Novamatic TW7757 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Manuel utilisateur
www.
.ch
TW 7757
Benutzerinformation
Notice d'utilisation
Kondensationstrockner mit Wärmepumpe
Sèche-linge à condensation avec pompe à chaleur
0848 559 111
www.fust.ch
Sommaire
Avertissements importants 22
Environnement 24
Description de l'appareil 25
Bandeau de commandes 26
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la
première fois 27
Tableau des programmes 27
Utilisation quotidienne 28
Entretien et nettoyage 31
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
35
Caractéristiques techniques 37
Réglages de l'appareil 38
Installation 38
Maintenance 40
Sous réserve de modifications
Avertissements importants
Important Pour votre sécurité et pour
garantir une utilisation correcte de
l'appareil, lisez attentivement cette
notice d'utilisation, ainsi que ses
conseils et avertissements, avant
d'installer et d'utiliser l'appareil pour la
première fois. Pour éviter toute erreur ou
accident, veillez à ce que toute personne
qui utilise l'appareil connaisse bien son
fonctionnement et ses options de
sécurité. Conservez ces instructions et
transmettez-les en cas de changement
de propriétaire, afin que toutes les
personnes amenées à utiliser l'appareil
soient correctement informées sur son
utilisation et les consignes de sécurité à
observer.
veuillez lire la notice d'utilisation avant
d'utiliser l'appareil.
Consignes générales de sécurité
Il est interdit de modifier ou d'essayer de
modifier les caractéristiques techniques
de cet appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou men-
tales, ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instruction
d'une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger.
Assurez-vous que les enfants ou vos ani-
maux domestiques ne pénètrent pas dans
le tambour. Pour éviter cela, vérifiez l'inté-
rieur du tambour avant chaque utilisation
de l'appareil.
Les objets tels que les pièces de monnaie,
les épingles de sûreté, les clous, les vis, les
cailloux ou tout autre objet dur, tranchant,
peuvent provoquer d'importants dégâts et
ne doivent pas être placés dans l'appareil.
Pour éviter les risques d'incendie dus à un
séchage excessif, n'utilisez pas l'appareil
pour le séchage des pièces de linge sui-
vantes : coussins, oreillers, couvertures
matelassées et similaires (ces pièces ac-
cumulent la chaleur).
Les pièces contenant de l'éponge de
caoutchouc (mousse de latex), les bon-
nets de bains, tissus imperméables, arti-
cles renforcés de caoutchouc ou vête-
ments et taies d'oreiller rembourrés
d'éponge de caoutchouc ne doivent pas
être séchés dans un sèche-linge.
Débranchez toujours l'appareil après son
utilisation, nettoyage et entretien.
N'essayez en aucun cas de réparer l'ap-
pareil vous-même. Les réparations effec-
tuées par du personnel non qualifié peu-
vent provoquer des blessures ou le mau-
vais fonctionnement de l'appareil. Contac-
tez le Service Après-vente de votre maga-
sin vendeur. Exigez des pièces de rechan-
ge certifiées Constructeur.
Le linge sale, taché d'huile culinaire, d'acé-
tone, d'essence, de kérosène, de produit
détachant, de térébenthine, de cire ou de
décapant pour cire doit être lavé à l'eau
chaude avec une plus grande quantité de
lessive avant d'être séché dans le sèche-
linge.
22
Risque d'explosion : ne séchez jamais
du linge qui serait entré en contact avec
des solvants inflammables (essence, al-
cool dénaturé, fluide de nettoyage à sec et
similaire). Ces substances sont volatiles et
pourraient causer une explosion. Ne sé-
chez que du linge lavé à l'eau.
Risque d'incendie : le linge taché ou im-
bibé d'huile végétale ou d'huile culinaire
peut être à l'origine d'un incendie et ne doit
pas être placé dans le sèche-linge.
Si le linge a été lavé avec un produit déta-
chant, effectuez un cycle de rinçage sup-
plémentaire avant de le mettre dans le sè-
che-linge.
Vérifiez que les poches des vêtements à
sécher ne contiennent pas de briquet à
gaz ni d'allumettes
Avertissement
N'arrêtez jamais le sèche-linge
avant la fin du cycle de séchage à
moins de sortir immédiatement
tout le linge et de le déplier pour
mieux dissiper la chaleur. Risque
d'incendie !
Éliminez régulièrement les pelu-
ches présentes autour du sèche-
linge.
Risque de choc électrique ! N'utilisez
jamais d'appareils à vapeur ou à haute
pression pour nettoyer l'appareil.
Le cycle de séchage se termine par une
phase sans chauffage (cycle de refroidis-
sement) pour éviter que le linge ne reste
longtemps à haute température et ne su-
bisse des dommages.
Ne séchez jamais dans l'appareil d'articles
ayant été traités avec des produits chimi-
ques, tels que les produits utilisés pour le
nettoyage à sec.
Aérez suffisamment la pièce pour éviter le
reflux de gaz provenant d'appareils utili-
sant d'autres combustibles.
Installation
Cet appareil est lourd. Faites attention lors
de son déplacement.
Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas
endommagé. En cas de doute, ne l'utilisez
pas et contactez le magasin vendeur.
Avant d'utiliser l'appareil, enlevez tous les
éléments de protection de transport. En
cas de non-respect de cette recomman-
dation, l'appareil ou les accessoires ris-
quent d'être sérieusement endommagés.
Voir le chapitre correspondant dans cette
notice d'utilisation.
Ne confiez les travaux électriques de votre
habitation nécessaires à l'installation de
votre appareil qu'à un électricien qualifié.
Si l'appareil est placé sur une moquette,
ajustez les pieds afin de permettre à l'air
de circuler librement sous l'appareil.
Après avoir installé l'appareil, vérifiez qu'il
n'écrase pas le cordon d'alimentation.
Si le sèche-linge est placé au-dessus d'un
lave-linge, utilisez le kit de superposition
(accessoire en option).
