Reese Towpower 74116 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Rev 04/16
74115_IN
Ball/Pintle Hook
Model Number:
74115 74116 74117 74118 74119
Part
Number
Description
Max.
Tongue
Weight
(
lbs
)
Max. Gross Trailer Weight
(
lbs
)
Ball Hitch Pintle
Hitch
74115
1-7/8" Combination Ball &
Pintle
3000
6,000
16,000
74116
2" Combination Ball &
Pintle
3000
10,000
16,000
74117
2-5/16" Combination Ball &
Pintle
3000
14,000
16,000
74118
10 Ton Regular
Pintle
4000
20,000
74119
15 Ton Regular
Pintle
6000
30,000
For assistance with this product or to order
replacement parts, please contact:
Cequent Consumer Products, Inc.
29000-2 Aurora Road
Solon, OH 44139
Technical Service: (800) 234-6992
ReeseBrands.com
Date of Purchase: _____________________
This Instruction Sheet contains IMPORTANT safety information.
Please read and keep for future reference.
INSTRUCTIONS
READ and FOLLOW all instructions and safety messages before using the
Ball/Pintle.
To reduce the risk of serious injury or death to you, your passengers, and
others on the road:
DO NOT lubricate threads, bolt failure may occur due to over tightening.
DO NOT drill or weld to this hitch.
DO NOT exceed vehicle or mounting rating.
WARNING: Other steps and inspections are required. Consult D.O.T. regulations and American Trucking
Association for complete coupling and uncoupling procedures.
WARNING: Be careful with the drawbar when coupling and uncoupling to avoid damaging the latch.
WARNING: Maintain adequate vertical (tongue) load to properly control the trailer (approximately
10%) not to exceed above rated capacities.
WARNING: For off-road applications, reduce the rated capacities by 25 percent.
THIS WARNING IS GIVEN IN COMPLIANCE WITH CALIFORNIA PROPOSITION 65
WARNING: This product contains chemicals known to the state of California to cause cancer, birth defects or
other reproductive harm.
CAUTION
Use only REESE supplied or approved bolt, locknuts, and washer to install.
Installation Instructions
Before mounting the Ball/Pintle confirm that there will be no interference from the tow vehicle and any other mounted
accessories. Check for interference again after installation is complete.
1. Mounting structure must be capable of supporting the rated capacity of the pintle hook in accordance
with SAE J849b.
2. Use the four 1/2" diameter grade 8 bolts and torque to 100ft. lbs.
3. For combination pintle hooks, torque ball locknut to 350ft. lbs.
Operating Instructions
PINTLE HOOK
1. Open pintle by removing safety pin and lifting latch.
2. Position lunette eye over the horn of the pintle and lower into place.
3. Close pintle and insert safety pin.
HITCH BALL/PINTLE
1. Open pintle by removing safety pin and lifting latch.
2. Replace safety pin in hole to retain latch in open position.
3. Position coupler over ball and lock into place, following coupler manufactures instructions.
Maintenance
1. Clean and inspect for proper operation every 30,000 miles or 3 months, whichever comes first.
2. Regularly lubricate latch and lock pivots with a light oil lubricant.
3. Check all mounting bolts and ball locknut I or proper torque.
4. Replace ball locknut if torque falls below 70ft. lbs.
REESE One (1) Year Limited Warranty
1. Warranty. Cequent Consumer Products, Inc. warrants to the original consumer purchaser ("You") that
the Product will be free from defects in material or workmanship for one year from the date of your
retail purchase. Cequent Consumer Products, Inc. makes no other warranties. If the Product does not
comply with the Warranty, Cequent Consumer Products, Inc. will replace the Product without charge
and within a reasonable time or, at Cequent Consumer Products, Inc. option, otherwise refund the
purchase price.
2. Limitations on the Warranty. The Warranty does not cover the following: (a) normal wear and tear;
(b) service or labor charges incurred in removing or replacing any Product; (c) the finish on the Product;
(d) a Product that has been damaged through abuse, neglect, misuse or as a result of any accident or in
any other manner; (e) a Product which is misapplied, overloaded, or improperly installed; and (f) a
Product altered in any manner by anyone other than Cequent Consumer Products, Inc.
3. Obligations of Purchaser. To obtain the benefits of the Warranty, You must promptly present the
defective Product and proof of purchase to Cequent Consumer Products Inc., 29000-2 Aurora Road,
Solon, Ohio 44139 or any of its branches, factories, or authorized dealers listed in local directories. Any
returned Product that is replaced or refunded becomes the property of Cequent Consumer Products, Inc.
