctions.
Bouton Télétexte (page 35-37)
Bouton Texte F.P. (page 36)
Accès direct aux canaux
Pendant l’utilisation normale du téléviseur
ou à partir des menus Réglage,
Programme sélection ou Réglage
manuel, appuyez et entrez le canal voulu
à l’aide des touches numériques.
Touche augmentation / diminution de
canal
Touches magnétoscope /
Lecteur de disques DVD (page 34)
Bouton Fenêtres multiples
(page 23)
Bouton SD REC (page 28)
Coupure du son
Bouton SD
Accès aux menus Carte.
(page 26-33)
Sélection entre modes téléviseur et
entrée Audio / Vidéo. (page 38)
Curseurs permettant les sélections et
réglages.
Sortie du mode.
Touche Maintien de la page / Arrêt sur image
(page 33, 35)
Touche Index de texte (page 37)
Touches de changement de programme /
chaîne (0-9) et touche Télétexte.
(page 35-37)
En mode Veille, allume le téléviseur.
Touche Infos
Appuyez sur cette touche pour af cher
l’information d’état concernant la position
de la chaîne, le numéro de canal, le mode
MPX, le système de Réception et le mode
Aspect.
Appuyez à nouveau pour retirer
l’information.
Touche augmentation / diminution du
volume
Touche Enregistrement TV direct
(page 20)
Prise de casque
(page 38)
Prises AV3
(page 38)
F (sélection des fonctions)
Af chage des fonctions sur l’écran, utiliser de façon répétée pour sélectionner
les fonctions: Volume, Contraste, Luminosité, Couleur, Netteté, Teinte (en
mode NTSC), Grave, Aigu, Balance et Réglage manuel.
Augmente ou diminue la position de programme d’une unité. Lorsqu’une
fonction est déjà af chée, appuyez pour augmenter ou diminuer d’une unité
la fonction sélectionnée. En mode Veille, allume le téléviseur.
STR (mémorisation normalisée)
Permet de mémoriser les paramètres
de réglage des fonctions.
Fente de Carte PC
(page 26)
Bouton d’éjection de la carte PC
(page 26)
Fente de Carte SD
(page 26)
11
TV
123
456
789
C0
OK
Utiliser les menus sur écran
De nombreuses fonctions disponibles sur ce téléviseur peuvent être accédés sur les menus af chés à l’écran. Utilisez
la télécommande comme indiqué ci-dessous pour accéder et régler les fonctions selon vos souhaits.
La touche MENU est utilisée pour ouvrir les menus
principaux et aussi pour retourner au menu précédent.
Les touches de curseur vers le haut et le bas sont utilisées
pour déplacer le curseur et sélectionner des menus.
Les curseurs gauche et droit permettent d’accéder aux
menus, d’ajuster les niveaux ou de sélectionner les
différentes options.
Le bouton OK est utilisé en conjonction avec plusieurs
fonctions pour enregistrer des valeurs après avoir fait des
modi cations ou dé ni des options.
Le bouton EXIT permet de sortir du système de menu et
de revenir à l’écran TV normal.
Une fenêtre d’aide à l’écran est af chée à chaque fois qu’un
menu apparaît sur le téléviseur. Cette fenêtre d’aide indique les
touches de la télécommandes qui sont utilisées pour naviguer
dans le menu indiqué. Consultez la description des fonctions
des boutons ci-dessus.
Remarque:
La fenêtre d’aide n’est pas illustrée dans les images des menus
de ce guide, uniquement par manque de place.
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
MPX
Mode
Ambiance
Son
Pas de serv.
Musique
Non
Sortir
Régler
Choisir
Revenir
OK
MENU
EXIT
AIDE À L’ÉCRAN
Boîte d’instructions
illustrée
12
TV
123
456
789
C0
OK
Menu image
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Image.
Accédez à Image.
Passez à l’option choisie.
Réglez l’option choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la télévision.