Usage prévu
Cet appareil est destiné à un usage parti-
culier. Ne l'utilisez pas à des fins commer-
ciales ou industrielles ou pour d'autres
buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne séchez en machine que les articles
pouvant supporter ce traitement. Suivez
les indications se trouvant sur l'étiquette
dont chaque article est muni.
N'introduisez dans le sèche-linge que du
linge propre.
Ne surchargez pas l'appareil. Voir le cha-
pitre correspondant dans cette notice
d'utilisation.
Ne placez pas de linge non essoré dans le
sèche-linge.
Ne séchez pas en machine les articles en-
trés en contact avec des détachants vola-
tiles. Si de tels détachants sont utilisés
avant le lavage en machine, il faudra at-
tendre que le produit se soit évaporé avant
d'introduire les articles dans l'appareil.
Le cordon d'alimentation ne doit jamais
être tiré au niveau du cordon ; mais tou-
jours au niveau de la prise.
N'utilisez jamais le sèche-linge si le cordon
d'alimentation, le bandeau de commande,
le plan de travail ou la base sont endom-
magés et permettent l'accès à l'intérieur
de l'appareil.
Les assouplissants ou autres produits si-
milaires doivent être utilisés conformément
aux instructions de leur fabricant.
23
Attention - surface chaude : Ne touchez
pas le cache de l'ampoule d'éclairage de
porte quand l'éclairage est en fonctionne-
ment.
(Uniquement les sèche-linge avec éclaira-
ge intérieur du tambour)
Sécurité enfants
Cet appareil ne doit pas être utilisé par de
jeunes enfants ou des personnes infirmes
sans supervision.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou men-
tales, ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instructions
d'une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l'appareil
sans danger. Veillez à ce que les enfants
ne jouent pas avec l'appareil.
Les matériaux d'emballage (par ex. les
films plastiques, le polystyrène) représen-
tent un danger pour les enfants - risque
d'asphyxie ! Conservez-les hors de la por-
tée des enfants.
Rangez les détergents en lieu sûr, hors de
la portée des enfants.
Assurez-vous que les enfants ou vos ani-
maux domestiques ne pénètrent pas dans
le tambour.
Environnement
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
plutôt être remis au point de ramassage
concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous
assurant que ce produit est éliminé
correctement, vous favorisez la prévention
des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d’un traitement
inapproprié des déchets de ce produit. Pour
obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le
bureau municipal de votre région, votre
service d’élimination des déchets ménagers
ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Où aller avec les appareils usagés?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch.
Conseils relatifs à l'environnement
Le sèche-linge rend le linge duveteux et
doux. Il est par conséquent inutile d'utiliser
un adoucissant lors du lavage.
Le sèche-linge fonctionne le plus écono-
miquement possible si vous :
laissez constamment dégagée la grille
d'aération située sur le socle du sèche-
linge ;
respectez les charges indiquées dans le
tableau récapitulatif des programmes ;
aérez suffisamment la pièce ;
nettoyez les filtres fin et microfin après
chaque cycle de séchage ;
essorez suffisamment le linge avant de
le sécher.
La consommation d'énergie dépend de
la vitesse d'essorage qui aura été sélec-
tionnée sur le lave-linge. Plus la vitesse
d'essorage du lave-linge est élevée plus
la consommation d'énergie du sèche-
linge sera basse.
Informations liées à la protection de
l'environnement
Les matériaux d'emballage respectent l'en-
vironnement et sont recyclables. Les élé-
ments en plastique sont identifiés par les si-
gles >PE<, >PS<, etc. Veuillez jeter les ma-
tériaux d'emballage dans le conteneur ap-
proprié du centre de collecte des déchets de
votre commune.
Important Dans la pompe à chaleur de votre
sèche-linge se trouve un circuit frigorifique
fermé doté d'un réfrigérant ne contenant pas
de HCFC. Le circuit frigorifique de la pompe
à chaleur ne doit pas être endommagé.
24
Avertissement Si vous n'utilisez plus
votre appareil :
Débranchez-le.
Coupez le cordon d'alimentation au
ras de l'appareil et jetez-le avec la pri-
se.
Démontez le loquet de la porte. Cela
évitera aux enfants de s'enfermer
dans l'appareil et de mettre ainsi leur
vie en danger.
Description de l'appareil
1
4
5
11
8
10
2
3
7
9
12
6
1 Bandeau de commandes
2 Bac d'eau de condensation
3 Eclairage du tambour
4 Filtre fin à peluches
5 Filtre grossier à peluches
6 Filtre à peluches
7 Plaque signalétique
8 Porte (réversible)
9 Trappe du condenseur thermique, filtre
à peluches, condenseur thermique
10 Touche d'ouverture de la trappe du filtre
11 Grille d'aération
12 Pieds réglables
25
Bandeau de commandes
Bandeau de commandes
6 5 4
321
1 Sélecteur de programmes et touche Mar-
che/Arrêt
2 Touches de fonction
3 Touche Départ/Pause
4 Touche Départ Diffère
5 Voyant
6 Affichage
Affichage
1356
24
1 temps restant / message d'erreur
2 phase du cycle
3 options
4 avertissements
5 sélection de la vitesse d'essorage
6 sélection du degré de séchage
Description de l'affichage
séchage par défaut
séchage minimum
séchage moyen
séchage maximum
vitesse d'essorage par défaut
vitesse d'essorage minimum
-
plage de vitesse d'essorage
(par palier de 200 tr/min)
vitesse d'essorage maximum
prêt à repasser (voyant du cy-
cle de séchage)
légèrement humide (voyant
du cycle de séchage)
prêt à ranger (voyant du cycle
de séchage)
très sec (voyant du cycle de
séchage)
extra sec (voyant du cycle de
séchage)
refroidissement (voyant du
cycle de séchage)
anti-froissage (voyant du cy-
cle de séchage)
vider le bac d'eau de conden-
sation (avertissement)
nettoyer le condenseur (aver-
tissement)
nettoyer les filtres (avertisse-
ment)
sécurité enfants
anti-froissage long
alarme
heure
départ différé
durée du cycle
-
programme chronométrique
(10 min - 3h)
-
durée du départ différé
26
Avant d'utiliser le sèche-linge pour la première fois
Avertissement Si l'appareil a été
transporté en position inclinée, laissez-le
pendant 12 heures en position verticale
avant de le brancher, de sorte que l'huile
retourne vers le compresseur. Le non-
respect de cette consigne pourrait
endommager le compresseur.