4. Legal Rights. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have other rights which
vary from state to state. ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR
A PARTICULAR PURPOSE ON ANY PRODUCT SHALL BE LIMITED TO ONE YEAR FROM
THE DATE OF RETAIL PURCHASE BY YOU. Some states do not allow limitations on how long an
implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to You.
5. Remedy Limits. Replacement of the Product or refund in the manner provided above is Your exclusive
remedy and shall constitute fulfillment of all liabilities of Cequent Consumer Products, Inc. to You
whether based on contract or otherwise. Cequent Consumer Products, Inc. shall not be liable or assume
responsibility for the loss of the use of any vehicle, loss of time, rental of vehicles, loss or damage to
personal property, expenses such as gasoline, telephone, lodging, or towing, or any other incidental or
consequential damages incurred as a result of the use or ownership of any Product. Some states do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to You. Any of the above remedy limitations shall be inoperative to the extent
they are not permitted by applicable state law.
Cequent Consumer Products, Inc.
29000-2 Aurora Road
Solon, OH 44139
Technical Service: (800) 234-6992
ReeseBrands.com
Crochet d’attelage
à boule/œillet
Numéro de modèle :
74115 74116 74117 74118 74119
N° de
pièce
Description
Charge max. de
flèche (lbs)
Weight
(
lbs
)
Poids brut max. de remorque
(
lbs
)
Attelage à boule Attelage à œillet
74115
Combinaison 1-7/8" boule/œillet
3 000
6 000
16 000
74116
Combinaison 2" boule/œillet
3 000
10 000
16 000
74117
Combinaison 2-5/16" boule/œillet
Combination Ball &
Pintle
3 000
14 000
16 000
74118
Œillet d’attache 10 Ton
4 000
20 000
74119
Œillet d’attache 15 Ton
Regular
Pintle
6 000
30 000
Pour toute assistance ou des pièces de rechange sur ce produit, veuillez contacter :
Cequent Consumer Products, Inc.
29000-2 Aurora Road
Solon, OH 44139, USA
Service technique : (800) 234-6992
ReeseBrands.com
Date d’achat : _____________________
Cette fiche d’instructions contient des informations de sécurité
IMPORTANTES. Veuillez la lire et la conserver comme référence
ultérieure.
INSTRUCTIONS
LISEZ et SUIVEZ toutes les instructions et messages de sécurité avant
d’utiliser l’attache à boule/œillet.
Pour réduire le risque sur la route de blessure grave voire mortelle, pour
vous-même, vos passagers et dautres personnes :
NE lubrifiez PAS les filets, une défaillance de boulon pourrait venir d’un serrage trop fort.
NE percez PAS ou ne soudez pas sur cet attelage.
NE dépassez PAS les limites spécifiées du véhicule ou du montage.
AVERTISSEMENT : D’autres et étapes et inspections sont nécessaires. Consultez les réglementations de
D.O.T. ou de l’Association du camionnage américaine pour les procédures complètes de couplage et
découplage.
AVERTISSEMENT : Faites attention à la barre de remorquage au couplage/découplage pour éviter
d’endommager le verrouillage.
AVERTISSEMENT : Maintenez une charge maximale verticale (flèche) adéquate pour contrôler
efficacement la remorque. Ne pas dépasser les capacités citées plus haut (environ 10 % de moins).
AVERTISSEMENT : Pour des applications tout terrain, réduisez ces capacités spécifiées de 25 %.
CET AVERTISSEMENT EST DONNÉ EN CONFORMITÉ AVEC LA PROPOSITION 65 DE LA
CALIFORNIE.
AVERTISSEMENT : Ce produit contient des composants chimiques reconnus par l’État de Californie comme cause
de cancers, anomalies congénitales ou autres atteintes à la reproduction.
ATTENTION
Pour l’installation, n’utilisez que des boulons, contre-écrous et rondelles fournis ou approuvés par REESE.
