Neomounts DS70-750BL1 Manuel utilisateur

Catégorie
Supports de bureau à panneau plat
Taper
Manuel utilisateur
INSTRUCTION MANUAL
WWW.NEOMOUNTS.COM
DS70-750BL1
IT
EN
NL
DE
FR
ES
PT
DK
Monitor desk mount
Monitor bureausteun
Monitor Tischhalterung
Support moniteur de bureau
Supporto da scrivania per monitor
Soporte de escritorio para monitor
Suporte de mesa para monitor
Bordbeslag skærm
NO
SE
FI
PL
CS
SK
RO
Bordstativ til skjerm
Skrivbordsfäste för bildskärm
Näytön pöytäteline
Uchwyt nabiurkowy do monitora
Stolní držák monitoru
Držiak na monitor
Suport de birou pentru monitor
min10-max85mm
min10-max85mm
100mm
Ø35mm
75mm
100mm
117mm
51mm100mm47mm
min167-max197mm
±180°
+45°
-45°
318mm
max496mm
max160mm
115mm
100mm
75mm
PARTS
DS70-750BL1
Tool
Pencil Drill Tape measure
Tool Pencil
Drill
Tape measure
M-A. M4x12
(x4)
M-B. M5x12
(x4)
M-C. D5
(x4)
L. M6x16
(x3)
Q. 4mm
(x1)
R. 5mm
(x1)
M. M6x12
(x3)
N. M6x10
(x2)
Install the grommet through the desk
Installeer de doorvoer in het bureau
Installieren Sie die Tülle durch den Schreibtisch
Installez l’oeillet à travers le bureau
Installa l’occhiello attraverso la scrivania
Instalar la alimentación a través del escritorio
Instale o anel através da mesa
Zainstaluj przelotkę przez biurko
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
10-55mm
10-85mm
50-85mm
Q
N
Ø10 mm
(Ø3,8")
75x75 -
100x100 mm
7,3-48,1 cm
2-7 kg
STEP 2
Install the clamp to the desk
Installeer de klem aan het bureau
Installieren Sie die Klemme auf dem Schreibtisch
Installez la pince sur le bureau
Installa il morsetto sulla scrivania
Instale la abrazadera en el escritorio
Instale a braçadeira na mesa
Zainstaluj zacisk na biurku
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
Attach the arm to the support
Bevestig de arm aan de steun
Befestigen Sie den Arm an der Halterung
Fixer le bras au support
Fissare il braccio al supporto
Fijar el brazo al soporte
Fixar o braço ao suporte
Przymocuj ramię do wspornika
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
A. (x1)
B. (x1) C. (x1) D. (x1) E. (x1) F. (x1)
G. (x1) H. (x1) I. (x1)
S. (x1)
J. (x1) K. (x1) O. (x4) P. (x1)
B
D
M
Q
O
C
Q
L
or
or
N
F
Q
H
M
QG
O
10-85mm
I
K
J
S
A
P
R
0-37,8 cm
STEP 1ClampA
STEP 1GrommetB
* Not Included
Slide the bolts into the top holes of the VESA plate and
tighten the bolts. Attach the other 2 bolts in the lower
part of the VESA plate
Schuif de bouten in de bovenste gaten van de VESA-
plaat en draai de bouten vast. Bevestig de andere 2
bouten in het onderste deel van de VESA-plaat
Schieben Sie die Schrauben in die oberen Löcher der
VESA-Platte und ziehen Sie die Schrauben fest.
Installieren Sie die anderen 2 Schrauben im unteren
Teil der VESA-Platte
Insérez les vis dans les trous supérieurs de la plaque
VESA et les serrer. Installez les 2 autres vis dans la
partie inférieure de la plaque VESA
Scorra i bulloni nei fori superiori della piastra VESA e
serrare i bulloni. Installare gli altri 2 bulloni nella parte
inferiore della piastra VESA
Deslice los tornillos en los orificios superiores de la
placa VESA y apriete los tornillos. Instale los otros 2
tornillos en la parte inferior de la placa VESA
Deslize os parafusos nos orifícios superiores da placa
VESA e aperte os parafusos. Instale os outros 2
parafusos na parte inferior da placa VESA
Wsuń śruby w górne otwory płyty VESA i dokręć je.
Zainstaluj pozostałe 2 śruby w dolnej części płytki
VESA
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 3
Adjust the gas spring
Stel de gasveer af
Gasfeder-Höhenverstellung einstellen
Ajustez le ressort à gaz
Regolare la forza della molla
Ajustar la fuerza de resorte de gas
Ajuste a força da mola a gás
Ustawić naprężenie sprężyny
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 4
STEP 5
Route the cable(s) through the cable clips
Geleid de kabel(s) door de kabelclips
Führen Sie das/die Kabel durch die Kabelklemmen
Faire passer le(s) câble(s) dans les attaches de câble
Far passare il/i cavo/i attraverso i fermacavi
Pase el cable o los cables por las abrazaderas
Guiar o(s) cabo(s) através dos clipes do cabo
Przełóż kabel (kable) przez uchwyty kablowe
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
3mm
R
M-A
M-B
M-C
M-A
M-B
M-C
Adjust the mount to the desired position
Stel de steun in op de gewenste positie
Stellen Sie die Halterung auf die gewünschte
Position ein
Ajustez le support à la position souhaitée
Regolare il supporto nella posizione desiderata
Ajuste el soporte a la posición deseada
Ajuste o suporte na posição desejada
Dostosuj pozycję uchwytu do twoich wymagań
EN
NL
DE
FR
IT
ES
PT
PL
STEP 6
R
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Neomounts DS70-750BL1 Manuel utilisateur

Catégorie
Supports de bureau à panneau plat
Taper
Manuel utilisateur