Afin d'éliminer tout résidu éventuellement gé-
néré en cours de production, avant la pre-
mière utilisation de votre sèche-linge, es-
suyez le tambour à l'aide d'un chiffon humide
ou lancez un cycle court (30 minutes environ)
en plaçant quelques chiffons humides dans
l'appareil.
Tableau des programmes
Program-
mes
char-
ge
max
1)
Utilisation/propriétés Options
Eti-
quet-
tes
d'en-
tretien
Coton
Très Sec 7 kg
Séchage complet des textiles épais ou multi-
couches (ex. linge en tissu éponge, peignoirs de
bain).
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
Sec 7 kg
Séchage complet des textiles épais (ex. linge en
tissu éponge, serviettes éponge, cotons).
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
Prêt à Ranger 7 kg
Séchage complet des textiles d'une épaisseur
homogène (ex. linge en tissu éponge, serviettes
éponge, tricots).
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
Prêt à Repas-
ser
7 kg
Pour le linge en coton ou en lin d'épaisseur nor-
male (ex. linge de lit ou de table).
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
Synthétiques
Très Sec 3 kg
Séchage complet des textiles épais ou multi-
couches (ex. pull-overs, linge de lit, linge de ta-
ble).
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
Prêt à Ranger 3 kg
Pour les tissus fins ne nécessitant pas de re-
passage (ex. chemises faciles à repasser, linge
de table, vêtements de bébé, chaussettes, lin-
gerie à baleines ou armatures).
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
Prêt à Repas-
ser
3 kg
Pour les tissus fins à repasser (ex. tricotes, che-
mises).
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
SPÉCIAL
Minuterie 7 kg Pour sécher des pièces de linge séparées.
toutes à l'ex-
ception de
Humidité Ré-
siduelle et T/
Min
Rafraîchir 1 kg Pour rafraîchir les textiles en douceur .
Anti-Froissa-
ge, Alarme,
Départ Diffère
27
Program-
mes
char-
ge
max
1)
Utilisation/propriétés Options
Eti-
quet-
tes
d'en-
tretien
Microfibres 1 kg
Pour les tissus fins, polyester et polyamide, ne
nécessitant pas de repassage.
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
Textiles Mé-
langés
3 kg
Pour le séchage à basse température de textiles
en coton et synthétiques.
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
Draps 3 kg
Pour le linge de lit (draps, taies d'oreillers, cou-
vre-lits, housses de couette).
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
Viscose 1 kg
Pour les textiles fins, viscose et polyester, ne
nécessitant pas de repassage.
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
Jeans 7 kg
Pour les vêtements de sport comme les jeans,
les sweats, etc., en tissus de résistances diver-
ses (ex. au niveau du poignet et du col ou des
coutures).
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
Sport 2 kg
Pour les tenues de sport, textiles fins, polyester,
ne nécessitant pas de repassage.
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
Chemises
1,5 kg
(ou 7
chemi-
ses)
Programme spécial doté d'un mécanisme anti-
froissage pour les textiles faciles à repasser, tels
que les chemises et les corsages ; pour un re-
passage sans effort. Le résultat dépend du type
de textile et de sa qualité. Placez le linge dans le
sèche-linge immédiatement après l'essorage ;
enlevez le linge immédiatement après le sécha-
ge et mettez-le sur un cintre.
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
Facile à Re-
passer
1 kg
(ou 5
chemi-
ses)
Programme spécial doté d'un mécanisme anti-
froissage pour les textiles faciles à repasser, tels
que les chemises et les corsages ; pour un re-
passage sans effort. Le résultat dépend du type
de textile et de sa qualité. Placez le linge dans le
sèche-linge immédiatement après l'essorage ;
enlevez le linge immédiatement après le sécha-
ge et mettez-le sur un cintre.
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
Soie 1 kg
Pour sécher la soie au moyen d'air chaud qui
prend soin de votre linge.
toutes à l'ex-
ception de Mi-
nuterie
Laine 1 kg
Pour sécher les lainages après le lavage avec de
l'air chaud sans grosse charge mécanique.
Consultez le chapitre Tri du linge . Recomman-
dation : Sortez le linge de l'appareil une fois qu'il
est sec, vous éviterez ainsi qu'il ne se froisse.
toutes à l'ex-
ception de
Anti-Froissa-
ge et Minute-
rie
1) poids maximum des vêtements secs
Utilisation quotidienne
Tri du linge
Tri du linge par type de textile :
Coton/lin pour les programmes de type
Coton.
28
Textiles mixtes et synthétiques pour les
programmes de type Synthétiques.
Tri du linge par type d'étiquette : Descrip-
tion des étiquettes d'entretien :
Séchage en sèche-linge possible dans
tous les cas
Séchage en tambour à température
normale
Séchage à température modérée
Séchage en sèche-linge non autorisé
Important N'introduisez pas dans l'appareil
de linge humide n'étant pas désigné sur l'éti-
quette d'entretien comme pouvant être sé-
ché en sèche-linge.
Cet appareil peut être utilisé pour tout le linge
dont l'étiquette indique qu'il peut être séché
en sèche-linge.
Ne séchez pas les vêtements neufs de
couleur avec du linge de couleur claire. Les
textiles pourraient déteindre.
Ne séchez pas les lainages et les sous-vê-
tements à l'aide du programme Très. Ils
pourraient rétrécir !
La laine et les textiles à base de laine peu-
vent être séchés à l'aide du programme
Laine. Il convient de bien essorer les vête-
ments en laine avant le cycle de séchage
(maximum 1200 tr/min). Séchez unique-
ment les textiles en laine ensemble s'ils
sont similaires en texture, couleur et poids,
et s'ils peuvent supporter ce traitement.