AVERTISSEMENT
Instructions d’installation
Instructions d’utilisation
CROCHET À ŒILLET
1. Ouvrez le crochet en enlevant la goupille de sécurité et en soulevant le verrouillage.
2. Positionnez l’œillet sur la corne du crochet et descendez-le en place.
3. Refermez le crochet d’attelage et insérez sa goupille de sécurité.
ATTELAGE À BOULE/ŒILLET
1. Ouvrez le crochet en enlevant la goupille de sécurité et en soulevant le verrouillage.
2. Replacez la goupille de sécurité dans le trou pour maintenir le verrouillage en position ouverte.
3. Positionnez le coupleur sur la boule et verrouillez-le en place, en suivant les instructions de son constructeur.
Entretien
1. Nettoyez et vérifiez le bon fonctionnement tous les 48 000 km ou tous les trois mois (à la première de ces deux
échéances)
2. Lubrifiez régulièrement le verrouillage et ses pivots avec une huile.
3. Contrôlez tous les boulons de montage et le contre-écrou pour un serrage au bon couple.
4. Remplacez le contre-écrou de la boule si son couple passe à moins de 70ft. lbs.
Avant de monter l’attelage à boule/œillet, confirmez qu’il n’y aura pas d’interférence entre le véhicule tracteur et d’autres
accessoires montés. Contrôlez à nouveau une éventuelle interférence une fois l’installation terminée.
1. La structure de montage doit être capable de supporter la capacité spécifiée pour le crochet à œillet en
conformité avec SAE J849b.
2. Utilisez les quatre boulons classe 8 de diamètre 1/2" et serrez-les au couple de 100 ft. lbs.
3. Pour les crochets combinés boule/anneau, serrez le contre-écrou de boule au couple de 350 ft. lbs.
Garantie limitée d’un (1) an de REESE
1. Garantie. Cequent Consumer Products, Inc. garantit à l’utilisateur acheteur d’origine ("Vous") que le
Produit sera exempt de défauts dus aux matériaux et à la main-d’œuvre pendant un an à partir de la date
de votre achat au détail. Cequent Consumer Products, Inc. ne propose pas d’autres garanties. Si le
Produit n’est pas conforme dans le cadre de la garantie, Cequent Consumer Products, Inc. le remplacera
sans frais et dans un délai raisonnable, ou à son choix, remboursera son prix d’achat.
2. Limitations sur la garantie. La garantie ne couvre pas ce qui suit : (a) usure et détérioration normales ;
(b) frais de service ou main-d’œuvre pour démonter ou remplacer tout Produit ; (c) finition du Produit ;
(d) Produit qui a été endommagé suite à abus, négligence, mésusage, après n’importe quel accident, ou
de toute autre manière ; e) Produit inapproprié pour l’usage, surchargé ou mal installé ; (f) Produit altéré
d’une quelconque façon par une personne n’appartenant pas à Cequent Consumer Products, Inc.
3. Obligations de l’acheteur. Pour bénéficier de la garantie, Vous devez rapidement présenter le Produit
défectueux et la preuve de son achat à Cequent Consumer Products Inc., 29000-2 Aurora Road, Solon,
Ohio 44139, USA, ou auprès d’une de ses filiales ou usines, ou chez des revendeurs agréés mentionnés
dans les annuaires locaux. Tout Produit retourné qui est remplacé ou remboursé devient la propriété de
Cequent Consumer Products, Inc
4. Droits légaux. Cette Garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez aussi avoir
d’autres droits qui varient d’une province à l’autre. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR
MARCHANDE OU D’ADÉQUATION POUR UNE FINALITÉ PARTICULIÈRE POUR N’IMPORTE
QUEL PRODUIT SERA LIMITÉE À UN AN À PARTIR DE LA DATE DE VOTRE ACHAT AU
DÉTAIL. Certaines provinces ne permettent pas de limitations sur la durée d’une garantie implicite, de
ce fait la limitation qui précède peut ne pas s’appliquer pour VOUS.
5. Limites du remède apporté. Un remplacement du Produit ou son remboursement de la façon décrite
plus haut sont le remède exclusif pour VOUS, et devront constituer la réponse à toutes les
responsabilités de Cequent Consumer Products, Inc. vis-à-vis de VOUS, de façon contractuelle ou autre.
Cequent Consumer Products, Inc. ne sera pas engagé et n’assumera pas de responsabilité pour la perte
d’utilisation de tout véhicule, le temps perdu, les frais de location de véhicule de remplacement, la perte
ou les dommages aux biens, les dépenses comme essence, téléphone, hébergement ou remorquage, ou
tous dommages consécutifs ou annexes survenant de l’utilisation ou de la possession de n’importe quel
Produit. Certaines provinces ne permettent pas d’exclusion ou de limitation concernant les dommages
consécutifs ou annexes, de ce fait la limitation ou exclusion précédente peut ne pas s’appliquer pour
VOUS. Chacune des limitations qui précèdent sur le remède sera caduque dans la mesure où elles ne
seraient pas autorisées par les lois en vigueur dans la province.
