Wacker Neuson DPU110rLem970 Parts Manual

Taper
Parts Manual
Vibrationsplatte
Vibratory plate
Plancha vibratoria
Plaque vibrante
DPU110rLem970
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type DPU110rLem970
Material Number 5100024699
Version 102
Language de | en | es | fr
DPU110rLem970
Informations générales sur le catalogue de pièces détachées
5100024699 - 102
6 / 112
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série
est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient
toujours disponibles si la plaque signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des
pièces détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de préciser le modèle,
le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de la machine.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées de ce manuel sont les
pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que ces pièces sont sujettes à usure dans des condi-
tions de travail normales et peuvent nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous dis-
posez d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine. Le client doit decider
lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera dans ses stocks.
Les numéros de ma machine son :
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Table de conversion
Unité de volume
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unité de longueur
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Poids
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Vitesse
1 km/h 0.620 mph
Couple de serrage
1 Nm 0.740 ft.lbs
DPU110rLem970
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 112
5100024699 - 102
Untermasse Kpl. DPU110r
Baseplate cpl. dpu110r
Masa inferior cpl. dpu110r
Masse inferieure cpl. dpu110r ......................................................................................................... 12
Erreger Kpl. DPU110r
Exciter cpl. dpu110r
Excitador cpl. dpu110r
Excitateur cpl. dpu110r .................................................................................................................... 14
Obermasse Kpl. DPU110r
Upper mass cpl. dpu110r
Masa superior cpl. dpu110r
Massa superieure cpl. dpu110r ....................................................................................................... 18
Verkabelung Kpl. DPU110r
Cabling cpl. dpu110r
Cableado cpl. dpu110r
Câblage cpl. dpu110r ....................................................................................................................... 20
Tank - Kühler DPU110
Tank - radiator dpu110
Tanque - radiador dpu110
Réservoir - radiateur dpu110 ........................................................................................................... 22
Rücklauffilter
Return filter
Filtro de retorno
Filtre de retour ................................................................................................................................. 26
Kraftstofftank Kpl. DPU110
Fuel tank cpl. dpu110
Tanque de combustible cpl.dpu110
Réservoir de carburant cpl. .............................................................................................................. 28
Hydraulikblock Kpl.DPU80r/90r/110r
Block-hydraulic cpl. dpu80r/90r/110r
Bloque hidráulico cpl. dpu80r/90r/110r
Bloc hydraulique cpl. ........................................................................................................................ 30
Dieselmotor Kpl. DPU110
Diesel engine cpl. dpu110
Motor diesel cpl. dpu110
Moteur diesel cpl. dpu110 ................................................................................................................ 32
Halter Kpl.
Holder cpl.
Soporte cpl.
Attache cpl. ...................................................................................................................................... 36
Elektrobox Kpl. DPU80r/90r/110r
Electric box cpl. dpu80r/90r/110r
Caja éléctrique cpl. dpu80r/90r/110r
Coffret éléctrique cpl. ....................................................................................................................... 38
Luftfilter Kpl.
Air filter cpl.
Filtro de aire cpl.
Filtre à air cpl. .................................................................................................................................. 40
DPU110rLem970
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
5100024699 - 102
8 / 112
Verriegelung Hinten Kpl.
Locking device rear cpl.
Dispositivo de bloqueo atrás cpl.
Dispositif de verrouillage .................................................................................................................. 42
Batterie Kpl.
Battery cpl.
Batería cpl.
Batterie cpl. ...................................................................................................................................... 44
Schutzrahmen Kpl. DPU110
Protective frame cpl. dpu110
Armazón de protección cpl. dpu110
Cadre protection cpl. dpu110 ........................................................................................................... 46
Haube Vorne Kpl. DPU110
Bonnet front cpl. dpu110
Cubierta delantero cpl. dpu110
Capot avant cpl. dpu110 .................................................................................................................. 48
Haube Hinten Kpl. DPU110
Bonnet rear cpl. dpu110
Cubierta atrás cpl. dpu110
Capot arrière cpl. dpu110 ................................................................................................................ 50
Sender Kpl.
Transmitter cpl.
Transmisor cpl.
Transmetteur cpl. ............................................................................................................................. 52
Sender
Transmitter
Transmisor
Transmetteur ................................................................................................................................... 54
Maschinenschutz Kpl.