Séchez le linge en laine très lourd séparé-
ment.
Préparation du linge
Pour éviter que le linge ne s'emmêle : fer-
mez les fermetures Eclair, boutonnez les
housses de couettes et nouez les cordons
ou les rubans (ex. ceintures de tabliers).
Videz les poches. Enlevez toutes les piè-
ces métalliques (trombones, épingles de
sûreté, etc.).
Retournez sur l'envers les articles doublés
(ex. les anoraks avec doublure en coton :
la doublure doit être à l'extérieur). Ces tis-
sus sécheront mieux.
Important Ne surchargez pas l'appareil. Ne
chargez pas plus de 7 kg.
Poids moyen du linge
peignoir 1200 g
housse de couette 700 g
tabliers de travail pour
homme
600 g
pyjamas homme 500 g
drap 500 g
nappe 250 g
chemise homme 200 g
chemise de nuit 200 g
taie d'oreiller 200 g
drap de bain 200 g
chemisier 100 g
sous-vêtements fem-
me
100 g
sous-vêtements hom-
me
100 g
serviette 100 g
torchon 100 g
Mise sous tension de l'appareil/
Eclairage du tambour
Tournez le sélecteur de programmes sur
n'importe quel programme ou sur Éclairage.
L'appareil est mis sous tension. Quand la
porte est ouverte, le tambour est éclairé.
Chargement du linge
1.
Ouvrez la porte :
Appuyez fortement sur la porte (point de
pression) pour l'ouvrir
2. Chargez votre linge sans le tasser.
Attention Prenez la précaution de ne
pas coincer de linge lors de la fermeture
de la porte. Le linge pourrait être en-
dommagé.
29
3. Refermez la porte en appuyant forte-
ment. Le verrouillage doit être audible.
Sélection du programme
Sélectionnez un programme à l'aide du sé-
lecteur de programmes. La fenêtre d'afficha-
ge indique la durée prévue du programme,
par ex.,
( heures . minutes ).
Pendant le cycle, le temps restant est dé-
compté par paliers d'une minute.
Humidité Résiduelle
Augmente le degré de séchage du linge jus-
qu'au niveau sélectionné :
, ,
. Cette option aide à obtenir des résul-
tats de séchage satisfaisants.
T/Min
Raccourcit le cycle de séchage à la vitesse à
laquelle le linge a été essoré préalablement
dans le lave-linge. Plus la vitesse d'essorage
était élevée, plus le cycle de séchage est
court. Vitesses d'essorage disponibles (tr/
min) : de
à (par palier de 200 tr/
min)
Cette option permet d'économiser du temps
et de l'énergie.
Anti-Froissage
Prolonge la phase anti-froissage standard
jusqu'à 90 min. à la fin du cycle de séchage.
Lorsque cette fonction est activée, le sym-
bole
est allumé. Cette option évite le frois-
sage du linge. Le linge peut être retiré à tout
instant au cours de la phase anti-froissage.
Alarme
Confirmation sonore de :
–fin du cycle
démarrage et fin de la phase anti-froissage
interruption du cycle
–erreur
Lorsque cette fonction est activée, le sym-
bole
est allumé.
Minuterie
Fonctionne uniquement avec Minuterie. Per-
met de régler la durée individuelle du sécha-
ge depuis un minimum de 10 min. jusqu'à un
maximum de 3 heures (par pas de 10 min.).
1. Tournez le sélecteur sur Minuterie.
2. Appuyez sur la touche Minuterie jusqu'à
ce que la durée du programme souhaité
s'affiche, par ex.
correspond à une
durée de 1 heure et 20 minutes.
Départ Diffère
Permet de retarder le départ du pro-
gramme de séchage depuis un mini-
mum de 30 min. jusqu'à un maximum de
20 heures.
1. Sélectionnez le programme de séchage
et les fonctions complémentaires.
2. Appuyez sur la touche Départ Diffère jus-
qu'à ce que le nombre d'heures souhai-
tées avant le départ différé s'affiche, par
ex.
si le programme doit démarrer
12 heures plus tard.
3. Pour activer le départ différé, appuyez sur
la touche Départ/Pause. L'affichage dé-
compte la durée jusqu'au départ.
Sécurité enfants
La sécurité enfants permet d'éviter le départ
involontaire d'un programme ou la modifica-
tion par inadvertance d'un programme en
cours. La sécurité enfants verrouille toutes
les touches et le sélecteur de programmes.
La sécurité enfants peut être activée ou dés-
activée en appuyant simultanément sur les
touches Anti-Froissage et Alarme, et en les
maintenant appuyées 5 secondes.
Avant le départ du programme : l'ap-
pareil ne peut pas être utilisé
Après le départ du programme : le
programme en cours ne peut pas être
modifié
30
Le symbole de cadenas s'affiche pour in-
diquer que la sécurité enfants est activée.
La sécurité enfants ne se désactive pas à la
fin du programme.
Si vous souhaitez sélectionner un nouveau
programme, vous devez d'abord désactiver
la sécurité enfants.
Démarrage du programme
Appuyez sur la touche Départ/Pause (6). Le
programme démarre.
Des symboles de déroulement de program-
me vous indiquent les différentes phases du
programme en cours. De gauche à droite, du
symbole prêt à repasser
au symbole anti-
froissage
selon le cycle de séchage choi-
si. Ex. si un programme prêt à ranger a été
sélectionné, les symboles suivants s'affi-
chent :
. Le déroulement du
programme est signalé par un tiret clignotant
sous les symboles. Quand une phase du cy-
cle est terminée, le tiret correspondant reste
fixe et le tiret sous le symbole suivant cligno-
te.
Modification du programme
Pour modifier un programme en cours, il faut
d'abord annuler celui-ci en tournant le sélec-
teur de programmes sur ARRETpuis sélec-
tionner le nouveau programme.