Cequent Consumer Products, Inc.
29000-2 Aurora Road
Solon, OH 44139, USA
Service technique : (800) 234-6992
ReeseBrands.com
La bonne fixation de ce produit en conformité avec ces instructions est critique pour sa bonne performance.
Cequent Consumer Products, Inc. n’a aucun contrôle ni responsabilité sur la fixation et l’installation. Le
constructeur n’est donc PAS responsable et n’assume aucun engagement quant à des dommages résultant
de sa fixation ou de son mésusage. Cequent Consumer Products, Inc. n’aura aucune responsabilité pour
des réclamations quelconques qui dépasseraient le prix du produit. Des informations sur la garantie sont
disponibles sur www.trimascorp.com/terms.
Gancho de pivote/bola
Número de modelo:
74115 74116 74117 74118 74119
Número
de
pieza
Descripción
Peso máx.
lanza (lb)
Peso bruto máx. remolque (lb)
Enganche de bola Enganche de pivote
74115
Combinación de bola y pivote
, 1-7/8"
3000
6000
16 000
74116
Combinación de bola y pivote
, 2"
3000
10 000
16 000
74117
Combinación de bola y pivote
, 2-5/16"
3000
14 000
16 000
74118
Pivote regular, 10 ton.
4000
20 000
74119
Pivote regular, 15 ton.
6000
30 000
Para obtener ayuda con este producto o para pedir
repuestos, comuníquese con:
Cequent Consumer Products, Inc.
29000-2 Aurora Road
Solon, OH 44139 – EE. UU.
Servicio técnico: (800) 234-6992
ReeseBrands.com
Fecha de la compra: _____________________
Esta hoja de instrucciones contiene información de seguridad
IMPORTANTE. Léala y consérvela para consultas en el futuro.
INSTRUCCIONES
LEA y OBSERVE todas las instrucciones y mensajes de seguridad antes de
utilizar la combinación Bola/Pivote.
Para reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte para usted, sus
pasajeros y otras personas en el camino:
NO lubrique las roscas; puede haber rotura de pernos debida al apriete en exceso.
NO realice perforaciones ni soldaduras en este enganche.
NO supere la especificación del vehículo ni del montaje.
ADVERTENCIA: Se requieren otros pasos e inspecciones. En relación con los procedimientos completos de
acople y desacople, consulte las reglamentaciones del Departamento de Transporte (D. O. T.)
de los EE. UU. y la Asociación estadounidense de transportes por carretera (American
Trucking Association).
ADVERTENCIA: Tenga cuidado con la barra de tración al acoplar y desacoplar, para evitar daños al
seguro.
ADVERTENCIA: Mantenga una carga vertical (lanza) adecuada para controlar debidamente el
remolque (aproximadamente 10%) a fin de no exceder las capacidades nominales
indicadas.
ADVERTENCIA: Para aplicaciones fuera de la carretera, reduzca las capacidades nominales en 25 por ciento.
ESTA ADVERTENCIA SE HACE EN CUMPLIMIENTO DE LA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA
ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas reconocidas por el estado de California, EE.
UU., como causantes de cáncer y defectos de nacimiento u otros daños reproductivos.
PRECAUCIÓN
Use para la instalación únicamente pernos, tuercas aseguradoras y arandelas suministradas o aprobadas por
REESE.
ADVERTENCIA
Instrucciones de operación
GANCHO DE PIVOTE
1. Abra el pivote quitando el pasador de seguridad y levantando el seguro.
2. Posicione el anillo Lunette sobre el cuerno del pivote y bájelo a su posición.
3. Cierre el pivote e inserte el pasador de seguridad.
BOLA/PIVOTE DE ENGANCHE
1. Abra el pivote quitando el pasador de seguridad y levantando el seguro.
2. Vuelva a colocar el pasador de seguridad en el agujero para retener el seguro en la posición abierta.
3. Posicione el acoplador sobre la bola y bloquéelo en su posición, de acuerdo con las instrucciones del fabricante del
acoplador.
Mantenimiento
1. Limpie e inspeccione para comprobar el funcionamiento correcto cada 30 000 millas o 3 meses, lo que ocurra primero.
2. Lubrique periódicamente el seguro y los pivotes de bloqueo con un aceite lubricante liviano.
3. Compruebe el apriete correcto de todos los pernos de montaje y la tuerca aseguradora de la bola.
4. Si el par de apriete cae por debajo de 70 lb·pie, reemplace la tuerca aseguradora de la bola.
Instrucciones de instalación
Antes de montar la combinación pivote/bola confirme que no haya interferencia del vehículo de remolque ni de ningún otro
accesorio montado. Compruebe nuevamente que no haya interferencia después de haber finalizado la instalación.