Overload sensor cpl.
Sobrecarga sensor cpl.
Surcharge capteur cpl. ..................................................................................................................... 56
Aufkleber
Labels
Calcomanías
Autocollants ..................................................................................................................................... 58
Motor
Engine
Motor
Moteur
Kurbelwelle
Crankshaft
Cigueñal
Vilebrequin ....................................................................................................................................... 60
Kolben - Pleuel
Piston - connecting rod
Pistón - biela, cilindro
Piston - bielle ................................................................................................................................... 62
DPU110rLem970
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
5100024699 - 102
10 / 112
Steuerung
Steering
Dirección
Direction ........................................................................................................................................... 88
Kraftstoffpumpe
Fuel pump
Bomba de combustible
Pompe à essence ............................................................................................................................ 90
Kraftstoffleitungen
Fuel pipes
Tubos de combustible
Conduites de carburant ................................................................................................................... 92
Thermostat
Thermostat
Termóstato
Thermostat ....................................................................................................................................... 94
Wasserpumpe
Water pump
Bomba de agua
Pompe d'eau .................................................................................................................................... 96
Ansaugkrümmer
Inlet bend
Codo de aspiración
Coude d'aspiration ........................................................................................................................... 98
Auspuffkrümmer
Exhaust manifold
Múltiple de escape
Coude d'échappement .....................................................................................................................100
Generator
Generator
Generador
Générateur .......................................................................................................................................102
Anlasser
Starter
Starter
Démarreur ........................................................................................................................................104
Zündkerze
Spark plug
Bujía
Bougie ..............................................................................................................................................106
Abdeckung
Covering
Cubierta
Couverture .......................................................................................................................................108
5100024699 - 102
5100019369
12 / 112
DPU110rLem970
Untermasse Kpl. DPU110r
Baseplate cpl. dpu110r
Masa inferior cpl. dpu110r
Masse inferieure cpl. dpu110r
DPU110rLem970
Untermasse Kpl. DPU110r
Baseplate cpl. dpu110r
Masa inferior cpl. dpu110r
Masse inferieure cpl. dpu110r
13 / 112
5100024699 - 102
5100019369
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100009721 1 pc Untermasse 970
Masa inferior 970
Baseplate 970
Masse inferieure 970
1 5100009877 1 pc Untermasse 870
Masa inferior 870
Baseplate 870
Masse inferieure 870
2 5100010920 1 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Bague-o
554,00x4,00
3 5100005152 1 pc Erreger Kpl. (Dpu110r)
Excitador cpl. (dpu110r)
Exciter cpl. (dpu110r)
Excitateur cpl. (dpu110r)
4 5100009777 13 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
5 5000019156 1 pc Dichtring
Anillo de junta
Gasket
Bague d'étanchéité
6 5000068222 1 pc Verschlußschraube
Tapón roscado
Plug (threaded)
Bouchon
100Nm/74ft.lbs
7 5000203227 4 pc Spannstift
Pasador
Roll pin
Goupille de tension
8 5000216648 4 pc Gummipuffer
Bloque silente
Silent block
Silentbloc
9 5000212628 4 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
210Nm/155ft.lbs
10 5000216644 4 pc Puffer
Amortiguador
Shockmount
Silentbloc
49Nm/36ft.lbs
11 5100009782 1 pc Schlauchleitung
Conducto flexible
Hose pipe
Conduite flexible
12 5000210116 1 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
