CHAUVET DJ JAM Pack Gold Guide de référence

Catégorie
Machine à brouillard
Taper
Guide de référence
JAM Pack™ Gold User Manual Rev. 2 Page 3 of 114
Símbolos ................................................................................................................................................................. 28
Notas de seguridad ................................................................................................................................................ 28
Advertencia sobre carcasa no cerrada ............................................................................................................. 30
Notas de seguridad sobre láser ............................................................................................................................. 30
Exención de responsabilidad ................................................................................................................................. 31
Reproducción de la etiqueta de seguridad del láser ......................................................................................... 32
Advertencia sobre exposición al láser .............................................................................................................. 33
Datos de emisión láser ...................................................................................................................................... 33
Declaración de conformidad láser ..................................................................................................................... 33
2. Introducción ...................................................................................................................................... 34
Vista general ........................................................................................................................................................... 34
Vista general ........................................................................................................................................................... 35
Dimensiones ........................................................................................................................................................... 36
Dimensiones (cont.)................................................................................................................................................ 37
3. Configuración ................................................................................................................................... 38
Alimentación CC de la máquina de niebla ............................................................................................................. 38
Fuentes de alimentación de CA externas .............................................................................................................. 38
Montaje ................................................................................................................................................................... 39
Orientación ........................................................................................................................................................ 39
Instalación (anclaje) .......................................................................................................................................... 39
Diagrama de montaje .................................................................................................................................. 40
Uso adecuado ........................................................................................................................................................ 41
4. Funcionamiento ................................................................................................................................ 41
Mando a distancia con cable de la máquina de niebla .......................................................................................... 41
Funcionamiento del panel de control del estroboscopio UV .................................................................................. 41
Combo UV Estroboscopio ...................................................................................................................................... 41
Modos estroboscopio ............................................................................................................................................. 41
Funcionamiento del interruptor de control del láser ............................................................................................... 42
Mando a distancia IRC-6 (control remoto por infrarrojos) ...................................................................................... 42
5. Información técnica .......................................................................................................................... 43
Mantenimiento general del producto ...................................................................................................................... 43
Mantenimiento de la máquina de niebla ................................................................................................................ 43
6. Resolución general de problemas de la máquina de niebla .......................................................... 44
7. Especificaciones técnicas ................................................................................................................ 45
Devoluciones ........................................................................................................................................ 47
Contacto ................................................................................................................................................ 48
1. Avant de commencer ........................................................................................................................ 49
Contenu .................................................................................................................................................................. 49
Description .............................................................................................................................................................. 49
Instructions de déballage ....................................................................................................................................... 49
Réclamations ..................................................................................................................................................... 49
Conventions manuelles .......................................................................................................................................... 49
Symboles ................................................................................................................................................................ 50
Consignes de Sécurité ........................................................................................................................................... 50
Avertissement de boîtier non-verrouillé............................................................................................................. 52
Consignes de Sécurité des lasers .......................................................................................................................... 52
Clause de non Responsabilité ................................................................................................................................ 53
Reproduction de l'étiquette de sécurité laser .................................................................................................... 54
Avertissement d'exposition au laser .................................................................................................................. 55
Données d'émission laser ................................................................................................................................. 55
Déclaration de conformité laser ........................................................................................................................ 55
Page 4 of 114 JAM Pack™ Gold User Manual Rev. 2
2. Introduction ....................................................................................................................................... 56
Vue d'ensemble ...................................................................................................................................................... 56
Vue d'ensemble ...................................................................................................................................................... 57
Dimensions ............................................................................................................................................................. 58
Dimensions (suite) .................................................................................................................................................. 59
3. Configuration .................................................................................................................................... 60
Alimentation CA de la machine à brouillard ........................................................................................................... 60
Alimentation externe CA ......................................................................................................................................... 60
Installation .............................................................................................................................................................. 61