Mode Image
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
Teinte
Temp. couleur
Gestion de la couleur
P-NR
MPEG NR
Normal
Oui
Auto
Non
Image
Dynamic
3D-COMB Oui
Mode Image
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
Teinte
Temp. couleur
Gestion de la couleur
P-NR
MPEG NR
Normal
Oui
Auto
Non
3D-COMB Oui
Image
Dynamique
Contraste
Luminosité
Couleur
Netteté
Teinte
Temp. couleur
Gestion de la couleur
P-NR
MPEG NR
Normal
Oui
Auto
Non
Image
Dynamique
Mode Image
3D-COMB Oui
Mode Image Le menu Mode image vous permet de sélectionner quatre
configurations différentes pour l’écran : Dynamique,
Normal, Cinéma et Auto.
Pour chaque mode d’écran, le Contraste, la Luminosité, la Couleur,
la Netteté, la Teinte (seulement pour NTSC), la Temp. couleur,
la Gestion de la couleur, la P-NR, la MPEG NR et la 3D-COMB
peuvent être réglés et enregistrés selon vos préférences. (par
exemple, vous voudrez peut-être des paramètres différents pour
regarder des émissions sportives, des lms, des actualités etc.)
Le mode image vous permet un maximum de quatre réglages
distincts pour chaque source de signal : RF, AV1, AV2, AV3,
AV4, COMPONENT, PC, HDMI et Utilisation d’une carte.
Les modi cations sont enregistrées automatiquement.
Ces quatre modes analysent et traitent l’image a n de
l’optimiser automatiquement.
Contraste, Luminosité, Couleur, Netteté
Augmentez ou diminuez le niveau de ces options selon
votre préférence.
Teinte Lorsqu’une source de signal NTSC est connectée au
téléviseur, vous pouvez régler le ton de l’image selon votre
préférence.
Temp. couleur Vous permet de régler la température des couleurs
de l’image. Vous avez le choix entre Froid, Normal et
chaud.
Gestion de la couleur
Réglage automatique permettant d’obtenir des couleurs
éclatantes.
P-NR Réduit automatiquement les bruits de l’image.
Indisponible pendant l’entrée du signal PC, HDMI ou HD.
MPEG NR Le bruit MPEG est réduit.
Vous permet de choisir entre Non, Min, Mid et Max.
Cette fonction agit sur le bruit de bloc numérique lors de la
visualisation de DVD, VCD, Carte SD ou la télévision numérique.
L’étendu de l’effet varie en fonction de l’image et de la scène.
MPEG:
Technique de compression des images adoptée pour
les DVD, VCD, Carte SD ou la télévision numérique.
3D-COMB De temps en temps, lorsque vous regardez des images
xes ou à dé lement lent, la granulation des couleurs peut
devenir visible. Réglez Oui pour 3D-COMB a n d’af cher
des couleurs plus nettes et plus précises.
Cette disposition n’existe que pour les standards PAL et
NTSC.
Ne s’af che pas pendant l’entrée RGB Video, S-Vidéo,
Composant, PC et HDMI, et les opérations de carte.
MENU
EXIT
13
Menu son
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Son.
Accédez à Son.
Passez à l’option choisie.
Réglez l’option choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la télévision.
Lorsque vous appuyez sur le bouton OK après avoir réglé une fonction,
cette valeur est enregistrée comme valeur par défaut (elle remplacera la
valeur réglée en usine).
TV
123
456
789
C0
OK
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
MPX
Mode
Ambiance
Son
Pas de serv.
Musique
Non
Entrée HDMI
Auto
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
MPX
Mode
Ambiance
Son
Pas de serv.
Musique
Non
Entrée HDMI
Auto
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
MPX
Mode
Ambiance
Son
Pas de serv.
Musique
Nonn
Entrée HDMI
Auto
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
MPX
Mode
Ambiance
Son
Pas de serv.
Musique
Non
Entrée HDMI
Auto
MENU
EXIT
OK
Grave Augmente ou diminue le niveau pour rendre le son plus ou
moins grave.
Aigu Augmente ou diminue le niveau pour rendre le son plus
ou moins aigu.
Balance Vous pouvez régler la balance du son entre le haut-parleur
droit et gauche selon votre position d’écoute.
Ecouteurs Peut être réglé indépendamment des haut-parleurs, ce qui
permet à chacun d’écouter à un niveau qui leur convient.