13 5000012373 8 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
10Nm/7ft.lbs
14 5100009971 1 pc Schlauchleitung
Conducto flexible
Hose pipe
Conduite flexible
15 5100010591 2 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Bague-o
12,00x2,00
16 5000011468 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M6 x 30
10Nm/7ft.lbs
DIN933
17 5100009970 1 pc Schlauchleitung
Conducto flexible
Hose pipe
Conduite flexible
40Nm/30ft.lbs
18 5100010160 1 pc Entlüftungsleitung
Línea de purgado
Breather tube
Tuyau d'évacuation purge
19 5100010115 1 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Bague-o
20 5100009784 1 pc Schlauchleitung
Conducto flexible
Hose pipe
Conduite flexible
21 5000210115 1 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
22 5000011549 4 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M6 x 30
10Nm/7ft.lbs
ISO4762
DPU110rLem970
Erreger Kpl. DPU110r
Exciter cpl. dpu110r
Excitador cpl. dpu110r
Excitateur cpl. dpu110r
15 / 112
5100024699 - 102
5100019431
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100004650 1 pc Erregergehäuse
Carcasa del excitador
Exciter housing
Carter excitateur
2 5100004298 1 pc Antriebswelle
Albero comando
Driving shaft
Arbre d`entraînement
3 5002006603 1 pc Passfeder
Chaveta
Fitting key
Clavette
4 5100004306 1 pc Zahnrad
Engranaje
Gear
Engrenage
5 5100010479 1 pc Zylinderrollenlager
Rodamiento cilíndricos
Cylindrical roller bearing
Roulement à rouleaux cylindriq
6 5100015097 1 pc Zylinderrollenlager
Rodamiento cilíndricos
Cylindrical roller bearing
Roulement à rouleaux cylindriq
7 5002006113 3 pc Sicherungsring
Anillo de retención
Retaining ring
Bague d'arrêt
8 5100005260 1 pc Verstellhülse
Husillo de regulación
Adjusting sleeve
Douille de reglage
9 5000206436 2 pc Lagerbuchse
Casquillo del cojinete
Bearing bush
Bôite de roulement
10 5100013880 2 pc Zylinderrollenlager
Rodamiento cilíndricos
Cylindrical roller bearing
Roulement à rouleaux cylindriq
11 5002007057 2 pc Sicherungsring
Anillo de retención
Retaining ring
Bague d'arrêt
90 x 3 DIN472
12 5100005161 2 pc Verstellwelle
Árbol
Shaft
Arbre
13 5100017940 2 pc Paßscheibe
Arandela de ajuste
Shim ring
Disque dajustage
50x 62x1,5
14 5000103469 2 pc Zylinderrollenlager
Rodamiento cilíndricos
Cylindrical roller bearing
Roulement à rouleaux
15 5100018186 2 pc Unwucht
Masa excéntrica
Eccentric weight
Balourd
16 5100018187 2 pc Unwucht
Masa excéntrica
Eccentric weight
Balourd
17 5100005604 8 pc Sicherungsschraube
Tornillo
Corrugated-head screw
Vis
150Nm/111ft.lbs
18 5100005814 1 pc Flansch
Brida
Flange
Bride
19 5100005660 2 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Bague-o
20 5000012629 20 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
25Nm/18ft.lbs
21 5100004294 1 pc Belüftungsdeckel
Tapa de ventilación
Vent cover
Couvercle d'aeration
22 5100013845 2 pc Verstellzylinder Kpl.
Cilindro del ajuste cpl.
Adjustment cylinder cpl.
Cylindre d'ajustement cpl.
23 5100010516 2 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Bague-o
90,00x 3,00
24 5000204527 2 pc Schaltstift
Espiga de mando
Tripping pin
Broche de manoeuvre
25 5100003535 1 pc Kreuzscheibe
Disco
Disc
Disque
26 5100005740 1 pc Zahnradmotor Links
Bomba de engranajes izquirda
Gear pump left
Pompe d'engrenages gauche
27 5100004118 1 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Bague-o
28 5100003696 1 pc Mitnehmer
Arrastrador
Carrier
Levier d'entrainement
DPU110rLem970
Erreger Kpl. DPU110r
Exciter cpl. dpu110r
Excitador cpl. dpu110r
Excitateur cpl. dpu110r
17 / 112
5100024699 - 102
5100019431
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
29 5000010742 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
30 5100005513 2 pc Kolben
Pistón
Piston
Piston
31 5100005971 2 pc Nutring
Anillo ranurado
Grooved ring
Joint à levres
18x28x8
32 5100005972 2 pc Führungsring
Anillo guía
Guide ring
Bague de guidage
33 5100005508 2 pc Zylinderrohr
Tubo
Pipe
Tube
34 5100005840 2 pc Anschlagscheibe
Disco de tope
Stop disc
Rondelle de butée
35 5100005921 2 pc Druckfeder
Resorte de compresión
Compression spring
Ressort de pression
36 5100005507 2 pc Zylinderdeckel
Tapa del cilindro
Cylinder cover
Couvercle de cylindre
37 5100005970 2 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Bague-o
38,00x2,00
38 5000043307 10 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M5 x 12
10Nm/7ft.lbs
ISO4762
39 5100016693 2 pc Kolben Kpl.