Après le départ du programme, il n'est
plus possible de modifier le programme
directement. Si vous tournez le sélecteur
de programmes sur un autre program-
me lorsque l'appareil est en cours de
fonctionnement, les voyants d'affichage
de déroulement de programme et les in-
dicateurs d'alarme clignotent. Si vous
sélectionnez une option (à l'exception de
l'option alarme ), Err s'affiche. Toutefois,
le programme de séchage se poursuit
normalement (protection du linge).
Fin du programme / Retrait du linge
Quand le cycle de séchage est terminé, le
symbole
clignote à l'écran et un tiret s'af-
fiche sous le symbole anti-froissage
. Si
l'option alarme a été sélectionnée, un signal
retentit à intervalles réguliers pendant environ
une minute.
Les cycles de séchage (à l'exception du
programme Laine sont automatique-
ment suivis d'une phase anti-froissage
qui dure environ 30 minutes. Au cours
de cette phase, le tambour tourne par
intermittence. Ainsi, le linge ne se tasse
pas et ne se froisse pas. Le linge peut
être retiré à tout instant au cours de la
phase anti-froissage. (Il est recomman-
dé de sortir le linge au plus tard vers la
fin de la phase anti-froissage pour éviter
qu'il ne se froisse.) Si l'option anti-frois-
sage long
a été sélectionnée, la pha-
se anti-froissage est prolongée de 60
minutes.
1. Ouvrez la porte.
2. Avant de retirer le linge, retirez les pelu-
ches du filtre microfin. Il est conseillé
d'enlever les peluches de préférence en
s'humectant la main. (Reportez-vous au
chapitre "Entretien et nettoyage".)
3. Sortez le linge.
4. Tournez le sélecteur de programmes sur
Arrêt.
Important Après chaque cycle de séchage :
- Nettoyez les filtres fin et microfin
- Videz le bac d'eau de condensation
(Reportez-vous au chapitre "Entretien et
nettoyage".)
5. Fermez la porte.
Entretien et nettoyage
Nettoyage des filtres à peluches
Les filtres retiennent toutes les peluches qui
s'accumulent pendant le séchage. Pour as-
surer un fonctionnement correct du sèche-
linge, il est nécessaire de nettoyer les filtres
(filtres microfin et fin) après chaque cycle de
séchage.
Le voyant
s'allume pour vous rappeler de
le faire à la fin de chaque cycle.
Attention N'utilisez jamais votre sèche-
linge sans avoir installé les filtres ou avec
des filtres endommagés ou obstrués.
1. Ouvrez la porte
31
2. Nettoyez le filtre microfin qui se trouve au
bas du hublot avec un chiffon humide.
3. Après un certain temps, les filtres se
couvrent d'une patine due aux résidus
de lessive sur le linge. Pour éliminer cette
patine, nettoyez les filtres à l'eau chaude
en les frottant à l'aide d'une brosse. Re-
tirez le filtre situé dans l'ouverture de la
porte. (Pour le remettre en place, veillez
à orienter l'ergot vers la gauche ou la
droite).
N'oubliez pas de remettre le filtre en pla-
ce après son nettoyage.
4. Appuyez sur la touche de déverrouillage
située sur le filtre grossier.
Le filtre grossier se détache.
5. Sortez le filtre fin.
6. Enlevez les peluches du filtre fin. Il est
conseillé d'enlever les peluches de pré-
férence avec un chiffon humide.
Nettoyez l'ensemble de la zone du
filtre
Il n'est pas nécessaire de nettoyer la zo-
ne du filtre après chaque cycle de sé-
chage, mais elle doit être régulièrement
contrôlée pour enlever les peluches si
besoin.
7. Pour cela, saisissez le filtre grossier par
le haut et tirez-le vers l'avant jusqu'à ce
qu'il se détache de ses deux supports.
32
8. Enlevez les peluches de l'ensemble de la
zone du filtre. Il est conseillé d'utiliser un
aspirateur pour cette opération.
9. Appuyez des deux côtés du filtre gros-
sier jusqu'à sa fixation.
10. Remettez le filtre fin en place.
11. Appuyez sur le filtre grossier jusqu'à son
verrouillage.
Si le filtre fin n'est pas en place, le filtre
grossier ne se verrouille pas et il n'est
pas possible de fermer la porte.
Nettoyage du joint de porte
Nettoyez le joint de porte à l'aide d'un chiffon
humide immédiatement après chaque cycle
de séchage.
Vidage du bac d'eau de condensation
Videz le bac d'eau de condensation après
chaque cycle de séchage.
Si le bac est plein, le programme en cours
s'interrompt automatiquement et le voyant
s'allume. Il est nécessaire de vider le bac
d'eau de condensation avant de poursuivre
le programme.
Avertissement L'eau de condensation
n'est pas potable et ne doit pas être
utilisée pour la préparation des aliments.
1. Sortez complètement le bac d'eau de
condensation 1 et tirez le manchon
d'évacuation vers le haut, jusqu'à la bu-
tée 2 .
1.
2.
2. Versez l'eau de condensation dans une
bassine ou tout autre récipient similaire.
3. Replacez le manchon d'évacuation dans
sa position d'origine et replacez le bac
d'eau de condensation.
Si le programme s'était interrompu parce
que le bac était plein : Appuyez sur la
touche Départ/Pause afin que le cycle de
séchage continue.
Le bac d'eau de condensation contient
environ 4 litres. ce qui est suffisant pour
environ 7 kg de linge préalablement es-
soré à 1000 tours / minute.
33
L'eau de condensation récupérée peut
être utilisée dans un fer à repasser à va-
peur. Effectuez alors le filtrage de cette
eau (par exemple dans un filtre à café).
Nettoyage du filtre du condenseur
thermique
Si le voyant
du condenseur thermique
s'allume, cela signifie qu'il est nécessaire de
nettoyer les filtres à peluches situés à la base
de l'appareil (au bout de 5 cycles). Les deux
filtres sont situés dans la base de l'appareil.
Il se peut que de l'eau s'accumule dans
le boîtier du filtre ; il est donc normal que
les filtres du condenseur thermique
soient mouillés.