Orientation ......................................................................................................................................................... 61
Montage ............................................................................................................................................................ 61
Schéma de montage ................................................................................................................................... 62
Utilisation appropriée .............................................................................................................................................. 63
4. Utilisation .......................................................................................................................................... 63
Télécommande de la machine à brouillard ............................................................................................................ 63
Utilisation du panneau de commande du stroboscope UV .................................................................................... 63
Combo lampe UV/stroboscope .............................................................................................................................. 63
Modes ..................................................................................................................................................................... 63
Fonction-nement du commutateur de contrôle du laser......................................................................................... 64
Télécommande IRC-6 (Télécommande par infrarouge) ........................................................................................ 64
5. Informations Techniques ................................................................................................................. 65
Entretien général des appareils .............................................................................................................................. 65
Entretien de la machine à brouillard ....................................................................................................................... 65
6. Dépannage général de la machine à brouillard .............................................................................. 66
7. Spécifications techniques ................................................................................................................ 67
Renvois ................................................................................................................................................. 69
Nous Contacter ..................................................................................................................................... 70
1. Erste Schritte .................................................................................................................................... 71
Packungsinhalt ....................................................................................................................................................... 71
Beschreibung .......................................................................................................................................................... 71
Anweisungen für das Auspacken ........................................................................................................................... 71
Schadensmeldung............................................................................................................................................. 71
Konventionen des Handbuchs ............................................................................................................................... 71
Symbole .................................................................................................................................................................. 72
Sicherheits-hinweise............................................................................................................................................... 72
Achtung! Kein Schutz bei geöffnetem Gehäuse ............................................................................................... 74
Hinweise zur Laser-sicherheit ................................................................................................................................ 74
Haftungs-ausschluss .............................................................................................................................................. 75
Warn- und Sicherheitsschilder auf dem Lasergerät .......................................................................................... 76
Warnung vor Laserstrahlen ............................................................................................................................... 77
Laseremissions-daten ....................................................................................................................................... 77
Laser-Konformitäts-erklärung ............................................................................................................................ 77
2. Einleitung .......................................................................................................................................... 78
Übersicht ................................................................................................................................................................ 78
Übersicht ................................................................................................................................................................ 79
Abmessungen ......................................................................................................................................................... 80
Abmessungen (Fortsetz.) ....................................................................................................................................... 81
3. Einrichten des Geräts ....................................................................................................................... 82
Geräteschalter der Nebelmaschine ........................................................................................................................ 82
Externe Netzkabel für Wechselstrom ..................................................................................................................... 82
Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2 Page 49 sur 114
1. AVANT DE COMMENCER
Contenu
Laser
Derby
Machine à brouillard
Combo lampe UV/stroboscope
Télécommande IRC-6
Cordon d'alimentation
3 alimentations
Liquide à brouillard CHAUVET
®
(FJP)
Fiche de garantie
Manuel d'utilisation
Description
Le JAM Pack™ Gold "Just Add Music" (il suffit d'ajouter de la musique) est le système tout-en-
un ultime pour les fêtes et est composé des appareils suivants.
Un laser à lumière bicolore qui créé un motif rouge et vert dynamique aussi bien en mode
automatique qu'en mode d'activation par le son.
Une lumière tricolore de type derby avec des LEDs haute puissance rouges, vertes et
bleues logées derrière 28 lentilles. La vitesse moteur contrôlable avec la télécommande
IRC-6 et les programmes automatiques ou programmes d'activation par le son permettent
à n'importe qui de créer un divertissement en un instant.
Une machine à brouillard compacte émettant d'épais jets de brouillard à base d'eau permet
d'améliorer les spectacles de lumières. Une recharge de liquide à brouillard à base d'eau
est incluse pour permettre une utilisation immédiate.
Une lumière combo wash UV/stroboscope incorporée dans une bande de lumière noire
pouvant émettre une vive lumière blanche en mode stroboscope tout en conservant une
lumière de type wash UV du plus bel effet. Vous pouvez changer manuellement la vitesse
du stroboscope ou bien le passer en mode automatique ou d'activation par le son.
Compatible également avec la télécommande IRC-6.
Instructions
de déballage
Déballez avec précaution et sans attendre l'appareil et vérifiez la boîte pour vous assurer que
tous les éléments se trouvent dans l'emballage et ne présentent aucun dommage.
Réclamations
Si l'emballage ou le contenu (l'appareil et les accessoires livrés avec) semble avoir été
endommagé pendant le transport, ou s'il présente des signes de manipulation sans
précaution, veuillez dès réception en notifier immédiatement le transporteur et non Chauvet.
Ne pas enregistrer votre réclamation auprès du transporteur en temps et en heure peut
entraîner une invalidation de celle-ci. Gardez l'emballage et tous les matériaux d'emballage
pour inspection.
Pour tout autre problème comme la non livraison de pièces ou composants, des dommages
non en rapport avec la livraison ou des vices cachés, veuillez déposer votre réclamation
auprès de Chauvet dans les 7 jours suivant la livraison.
Conventions
manuelles
Convention
Signification
1–512
Une plage de valeurs
50/60
Un ensemble de valeurs parmi lesquelles on ne peut en choisir qu'une
Settings
Une option de menu à ne pas modifier
Menu > Settings
Une séquence d'options de menu à suivre
<ENTER>
Un bouton sur lequel appuyer sur le panneau de commande de l'appareil
ON
Une valeur à saisir ou à sélectionner
Page 50 sur 114 Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2
Symboles
Symbole
Signification
Consignes importantes en matière d'installation, de configuration et de
fonctionnement. Le non-respect de ces consignes peut entraîner le non
fonctionnement de l'appareil ou l'endommager. De même, l'utilisateur
pourrait s'en trouver affecté.