MPX Généralement réglé sur Stéréo pour donner la meilleure
reproduction, mais si la réception se détériore ou si le
service n’est pas disponible, Mono. Vous pouvez également
sélectionner Mono (M1) et (M2) si le signal transmis est
mono.
Mode Pendant un programme musical ou une pièce de théâtre, la
qualité sonore peut être améliorée en choisissant Musique
ou Parole.
Ambiance La fonction Ambiance fournit un rehausseur dynamique qui
simule des effets spatiaux évolués.
La touche Ambiance permet aussi d’alterner entre les
deux réglages.
Entrée HDMI S’af che en mode Entrée HDMI.
Vous permet de choisir Auto, Numérique ou Analogue.
Sélectionner en fonction du signal d’entrée utilisé.
Auto : Paramétré pour une utilisation normale
Digital : Raccordement du câble HDMI
Analogue :
Raccordement du câb
le d’
adaptateur HDMI-DVI
Page 40.
Ambiance
Entrée HDMI
Auto
Non
Grave
Aigu
Balance
Ecouteurs
MPX
Mode
Son
Pas de serv.
Musique
14
Q-Link Vous permet de sélectionner la che AV à utiliser pour que
le téléviseur et un appareil d’enregistrement compatible
puissent échanger des données. Les options sont Non,
AV2 et AV4. Page 20.
Sort. AV2 / AV4
Offre un choix de signaux à envoyer à la che Scart sélectionnée
à l’option Q-Link. Les options sont la chaîne actuelle du téléviseur,
le signal d’entrée d’ AV1 / AV2 / AV3 / AV4 ou Monitor.
La prise Péritel ne prend pas en charge les signaux d’entrée
Composant.
Télétexte Vous permet de choisir le mode TOP/FASTEXT ou Liste.
Page 35-37.
Minuterie veille Vous permet d’éteindre le téléviseur à unmoment prédé ni
allant de 0 à 90 minutes par intervallesde 15 minutes.
Langue de texte Sélectionnez le jeu de caractères a n d’avoir tous les
caractères nécessaires pour le texte des pages télétextes
(par exemple, caractères cyrilliques etc.).
Mode Langues
Ouest: anglais, français, allemand, grec, italien, espagnol,
suédois, turc
Est1: tchèque, anglais, estonien, letton, roumain, russe,
ukrainien
Est2: tchèque, anglais, allemand, hongrois, letton,
polonais, roumain
Panneau latéral Vous permet de choisir entre Non, Bas, Milieu et Haut.
N’af chez pas une image trop longtemps en mode 4:3,
14:9, Image hors d’image, Image et image ou Image et
texte, car une rémanence à l’extinction
risque d’apparaître sur les panneaux
latéraux de chaque côté du champ
d’af chage.
Pour éviter l’apparition d’une telle image
rémanente, éclairez les panneaux latéraux.
Économie
d’énergie
La consommation est réduite par diminution de la luminosité
de l’image.
Réglage Donne accès à de nombreuses autres fonctions, y compris
Programme sélection et Recherche auto. Page 15-19.
Langues OSD Lorsque vous installez le téléviseur pour la première fois, la langue d’af chage à l’écran est
nie selon votre choix de pays. Langues OSD vous permet demodi er la langue utilisée pour
les af chages à l’écran.
Système couleur Le standard de couleur est indiquée en mode AV. Page 15.
Correction volume
En mode AV, PC et HDMI, la correction de niveau est af chée. Vous pouvez régler le niveau
sonore de chaque mode AV, PC et HDMI. Le niveau sonore est mémorisé.
TV
123
456
789
C0
OK
Menu con guration
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Con guration.
Accédez à Con guration.
Passez à l’option choisie.
Réglez l’option choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la télévision.