Important
N'utilisez jamais votre sèche-linge sans les
filtres à peluches.
Des filtres encrassés augmentent la con-
sommation d'énergie (en prolongeant le
cycle de séchage) et peuvent endomma-
ger la machine.
Une pompe à chaleur encrassée consom-
me davantage d'énergie et ne peut être
nettoyée que par le biais d'un processus
complexe et onéreux.
1. Ouvrez la trappe : Pour cela, appuyez sur
la touche de déverrouillage située à droite
et ouvrez la trappe vers la gauche.
2. Sortez le filtre en le tirant par la poignée.
1
1
2
3. Pour nettoyer le filtre à peluches : Sortez
le filtre de son boîtier. A cet effet, appuyez
sur les points de pression des deux côtés
du logement et sortez le filtre de son boî-
tier en le tirant vers le haut. Humectez vo-
tre main pour éliminer les peluches du fil-
tre.
34
4. Humectez votre main pour éliminer les
peluches du filtre situé à la base. Si né-
cessaire, sortez le filtre et nettoyez-le à
l'eau chaude à l'aide d'un chiffon ou
d'une brosse. Nettoyez l'intérieur de la
trappe, le boîtier de filtre et les joints en
caoutchouc.
ab
5. Insérez le filtre à peluches dans la base
a . Insérez le second filtre à peluches
dans son boîtier (il doit s'encliqueter) et
faites-le glisser dans le compartiment du
filtre à peluches b . Refermez la trappe.
Remarque : Si le filtre à peluches n'a pas
été replacé dans son boîtier, il n'est pas
possible de remettre le boîtier en place
dans la base de l'appareil.
6. Au besoin, enlevez les peluches du con-
denseur thermique tous les 6 mois envi-
ron à l'aide de l'éponge fournie. A cet ef-
fet, veuillez utiliser des gants en caout-
chouc.
Conseil : Les peluches s'enlèvent plus faci-
lement si vous les humectez auparavant
(avec, par exemple, un vaporisateur) ou à
l'aide d'un aspirateur.
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
Dépannage
Anomalie
1)
Cause possible Solution
Le sèche-lin-
ge ne démarre
pas.
Le sèche-linge n'est pas branché.
Branchez l'appareil sur le secteur. Vérifiez
le fusible dans la boîte à fusibles (installa-
tion domestique).
Porte ouverte. Fermez la porte de chargement
La touche DEPART PAUSE n'est pas ap-
puyée.
Appuyez sur la touche DEPART PAUSE.
Les résultats
de séchage
ne sont pas
satisfaisants.
Sélection de programme erronée.
Sélectionnez le programme approprié.
2)
Filtres à peluches obstrués.
Nettoyez les filtres à peluches.
3)
Condenseur thermique obstrué.
Nettoyez le condenseur.
3)
Charge max. dépassée. Respectez le volume de charge max.
Fentes d'aération recouvertes. Dégagez les fentes d'aération à la base.
35
Présence de résidus à l'intérieur du tam-
bour.
Nettoyez l'intérieur du tambour.
Dureté élevée de l'eau.
Réglez la dureté correcte de l'eau
4)
.
La porte ne
ferme pas
Filtres non encliquetés.
Installez le filtre fin et/ou encliquetez le fil-
tre grossier.
Err ( Erreur )
s'affiche.
5)
Tentative de modifier les paramètres
après le démarrage du programme.
Mettez le sèche-linge hors tension puis
de nouveau sous tension. Réglez les pa-
ramètres requis.
Pas d'éclaira-
ge du tam-
bour
Le sélecteur de programmes est sur la
position ARRET.
Tournez-le sur ECLAIRAGE (si disponi-
ble) ou sur un quelconque programme.
L'ampoule est défectueuse.
Remplacez l'ampoule (reportez-vous au
chapitre suivant).
Durée anor-
malement lon-
gue apparais-
sant dans la
fenêtre d'affi-
chage
5)
La durée restant jusqu'à la fin est calculée
sur la base de : type, volume et humidité
du linge.
C'est un processus automatique ; l'ap-
pareil n'est pas pour autant défectueux.
Programme
inactif
Bac d'eau de condensation plein.
Videz le bac d'eau de condensation
3)
,
apuyez sur la touche DEPART PAUSE.
Cycle de sé-
chage trop
court
Volume de linge trop petit/Linge trop sec
pour le programme sélectionné.
Sélectionnez un programme chronomé-
trique ou un niveau de séchage supérieur
(par ex. TRES SEC).
Cycle de sé-
chage trop
long
6)
Filtres à peluches obstrués. Nettoyez les filtres à peluches.
Volume de charge trop élevé. Respectez le volume de charge max.
Le linge n'a pas été suffisamment essoré. Essorez correctement le linge.
Température ambiante particulièrement
élevée - l'appareil n'est pas pour autant
défectueux.
Si possible, réduisez la température de la
pièce.
1) Si un message d'erreur s'affiche (par ex. E51 - uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre
d'affichage) : Mettez le sèche-linge hors tension puis de nouveau sous tension. Réglez le programme.
Appuyez sur la touche DEPART PAUSE. Anomalie de fonctionnement ? - Contactez le Service Après-
vente et indiquez-lui le code d'erreur.
2) Suivez les recommandations - reportez-vous au chapitre Tableau des programmes
3) Reportez-vous au chapitre Entretien et nettoyage
4) Reportez-vous au chapitre glages de l'appareil
5) uniquement pour les sèche-linge avec fenêtre d'affichage
6) Remarque : Après environ 5 heures, le cycle de séchage s'arrête automatiquement (reportez-vous au
chapitre Cycle de séchage complet ).
Remplacement de l'ampoule d'éclairage
intérieur
Utilisez exclusivement une ampoule spéciale
pour sèche-linge. Vous pouvez vous procu-
rer cette ampoule auprès de votre service
après-vente.
Important Lorsque l'appareil est sous
tension, l'éclairage intérieur s'éteint
automatiquement au bout de 4 minutes
après l'ouverture de la porte.