Consignes importantes en matière d'installation ou de configuration. Le
produit peut ne pas fonctionner correctement si ces instructions ne sont pas
suivies.
Information utile.
Consignes de
Sécurité
Les consignes de sécurité comprennent des informations importantes sur la sécurité des
systèmes laser. Veuillez lire et bien comprendre toutes les instructions avant d'allumer le laser
pour la première fois. La connaissance de ces consignes d
e sécurité est cruciale pour éviter
toute blessure aux yeux par un laser et pour ne pas enfreindre la loi. Veuillez conserver ce
manuel d'utilisation dans un lieu sûr pour vous y référer ultérieurement.
LIRE L'INTÉGRALITÉ DES DONNÉES DE SÉCURITÉ DES LASERS AVANT DE
CONTINUER
Les lasers peuvent être dangereux et nécessitent des précautions de sécurité spécifiques.
En cas de mauvaise utilisation de lasers, il y a des risques de lésions oculaires permanentes
et de cécité. Portez une attention particulière à chaque REMARQUE de sécurité et chaque
déclaration d'AVERTISSEMENT dans ce manuel de l'utilisateur. Lisez toutes les instructions
avec soin AVANT d'utiliser cet appareil.
Toujours connecter l'appareil à un circuit à la terre pour éviter les risques d'électrocution.
Toujours débrancher l'appareil de la source d'alimentation avant de le nettoyer.
Évitez tout contact visuel direct avec la source lumineuse quand cet appareil est en marche.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais pincé ou endommagé.
Ne débranchez jamais cet appareil en tirant sur le cordon d'alimentation.
En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours le fixer à un dispositif
d'attache à l'aide d'un câble de sécurité.
Veillez à ce qu'il ne se trouve jamais à proximité d'aucun matériel inflammable lorsqu'il est en
fonctionnement.
Ne touchez pas le boîtier de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement, celui-ci pouvant être
très chaud.
Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2 Page 51 sur 114
Cet appareil n'est pas adapté pour une installation permanente.
Assurez-vous toujours que la tension de la source d'énergie à laquelle est connecté
l'appareil est dans la fourchette indiquée sur l'étiquette ou sur le panneau arrière de
l'appareil.
Cet appareil doit uniquement être utilisé en intérieur. (IP20) Afin d'éviter tout risque
d'incendie ou de décharge électrique, veillez à n'exposer cet appareil ni à la pluie ni à
l'humidité.
Installez toujours cet appareil dans un endroit bien ventilé à au moins 50 cm (20 po) des
surfaces adjacentes.
Assurez-vous qu'aucune fente de ventilation sur le boîtier n'est obstruée.
Ne connectez jamais l'appareil à un variateur.
Utilisez toujours le support de fixation pour transporter l'appareil.
Ne pas éteindre/allumer l'appareil rapidement de manière répétée. Cela a pour effet de
réduire la durée de vie de la diode laser.
Ne pas secouer cet appareil. Évitez toute force brute lors du montage ou de l'utilisation de
cet appareil.
TOUJOURS utiliser un câble de sécurité lors du montage de l'appareil en hauteur.
La température ambiante maximum pour la lampe à effet derby, le stroboscope UV et la
machine à brouillard est de 40 °C (104 °F). Ne faites pas fonctionner ces appareils à des
températures plus élevées.
La plage de température ambiante de fonctionnement pour le laser est de 15 °C à 35 °C
(59 °F à 95 °F). Ne faites pas fonctionner cet appareil à des températures en dehors de cette
plage.
En cas de sérieux problèmes de fonctionnement, arrêtez l'appareil immédiatement.
N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même. Toute réparation effectuée par une
personne non qualifiée peut entraîner des dommages ou un fonctionnement erratique de
l'appareil. Mettez-vous en relation avec le centre d'assistance technique autorisé le plus près
de chez vous.
Ne pas utiliser à des fins de chauffage.
N'utilisez que du liquide à brouillard à base d'eau de marque CHAUVET®.
Videz le réservoir avant de transporter l'appareil.
Durant les périodes de non-utilisation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger leur
durée de vie, déconnectez entièrement les appareils en les débranchant de l'alimentation
électrique ou en coupant le disjoncteur.
La solution de nettoyage FCQ (Fog Cleaner Quart) a été spécialement développée par
Chauvet pour le nettoyage de votre machine à brouillard. Nettoyez fréquemment votre
produit avec la solution de nettoyage FCQ pour augmenter sa durée de vie.
ATTENTION ! L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que CEUX
spécifiés DANS CE MANUEL DE L'UTILISATEUR peut entraîner une exposition à des
rayonnements dangereux.
Page 52 sur 114 Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2
Évitez tout contact visuel direct avec la lumière laser. Ne jamais exposer volontairement vos
yeux ou ceux d'autres personnes directement à la lumière laser.