Pistón cpl.
Piston cpl.
Piston cpl.
40 5000124717 2 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
41 5000220001 2 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
17.8Nm/13ft.lbs
5100024699 - 102
5100019621
18 / 112
DPU110rLem970
Obermasse Kpl. DPU110r
Upper mass cpl. dpu110r
Masa superior cpl. dpu110r
Massa superieure cpl. dpu110r
DPU110rLem970
Obermasse Kpl. DPU110r
Upper mass cpl. dpu110r
Masa superior cpl. dpu110r
Massa superieure cpl. dpu110r
19 / 112
5100024699 - 102
5100019621
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100004994 1 pc Obermasse
Masa superior
Upper mass
Masse superieure
2 5000212628 4 pc Sicherungsmutter
Contratuerca
Locknut
Contre-écrou
210Nm/155ft.lbs
9 5100013831 1 pc Elektrobox Kpl.
Caja éléctrique cpl.
Electric box cpl.
Coffret éléctrique cpl.
14 5100010883 1 pc Schutzlappen
Trapo de protección
Protective cloth
Protection
20 5000047388 20 pc Kabelbinder
Fijación de cables
Cable yarn
Attache de câble
21 5000038489 10 pc Kabelbinder
Fijación
Tie cable
Attache
DPU110rLem970
Verkabelung Kpl. DPU110r
Cabling cpl. dpu110r
Cableado cpl. dpu110r
Câblage cpl. dpu110r
21 / 112
5100024699 - 102
5100019367
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000210107 3 pc Schlauchklemme
Abrazadera
Clamp
Collier de serrage
2 5000010624 4 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
3 5000211755 5 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
4 5100010281 4 pc Schlauchklemme
Abrazadera
Clamp
Collier de serrage
6 5000010625 5 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
7 5000011561 5 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
8 5100005670 1 pc Plus-Pol-Leitung
Cable positivo
Positive cable
Positive cable
9 1000021928 1 pc Rohrschelle
Colgador de tubo
Pipe clamp
Bride de fixation
10 5100010152 2 pc Minus-Pol-Leitung
Cable polo negativo
Negative pole strap
Ligne borne négative
11 5000013574 3 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
25Nm/18ft.lbs
12 5100005669 1 pc Kabelbaum Motor
Disp. del cable de elevaciónmotor
Cable harness engine
Faisceau de câbles moteur
13 5100017849 1 pc Klebeschelle
Abrazadera
Clamp
Collier
14 5100005665 1 pc Kabelbaum Ventil
Disp. del cable de elevación
válvula
Cable harness valve
Faisceau de câbles soupape
15 5100011350 1 pc Empfangseinheit Vorne
Unidad del receptor delantero
Receiver unit front
Unité de récepteur avant
16 5100005668 1 pc Kabelbaum Empfangseinheit Vor-
Ne
Disp. del cable de elevación
unidad del receptor delantero
Cable harness receiver unit front
Faisceau de câbles
17 5100011351 1 pc Empfangseinheit Hinten
Unidad del receptor atrás
Receiver unit rear
Unité de récepteur arrière
18 5100005667 1 pc Kabelbaum Empfangseinheit Hin-
Ten
Disp. del cable de elevaciónunidad
del receptor atrás
Cable harnessreceiver unit rear
Faisceau de câbles
19 5000212143 1 pc Rohrschelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
RSGU 1.6/15
20 5000011555 1 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M6 x 10
10Nm/7ft.lbs
ISO4762
21 5100010511 1 pc Ladekabel
Cable de carga
Charging cable
Câble de charge
22 5100027457 1 pc Hitzeschild
Pantalla térmica
Heat shield
Écran thermique
5100024699 - 102
5100018180
22 / 112
DPU110rLem970
Tank - Kühler DPU110
Tank - radiator dpu110
Tanque - radiador dpu110
Réservoir - radiateur dpu110
DPU110rLem970
Tank - Kühler DPU110
Tank - radiator dpu110
Tanque - radiador dpu110
Réservoir - radiateur dpu110
23 / 112
5100024699 - 102
5100018180
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100005485 1 pc Hydrauliktank
Tanque hidráulico
Hydraulic tank
Réservoir hydraulique
2 5100010301 1 pc Filterelement
Elemento del filtro
Filter element
Élément du filtre
3 5100010303 1 pc Filterelement