Avertissement N'utilisez pas des
ampoules normales ! Elles émettent trop
de chaleur et peuvent endommager
l'appareil !
Avant de remplacer l'ampoule, débran-
chez l'appareil ; si le raccordement est
fixe : dévissez complètement le fusible
ou désactivez-le.
1. Dévissez le cache de l'ampoule (il se trou-
ve immédiatement derrière le hublot, en
haut ; voir le chapitre " Description de
l'appareil ".)
36
2. Remplacez l'ampoule défectueuse.
3. Revissez soigneusement le cache.
Avant de revisser le cache, vérifiez que le joint
torique est bien positionné. N'utilisez pas le
sèche-linge en l'absence du joint torique.
Avertissement Par mesure de sécurité,
assurez-vous que le cache est bien
serré. Dans le cas contraire, vous ne
devez pas mettre le sèche-linge en
fonctionnement.
Caractéristiques techniques
Paramètre Valeur
Hauteur x Largeur x Profondeur 85 x 60 x 58 cm
Capacité du tambour 108 l
Profondeur avec porte ouverte 109 cm
Possibilité de réglage en hauteur 1,5 cm
Poids à vide environ 60 kg
Charge (en fonction du programme)
1)
max. 7 kg
Tension 220-230 V
Fusible requis 6 A
Puissance totale 1350 W
Classe d'efficacité énergétique A
Consommation d'énergie (7 kg de coton, préala-
blement essoré à 1000 tr/min)
2)
2,4 kWh
Consommation d'énergie annuelle moyenne 160,9 kWh
Usage prévu Domestique
Température ambiante autorisée + 5°C à + 35°C
Données de consommation
Les consommations ont été mesurées dans des conditions d'essai normalisées. Les consommations
réelles dépendent des conditions d'utilisation de l'appareil.
Vidange
Consommation d'énergie en kWh / temps de
séchage moyen en minutes.
Coton Prêt à Ranger
3)
2.4/ 130 (7 kg de linge préalablement essoré à
1000 tr/min)
2.3 (7 kg de linge préalablement essoré à 1200 tr/
min)
2.2 (7 kg de linge préalablement essoré à 1400 tr/
min)
2.0 (7 kg de linge préalablement essoré à 1800 tr/
min)
Coton Prêt à Repasser
3)
1.8/ 105 (7 kg de linge préalablement essoré à
1000 tr/min)
Synthétiques Prêt à Ranger
3)
0.75/ 50 (3 kg de linge préalablement essoré à
1200 tr/min)
1) Les charges indiquées peuvent varier d'un pays à l'autre en fonction des méthodes de mesure
différentes.
2) conformément à la norme EN 61121
3) Conseils pour les organismes d'essai : Le cycle doit être vérifié en conformité avec EN 61121
37
Réglages de l'appareil
Réglage Réalisation
Alarme activée/dés-
activée en perma-
nence
1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches Humidité Résiduelle et T/Min et
maintenez-les appuyées environ 5 secondes.
3. L'alarme est désactivée par défaut. Vous pouvez utiliser l'option alarme
pour activer ou désactiver l'alarme, mais l'appareil ne mémorise pas la
sélection.
Dureté de l'eau
1)
1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches Humidité Résiduelle et Minuterie
maintenez-les appuyées environ 5 secondes. Le réglage actif s'affiche :
faible conductivité <300 μS/cm
conductivité moyenne 300-600 μS/cm
conductivité élevée >600 μS/cm
3. Appuyez sur la touche Départ/Pause jusqu'à ce que le niveau souhaité
s'affiche.
4. Pour mémoriser le réglage, appuyez simultanément sur les touches Hu-
midité Résiduelle et Minuterie ou tournez le sélecteur sur la position Arrêt.
Vidage du bac d'eau
de condensation
- avertissement dés-
activé
2)
1. Placez le sélecteur de programmes sur n'importe quel programme.
2. Appuyez simultanément sur les touches T/Min et Minuterie et maintenez-
les appuyées environ 5 secondes.
Le réglage actif s'affiche :
symbole d'avertissement
et message d'avertissement
désactivé
symbole d'avertissement
et message d'avertissement ac-
tivé
1) Selon les zones géographiques, l'eau contient en quantité variable des sels calcaires et minéraux qui
changent la valeur de la conductivité. Des variations importantes de la conductivité, par rapport aux
valeurs affichées en usine, pourraient légèrement influencer l'humidité résiduelle à la fin du séchage.
Votre sèche-linge permet de régler la sensibilité du capteur conductimétrique sur la base de la valeur
de la conductivité de l'eau.
2) Par défaut, le voyant d'alarme est activé et s'allume toujours à la fin du cycle de séchage ou pendant
le cycle si le bac d'eau de condensation est plein. Si vous utilisez une vidange externe pour l'eau
condensée, l'avertissement peut être désactivé.
Installation
Transport de l'appareil
Important Si vous ne pouvez transporter
l'appareil verticalement, inclinez-le vers la
gauche (voir illustration), mais en aucun cas
vers la droite.
Avertissement Si l'appareil a été
transporté en position inclinée, laissez-le
pendant 12 heures en position verticale
avant de le brancher, de sorte que l'huile
retourne vers le compresseur. Le non-
respect de cette consigne pourrait
endommager le compresseur.
Emplacement
Par commodité, il est conseillé d'installer
l'appareil près de votre lave-linge.
Le sèche-linge doit être installé dans un
lieu propre, à l'abri de la poussière.
L'air doit pouvoir circuler librement tout
autour de l'appareil. N'obstruez pas la gril-
le d'aération frontale ou les grilles d'entrée
d'air à l'arrière de l'appareil.
Pour limiter au minimum les vibrations et le
bruit pendant le fonctionnement du sèche-
linge, installez-le sur une surface robuste
et parfaitement horizontale.
38
Après l'installation du sèche-linge, mettez-
le d'aplomb à l'aide d'un niveau à bulle. S'il
n'est pas d'aplomb, rectifiez en vissant ou
dévissant les pieds de réglage.