Cet appareil à laser peut potentiellement causer instantanément des blessures aux yeux ou
la cécité si la lumière laser rentre directement en contact avec les yeux.
Il est illégal et dangereux de diriger ce laser vers des zones d'audience dans lesquelles le
public ou d'autres personnes pourraient recevoir directement des rayons laser ou des
réflexions lumineuses dans leurs yeux.
Diriger un laser sur un avion est considéré comme une infraction fédérale.
L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que ceux spécifiés dans ce
manuel de l'utilisateur peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.
NE PAS essayer d'effectuer des réparations. Les réparations et l'entretien doivent être
effectués par un technicien certifié. Les modifications non autorisées sont interdites
pour des raisons de sécurité !
Veuillez conserver ce manuel de l'utilisateur pour vous y référer ultérieurement. En
cas de transfert de propriété de l'appareil à un autre utilisateur, assurez-vous que ce
document soit conservé avec le laser.
Avertissement de
boîtier non-
verrouillé
Cet appareil renferme des dispositifs laser de haute puissance.
Ne pas ouvrir le boîtier du laser, en raison de l'exposition potentielle à des niveaux
dangereux de rayonnement laser.
Les niveaux de puissance de laser, accessibles si l'appareil est ouvert, peuvent causer
instantanément la cécité, des brûlures de la peau et des incendies.
Consignes de
Sécurité des
lasers
LIRE L'INTÉGRALITÉ DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DES LASERS AVANT DE
CONTINUER
La lumière laser est différente de toutes les autres lumières. La lumière laser peut causer des
blessures aux yeux s'il n'est pas installé et utilisé correctement. La lumière laser est plusieurs
milliers de fois plus concentrée que tout autre type de lumière. Cette concentration peut
provoquer des lésions oculaires instantanés, principalemen
t par la combustion de la rétine (la
partie sensible à la lumière à l'arrière de l'œil). La chaleur d'une lumière laser ne peut pas être
ressentie mais elle peut néanmoins blesser ou rendre aveugle les utilisateurs de l'appareil et le
public. Même de très
petites quantités de lumière laser sur de longues distances sont
potentiellement dangereuses.
NE PAS penser que l'exposition à un faisceau laser est sans danger, même si ce n'est qu'une
petite déviation d'un faisceau plus large. Cet appareil à laser utilis
e des dizaines de milliwatts de
puissance laser (niveaux internes classe 3B) avant de les séparer en plusieurs faisceaux
(niveaux classe 3R). Chacun des faisceaux laser de classe 3R est potentiellement dangereux
pour les yeux.
NE SUPPOSEZ PAS qu'une lumière laser en mouvement est sans danger. Une lumière laser
n'est jamais sans risque. Les lésions oculaires peuvent survenir en un instant, il est dont vital de
faire tout le nécessaire pour éviter toute exposition directe de l'œil. Conformément à la
réglementation en matière de sécurité laser, il est illégal de diriger des lasers de classe 3R dans
des zones où des personnes peuvent être exposées, même si le laser est dirigé en-
dessous du
visage des personnes, par exemple une piste de danse.
Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2 Page 53 sur 114
Ne pas faire fonctionner le laser sans avoir lu et bien compris toutes les données techniques
et de sécurité de ce manuel.
TOUJOURS configurer et installer tous les effets de laser afin que toute lumière laser soit à
au moins 3 mètres (9,8 pieds) au-dessus du sol sur lequel les gens peuvent se tenir debout.
Voir la section Utilisation appropriée de ce manuel.
Après l'installation, et avant l'usage en public, testez les lasers pour vous assurer de leur bon
fonctionnement. Ne par utiliser l'appareil si un défaut est détecté.
NE PAS utiliser le laser s'il n'émet qu'un ou deux faisceaux au lieu de plusieurs
dizaines/centaines, car cela indique des dommages au réseau de diffraction optique, ce qui
permet une émission de laser d'un niveau supérieur à la classe 3R.
NE PAS pointer des lasers sur des personnes ou des animaux.
NE PAS regarder dans l'ouverture laser ou dans les faisceaux laser.
NE PAS diriger des lasers vers des zones où des personnes pourraient y être exposées.
NE PAS pointer des lasers vers des surfaces très réfléchissantes telles que des fenêtres,
des miroirs et le métal brillant. Les réflexions de laser peuvent également être dangereuses.
Ne jamais pointer un laser sur un avion, cela étant considéré comme une infraction fédérale.
Ne jamais pointer une faisceau laser non terminé vers le ciel.
Ne pas exposer l'optique de sortie (ouverture) à des produits chimiques de nettoyage
agressifs.
Ne pas utiliser le laser si le boîtier est endommagé, ouvert, ou si les optiques apparaissent
endommagées de quelque manière que ce soit.