Mode AV
Q-Link
Sort. AV2
Minuterie veille
Panneau latéral
Économie d’énergie
Réglage
Langues OSD
Configuration
AV2
TV
Non
Non
Non
Langue de texte
Ouest
Télétexte
TOP
Q-Link
Sort AV2
Minuterie veille
Configuration
AV2
TV
Non
Langue de texte
Ouest
Réglage
Langues OSD
Accéder
Télétexte
TOP
Panneau latéral
Économie d’énergie
Non
Non
Q-Link
Sort. AV2
Minuterie veille
Configuration
AV2
TV
Non
Langue de texte
Ouest
Réglage
Langues OSD
Accéder
Télétexte
TOP
Panneau latéral
Économie d’énergie
Non
Non
Q-Link
Sort. AV2
Minuterie veille
Configuration
AV2
TV
Non
Langue de texte
Ouest
Langues OSD
Télétexte
TOP
Correction volume
Système couleur
Auto
Panneau latéral
Économie d’énergie
Non
Non
MENU
EXIT
4 : 3
Panneau
latéral
15
Menu réglages – Présentation générale
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Con guration.
Accédez à Con guration.
Passez à Réglage.
Accédez à Réglage.
Passez à l’option de menu choisie.
Réglez l’option choisie ou accédez au menu choisi.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la télévision.
Lorsque vous appuyez sur le bouton OK après avoir réglé une fonction,
cette valeur est enregistrée comme valeur par défaut (elle remplacera la
valeur réglée en usine).
TV
123
456
789
C0
OK
Q-Link
Sort AV2
Minuterie veille
Configuration
AV2
TV
Non
Langue de texte
Ouest
Réglage
Langues OSD
Accéder
Télétexte
TOP
Panneau latéral
Économie d’énergie
Non
Non
Programme sélection
Recherche auto
Réglage manuel
Réglage fin
Système couleur
Correction volume
Décodeur (AV2)
Réglage
Accéder
Auto
Non
Programme sélection
Recherche auto
Réglage manuel
Réglage fin
Système couleur
Correction volume
Décodeur (AV2)
Réglage
Accéder
Auto
Non
Programme sélection
Recherche auto
Réglage manuel
Réglage fin
Système couleur
Correction volume
Décodeur (AV2)
Réglage
Auto
Non
Effacer Insérer Changer Télécharg.
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Programme sélection
Programme sélection
Recherche auto
Réglage manuel
Réglage fin
Système couleur
Correction volume
Décodeur (AV2)
Réglage
Accéder
Auto
Non
Programme
sélection
Vous permet de personnaliser vos programmes (ajouter ou
supprimer une position par exemple). Page 16, 17.
Recherche auto Vous permet de recommencer le réglage automatique du
téléviseur. Utile si vous déménagez et que vous désirez
régler votre téléviseur sur les chaînes locales. Page 18.
Réglage manuel Permet de régler manuellement la position de chaque
programme. Page 19.
Réglage n Utilisez cette option pour apporter des modifications
mineures au réglage d’une chaîne (pratique par exemple
lorsque les conditions météo affectent la qualité de la
réception d’un programme).
Système couleur Vous permet de sélectionner la norme de transmission
correcte pour le signal reçu.
Correction volume
Vous permet de régler le volume de chaînes spéci ques.
Utilisez cette fonction si le volume varie beaucoup d’une
chaîne à l’autre. En réglant le volume d’une chaîne pour
l’amener au niveau des autres chaînes, vous n’aurez
pas à régler le volume chaque fois que vous changez de
chaîne.
Décodeur
(AV2 / AV4)
Vous pouvez utiliser cette option lorsqu’un décodeur est
branché via AV2 / AV4. Enregistrez le paramètre sur Oui
pour que chaque fois que cette chaîne est sélectionnée le
logiciel du téléviseur traite les informations décodées (ceci
est important si votre décodeur est branché sur AV2 / AV4
via un appareil Q-Link).
MENU
EXIT
OK
16
Menu réglages – Programme sélection
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Con guration.
Accédez à Con guration.
Passez à Réglage.
Accédez à Réglage.
Passez à Programme sélection.
Accédez à Programme sélection.
Passez à la position de programme choisie (par exemple Prog. 3).
Faites les changements nécessaires, par exemple donner un autre nom
à une chaîne (voir la procédure adaptée ci-dessous).
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la télévision.
Lorsque vous appuyez sur le bouton OK après avoir réglé une fonction,
cette valeur est enregistrée comme valeur par défaut.
TV
123
456
789
0
OK
C
Insérer Annuler
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Programme sélection
Déplacez le curseur sur la chaîne à effacer ou ajouter.