Les pieds ne doivent jamais être retirés.
Veillez à ne pas limiter la circulation de l'air
au sol par des tapis à longs poils, des mor-
ceaux de bois, etc. Il pourrait se produire
une accumulation de chaleur qui nuirait au
fonctionnement du moteur et risquerait de
l'endommager.
Important
La température de l'air chaud dégagé par
le sèche-linge peut atteindre 60°C. L'ap-
pareil ne doit donc pas être installé sur des
sols non résistants aux températures éle-
vées.
•Pendant le fonctionnement du sèche-lin-
ge, la température ambiante ne doit pas
être inférieure à +5 °C ou supérieure à +35
°C pour ne pas compromettre le bon fonc-
tionnement de l'appareil.
Si l'appareil doit être déplacé, transportez-
le verticalement.
Pour ne pas restreindre son ouverture,
l'appareil ne doit pas être installé derrière
une porte à serrure, une porte coulissante
ou une porte battante avec charnière du
côté opposé de celle de l'appareil.
Retrait des protections de transport
Attention
Avant de mettre l'appareil en service, il est
impératif d'enlever tous les éléments de pro-
tection de transport.
1
1. Ouvrez la porte
2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur
du tambour.
3. Enlevez la gaine plastique avec le rem-
bourrage en polystyrène de l'appareil.
Branchement électrique
Contrôlez les caractéristiques électriques de
l'appareil (tension d'alimentation, type de
courant, fusibles, etc.) sur la plaque signalé-
tique. La plaque signalétique est située près
de la porte (voir le chapitre "Description du
produit").
Avertissement Le fabricant décline
toute responsabilité en cas de
dommage ou blessure, suite au non-
respect des consignes de sécurité
susmentionnées.
Le remplacement du cordon d'alimen-
tation de l'appareil doit être effectué par
le service après-vente de votre magasin
vendeur.
Avertissement Le cordon
d'alimentation doit être accessible après
l'installation de l'appareil.
Réversibilité de la porte
Avertissement Avant de changer le
sens d'ouverture de la porte,
débranchez votre appareil.
1.
C
B
B
A
A
Ouvrez la porte.
2. Dévissez la charnière A située sur la fa-
çade avant de l'appareil et démontez la
porte.
3. Retirez les plaques de revêtement B .
Pour ce faire, insérez un tournevis plat
dans les fentes, comme indiqué sur l'il-
lustration, puis poussez un peu vers le
bas pour enlever les plaques.
4.
Détachez le gong de fermeture C à l'aide
d'un outil approprié en exerçant une
pression sur le cran, enlevez-le et remet-
tez-le en place sur le côté opposé en le
faisant tourner de 180°.
5. Dévissez la charnière A de la porte, fai-
tes-la tourner de 180°, replacez-la sur le
côté opposé et revissez-la soigneuse-
ment.
39
6.
Tournez les caches B de 180° et repla-
cez-les respectivement sur le côté op-
posé.
7.
E
E
D
D
FF
Dévissez les caches D de la façade
avant de l'appareil, tournez-les de 180°
et revissez-les sur le côté opposé.
8. Dévissez le dispositif de verrouillage de
la porte E, appuyez légèrement vers le
bas et enlevez-le de la façade avant de
l'appareil.
9. Enfoncez le fermoir F vers le bas, abais-
sez le cache légèrement et enlevez-le de
la façade de l'appareil.
10.
Montez le connecteur du verrouillage E
sur le côté opposé et vissez soigneuse-
ment le dispositif de verrouillage de la
porte.
11. De l'autre côté, insérez le cache F jus-
qu'à enclenchement du fermoir.
12. Montez la porte avec les charnières pla-
cées dans les logements sur la façade
avant de l'appareil et vissez soigneuse-
ment.
Remarque concernant la sécurité : La sé-
curité du fonctionnement de l'appareil n'est
de nouveau assurée que lorsque toutes les
pièces en matière isolante ont été remon-
tées.
Accessoires spéciaux
kit de superposition
Disponible auprès du service après-ven-
te de votre magasin vendeur
Ces kits de superposition permettent
d'installer en colonne un sèche-linge et un
lave-linge (60 cm de largeur, à chargement
frontal) afin de gagner de l'espace. Le lave-
linge doit être posé sur le sol et le sèche-
linge installé au-dessus.
Lisez attentivement la notice fournie avec
le kit.
kit de vidange
Disponible auprès du service après-ven-
te de votre magasin vendeur
Kit d'installation qui permet de vidanger
directement dans l'évier ou un siphon l'eau
de condensation qui se forme pendant
chaque cycle de séchage. il n'est plus né-
cessaire de vider le bac d'eau de conden-
sation mais celui-ci doit rester en place
dans l'appareil.
Lisez attentivement la notice fournie avec
le kit.
socle à tiroir
Disponible auprès du service après-ven-
te de votre magasin vendeur
Pour placer le sèche-linge à une hauteur
optimale et disposer de plus d'espace de
rangement (ex. pour le linge).
Lisez attentivement la notice fournie avec
le kit.
Maintenance
Si vous constatez des anomalies techniques,
veuillez d'abord vérifier si vous ne pouvez pas
résoudre vous-même le problème à l'aide
des instructions fournies - voir Chapitre En
cas d'anomalie de fonctionnement.
Si l'anomalie persiste, veuillez contacter le
Service après-vente de votre magasin ven-
deur.
Afin de pouvoir vous aider rapidement, nous
avons besoin des informations suivantes :
– Description du modèle
– Numéro produit (PNC)
– Numéro de série (n° S sur la plaque signa-
létique collée sur l'appareil - pour trouver son
emplacement, voir le Chapitre Description du
produit )
– Type de défaut
– Messages d'erreur affichés par l'appareil
Afin de disposer des numéros de référence
requis de l'appareil, nous vous conseillons de
les noter ci-dessous :
Description du
modèle :
........................................
PNC : ........................................
N° S : ........................................
40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Novamatic TW7757 Manuel utilisateur

Catégorie
Sèche-linge électriques
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues