Teka RBF 78720 SS EU Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs combinés
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FR - 53
Merci d’avoir choisi ce produit.
Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité
importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil.
Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver
pour consultation ultérieure.
Icône Type Signication
AVERTISSEMENT Risque de blessures graves ou danger de mort
RISQUE D’ÉLECTROCUTION Risque d’électrocution
INCENDIE Avertissement : Risque d'incendie / matières inammables
MISE EN GARDE Risque de blessures ou de dommages matériels
IMPORTANT Utilisation correcte de l’appareil
FR - 54
SOMMAIRE
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ........................................................................... 55
1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............................................................55
1.2 Avertissements relatifs à l’installation ...........................................................................60
1.3 En cours d’utilisation.....................................................................................................61
2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..................................................................... 63
3 UTILISATION DE L’APPAREIL .......................................................................63
3.1 Informations sur les technologies de LongLife No Frost ..............................................63
3.2 Écran et bandeau de commandes................................................................................64
3.3 Utilisation du réfrigérateur-congélateur ........................................................................65
3.3.1 Mode Super congélation............................................................................................65
3.3.2 Mode Super refroidissement .....................................................................................65
3.3.3 Mode Économie.........................................................................................................66
3.3.4 Mode Vacances .........................................................................................................66
3.3.5 Mode Boisson fraîche ................................................................................................67
3.3.6 Mode Économiseur d’écran .......................................................................................67
3.3.7 Fonction Sécurité Enfant ...........................................................................................67
3.3.8 Fonction Alarme porte ouverte ..................................................................................67
3.4 Paramètres de température..........................................................................................68
3.4.1 Paramètres de température du congélateur ..............................................................68
3.4.2 Paramètres de température du réfrigérateur .............................................................68
3.5 Avertissements relatifs au réglage de la température ..................................................68
3.6 Accessoires ..................................................................................................................69
3.6.1 Fabrique à glaçons ....................................................................................................69
3.6.2 Le bac congélateur ....................................................................................................70
3.6.3 Zero Box ....................................................................................................................70
3.6.4 VitaCare Box .............................................................................................................70
3.6.5 FlexiRack ...................................................................................................................71
3.6.6 IonClean ....................................................................................................................71
3.6.7 Maxi Fresh Preserver ................................................................................................71
4 RANGEMENT DES ALIMENTS ....................................................................... 72
4.1 Compartiment du réfrigérateur .....................................................................................72
4.2 Compartiment congélateur ...........................................................................................73
5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN.........................................................................76
6 TRANSPORT ET CHANGEMENT DE PLACE ................................................ 77
6.1 Transport et changement de place ...............................................................................77
6.2 Changement de position de la porte.............................................................................77
7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE ................................ 78
8 CONSEILS POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE ........................................ 80
FR - 55
1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité
Lire attentivement la présente notice d’utilisation
et la conserver pour une consultation ultérieure.
MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les
ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil
ou dans la structure d'encastrement.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs
mécaniques ou autres moyens pour accélérer le
processus de dégivrage autres que ceux
recommandés par le fabricant.
MISE EN GARDE: Ne pas utiliser d'appareils
électriques à l'intérieur du compartiment de stockage
des denrées, à moins qu'ils ne soient du type
recommandé par le fabricant.
MISE EN GARDE: Ne pas endommager le circuit
de réfrigération.
MISE EN GARDE: Lorsque vous positionnez
l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation
n'est pas coincé ou endommagé.
MISE EN GARDE: N'installez pas plusieurs prises
de courant portatives ou alimentations portatives à
l'arrière de l'appareil.
MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque dû à
l'instabilité de l'appareil, celui-ci doit être xé
conformément aux instructions.
FR - 56
Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant
(cette information est indiquée sur l’étiquette du
réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les
éléments du réfrigérateur lors de son transport et de
son installation. Le R600a est un gaz naturel
respectueux de l’environnement, mais il est explosif.
En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné
aux éléments du réfrigérateur, déplacer ce dernier an
de l’éloigner de toute amme nue ou source de
chaleur et aérer la pièce où se trouve l’appareil
pendant quelques minutes.
Lors du transport ou de la mise en place du
réfrigérateur, ne pas endommager le circuit du gaz
réfrigérant.
Ne pas stocker dans cet appareil des substances
explosives telles que des aérosols contenant des
gaz propulseurs inammables.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et analogues telles que:
les coins cuisines réservés au personnel des
magasins, bureaux et autres environnements
professionnels;
les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels,
motels et autres environnements à caractère
résidentiel;
les environnements de type chambres d’hôtes;
la restauration et autres applications similaires
hormis la vente au détail.
FR - 57
• Si la prise ne correspond pas à la che du
réfrigérateur, elle doit être remplacée par le
fabricant, par un technicien ou par des personnes
de qualication similaire an d’éviter tout danger.
Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni
d’une che de mise à la terre spéciale. Celle-ci
doit être branchée à une prise mise à la terre avec
un disjoncteur de 16 ampères en amont. Si votre
logement ne comporte pas de prise de ce type,
prière d’en faire installer une par un électricien
qualié.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés d'au moins 8 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont
été données et si les risques encourus ont été
appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager
ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés
à charger et décharger des aliments dans les
réfrigérateurs. Les enfants ne doivent pas s’occuper
du nettoyage ou de l'entretien des réfrigérateurs,
les très jeunes enfants (0-3 ans) ne doivent pas
utiliser les réfrigérateurs, les jeunes enfants (3-8
FR - 58
ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue
lorsqu’ils utilisent les réfrigérateurs, les enfants
plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables
peuvent utiliser les réfrigérateurs en toute sécurité
à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des
instructions appropriées concernant leur utilisation.
Les personnes très vulnérables ne doivent pas
utiliser les réfrigérateurs à moins de faire l’objet
d’une surveillance continue.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après
vente ou des personnes de qualication similaire
an d'éviter un danger.
•  MISE EN GARDE: Remplir le bac à glaçons
uniquement avec de l'eau potable.
FR - 59
Pour éviter la contamination des aliments, veuillez
respecter les instructions suivantes :
L'ouverture de la porte pendant de longues périodes
peut provoquer une augmentation signicative de la
température dans les compartiments de l'appareil.
Nettoyez régulièrement les surfaces qui peuvent
entrer en contact avec les aliments et les systèmes
de drainage.
Placez la viande et le poisson crus dans des
contenants appropriés avant de les placer dans le
réfrigérateur, de façon à ce qu'ils ne soient pas en
contact avec d'autres aliments et qu'ils ne gouttent
pas sur d’autres aliments.
Les compartiments des denrées congelées deux
étoiles conviennent à la conservation des aliments
pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication
de crème glacée et de glaçons.
Les compartiments à une, deux et trois étoiles ne
conviennent pas à la congélation des aliments frais.
Si le réfrigérateur est laissé vide pendant de longues
périodes, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le,
séchez-le et laissez la porte ouverte pour éviter
l'apparition de moisissures dans l'appareil.
FR - 60
1.2 Avertissements relatifs à
l’installation
Avant d’utiliser votre réfrigérateur-
congélateur pour la première fois, prière de
vérier les points suivants:
La tension de fonctionnement de
votre réfrigérateur-congélateur est de
220/240 V à 50 Hz.
Attendez 3 heures avant de brancher
l’appareil, an de garantir des
performances optimales.
• La che doit rester accessible après
l’installation.
Votre réfrigérateur-congélateur peut
dégager une odeur lors de sa première
mise en marche. Ceci est normal et
cette odeur se dissipera lorsque votre
réfrigérateur-congélateur commencera à
refroidir.
Avant de brancher votre réfrigérateur-
congélateur, vérier que les informations
gurant sur la plaque signalétique
(tension et puissance raccordée)
correspondent à celles de l’alimentation
secteur. En cas de doute, consulter un
électricien qualié.
• Insérer la che dans une prise dotée
d’une mise à la terre correcte. Si la
prise ne dispose pas de contact de
terre ou si la che ne correspond pas,
nous recommandons de consulter un
électricien qualié pour obtenir de l’aide.
L’appareil doit être raccordé avec
une prise à fusible correctement
installée. L’alimentation électrique (CA)
et la tension au niveau du point de
fonctionnement doivent correspondre
aux informations indiquées sur la plaque
signalétique de l’appareil (celle-ci se
trouve sur la gauche à l’intérieur de
l’appareil).
Nous déclinons toute responsabilité
en cas de dommages résultant d’une
utilisation sans mise à la terre.
Placer votre réfrigérateur-congélateur à
l’abri de la lumière directe du soleil.
Votre réfrigérateur-congélateur ne doit
jamais être utilisé à l’extérieur ou exposé
à la pluie.
Votre appareil doit être placé à une
distance d’au moins 50 cm de tout poêle,
four à gaz et radiateur de chauffage et à
au moins 5 cm de tout four électrique.
Si votre réfrigérateur-congélateur est
placé à proximité d’un congélateur, une
distance d’au moins 2 cm doit les séparer
an d’éviter la formation d’humidité au
niveau de sa surface externe.
Ne pas couvrir le corps ou le dessus du
réfrigérateur-congélateur avec une nappe
ou un napperon. Ceci risquerait d’altérer
ses performances.
Un intervalle d’au moins 150 mm est
requis au-dessus de l’appareil. Ne rien
placer sur l’appareil.
Ne pas poser d’objets lourds sur
l’appareil.
Nettoyer soigneusement l’appareil
avant toute utilisation (voir Nettoyage et
entretien).
Avant d’utiliser votre réfrigérateur-
congélateur, essuyer tous ses éléments
avec une solution composée d’eau
chaude et d’une cuillère à café de
bicarbonate de soude. Rincer ensuite à
l’eau claire et sécher. Remettre tous les
éléments du réfrigérateur-congélateur en
place après les avoir nettoyés.
Utiliser les pieds avant réglables pour
s’assurer que votre appareil est de
niveau et stable.Il est possible d’ajuster
les pieds en les tournant dans l’un ou
l’autre sens.Ceci doit être effectué avant
de placer des aliments dans l’appareil.
Si votre réfrigérateur est équipé d’un
ventilateur de condenseur
- Le couvercle inférieur du
compartiment est en plastique;
Le condenseur de votre réfrigérateur
est situé au fond du compartiment.
Votre appareil comprend un condenseur
à ventilateur. Il existe donc des guides
de distance sur le couvercle en
plastique du compartiment inférieur
FR - 61
vous permettant d'ajuster la distance
appropriée entre le réfrigérateur et le
mur arrière. Vous pouvez déplacer le
réfrigérateur vers le mur arrière jusqu'à
ce que cette distance touche le mur
arrière.
Plastique pour le réglage de distance
- Le couvercle inférieur du
compartiment est en métal;
Placez le condenseur du réfrigérateur
au fond de l’armoire. Montez ensuite
l’entretoise en la xant aux trous situés
sur le panneau inférieur du couvercle
avant de tourner à 90 ° comme indiqué
à la suite de la gure pour créer une
distance entre le réfrigérateur et la paroi
arrière de l’emplacement d’installation.
Vous pourrez déplacer le réfrigérateur
vers la paroi arrière jusqu'à ce point.
Plastique pour le réglage de distance
La distance entre l’appareil et le mur
situé à l’arrière doit être au maximum de
75 mm.
1.3 En cours d’utilisation
Ne pas raccorder votre réfrigérateur-
congélateur à l’alimentation secteur à
l’aide d’une rallonge.
• Ne pas utiliser de ches endommagées,
tordues ou anciennes.
Ne pas tirer, tordre ou endommager le
cordon.
N'utilisez pas d'adaptateur.
Cet appareil est destiné à être utilisé par
des adultes.Ne pas autoriser des enfants
à jouer avec l’appareil ou à se suspendre
à la porte.
• Ne jamais toucher le cordon/la che
d’alimentation avec des mains humides.
Ceci pourrait provoquer un court-circuit
ou un choc électrique.
Ne pas placer de bouteilles en verre
ou de canettes dans le compartiment
à glaçons car ils exploseront lorsque le
contenu gèlera.
Ne pas placer de matière explosive ou
inammable dans votre réfrigérateur.
Ranger les boissons présentant une forte
teneur en alcool verticalement dans le
compartiment réfrigérateur et s’assurer
que leurs bouchons sont hermétiquement
fermés.
Ne pas toucher la glace en la retirant
du compartiment à glaçons. La glace
peut provoquer des brûlures et/ou des
coupures.
Ne pas toucher les aliments congelés
avec des mains humides. Ne pas
manger de la glace ou des glaçons
immédiatement après les avoir sortis du
compartiment à glaçons.
Ne pas recongeler des aliments
décongelés. Ceci pourrait provoquer
des problèmes de santé comme une
intoxication alimentaire.
FR - 62
Anciens réfrigérateurs et réfrigérateurs
hors d’usage
Si l’ancien réfrigérateur ou congélateur
est équipé d’un système de verrouillage,
briser ou retirer ce dernier avant la mise
au rebut car des enfants pourraient
s’enfermer à l’intérieur de manière
accidentelle.
Les anciens réfrigérateurs et
congélateurs contiennent des matériaux
d’isolation et des agents frigoriques
avec des chlorouorocarbures. Par
conséquent, attention à ne pas nuire
à l’environnement lors de leur mise au
rebut.
Déclaration CE de conformité
Nous déclarons que nos produits sont
conformes aux directives, décisions et
réglementations européennes en vigueur
et aux exigences répertoriées dans les
normes référencées.
Mise au rebut de votre ancien appareil
Le symbole sur le produit ou sur
son emballage indique que ce
produit ne doit pas être traité
comme un déchet ménager.
Il doit être transporté dans un
point de collecte adapté au recyclage des
équipements électriques et électroniques.
La mise au rebut correcte de ce produit
permet d’éviter toute conséquence
négative éventuelle sur l’environnement
et la santé, qui pourrait autrement être
entraînée par une gestion des déchets
inappropriée de ce produit. Pour obtenir
des informations détaillées sur le recyclage
de ce produit, contacter votre mairie, le
centre de traitement des déchets ménagers
ou le magasin dans lequel ce produit a été
acheté.
Emballage et Environnement
Les matériaux d'emballage
protègent votre machine des
dommages pouvant survenir
pendant le transport. Les
matériaux d'emballage sont respectueux
de l'environnement car ils sont recyclables.
L'utilisation de matériaux recyclés réduit la
consommation de matières premières et
donc la production de déchets.
Remarques :
Il convient de lire attentivement le
manuel d’instructions avant d’installer et
d’utiliser l’appareil. Nous ne sommes pas
responsables des dommages dus à une
mauvaise utilisation.
Il convient de suivre toutes les
instructions de l’appareil et du manuel
d’instructions et de conserver ce manuel
en lieu sûr pour pouvoir résoudre les
problèmes pouvant survenir à l’avenir.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé
dans les maisons et il ne peut être
utilisé que dans des environnements
domestiques et aux ns prévues.
Il ne convient pas à une utilisation
commerciale ou commune. Une telle
utilisation entraînerait l’annulation de la
garantie de l’appareil et notre société
n’est pas responsable des pertes
éventuelles.
Cet appareil a été conçu pour être
utilisé dans les maisons et il ne
convient qu’au refroidissement/à la
conservation des aliments. Il ne convient
pas à une utilisation commerciale ou
commune et/ou pour stocker toute autre
substance que de la nourriture. Dans
le cas contraire, notre société n’est pas
responsable des pertes éventuelles.
FR - 63
2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL
A
B
1
2
4
5
6
7
8
9
3
10
11
13
14
15
16
17
12
Cette présentation des parties de
l’appareil est fournie à titre informatif
uniquement. Les parties peuvent varier en
fonction du modèle d’appareil.
A) Compartiment réfrigérateur
B) Compartiment congélateur
1) Brasseur d’air *
2) Clayettes réfrigérateur
3) Étagère à vin *
4) Ionclean *
5) Zero Box *
6) Couvercle du compartiment à légumes
7) VitaCare Box
8) Fabrique à glaçons *
9) Couvercle supérieur du congélateur /
Tiroir supérieur du congélateur
10) Tiroirs du congélateur
11) Pieds réglables
12) Clayettes en verre du congélateur *
13) Balconnet à bouteilles
14) FlexiRack * / Balconnet
15) Balconnet
16) Support porte-œufs
17) Bac à glaçons
* Sur certains modèles
3 UTILISATION DE L’APPAREIL
3.1 Informations sur les technologies de
LongLife No Frost
Les réfrigérateurs congélateurs à
technologie de
refroidissement de
nouvelle génération
fonctionnent d’une
manière différente que
les réfrigérateurs
congélateurs statiques.
Dans les réfrigérateurs
congélateurs normaux,
l’air humide entre dans
le congélateur et la
vapeur d'eau émanant
des aliments se
transforme en givre
dans le compartiment
congélation. An de
faire fondre ce givre,
c'est à dire dégivrer, le
réfrigérateur doit être
débranché. An de
garder les aliments
réfrigérés durant la période de dégivrage,
l'utilisateur doit stocker les aliments autre
part et l'utilisateur doit éliminer la glace et le
givre accumulé restants.
La situation est complètement
différente dans les compartiments de
congélation équipés d’une technologie de
refroidissement de nouvelle génération.
À l'aide d'un ventilateur, de l'air froid et
sec est ventilé à travers le compartiment
de congélation. L’air froid ventilé passe
facilement au travers du compartiment, et
même dans les espaces entre les étagères,
ce qui permet de congeler les aliments de
manière uniforme. Votre congélateur ne
givre plus.
La conguration dans le compartiment
de réfrigération sera quasiment la même
que dans le compartiment de congélation.
L’air généré par le ventilateur situé en
haut du compartiment de réfrigération
est refroidi en passant au travers d'un
FR - 64
espace derrière la conduite d'air. Au même
moment, l'air est évacué des trous de la
conduite d'air an que le processus de
refroidissement s'effectue complètement
dans le compartiment de réfrigération. Les
trous de la conduite d'air sont conçus pour
homogénéiser la distribution d'air dans le
compartiment.
Puisque aucun air ne passe entre les
compartiment de réfrigération et de
congélation, les odeurs ne se mélangent
pas.
Votre réfrigérateur à technologie de
refroidissement de nouvelle génération
est ainsi facile d'utilisation, tout en vous
offrant un large volume et une apparence
esthétique.
3.2 Écran et bandeau de commandes
5
6
8
9
2
1
7
11
10
12
4
3
Utilisation du bandeau de commandes
1. Touche Menu pour activer le mode
Économie
2. Permet la modication de la valeur
de température dans le compartiment
réfrigérateur et l’activation du mode
FR - 65
Super refroidissement. Il est possible
de régler la valeur de température du
compartiment réfrigérateur sur 8, 6, 5,
4, 2
o
C ou SC.
3. Permet la modication de la valeur
de température dans le compartiment
congélateur et l’activation du mode
Super congélation. Il est possible de
régler la valeur de température du
compartiment congélateur sur -16, -18,
-20, -22, -24
o
C ou SF.
4. Touche de sélection de mode/
conrmation
5. Indicateur de réglage de la température
du compartiment réfrigérateur
6. Indicateur Super refroidissement
7. Indicateur de réglage de la température
du compartiment congélateur
8. Indicateur Super congélation
9. Symbole du mode Vacances
10. Symbole du mode Économie
11. Symbole de la fonction Sécurité Enfant
12. Symbole d’alarme/service maintenance
3.3 Utilisation du réfrigérateur-
congélateur
Une fois que l’appareil est branché, tous les
symboles s’afchent pendant 2 secondes,
puis les valeurs de démarrage s’afchent :
-18 °C sur l’indicateur de réglage du
congélateur et +4 °C sur l’indicateur de
réglage du réfrigérateur.
Toutes les touches du bandeau de
commandes sont tactiles (il suft d’appuyer
pour activer la touche souhaitée).
3.3.1 Mode Super congélation
Comment l’utiliser ?
Appuyer sur la touche de réglage de la
température du congélateur, puis sur la
touche OK jusqu’à ce que les lettres SF
s’afchent sur l’écran du compartiment
congélateur. Un bip retentit et le mode
s’active. Si la touche OK n’est pas
enfoncée dans les 9 secondes une fois
que les lettres SF sont afchées, la
température du congélateur sélectionnée
précédemment est activée.
Lorsque ce mode est sélectionné, les
lettres SF s’afchent sur l’écran de
température du congélateur.
Lorsque ce mode est activé :
• Il est possible de modier les valeurs
de température du réfrigérateur
et de sélectionner le mode Super
refroidissement.
Il est possible de sélectionner les modes
Économie et Vacances.
Le mode Super congélation peut être
désactivé en appuyant sur la touche
de réglage de la température du
congélateur. Après avoir appuyé sur cette
touche, l’icône SF commence à clignoter.
Lorsque l’icône SF clignote, appuyer
sur la touche - et sélectionner la valeur
requise du congélateur. Après avoir
sélectionné la valeur du congélateur,
appuyer à nouveau sur la touche OK
pour désactiver le mode SF.
La quantité maximale d’aliments frais
(en kilogrammes) pouvant être
congelée en 24 heures est indiquée sur
l’étiquette de l’appareil.
Pour des performances optimales de
l’appareil en cas de capacité de
congélation maximale, mettre l’appareil en
mode SF 3 heures avant de placer des
aliments frais dans le congélateur.
Le mode Super congélation s’annule
automatiquement après 24 heures ou
lorsque la température du congélateur
passe en dessous de -32 °C.
3.3.2 Mode Super refroidissement
Comment l’utiliser ?
Appuyer sur la touche de réglage de la
température du réfrigérateur, puis sur la
touche OK jusqu’à ce que les lettres SC
s’afchent sur l’écran du compartiment
réfrigérateur. Un bip retentit et le mode
s’active. Si la touche OK n’est pas
enfoncée dans les 9 secondes une
fois que les lettres SC sont afchées,
la température de refroidissement
sélectionnée précédemment est activée.
Lorsque ce mode est sélectionné, « SC »
s’afche sur l’écran de température du
réfrigérateur.
FR - 66
Lorsque ce mode est activé :
• Il est possible de modier les valeurs
de température du congélateur et de
sélectionner le mode Super congélation.
Il est possible de sélectionner les modes
Économie et Vacances.
Le mode Super refroidissement peut
être désactivé en appuyant sur la
touche de réglage de la température du
réfrigérateur. Après avoir appuyé sur
cette touche, l’icône SC commence à
clignoter. Lorsque l’icône SC clignote,
appuyer sur la touche + et sélectionner la
valeur souhaitée du réfrigérateur. Après
avoir sélectionné la valeur, appuyer
à nouveau sur la touche OK pour
désactiver le mode SC.
Le mode Super congélation s’annule
automatiquement après 4 ou 6 heures
en fonction de la température ambiante ou
lorsque le congélateur atteint une
température sufsamment basse.
3.3.3 Mode Économie
Comment l’utiliser ?
Appuyer sur la touche Menu jusqu’à ce
qu’un cercle s’afche autour du symbole
Économie, puis appuyer sur la touche OK
dans les 9 secondes. Le signal sonore
retentit deux fois pour conrmer que le
mode est actif.
Annuler le mode Économie avant de
sélectionner le mode Vacances. Puis,
utiliser la touche Menu pour sélectionner
le mode Vacances.
Si aucune touche n’est enfoncée pendant
1 seconde après avoir appuyé sur la
touche Menu, le mode est annulé.
Lorsque ce mode est activé :
• Il est possible de modier la température
du compartiment congélateur. Après
avoir annulé le mode Économie, la
température sélectionnée du congélateur
est activée.
• Il est possible de modier la température
du compartiment réfrigérateur. Après
avoir annulé le mode Économie, la
température sélectionnée du réfrigérateur
est activée.
Les modes Super refroidissement
et Super congélation peuvent être
sélectionnés. Dans ce cas, le mode
Économie s’annule automatiquement et
le mode sélectionné s’active.
Utiliser la touche Menu pour sélectionner
le mode Vacances après avoir annulé le
mode Économie.
Appuyer sur la touche Menu jusqu’à ce
que les deux cercles disparaissent pour
annuler le mode, puis appuyer sur la
touche OK.
3.3.4 Mode Vacances
Comment l’utiliser ?
Appuyer sur la touche Menu jusqu’à ce
qu’un cercle s’afche autour du symbole
du mode Vacances, puis appuyer sur
la touche OK dans les 9 secondes. Le
signal sonore retentit deux fois pour
conrmer que le mode est actif.
Annuler le mode Vacances avant de
sélectionner le mode Économie. Puis,
utiliser la touche Menu pour sélectionner
le mode Économie.
Si aucune touche n’est enfoncée pendant
1 seconde après avoir appuyé sur la
touche Menu, le mode Vacances est
annulé.
Lorsque ce mode est activé :
• Il est possible de modier la température
du compartiment congélateur. Après avoir
annulé le mode Vacances, la température
sélectionnée du congélateur est activée.
• Il est possible de modier la température
du compartiment réfrigérateur. Après
avoir annulé le mode Vacances, la
température sélectionnée du réfrigérateur
est activée.
Les modes Super refroidissement
et Super congélation peuvent être
sélectionnés. Dans ce cas, le mode
Vacances s’annule automatiquement et
le mode sélectionné s’active.
Annuler le mode Vacances avant de
sélectionner le mode Économie. Puis,
utiliser la touche Menu pour sélectionner
le mode Économie.
FR - 67
Appuyer sur la touche Mode jusqu’à
ce que les deux cercles disparaissent,
puis appuyer sur « OK » pour annuler le
mode.
3.3.5 Mode Boisson fraîche
Appuyer sur la touche de réglage de la
température du congélateur pendant
3 secondes.
L’indicateur de température du
compartiment congélateur afche « dc »
et « 05 » clignote dans l’indicateur de
température du réfrigérateur.
Appuyer sur la touche de réglage de la
température du réfrigérateur pour régler
la durée.
Les durées sélectionnables sont 05, 10,
15, 20, 25 et 30 minutes.
Une fois que la durée souhaitée est
sélectionnée, celle-ci clignote 3 fois à
l’écran et un bip retentit.
Si aucune autre touche n’est enfoncée
dans les 2 secondes, le mode est
sélectionné.
La durée sélectionnée diminue minute
par minute et la durée restante clignote
à l’écran.
Pour annuler le mode Boisson fraîche,
appuyer à nouveau sur la touche de
réglage de la température pendant
3 secondes.
Il convient de régler la durée en
fonction de la température des
bouteilles avant de placer ces dernières
dans l’appareil.
• Par exemple, la durée est dénie sur
« 5 minutes » initialement. Au terme de
cette durée, si les bouteilles ne sont pas
assez fraîches, il est possible de dénir 5
ou 10 minutes de plus.
Lors de l’utilisation de ce mode, il
convient de vérier régulièrement la
température des bouteilles. Lorsque les
bouteilles sont sufsamment fraîches, il
convient de les retirer de l’appareil.
Si les bouteilles sont laissées dans
l’appareil pendant trop longtemps lorsque
le mode QDrink est sélectionné, les
bouteilles risquent d’exploser.
3.3.6 Mode Économiseur d’écran
Comment l’utiliser ?
Appuyer 3 fois sur la touche Menu pour
activer le mode Économiseur d’écran.
Pour annuler le mode Économiseur
d’écran, appuyer sur une touche, puis
appuyer sur la touche Menu pendant
3 secondes.
Pour désactiver les témoins du
réfrigérateur, appuyer simultanément sur
la touche de réglage du congélateur, sur
la touche de réglage du réfrigérateur et
sur la touche Menu. Puis, ouvrir et fermer
la porte du réfrigérateur 3 fois. À partir de
ce moment, à moins que cette fonction
soit annulée en procédant de la même
façon, les témoins du réfrigérateur ne
s’allument pas.
3.3.7 Fonction Sécurité Enfant
Utilisation
La fonction Sécurité Enfant est
disponible pour éviter toute modication
involontaire ou fortuite des paramètres
de l’appareil.
Activation de la fonction Sécurité
Enfant
Appuyer simultanément sur les touches
de réglage de la température du
réfrigérateur et du congélateur pendant
5 secondes.
Désactivation de la fonction Sécurité
Enfant
Appuyer simultanément sur les touches
de réglage de la température du
réfrigérateur et du congélateur pendant
5 secondes.
La fonction Sécurité Enfant se
désactive en cas de coupure
d’électricité ou si l’appareil est débranché.
3.3.8 Fonction Alarme porte ouverte
Si la porte du réfrigérateur ou du
congélateur reste ouverte pendant plus de
2 minutes, l’appareil émet un « bip bip ».
FR - 68
3.4 Paramètres de température
3.4.1 Paramètres de température du
congélateur
Chaque fois que la touche de réglage du
compartiment congélateur est enfoncée,
une température inférieure est dénie
(-16 °C, -18 °C, -20 °C, -22 °C, -24 °C
ou SF). Si la touche reste enfoncée, les
valeurs repartent de -16 °C.
• Pour dénir la température réglée,
appuyer sur la touche OK dans les
9 secondes après que la valeur de
température souhaitée est atteinte.
Lorsque la touche de réglage du
compartiment congélateur est enfoncée
jusqu’à ce que le symbole Super
congélation s’afche et lorsque la touche
OK est enfoncée dans les 9 secondes,
« SF » (Super congélation) clignote à
l’écran.
3.4.2 Paramètres de température du
réfrigérateur
Chaque fois que la touche de réglage du
compartiment réfrigérateur est enfoncée,
une température inférieure est dénie
(+8 °C, +6 °C, +5 °C, +4 °C, +2 °C ou
SC). Si la touche reste enfoncée, les
valeurs repartent de +8 °C.
• Pour dénir la température réglée,
appuyer sur la touche OK dans les
9 secondes après que la valeur de
température souhaitée est atteinte.
Lorsque la touche de réglage du
compartiment réfrigérateur est
enfoncée jusqu’à ce que le symbole
Super refroidissement s’afche et
lorsque la touche OK est enfoncée
dans les 9 secondes, « SC » (Super
refroidissement) clignote à l’écran.
Paramètres recommandés de
température du compartiment
réfrigérateur et congélateur
Compartiment
congélateur
Compartiment
réfrigérateur
Remarques
-18
o
C 4
o
C
Pour une
utilisation
régulière et des
performances
optimales.
-20
o
C, -22
o
C
ou -24
o
C
4
o
C
Recommandation
lorsque la
température
ambiante dépasse
30 °C.
SF 4
o
C
À utiliser pour
congeler de la
nourriture en peu
de temps.
-18
o
C, -20
o
C,
-22
o
C ou
-24
o
C
2
o
C
Ces paramètres
de température
doivent être
utilisés lorsque
la température
ambiante est
trop élevée ou si
le compartiment
réfrigérateur n’est
pas sufsamment
froid car la porte
est ouverte
fréquemment.
-18
o
C, -20
o
C,
-22
o
C ou
-24
o
C
SC
À utiliser lorsque
le compartiment
réfrigérateur
est surchargé
ou lorsque la
nourriture doit
être refroidie
rapidement.
3.5 Avertissements relatifs au réglage de
la température
Il n’est pas recommandé d’utiliser le
réfrigérateur dans des environnements
dont la température est inférieure à 10 °C
pour ménager son efcacité.
Procéder à chaque réglage l’un après
l’autre.
Les réglages de température doivent être
effectués en fonction de la fréquence
d’ouverture de la porte, de la quantité de
nourriture conservée dans le réfrigérateur
FR - 69
et de la température ambiante de la
pièce où il se trouve.
Pour que le réfrigérateur atteigne sa
température de fonctionnement après
avoir été connecté au secteur, ne
pas ouvrir les portes fréquemment ou
conserver des quantités importantes
de nourriture dans le réfrigérateur.
Noter qu’en fonction de la température
ambiante, il se peut que le réfrigérateur
atteigne sa température de
fonctionnement au bout de 24 heures.
Une fonction de temporisation de
5 minutes s’applique pour empêcher
tout dommage au compresseur du
réfrigérateur lors de la connexion ou
la déconnexion au secteur ou en cas
de panne de courant.Le réfrigérateur
commence à fonctionner normalement
après 5 minutes.
L’appareil a été conçu pour fonctionner
dans l’intervalle de température ambiante
(T/SN = 10 °C - 43 °C) préconisé dans
les normes, conformément à la classe
climatique indiquée sur l’étiquette
d’information. Nous ne recommandons
pas d’utiliser l'appareil en dehors des
limites de température indiquées pour
ménager l’efcacité du refroidissement.
Consulter les avertissements associés.
Classe
climatique
Température ambiante
o
C
T Entre 16 et 43 (°C)
ST Entre 16 et 38 (°C)
N Entre 16 et 32 (°C)
SN Entre 10 et 32 (°C)
Instructions d'installation importantes
Cet appareil est conçu pour fonctionner
dans des conditions climatiques difciles
et est doté de la technologie « Freezer
Shield » qui garantit que les denrées
congelées dans le congélateur ne se
décongèlent pas même si la température
ambiante est inférieure à -15 °C. Par
conséquent, vous pouvez installer votre
appareil dans une pièce non chauffée
sans craindre que les aliments surgelés
ne se détériorent. Lorsque la température
ambiante revient à la normale, vous pouvez
continuer à utiliser votre appareil selon vos
préférences.
3.6 Accessoires
3.6.1 Fabrique à glaçons
Tirer le levier et retirer le plateau de la
machine à glaçons.
Remplir d’eau jusqu’au niveau indiqué.
Maintenir l’extrémité gauche du levier
et placer le bac à glaçons sur le
compartiment à glaçons.
Lorsque les glaçons sont formés, tourner
le levier pour faire tomber les glaçons
dans le compartiment à glaçons.
Ne pas remplir le compartiment à
glaçons d’eau pour fabriquer des
glaçons. Cela le casserait.
FR - 70
3.6.2 Le bac congélateur
Le bac congélateur permet d’accéder plus
facilement aux aliments.
Bacs congélateurs
Bac congélateurs /
Couvercle supérieur du congélateur
Retrait du bac congélateur :
Sortir le bac au maximum.
Sortir le bac en tirant vers le haut.
Effectuer l’opération inverse pour
remettre le compartiment coulissant en
place.
Toujours manipuler le bac par la
poignée lors de son retrait.
3.6.3 Zero Box
Zero Box
Le fait de conserver de la nourriture dans le
compartiment Zero Box plutôt que dans les
compartiments congélateur ou réfrigérateur,
permet de maintenir la fraîcheur et la
saveur des aliments plus longtemps, tout
en préservant leur aspect frais. Lorsque le
plateau du compartiment Zero Box est sale,
le retirer et le laver à l’eau.
(L’eau gèle à 0 °C, mais les aliments qui
contiennent du sel ou du sucre gèlent à des
températures inférieures).
Le compartiment fraîcheur est
généralement utilisé pour conserver de
la nourriture comme du poisson cru, des
aliments légèrement marinés, du riz, etc.
! Ne pas placer d’aliments destinés à
être congelés ou de bacs à glaçons
(pour faire de la glace) dans le
compartiment Zero Box.
Retrait du compartiment Zero Box:
Tirez le compartiment Zero Box vers vous
en le faisant glisser sur les rails.
Tirez vers le haut pour retirer le
compartiment Zero Box du rail.
3.6.4 VitaCare Box
Réglage ux d’air
FR - 71
Si le compartiment à légumes est plein,
le réglage ux d’air situé à l’avant du
compartiment doit être ouvert. Ceci permet
la pénétration de l’air dans le compartiment
à légumes et le contrôle du taux d’humidité
an d’augmenter la durée de vie des
aliments.
Le cadran situé à l’arrière de la clayette doit
être ouvert si de la condensation apparaît
sur la clayette en verre.
3.6.5 FlexiRack
Six réglages de hauteur différents peuvent
être effectués an d’obtenir les zones de
rangement nécessaires grâce au balconnet
réglable.
Pour modier la position du balconnet
réglable:
Maintenir le fond du balconnet et tirer les
languettes situées
sur les côtés du
balconnet dans le
sens de la èche.
(Image 1)
Positionner le
balconnet à la
hauteur requise en
le déplaçant vers le
haut et le bas. Une
fois le balconnet
à la position
souhaitée, relâcher
les languettes
situées sur les côtés
(Image 2). Avant de
lâcher le balconnet,
exercer une pression vers le haut et le bas
pour s’assurer qu’il est parfaitement en
place.
Remarque :Si le balconnet est
chargé, avant de le déplacer il faut le
soutenir par le fond. Dans le cas contraire,
le balconnet pourrait sortir des rails en
raison de son poids. Ceci pourrait
endommager le balconnet ou les rails.
Image 1
Image 2
3.6.6 IonClean
Le dispositif Ionclean diffuse des ions
négatifs qui neutralisent les particules des
odeurs désagréables et de poussière dans
l’air.
En supprimant ces particules de l’air du
réfrigérateur, le dispositif Ionclean améliore
la qualité de l’air et élimine les odeurs.
Ionclean
Cette fonction est disponible en option.
Il se peut qu’elle n’existe pas pour votre
produit.
L’emplacement du ioniseur peut varier
d’un produit à l’autre.
3.6.7 Maxi Fresh Preserver
La technologie Maxi Fresh Preserver
permet d’éliminer l’éthylène
(un bioproduit émis
naturellement par les
aliments frais) et les odeurs
désagréables du
compartiment à légumes. De
cette manière, les aliments
restent frais plus longtemps.
Le Maxi Fresh Preserver
doit être nettoyé une fois
par an. Le ltre doit être
placé au four à 65 °C
pendant 2 heures.
• Pour nettoyer le ltre, retirer le couvercle
arrière du boîtier du ltre en le tirant dans
le sens de la èche.
FR - 72
• Le ltre ne doit pas être lavé avec de
l’eau ou un quelconque détergent.
Maxi Fresh Preserver
(sur certains modèles)
Les descriptions visuelles et
textuelles de la section relatives aux
accessoires peuvent varier selon le
modèle de votre appareil.
4 RANGEMENT DES ALIMENTS
4.1 Compartiment du réfrigérateur
Dans des conditions de fonctionnement
normales, régler la température du
compartiment du réfrigérateur entre + 4 et
+ 6 °C.
Pour diminuer l’humidité et éviter la
formation de givre associée, toujours
ranger les aliments dans des récipients
fermés dans le réfrigérateur. Le givre
a tendance à se concentrer dans les
parties les plus froides où l'humidité des
aliments s’évapore et, au l du temps,
votre appareil nécessitera un dégivrage
plus fréquent.
Ne jamais placer d’aliments chauds dans
le réfrigérateur. Les aliments chauds
doivent refroidir à température ambiante
et être disposés de façon à permettre
une circulation adéquate de l’air dans le
compartiment réfrigérateur.
S’assurer qu’aucun élément n’est en
contact direct avec la paroi arrière de
l’appareil car du givre risque de se former
et l’emballage de coller à cette dernière.
Ne pas ouvrir fréquemment la porte du
réfrigérateur.
Il est recommandé que la viande et
le poisson vidé soient placés dans
un emballage hermétique et mis sur
la clayette en verre située juste au-
dessus du bac à légumes où l’air est
plus frais, ce qui offre des conditions de
conservation optimales.
Ranger les fruits et les légumes en vrac
dans le compartiment à légumes.
Le fait de séparer les fruits et les légumes
permet d’éviter aux légumes sensibles
à l’éthylène (légumes-feuilles, brocolis,
carottes, etc. ) d’être altérés par les
fruits générateurs d’éthylène (bananes,
pêches, abricots, gues, etc. ).
Ne pas placer de légumes humides dans
le réfrigérateur.
La durée de conservation de l’ensemble
des aliments dépend de leur qualité
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Teka RBF 78720 SS EU Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs combinés
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à