Appuyez sur le bouton Vert pour ajouter une chaîne à la position,
ou bien le bouton Rouge pour supprimer une chaîne.
Appuyez à nouveau sur le même bouton pour con rmer votre
décision.
Ajouter / supprimer une chaîne
Confirmer Annuler
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Programme sélection
Déplacez le curseur sur la chaîne à déplacer.
Appuyez sur le bouton Jaune.
Choisissez la nouvelle position de la chaîne.
Appuyez à nouveau sur le bouton Jaune pour con rmer votre
décision.
Déplacer une chaîne
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Programme sélection
Passez à la colonne Ch.
Augmentez ou diminuez le numéro de la chaîne (vous verrez
le téléviseur se régler sur le nouveau numéro lorsque vous le
modi ez) ou bien utilisez le bouton C pour Accès direct aux
chaînes. Page 10.
Appuyez sur OK pour enregistrer ce changement.
Régler une chaîne
MENU
EXIT
OK
Vert
Rouge
Jaune
OK
C
17
Menu réglages – Programme sélection
Remarque:
Quand une position de programme est bloquée, l’accès direct
au canal en utilisant la touche C et les touches numériques de la
télécommande n’est pas disponible.
Transfer des informations des chaînes sur un magnétoscope / enregistreur de DVD
Verrouiller une chaîne
Renommer une chaîne
OK
OK
Bleu
Modi er le système audio d’une chaîne
OK
Remarque:
Ça cést pas disponible quand vous choisissez Q-Link Non dans manière dont les choses sont menu Con guration.
Positionnez-vous sur le Nom.
Choisissez le nouveau caractère. La case en bas de l’écran indique
le caractère actuellement choisi.
Positionnez-vous sur le second caractère.
Continuez jusqu’au changement complet du nom.
Appuyez sur OK pour enregistrer le nouveau nom.
Vous pouvez verrouiller une chaîne pour empêcher qu’on y accède.
Positionnez-vous sur la colonne Bloquer.
Choisissez entre Verrou Oui et Verrou Non.
Appuyez sur OK pour enregistrer la nouvelle valeur.
Vous pouvez copier les informations des chaînes sur un appareil
d’enregistrement compatible branché sur AV2 ou AV4. Voir page 39
pour les informations sur le branchement.
Appuyez sur le bouton Bleu.
Les paramètres de la chaîne sont maintenant envoyés à l’appareil
d’enregistrement. Ceci peut prendre quelques secondes en fonction
du nombre de chaînes enregistrées.
Si lemessage “Fonction non disponible” apparaît à l’écran, le
téléviseur ne peut pas envoyer les informations de la chaîne à
l’appareil. Consultez le manuel de l’appareil pour avoir un complément
d’information.
Vous pouvez modi er le système audio utilisé pour une chaîne.
Positionnez-vous sur la colonne Sys.
Choisissez le système de son voulu:
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G
SC2 : PAL I
SC3 : PAL D, K / SECAM D, K
F : SECAM L / L
Appuyez sur OK pour enregistrer la nouvelle valeur.
TÉLÉCHARGEMENT EN COURS
ATTENDEZ S. V. P
Programm : 63
Télécommande non disponible
ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
UVWXYZ+
-
. 0123456789
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Programme sélection
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Programme sélection
Prog. Ch. Nom Bloquer Sys
1 :
2 :
3 :
4 :
5 :
CH44
CH51
CH41
CH47
CH37
ABC
XYZ
FTP
123
456
Non
Non
Non
Non
Non
SC1
SC1
SC1
SC1
SC1
Programme sélection
18
Menu réglages – Con guration automatique
Recherche auto peut recommencer le réglage automatique de votre téléviseur. Cette fonction est utile si vous
déménagez par exemple et si vous désirez régler votre téléviseur pour qu’il reçoive les chaînes locales.
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Con guration.
Accédez à Con guration.
Passez à Réglage.
Accédez à Réglage.
Passez à Recherche auto.
Accédez à Recherche auto.
Appuyez pour con rmer et commencer.
Sélectionnez votre pays.
Appuyez sur le bouton pour lancer Recherche auto.
Le téléviseur va chercher, identi er et trier dans
l’ordre les chaînes de télévision locales.
Si un appareil d’enregistrement compatible est connecté
via la che AV2 / AV4, les informations de la chaîne
seront envoyées à cet appareil via Q-Link. Page 20.
Une fois cette opération terminée, le téléviseur af chera
la chaîne qui occupe maintenant la position 1.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout quel moment pour revenir
à la télévision (lisez bien la Remarques de la procédure
ci-dessus).
Remarques:
Si vous passez à l’étape suivante, toutes les informations
de réglage seront effacées (toutes les chaînes et leur position
enregistrées dans la mémoire de votre téléviseur seront effacées
pour permettre aux nouvelles valeurs d’être enregistrées).
• Si vous quittez cette procédure à ce moment-là et avant la n de
Recherche auto, aucune position de chaîne ne sera enregistrée.
Recommencez et terminez la procédure ATP pour effectuer le
réglage de votre téléviseur.
TV
123
456
789
C0
OK
EXIT
Sortir
Revenir
Dèbut ATP
ATP effacera les donnèes actuelles
et executera un nouveau réglage
Attention
Deutschland
Österreich
France
Italia
España
Portugal
Nederland
Danmark
Sverige
Norge
Suomi
Belgique
Suisse
ELLADA
Polska
Česká republika
Magyarország
E.Eu
Pays
ATP EN COURS
RECHERCHE : ATTENDEZ S. V. P
02 99:21 41
CH12
Sortir
Revenir
MENU
OK
OK
19
Menu réglages – Con guration manuelle
Appuyez sur la touche MENU.
Passez à Con guration.
Accédez à Con guration.
Passez à Réglage.
Accédez à Réglage.
Passez à Réglage manuel.
Entrez dans Réglage manuel.
Sélectionnez la position de programme désirée.
Commencez le réglage.
Quand le programme voulu est localisé, appuyez sur OK
pourmémoriser. La position de la chaîne clignotera.
Appuyez sur le bouton EXIT à tout moment pour revenir à la
télévision.
Il est aussi possible d’utiliser les touches du panneau de commande sur l’avant de votre téléviseur pour accorder
des positions de programme individuelles :
Appuyez sur la touche F jusqu’à obtention du menu
Réglage manuel.
Appuyez sur la touche –/ ou +/ .
Appuyez sur la touche TV/AV pour alterner entre Changer
programme, Recherche ou Changer système TV.
Appuyez sur –/ ou +/ pour changer de position de
programme, commencer la recherche ou changer le
système TV.
Quand la chaîne voulue est localisée, appuyez sur STR
pour mémoriser.
La position de la chaîne clignotera.
Répétez la procédure ci-dessus pour régler chaque
position.
Appuyez sur le bouton F à tout moment pour revenir à la
télévision.
Remarque:
Si le magnétoscope est connecté au téléviseur uniquement par un câble RF, choisissez la position de chaîne “0”
pour faire l’accord sur les signaux du magnétoscope.
Con guration manuelle (par le panneau avant)
Vous pouvez recommencer le réglage de chaînes individuelles:
TV
123
456
789
C0
OK
Réglage manuel
02 99:21 41
CH12
1
Sortir
Recherche bas/haut
Revenir
Accès direct
Mémo.
C
0 9
SC1
CH12
1
Réglage manuel
02 99:21 41
-
, + : Débuter Recherche
TV / AV : Déplacer le curseur
STR : Pour mémo
F : Pour sortir
STR F
-
/ + / TV / AV
MENU
EXIT
OK
STR F TV/AV
20
Q-Link
Q-Link permet au téléviseur de communiquer avec un magnétoscope ou un enregistreur de DVD compatible.
Pour que la liaison Q-Link puisse fonctionner, le téléviseur doit être relié à un appareil d’enregistrement portant le
logo “Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” ou “SMARTLINK” et utilisant un câble
Scart “Fully wired” entre la che AV2 / AV4 du téléviseur et la che appropriée de votre magnétoscope ou de votre
enregistreur de DVD.
Pour la connexion à la che Scart appropriée de l’appareil d’enregistrement, consultez le manuel de l’appareil
concerné.
Lorsque vous utilisez un appareil portant le logo “NEXTVIEWLINK” les principales fonctions
disponibles sont:
Téléchargement précon guré
Permet de télécharger l’ordre des chaînes télévisées à l’appareil d’enregistrement, pour que vos enregistrements soient corrects.
Il y a plusieurs manières de réaliser cette opération:
1. Pendant l’installation, comme expliqué dans le guide rapide à partir de la page 8, 9.
2. Lorsque Recherche auto est lancé depuis le menu Réglage. Page 15.
3. Lorsque le téléchargement pré con guré est lancé depuis l’appareil d’enregistrement. Consultez le
manuel de l’appareil concerné.
Enregistrement en cours Aucun enreg. Cassette ou disque
L’appareil enregistre le signal depuis son propre tuner.
Si vous le souhaitez, vous pouvez arrêter le téléviseur
et laisser l’appareil enregistrer normalement.
La cassette ou le disque est peut-être protégé, n’a pas été
inséré ou est endommagé, ou bien l’appareil est déjà en
train d’enregistrer. Consultez le manuel de l’appareil.
En outre, lorsque vous utilisez un appareil Q-Link, les fonctions principales suivantes sont disponibles:
Les fonctions ci-dessous sont disponibles uniquement à partir de l’appareil branché sur la che Scart sélectionnée
avec Q-Link. Page 14.
Mise en route auto. du téléviseur / appareil d’enregistrement
Si vousmettez un support pré-enregistré dans l’appareil et si vous appuyez sur le bouton Lecture alors que le téléviseur
est en mode Veille, le téléviseur se mettra automatiquement en route et sélectionnera l’entrée AV correcte pour vous
permettre de visionner l’enregistrement.
Veille automatique de l’appareil d’enregistrement
Lorsque le téléviseur est en mode veille, l’appareil d’enregistrement semettra également en mode veille si un disque
ou une cassette n’a pas été inséré, ou bien si une cassette ou un disque a été inséré et que l’appareil est en mode
Rembobinage ou Stop. Si un magnétoscope est en train de rembobiner une cassette, il passera en mode veille
uniquement lorsque la cassette sera complètement rembobinée.
Af chage de l’image de l’appareil d’enregistrement
Si le téléviseur est en mode Veille et si l’appareil d’enregistrement envoie un menu à af cher sur l’écran du téléviseur
(Menu principal par exemple), le téléviseur se mettra automatiquement en marche et le menu sera af ché.
Ce téléviseur communique avec d’autres appareils d’enregistrement portant les logos suivants:
• “DATA LOGIC” (marque commerciale de Metz Corporation) • “Megalogic” (marque commerciale de Grundig Corporation)
• “Easy Link” (marque commerciale de Philips Corporation) • “SMARTLINK” (marque commerciale de Sony Corporation)
Important:
Il se peut que certains appareils d’enregistrement ne prennent en charge que quelques-unes, voire aucune des
fonctions ci-dessus. Consultez le manuel d’instructions de l’appareil.
Si les fonctions de liaison Q-Link sont inopérantes, véri ez la connexion et assurez-vous que le cordon SCART est
de type “Fully wired”.
Tel écran, tel enregistrement (ENREGISTREMENT DIRECT)
Cette fonction vous permet d’enregistrer immédiatement l’émission que vous regardez à l’écran sur l’appareil
d’enregistrement branché sur la che Scart, que vous pouvez choisir avec Q-Link. Page 14.
Appuyez sur le bouton DIRECT TV REC de la télécommande.
DIRECT TV REC
Si l’appareil d’enregistrement est en veille et contient un support d’enregistrement utilisable, il se met
automatiquement en service au moment où vous appuyez sur la touche DIRECT TV REC.
Si un appareil Q-Link est connecté, un message apparaît sur l’écran du téléviseur, pour indiquer
le programme enregistré ou bien le fait que l’enregistrement n’est pas possible. Certains appareils
compatibles avec Q-Link af chent uniquement le message lorsque la chaîne sélectionnée est “0” ou
lorsqu’ils sont en mode AV. Consultez le manuel de l’appareil.
123
456
789
C0
OK
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Panasonic TH-65PV500E Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléviseurs LCD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à