Ne jamais ouvrir le boîtier du laser. Les niveaux élevés de puissance de laser à l'intérieur du
boîtier de protection peuvent provoquer des incendies ou brûler la peau, et peuvent
provoquer des blessures instantanées aux yeux.
Ne laissez jamais ce produit fonctionner sans surveillance.
Le fonctionnement d'un show laser de classe 3R n'est autorisé que si les lasers sont
contrôlés par un professionnel qualifié, convenablement formé et ayant pris connaissance
des données présentes dans ce manuel.
Les exigences légales pour l'utilisation d'appareils de divertissement à laser varient d'un
pays à l'autre. L'utilisateur est responsable des exigences légales dans l'emplacement / le
pays d'utilisation.
ATTENTION ! NE PAS utiliser cet appareil de manière contraire à ce qui est spécifié dans ce manuel de
l'utilisateur. Le non-respect de ces instructions annule la garantie, peut endommager le produit ou
blesser l'utilisateur ou le public.
ATTENTION ! Ce produit ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères. Veuillez contacter votre
service de gestion des déchets pour la réglementation locale concernant l'élimination des produits
électroniques dans votre région.
Clause de non
Responsabilité
Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel sont sujettes à changement
sans préavis. Chauvet ne sera être tenu responsable pour toute erreur ou omission pouvant
être contenue dans ce manuel. De plus Chauvet se réserve le droit de revoir ou réécrire ce
manuel à tou
t moment. Téléchargez la dernière version de ce manuel sur
http://www.chauvetlighting.com/product-manuals-literature/.
© Copyright 2015 Chauvet. Tous droits réservés.
Imprimé en Chine
Publié électroniquement par Chauvet aux États-Unis.
Auteur
Date
Date
R. Isenstadt 26/03/2015 M. Trouard 13/05/15
Page 54 sur 114 Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2
Reproduction de
l'étiquette de sécurité
laser
Avant
Arrière
Haut
Bas
Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2 Page 55 sur 114
Avertissement
d'exposition au
laser
LUMIERE LASER ÉVITER L'EXPOSITION DIRECTE DES YEUX
D'autres lignes directrices et programmes de sécurité pour une utilisation sans risque des lasers
peuvent être trouvés dans la norme ANSI Z136.1 "Pour l'utilisation sans risque des lasers",
disponible auprès du Laser Institute of America. www.laserinstitute.org
. De nombreux
gouvernements locaux, entreprises, institutions, militaires et autres, exigent que tous les lasers
soient utilisés dans le respect des directives de la norme ANSI Z136.1. Une aide pour l'affichage
des laser peut être obtenue par l'intermédiaire de l'ILDA (International Laser Display
Association) : www.laserist.org.
Données
d'émission laser
Tel que mesuré d
ans
les conditions de
mesure de la CEI pour
la classification
Classification laser
Class 3R
Milieu laser vert
DPSS Nd:YVO4, 532 nm/30 mW
Milieu laser rouge
LD GaAIAs, 650 nm/100 mW
Diamètre du faisceau
<5 mm à l'ouverture
Données de pulsation
Toutes les pulsations < 4 Hz (>0.25 sec)
Divergence (chaque faisceau)
<2 mrad
Divergence (lumière totale)
<160 degrés
Puissance laser de chaque faisceau au
niveau de l'ouverture
<5 mW
Déclaration de
conformité laser
Ce produit laser est conforme à la norme EN/CEI 60825-1 Ed 2, 2007-03, et à la FDA/CDRH
FLPPS en vertu des dispositions de l'avis Laser n°50 du 24 Juin 2007. Ce dispositif laser
est de classe 3R. (La classe 3R est l'équivalent international de la classe III. américaine.)
Aucun entretien n'est nécessaire pour conserver ce produit dans le respect des normes
de performance de laser.
Page 56 sur 114 Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2
2. INTRODUCTION
Vue d'ensemble
Laser
Derby
Ouvertur
e du laser
Capteur
IR
Vue avant
Vue du panneau
arrière
Lentilles
Anneau de
sécurité
Microphone
Réglage de
la sensibilité
Entrée
alimentation CC
Entrée
alimentation CC
Réglage de la
vitesse du
moteur
Microphone
Commutateur
Musique/Marche/Arrêt
Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2 Page 57 sur 114
Vue d'ensemble
(Suite)
Combo lampe UV/stroboscope
Machine à brouillard
Porte-
fusible
Boutons du
menu UV et
stroboscope
Réglage de la
sensibilité au son
Capteur IR
Vue du panneau arrière
Vue avant
Entrée
alimentation CC
Voyant
LED
Microphone
Entrée
d'alimentation
Buse de
sortie du
brouillard
Télécommande
filaire
Conduite
du liquide
Indicateur
du niveau
de liquide
à
brouillard
Couvercle
du
réservoir
du liquide à
brouillard
Page 58 sur 114 Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2
Dimensions
Laser
Derby
8 in
203 mm
4,8 in
120 mm
3.7 in
94 mm
4 in
101 mm
7 in
177 mm
6,6 in
167 mm
Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2 Page 59 sur 114
Dimensions
(suite)
Combo lampe UV/stroboscope
Machine à brouillard
2 in
55 mm
1,5 in
40 mm
21 in
537 mm
8,5 in
215 mm
7,1 in
180 mm
4,9 in
124 mm
Page 60 sur 114 Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2
3. CONFIGURATION
Alimentation
CA de la
machine à
brouillard
La machine à brouillard du JAM Pack™ Gold est équipé d'une alimentation à tension fixe et
peut fonctionner avec une tension d'entrée de 120 VCA à 60 Hz.
La capacité nominale affichée indique la consommation courante dans des condition
s normales
d'utilisation.
Toujours connecter l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assurez-
vous que l'appareil soit correctement mis à la terre pour éviter tout risque
d'électrocution ou d'incendie.
Durant les périodes de non-util
isation, pour éviter tout usure inutile et pour prolonger
la durée de vie, déconnectez-
entièrement l'appareil en le débranchant de
l'alimentation électrique ou en coupant le disjoncteur.
Ne connectez jamais l'appareil à un rhéostat (résistance variable) ou un circuit voileur,
même si vous n'avez l'intention de vous servir du rhéostat ou du canal
d'assombrissement que comme interrupteur 0 à 100%.
Remplacement
du fusible de la
machine à
brouillard
1. Débranchez la machine à brouillard.
2. Calez la pointe d'un tournevis à tête plate dans la fente du porte-fusible.
3. Soulevez le capuchon de sécurité hors du boîtier.
4. Enlevez le fusible grillé logé dans le clip sur le devant du capuchon de sécurité et remplacez-le par un
fusible de même type et de même ampérage.
5. Remettez le porte-fusible en place puis rebranchez.
L'appareil n'est pas livavec un fusible de rechange, cependant le capuchon de sécurité
dispose d'un espace de rangement prévu à cet effet.
Veillez à toujours remplacer un fusible grillé avec un fus
ible de même type et de même
ampérage.
Alimentation
externe CA
Les appareils du JAM Pack™ Gold (à l'exception de la machine à brouillard) sont dotées d'une
alimentation universelle externe pouvant fonctionner avec des tensions d'entrée comprises
entre 100 et 240 V CA, 50/60 Hz.
Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2 Page 61 sur 114
Installation
Avant d'installer l'appareil, veuillez lire et respecter les recommandations de sécurité indiquées
dans la section Consignes de Sécurité. Les appareils JAM Pack™ Gold peuvent être insta
llés
sur une surface ou bien montés en hauteur en utilisant le trou de montage, auquel cas assurez
vous d'utiliser une vis, un écrou et un boulon, ou bien avec une pince de suspension. N'oubliez
pas de prendre en compte les entretiens réguliers lorsque vous procédez au montage. Veuillez
prendre connaissance des consignes qui suivent à propos de l'installation.
Orientation
Les appareils JAM Pack™ Gold doivent être installés dans une position pensée pour l'utilisation
sans risque du laser. Assurez-vous égale
ment que la ventilation soit suffisante autour de
l'appareil.
Montage
Avant de choisir un emplacement pour l'appareil, assurez-vous toujours qu'il soit facile
d'accéder au produit pour l'entretien et la programmation.
Assurez-vous que la structure ou la surface sur laquelle vous installez l'appareil peut
supporter le poids de l'appareil (voir la section Spécifications techniques).
En cas de montage de l'appareil en hauteur, veillez à toujours utiliser un câble de sécurité.
Installez l'appareil de manière sécurisée à un point d'accroche, tel qu'une plateforme élevée
ou une structure truss.
Vous pouvez utiliser la ou les molettes de réglage pour régler l'inclinaison des appareils.
Desserrez la ou les molettes, réglez à l'angle souhaité puis resserrez la ou les molettes en
tournant dans le sens horaire. Ne pas utiliser d'outils pour cette étape pour ne pas causer de
dommages.
Page 62 sur 114 Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2
Schéma de
montage
Équerres
Pince de montage
Poignées
de réglage
des
supports de
fixation
Pince de
montage
Câble de
sécurité
Pieds en
caoutchouc (x4)
pour installation
au sol
Support
de
montage
Montage sur
surface
Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2 Page 63 sur 114
Utilisation
appropriée
Cet appareil laser n'est destiné qu'aux montages en hauteur. Pour des raisons de sécurité,
Chauvet recommande d'installer les appareils à effet d'éclairage sur des plates-
formes élevées
stables ou des supports robustes en hauteur à l'aide de
fixations de suspension appropriées.
Dans tous les cas, utilisez des câbles de sécurité. Vous pouvez obtenir le matériel de montage
approprié auprès de votre fournisseur d'éclairages.
Les normes internationales de sécurité laser exigent que les appareils
à laser soient utilisés tel
qu'illustré ci-dessous, avec un minimum de 3 mètres (9,8 pieds) de séparation verticale entre le
sol et la lumière laser la plus faible. De plus, une séparation horizontale de 3 mètres est requise
entre la lumière laser et l'audience ou tout autre espace public.
ATTENTION ! L'utilisation de commandes, réglages ou procédures autres que CEUX
spécifiés DANS CE MANUEL DE L'UTILISATEUR peut entraîner une exposition à des
rayonnements dangereux.
4. UTILISATION
Cet appareil laser n'est pas conçu pour une utilisation en continue. Assurez-
vous d'effectuer des pauses
régulières pendant le fonctionnement afin de maximiser la durée de vie de votre laser. Toujours débrancher les
appareils du JAM Pack™ Gold lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
Télécommande de la
machine à brouillard
Déclenchez le brouillard à l'aide de la télécommande filaire intégrée. L'indicateur LED situé sur
la télécommande permet de savoir lorsque la machine à brouillard à atteint la tempéra
ture de
fonctionnement nécessaire. Appuyez sur le bouton de la télécommande pour faire sortir du
brouillard momentanément. La longueur du câble de la télécommande filaire et de 4 m (13 pi).
Utilisation du
panneau de
commande du
stroboscope UV
Bouton
Fonction
<UV ON/OFF>
Permet d'allumer et d'éteindre la lumière noire UV.
<STROBE MODE>
Permet de contrôler le mode stroboscope.
L'indicateur LED se met à clignoter lorsque le mode stroboscope est allumé.
L'indicateur LED reste allumé en continue lorsque le mode d'activation par le son
est allumé.
Combo lampe
UV/stroboscope
Modes
Fonction
Sous-option
État du LED
Modes
stroboscope
Très rapide (20 à 30 Hz)
1 x appui
Clignote
Rapide (10 à 20 Hz)
2 x appuis
Clignote
Moyen (5 à 10 Hz)
3 x appuis
Clignote
Lent (1 à 5 Hz)
4 x appuis
Clignote
Très lent (0,5 à 1 Hz)
5 x appuis
Clignote
Arrêt
6 x appuis
Allumé en continue
Mode d'activation par le son
7 x appuis Allumé en continue
Allumé en continue
8 x appuis
Allumé en continue
Page 64 sur 114 Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2
Fonction-nement du
commutateur de
contrôle du laser
Bouton
Fonction
<MUSIC/ON/OFF>
Permet de passer entre les modes musical (activation par le son), allumé et éteint.
Télécommande
IRC-
6
(Télécommande
par infrarouge)
Les appareils JAM Pack™ Gold sont compatibles avec la télécommande IRC-
6 de Chauvet, sauf le laser
et la machine à brouillard.
Les boutons suivants de l'IRC-6 sont utilisés avec le JAM Pack™ Gold:
Allume/éteint les LEDs
Permet de sélectionner le mode d'activation par le son.
Marche/arrêt de l'effet stroboscopique (0 à 20 Hz)
Sélection du mode automatique
Augmenter/diminuer la vitesse du stroboscope
Rouge en continue
Vert en continue
Bleu en continue
Marche/arrêt de la lampe UV pour le stroboscope UV
Marche/arrêt du blanc pour le stroboscope UV
Rouge/vert/bleu Vert/bleu
Rouge Bleu
Rouge/vert Rouge/bleu
Rouge/vert Rouge/bleu
Vert Rouge/vert
Pas de fonction
Tous les appareils (sauf le laser et la machine à brouillard) répondront à distance
simultanément à la télécommande IRC-
6 lorsqu'ils sont proches les uns des autres. Pour
sélectionner un appareil en particulier à distance, la télécommande IRC-
6 doit être
pointée uniquement sur l'appareil en question.
Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2 Page 65 sur 114
5. INFORMATIONS TECHNIQUES
Entretien
géné
ral des
appareils
L'accumulation de poussière réduit la sortie de lumière et peut entraîner une surchauffe de
l'appareil. Pour conserver des performances optimales, nettoyez l'appareil au moins deux fois par
mois. Cependant, l'utilisation et les conditions
environnementales contribuent à augmenter la
fréquence de nettoyage.
Pour nettoyer l'appareil, suivez les instructions ci-dessous :
Débranchez l'appareil. 1.
Attendez que l'appareil soit à la température ambiante. 2.
Utilisez un aspirateur (ou un compresseur d'air) et une brosse douce pour enlever la poussière 3.
accumulée sur les surfaces/ventilations externes.
Nettoyez le panneau transparent (ouverture du laser) avec une solution douce de nettoyant 4.
pour vitres sans ammoniaque ou de l'alcool isopropylique.
Appliquez la solution directement surun chiffon de coton doux et non pelucheux ou un tissu de 5.
nettoyage d'objectif.
Essuyez soigneusement toute trace de saleté ou d'encrassement sur les bords extérieurs de la 6.
vitre.
Nettoyez en douceur la surface transparente jusqu'à ce que toute peluche ou trace ait disparue. 7.
Assurez-vous de bien sécher toutes les surfaces optiques après les avoir nettoyées.
Ne faites pas tourner le ventilateur de refroidissement à l'aide d'air comprimé sous
risque de l'endommager.
Entret
ien de la
machine à
brouillard
Ne laissez pas la machine à brouillard s'encrasser. Toutes les 40 heures de fonctionnement en
continue, utilisez la solution de nettoyage CHAUVET® Fog Cleaner Quart (FCQ) sur l'ensemble
du système pour empêcher l'accumulation de particules dans l'élément de chauffe.
La procédure de nettoyage recommandée et la suivante.
Débranchez l'appareil. 1.
Videz le réservoir de liquide à brouillard de la machine. 2.
Versez la solution de nettoyage dans le réservoir. 3.
Allumez l'appareil et attendez jusqu'à la fin du délai de préchauffage. 4.
Faites fonctionner l'appareil dans une zone bien ventilée jusqu'à ce que le réservoir soit 5.
quasiment vide. Ne laissez pas la pompe fonctionner à vide.
Remplissez avec du liquide à brouillard pour continuer à utiliser la machine à brouillard. 6.
Faites fonctionner brièvement la machine pour enlever tout trace de solution de nettoyage
restante dans la pompe et dans l'élément de chauffe.
Ne faites jamais fonctionner la machine sans liquide.
La solution de nettoyage FCQ (Fog Cleaner Quart) a été spécialement développée par
Chauvet pour le nettoyage de votre Hurricane™ 700. Assurez-
vous de nettoyer
fréquemment votre machine à brouillard avec la solution de nettoyage FCQ, au moins
tous les 90 jours, pour augmenter sa durée de vie.
Entreposage
Avant d'entreposer la machine à brouillard, nettoyez l'intégralité du système avec la solution de
nettoyage FCQ tel que décrit dans la procédure de nettoyage plus haut. N'effectuez cependant
que les étapes 1 à 5. Ne remplissez pas le réservoir à nouveau avec du liquide à brouillard
si vous allez entreposer la machine à brouillard.
Le nettoyage du système avant
l'entreposage permet d'empêcher aux particules de se condenser à l'intérieur de la pompe ou
l'élément de chauffe pendant la durée de non utilisation.
Testez votre machine à brouillard régulièrement tous les mois pour conserver ses
performances d'origine.
Page 66 sur 114 Manuel d'utilisation du JAM Pack™ Gold Rev. 2
6. DEPANNAGE GENERAL DE LA MACHINE A BROUILLARD
Symptôme Cause probable Action à envisager
Pas de sortie de brouillard
ou la machine rejette du
liquide.
Liquide incorrect.
Bien nettoyer avec la solution FCQ de
CHAUVET®. Pour consulter les instructions
complètes, veuillez consulter la section Entretien
de la machine à brouillard. Remplissez le
réservoir avec du liquide à brouillard à base d'eau
de marque CHAUVET®.
Tuyau bouché ou pièce
défaillante.
Contactez le service client
Le circuit disjoncteur ou le
fusible saute
constamment.
Charge excessive sur le circuit.
Assurez-vous que la charge totale ne dépasse
pas 80% du courant nominal du disjoncteur ou du
fusible.
Court-circuit sur les lignes
électriques.
Vérifiez les lignes électriques et les cordons
d'alimentation.
L'appareil ne s'allume
pas.
Pas de courant au niveau de la
prise.
Vérifiez la prise de courant.
Essayez avec une autre prise.
Le cordon d'alimentation
présente du jeu ou est
endommagé
Vérifiez le cordon d'alimentation.
Fusible grillé
Remplacez le fusible grillé par un fusible en bon
état, de même type et de même ampérage.
Problème interne
Envoyez l'appareil en réparation.
L'appareil s'arrête de
pomper ou génère un
bruit fort.
Pas ou peu de liquide.
Remplissez l'appareil avec du liquide.
Système de protection de la
pompe enclenché.
Désenclenchez le bouton manuel de brouillard,
puis appuyez dessus à nouveau pour réinitialiser
le système de protection de la pompe.
Si vous rencontrez toujours des problèmes après avoir essayé les
solutions ci-dessus, contactez le support technique de Chauvet. Voir la
section Nous contacter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114

CHAUVET DJ JAM Pack Gold Guide de référence

Catégorie
Machine à brouillard
Taper
Guide de référence