1. La estructura de montaje debe poder soportar la capacidad nominal del gancho de pivote de acuerdo con
la norma SAE J849b.
2. Utilice los cuatro pernos de 1/2" de diámetro, grado 8, y apriételos con un par de 100 lb·pie.
3. En el caso de los ganchos de pivote de combinación, apriete la tuerca aseguradora de la bola con un par
de 350 lb·pie.
Garantía limitada por un (1) año de REESE
1. Garantía. Cequent Consumer Products, Inc. garantiza al comprador usuario original (‘Usted’) que el
Producto estará libre de defectos de materiales y de mano de obra durante un año a partir de la fecha de
su compra al por menor. Cequent Consumer Products, Inc. no otorga ninguna otra garantía. Si el
Producto no cumple con la Garantía, Cequent Consumer Products, Inc. reemplazará el Producto sin
cargo y dentro de un tiempo razonable o si no, a opción de Cequent Consumer Products, Inc., devolverá
el precio de compra.
2. Limitaciones de la Garantía. La Garantía no cubre lo siguiente: (a) desgaste normal por el uso; (b)
cargos de servicio o de mano de obra incurridos para el desplazamiento o el reemplazo de cualquier
Producto; (c) el acabado del Producto; (d) un Producto que ha sido dañado por maltrato, negligencia,
mal uso o como resultado de cualquier accidente o de cualquier otra manera; (e) un Producto que haya
sido mal aplicado, sobrecargado o instalado de manera incorrecta; y (f) un Producto alterado de
cualquier manera por alguien que no sea Cequent Consumer Products, Inc.
3. Obligaciones del comprador. Para obtener los beneficios de la Garantía, Usted debe presentar sin
demora el Producto defectuoso y la prueba de la compra a Cequent Consumer Products, Inc., 29000-2
Aurora Road, Solon, Ohio 44139, EE. UU. o cualquiera de sus filiales, fábricas o distribuidores
autorizados que se indican en los directorios locales. Todo Producto devuelto que se reemplace o cuyo
precio de compra se devuelva pasa a ser propiedad de Cequent Consumer Products, Inc.
4. Derechos legales. Esta Garantía le otorga derechos legales específicos, y Usted puede tener también
otros derechos, que varían de una jurisdicción a otra. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR DE CUALQUIER
PRODUCTO SE LIMITARÁ A UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRA AL POR
MENOR POR USTED. Algunas jurisdicciones no permiten limitaciones sobre cuánto dura una garantía
implícita, por lo que la limitación precedente puede no aplicarse a Usted.
5. Límites de recursos. El reemplazo del Producto o la devolución del precio de compra de la manera
indicada precedentemente es Su único recurso y constituirá cumplimiento de todas las responsabilidades
de Cequent Consumer Products, Inc. hacia Usted, ya sea basadas en contratos o de otras formas.
Cequent Consumer Products, Inc. no será responsable ni asumirá responsabilidad por la pérdida del uso
de cualquier vehículo, pérdida de tiempo, alquiler de vehículos, pérdida o daños de propiedad personal,
gastos tales como los de gasolina, teléfono, alojamiento o remolque, y cualesquiera otros daños
incidentales o consiguientes incurridos como resultado del uso o de la propiedad de cualquier Producto.
Algunas jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación de los daños incidentales o
consiguientes, por lo que la limitación o exclusión precedente puede no aplicarse a Usted. Cualquiera de
las limitaciones de recursos precedentes será inoperante en la medida en que no esté permitida por la
legislación estatal/jurisdiccional aplicable.
Cequent Consumer Products, Inc.
29000-2 Aurora Road
Solon, OH 44139 EE. UU.
Servicio técnico: (800) 234-6992
ReeseBrands.com
La fijación correcta de este producto de acuerdo con las instrucciones que se acompañan es esencial para
su correcto funcionamiento. Cequent Consumer Products, Inc. no tiene control sobre la fijación ni la
instalación, ni responsabilidad por ellas. Cequent Consumer Products, Inc. NO es ni se hará responsable de
ningún daño resultante de su instalación o su uso incorrecto. Cequent Consumer Products, Inc. no será
responsable de ninguna reclamación de ninguna clase que sea mayor que el precio de compra del producto.
La información de garantía está disponible en www.trimascorp.com/terms.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Reese Towpower 74116 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à