Elemento del filtro
Filter element
Élément du filtre
4 5100010302 1 pc Rücklauffilter
Filtro de retorno
Return filter
Filtre de retour
5 5000012629 2 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
25Nm/18ft.lbs
6 5100010341 1 pc Elektrolüfter
Ventilador
Fan
Ventilateur
7 5100015757 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
8 5100016477 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
9 5100016479 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
10 5100015887 1 pc Blech
Chapa
Plate
Tôle
11 5100005486 1 pc Kühler
Radiador
Radiator
Radiateur
12 5000211795 5 pc Sicherungsschraube
Tornillo
Corrugated-head screw
Vis
13 5100014131 1 pc Halter
Soporte
Bracket
Support
14 5100010830 2 pc Durchführungstülle
Boquilla de paso
Cable passage
Douille de passage
15 5000010622 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
16 5000012360 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
25Nm/18ft.lbs
17 5100010161 1 pc Winkelflanschverschraubung
Atornilladura
Bolted connection
Fixation à bride angulaire
18 5000011548 2 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
10Nm/7ft.lbs
19 5000011553 2 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
10Nm/7ft.lbs
20 5100011096 1 pc Einschraubstutzen
Empalme roscado
Screwed socket
Manchon visse
21 5100010253 1 pc Schlauchleitung
Conducto flexible
Hose pipe
Conduite flexible
22 5100009849 1 pc Überlaufflasche
Botella de rebose
Bottle-overflow
Bouteille de trop-plein
23 5000010374 2 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
24 5000011456 2 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
25Nm/18ft.lbs
25 5100015982 1 pc Deckel
Tapa
Cover
Couvercle
26 5100015647 1 pc Kühlerschlauch
Manguera de combustible
Radiator hose
Tuyau à essence
27 5100006060 1 pc Wasserschlauch
Manguera de agua
Water hose
Tuyau d'eau
28 5100006059 1 pc Wasserschlauch
Manguera de agua
Water hose
Tuyau d'eau
DPU110rLem970
Tank - Kühler DPU110
Tank - radiator dpu110
Tanque - radiador dpu110
Réservoir - radiateur dpu110
25 / 112
5100024699 - 102
5100018180
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
29 5002004724 4 pc Schneckengewindeschelle
Abrazadera con sinfín
Worm drive house clip
Collier de serrage
30 5100010256 1 pc Schlauchleitung Kpl.
Conducto flexible cpl.
Hose pipe cpl.
Conduite flexible cpl.
31 5000016836 1 pc Schneckengewindeschelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
32 5000206551 1 pc Rohrschelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
33 5000010624 1 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
34 5100010567 1 pc Halter
Soporte
Bracket
Support
35 5100010568 1 pc Halter
Soporte
Bracket
Support
36 5000097656 1 pc Spannstift
Pasador
Roll pin
Goupille de tension
37 5100009991 2 pc Gummipuffer
Tope caucho-metal
Shockmount
Tampon oscillant
38 5100015096 2 pc Hammerschraube M. Nase
Tornillo con cabeza demartillo
Hammer head bolt
Vis à tête rectangulaire
39 5000010882 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
40 5100016491 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
41 5100016492 1 pc Dichtung
Junta
Gasket
Joint
42 1000262373 1 pc Schauglas
Cristal de observación
View glass
Jauge de niveau
44 5100011421 1 pc Deckel (Bajonettverschluss)
Tapa (cierre de bayoneta)
Cover (bayonet lock)
Couvercle (fermeture à baïonne
45 5100015762 1 pc Verschlußschraube
Tapón roscado
Plug (threaded)
Bouchon
46 5000063739 1 pc Einschraubstutzen
Empalme roscado
Screwed socket
Manchon visse
DIN3901
47 5000211755 1 pc Schraube
Tornillo
Screw
Vis
DPU110rLem970
Rücklauffilter
Return filter
Filtro de retorno
Filtre de retour
27 / 112
5100024699 - 102
5100027021
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5000220217 1 pc Deckel Kpl.
Tapa
Cover
Couvercle
2 5000220218 1 pc Dichtung
Junta de estanqueidad
Gasket
Garniture
3 5100016998 1 pc Filterelement
Elemento del filtro
Filter element
Élément du filtre
5100024699 - 102
5100018958
28 / 112
DPU110rLem970
Kraftstofftank Kpl. DPU110
Fuel tank cpl. dpu110
Tanque de combustible cpl.dpu110
Réservoir de carburant cpl.
DPU110rLem970
Kraftstofftank Kpl. DPU110
Fuel tank cpl. dpu110
Tanque de combustible cpl.dpu110
Réservoir de carburant cpl.
29 / 112
5100024699 - 102
5100018958
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100038039 1 pc Kraftstofftank
Depósito de combustible
Fuel tank
Réservoir à essence
2 1000267866 1 pc Einfüllsieb
Criba de llenado
Screen
Crible
3 5100010476 1 pc Tankdeckel
Tapa de tanque
Tank cover
Couvercle du réservoir
4 1000051394 1 pc Winkelstutzen
Tubuladura angular
Angle cut piece
Tubulure d'angle
5 5100010035 1 pc Winkelstutzen Kpl.
Tubuladura angular cpl.
Elbow fitting cpl.
Raccord cpl.
6 5100010244 1 pc Kraftstoffleitung
Manguera de combustible
Fuel hose
Tuyau à essence
7 5100010245 1 pc Kraftstoffleitung
Manguera de combustible
Fuel hose
Tuyau à essence
8 5000016836 2 pc Schneckengewindeschelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
3Nm/2ft.lbs
9 5100010569 1 pc Halter
Soporte
Bracket
Support
10 5000211795 2 pc Sicherungsschraube
Tornillo
Corrugated-head screw
Vis
35Nm/26ft.lbs
11 5100009992 2 pc Gummipuffer
Tope caucho-metal
Shockmount
Tampon oscillant
12 5100015096 2 pc Hammerschraube M. Nase
Tornillo con cabeza demartillo
Hammer head bolt
Vis à tête rectangulaire
13 5000010882 2 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
6Nm/4ft.lbs
5100024699 - 102
5100019365
30 / 112
DPU110rLem970
Hydraulikblock Kpl.DPU80r/90r/110r
Block-hydraulic cpl. dpu80r/90r/110r
Bloque hidráulico cpl. dpu80r/90r/110r
Bloc hydraulique cpl.
DPU110rLem970
Hydraulikblock Kpl.DPU80r/90r/110r
Block-hydraulic cpl. dpu80r/90r/110r
Bloque hidráulico cpl. dpu80r/90r/110r
Bloc hydraulique cpl.
31 / 112
5100024699 - 102
5100019365
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100005966 1 pc Hydraulikblock
Bloque hidráulico
Block-hydraulic
Bloc hydraulique
2 5100010247 1 pc Schlauchleitung
Conducto flexible
Hose pipe
Conduite flexible
3 5100010251 1 pc Schlauchleitung
Conducto flexible
Hose pipe
Conduite flexible
4 5000210116 4 pc O-Ring
Anillo-o
O-ring
Joint torique
5 5000011548 16 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
10Nm/7ft.lbs
6 5000058705 2 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M8 x 90
25Nm/18ft.lbs
ISO4762
7 5100005738 1 pc Temperaturfühler
Elemento térmico
Temperature sensor
Détecteur thermique
8 5000220194 4 pc Ventilkappe
Casquete de válvula
Valve cap
Joint de soupape
9 5100025064 2 pc Ventil
Válvula
Valve
Soupape
10 5100025061 1 pc Ventil
Válvula
Valve
Soupape
11 5100025062 1 pc Magnetspule
Solenoide
Solenoid
Solénoide
12 5100025063 1 pc Ventil
Válvula
Valve
Soupape
13 5000220193 3 pc Magnetspule
Solenoide
Solenoid
Solénoide
14 5000220198 2 pc Messanschluss
Conexión de medición
Test port
Raccordement
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Wacker Neuson DPU110rLem970 Parts Manual

Taper
Parts Manual