Brandt C3250SK Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs combinés
Taper
Le manuel du propriétaire
FR GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
EN INSTRUCTION FOR USE
Réfrigérateur-Congélateur
Fridge-Freezer
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
FR - 1 -
TABLE DES MATIERES
INSTRUCTIONS PREALABLES.............................................................2
Sécurité.........................................................................................................2
Recommandations.........................................................................................3
Installation et mise en marche de l’appareil.....................................................4
Avant la mise en marche................................................................................4
FONCTIONS ET CAPACITES DIVERSES..............................................5
Réglage du thermostat...................................................................................5
INTERRUPTEUR SUPER CONGELATION ET TEMPERATURE AMBIANTE
BASSE..............................................................................................................6
PANNEAU DAFFICHAGE..............................................................................7
Accessoires..................................................................................................8
Bac à glaçons .................................................................................................................8
Porte-bouteilles................................................................................................................8
RANGEMENT DES ALIMENTS..............................................................9
Compartiment réfrirateur.............................................................................9
Compartiment congélateur..............................................................................9
NETTOYAGE ET ENTRETIEN.............................................................10
Dégivrage du compartiment réfrirateur.........................................................10
Dégivrage du compartiment congélateur.........................................................11
Remplacement de l’ampoule du réfrigérateur..................................................12
TRANSPORT ET DEPLACEMENT......................................................12
Changement du sens douverture de la porte..................................................12
AVANT DAPPELER LE SERVICE APRES VENTE...............................13
ELEMENTS ET COMPARTMENTS DE LAPPAREIL...........................14
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
FR - 2 -
PARTIE- 1.
INSTRUCTIONS PREALABLES
Sécuri
Ce mole contient du R600a, comme latteste la plaque didentification apposée
sous le réfrigérateur (isobutane réfrigérant), un gaz naturel sans effet faste sur
lenvironnement mais combustible. Lors du transport et de linstallation de lappareil,
veillez tout particulièrement à ne pas endommager les composants du circuit de
refroidissement. En cas de détérioration, éloignez toute flamme ou source de com-
bustion et ventilez la pièce durant quelques minutes.
Avertissement: Nobstruez pas les ouvertures de ventilation présentes dans la
carrosserie de l’appareil ou dans la structure prévue pour accueillir lappareil.
Nessayez pas daccélérer le dégivrage au moyen doutils mécaniques ou de toute
autre méthode artificielle.
Nutilisez pas dappareil électrique dans les compartiments réfrirateur ou
congélateur.
Si vous remplacez un ancien modèle de réfrirateur muni dun cadenas, brisez ce
cadenas ou retirez-le par mesure de sécurité afin déviter que des enfants ne
senferment à lintérieur en jouant.
Les anciens modèles de réfrirateurs et congélateurs contiennent des gaz isolants
et réfrigérants qui doivent faire lobjet dun traitement spécifique. Confiez la mise au
rebut de votre appareil au service local délimination des déchets et nhésitez pas à
contacter les autorités locales ou votre revendeur pour toute question. Avant de faire
enlever le réfrigérateur par les services compétents, assurez-vous que le tuyau de
circulation nest pas endommagé.
REMARQUE IMPORTANTE :
Lisez attentivement cette notice avant dinstaller et de mettre en marche votre nouveau
réfrigérateur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’installation ou dutilisation
incorrecte ne respectant pas les instructions de la présente notice.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
FR - 3 -
Recommandations
Avertissement : Nutilisez pas dappareils mécaniques ou dautres moyens artificiels
pour accélérer le processus de décongélation. Nutilisez pas dappareils électriques dans
l’espace de stockage des aliments de lappareil. Nobstruez pas les ouvertures de ven-
tilation de l’appareil. Nendommagez pas le circuit de liquide réfrirant du réfrigérateur.
Nutilisez pas dadaptateur ni de dérivation susceptible de de provoquer une
surchauffe ou un embrasement.
Nutilisez pas un cordon dalimentation trop ancien ou
endommagé.
Evitez de tordre ou de plier les câbles.
Ne laissez pas les enfants jouer avec lappareil. En particulier,
les enfants ne doivent EN AUCUN CAS sasseoir sur les bacs/
étagères ou se suspendre à la poignée.
Nutilisez pas dobjet métallique tranchant pour retirer le givre du
compartiment congélateur : vous risqueriez de percer le circuit
de gaz réfrigérant et dendommager irrémédiablement votre
appareil. Utilisez le grattoir en plastique fourni.
Ne branchez pas lappareil sur le secteur avec les mains humides.
Ne placez pas de récipients (bouteilles en verre ou boîtes de con-
serve) dans le congélateur, en particulier sils contiennent des
liquides gazeux susceptibles de faire éclater le récipient durant
la congélation.
Fermez hermétiquement les bouteilles contenant un pourcentage
dalcool élevé et disposez-les verticalement dans le réfrirateur.
Ne touchez pas les surfaces réfrirantes, notamment si vous
avez les mains mouillées, pour éviter tout risque de brûlure ou
de blessure.
Ne consommez pas la glace dès sa sortie du congélateur.
Si le cordon dalimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, un
agent de service ou une personne qualifiée.
Cet appareil nest pas desti à être utili par des personnes (enfants inclus) dont
les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou bien
manquant dexrience et de connaissances à moins davoir été encadrées ou
formées au niveau de lutilisation de lappareil par une personne responsable de
leur sécurité. Surveillez les enfants pour sassurer quils ne jouent pas avec
lappareil.
Si le cordon dalimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabriquant
ou par un agent de maintenance ou une personne dûment qualifiée.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
FR - 4 -
Installation et mise en marche de lappareil
Branchez lappareil à une prise de 220-240 V ou 200-230 V, 50 Hz. Vérifiez que la
tension indiquée sur la plaque didentification correspond à la tension de votre in-
stallation électrique.
Vous pouvez demander laide du service après-vente pour installer et mettre en
marche l’appareil.
Avant de le brancher sur le secteur, vérifiez que la tension indiquée sur la plaque
d’identification correspond à la tension du système électrique de votre domicile.
Inrez la fiche dans une prise dotée dune mise à la terre
efficace. Si la prise ne possède pas de mise à la terre ou si
elle ne correspond pas, il est préférable de demander laide
dun électricien agréé.
La prise doit rester accessible une fois l’appareil en place.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
raccordement à la terre ne respectant pas les instructions de
la présente notice.
Nexposez pas cet appareil à la lumière directe du soleil.
Ne lutilisez pas en plein air ; ne l’exposez pas à la pluie.
Éloignez le réfrigérateur des sources de chaleur ; choisissez
un emplacement bien ventilé. Il doit se trouver à au moins 50 cm
dun radiateur et dune cuisinière à gaz ou à charbon et à au
moins 5 cm dune cuisinière électrique.
Laissez au moins 15 cm despace libre au-dessus du
réfrirateur.
Fixez les cales despacement en plastique sur le condensateur,
à larrière du réfrirateur. Elles maintiennent lappareil à une
certaine distance du mur pour des performances optimales.
Ne placez pas de poids excessif ou un trop grand nombre
dobjets sur le réfrirateur.
Si vous installez cet appareil à proximité dun autre réfrigérateur ou congélateur,
respectez une distance dau moins 2 cm pour éviter la condensation.
Lappareil doit être stable et à niveau. Pour compenser un sol inégal, réglez la hau-
teur des pieds avant.
Nettoyez l’extérieur de lappareil et les accessoires avec de leau savonneuse ; pour
l’intérieur, utilisez une solution de bicarbonate de soude dil dans de leau tiède.
Séchez lappareil avant de réinstaller les accessoires.
Avant la mise en marche
Attendez 3 heures avant de brancher le réfrirateur pour
garantir des performances satisfaisantes.
Une odeur particulière peut se dégager lors de la première
mise sous tension. Elle disparaît à mesure du refroidissement
de lappareil.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
FR - 5 -
PARTIE- 2. FONCTIONS ET CAPACITES DIVERSES
Réglage du thermostat
THERMOSTAT DU CONGELATEUR ET DU REFRIGERATEUR
Le thermostat du congélateur régule automatiquement la température interne des
compartiments. Tournez le bouton sur une position située entre 1 et 5 pour obtenir des
températures plus froides.
Réglage du thermostat du congélateur et du réfrigérateur ;
1 2: Pour conserver des aliments durant une courte période dans le compartiment
congélateur, positionnez le bouton entre 1 et 2.
3 4: Pour conserver des aliments dans le compartiment congélateur durant une
riode plus longue, positionnez le thermostat entre 3 et 4.
5 : Pour congeler des aliments frais. Lappareil fonctionne plus longtemps. Une
fois les aliments congelés, revenez à la position précédente.
Recommandation importante :
Votre réfrigérateur / congélateur ne doit pas être placé dans une pièce trop froide ou
trop chaude. Sinon, il ne pourra pas fonctionner correctement. Les témpératures
minimales et maximales de la pièce doit être placé votre appareil dépendent de la
classe climatique de votre réfrirateur. Veuillez vous réferer à la classe indiquée sur la
plaque signélatique collée sur votre appareil.
Classe ClimatiqueTempérature ambiante (°C)
T
Entre 16 et 43
ST
Entre 16 et 38
N
Entre 16 et 32
SN
Entre 10 et 32
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
FR - 6 -
INTERRUPTEUR SUPER CONGELATION ET TEMPERATURE AMBIANTE
BASSE
0 : Position OFF.
I : Position ON.
a) Super Congélation: Dans le cas où la température ambiante est supérieure à
18°C, cet interrupteur peut être utilisé comme interrupteur super congélation.
Pour la congélation de denrées fraîches ou lorsque l’éclairage intérieur
sallume. Lappareil fonctionnera plus longtemps. Ainsi, une fois passé à létat
frais (ou l’éclairage sest éteint), vous devez ramener le bouton à sa position
précédente.
b) Temrature ambiante basse : Si la temrature ambiante est inférieure à 18° C,
cet interrupteur peut être utilisé pour faire fonctionner lappareil à une bonne
température basse.
Lorsque la température ambiante est supérieure à 18°C C, si vous ne voulez
pas utiliser la fonction super conlation, l’interrupteur doit être éteint.
Veuillez noter que :
a) Pour léconomie dénergie, ne régler pas à la position « I » si cela nest pas
nécessaire.
b) Si léclairage sallume en continu pendant plus de 48 heures, veuillez fermer
l’interrupteur et appeler le service.
BOUTON DE
CONGELATION
RAPIDE
(Dans certains modèles)
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
FR - 7 -
PANNEAU DAFFICHAGE
VOYANT ORANGE:
VOYANT VERT:
VOYANT ROUGE:
Lorsque la fonction Congélation rapide est activée (le bouton de
congélation rapide est réglé en position 1), le voyant orange sallume.
Lorsque l’appareil est branché sur l’alimentation secteur, le voyant
vert du panneau daffichage sallume automatiquement.
Lorsque le compartiment congélateur nest pas suffisamment
froid, le voyant rouge sallume. Réglez le bouton de congélation rapide
en position 1 jusquà ce que le voyant rouge séteigne. Une fois la
temrature adéquate rétablie, réglez le bouton en position 0”.
Mise en marche de lappareil
Une fois lappareil connecté à lalimentation secteur, rifiez que le voyant vert sallume.
Puis, tournez le bouton de réglage du thermostat sur la position 5 (position max.) et
réglez le bouton de congélation rapide sur MARCHE jusquà ce que le voyant rouge
séteigne (Remarque : pour obtenir la température interne idéale, réglez le bouton de
réglage du thermostat entre 2 et 4).
Lors de la première mise sous tension, l’appareil doit fonctionner en continu durant
24 heures pour atteindre un niveau de refroidissement satisfaisant.
Durant cette riode, évitez douvrir la porte trop souvent et de placer trop
daliments sur les étares.
Si lappareil est mis hors tension ou débranché, attendez au moins 5 minutes
avant de le remettre en marche afin de ne pas endommager le compresseur.
VOYANT VERT
VOYANT ROUGE
VOYANT ORANGE
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
FR - 8 -
Accessoires
Bac à glaçons
Remplissez le bac à glaçons deau et placez-le dans le compartiment réfrigérateur.
Une fois les glons formés, tordez-le bac comme indiqué ci-dessous pour les
extraire.
Porte-bouteilles
Utilisez le porte-bouteilles pour éviter que les bouteilles glissent ou
tombent. Vous éviterez également de faire du bruit lors de louverture
et de la fermeture de la porte.
(Dans certains modèles)
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
FR - 9 -
PARTIE- 3.
RANGEMENT DES ALIMENTS
Compartiment réfrigérateur
Pour réduire lhumidité et par conquent le givre, ne placez jamais de liquides
dans des récipients non fermés au réfrigérateur. Le givre saccumule généralement
dans les parties les plus froides de lévaporateur, ce qui nécessite un dégivrage
plus fréquent.
Ne placez jamais daliments chauds au réfrirateur. Laissez-les refroidir à
température ambiante, puis rangez-les de manière à assurer la circulation de l’air
dans le compartiment réfrigérateur.
Rien ne doit toucher la paroi du fond. Du givre pourrait se former ou des emballages
pourraient y rester collés. Evitez douvrir trop fréquemment la porte du réfrigérateur.
La viande et le poisson nettoyé que vous y placez (emballés ou entourés de films
alimentaires) doivent être consommés dans un délai de 1 à 2 jours.
Rangez les fruits et légumes dans le bac à légumes sans les emballer.
Compartiment congélateur
Le congélateur permet de conserver des aliments congelés ou surgelés pendant
de longues périodes ou de fabriquer des glaçons.
Les aliments frais ou chauds à congeler ne doivent pas être placés sur les étagères
de la porte du congélateur. Seuls des aliments surgelés peuvent y être placés.
Ne placez pas daliments frais ou chauds à proximité daliments surgelés. Cela
pourrait les décongeler.
Lorsque vous congelez des aliments frais (cest-à-dire de la viande, du poisson ou
des préparations), séparez-les en plusieurs parts que vous utiliserez ensuite une
par une.
Pour stocker les aliments surgelés : suivez toujours les instructions indiquées sur
les emballages de produits surgelés. Si aucune information nest fournie, ne
conservez pas les aliments plus de 3 mois après leur date dachat.
Lorsque vous achetez des aliments surgelés, assurez-vous quils ont été conservés
à des températures adéquates et que l’emballage est intact.
Les aliments surgelés doivent être transportés dans des emballages appropriés
afin de maintenir la qualité de la nourriture, puis placés au conlateur le plus
rapidement possible.
Si lemballage dun aliment surgelé vous semble humide et anormalement gonflé,
cela signifie probablement quil na pas été conser à une température adéquate
et que son contenu est altéré.
La durée de vie des produits surgelés dépend de la temrature du compartiment,
du réglage du thermostat, de la fréquence douverture de la porte, du type daliment
et de la durée nécessaire au transport de la nourriture depuis le magasin jusque
chez vous. Suivez toujours les instructions indiquées sur l’emballage et ne dépassez
jamais la durée de conservation indiquée.
Le compartiment de congélation rapide permet de congeler rapidement les plats
faits maison (et toutes sortes daliments) car il bénéficie dune plus grande puis-
sance de congélation. Le compartiment de congélation rapide se situe au milieu
du congélateur (voir la page 14).
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
FR - 10 -
PARTIE- 4.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
Ne lavez pas lextérieur du réfrigérateur à grande eau.
Nettoyez régulièrement les compartiments réfrigérateur
et congélateur avec du bicarbonate de soude dil dans
de leau tiède.
Lavez les accessoires parément avec de l’eau
savonneuse. Ne les lavez pas dans le lave-vaisselle.
Nutilisez pas de produits abrasifs ni de tergents. Après
le lavage, rincez à leau claire et séchez soigneusement.
Séchez-vous les mains avant de rebrancher lappareil
une fois le nettoyage terminé.
Il est conseillé de nettoyer le condensateur (sit à
larrière) avec un balai une fois par an pour économiser
l’énergie et augmenter la productivité de lappareil.
LE CORDON DALIMENTATION DOIT ETRE DEBRANCHE.
Dégivrage du compartiment réfrigérateur
Le dégivrage seffectue automatiquement lorsque l’appareil est en fonctionnement.
Leau de dégivrage est recueillie dans le bac dévaporation et sévapore
automatiquement.
Le bac dévaporation et lorifice dévacuation (situé derrière le bac à légumes du
réfrigérateur) doivent être nettoyés régulièrement pour éviter que leau ne saccumule
dans le bas du réfrirateur.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
FR - 11 -
Dégivrage du compartiment congélateur
Le givre recouvrant les étagères du compartiment congélateur doit être reti
régulièrement.
Nutilisez pas dobjets métalliques tranchants pour retirer le givre du compartiment
congélateur. Vous pourriez percer le circuit de réfriration et causer des dommages
irréparables dans l’appareil. Utilisez le grattoir en plastique fourni.
Lorsquil y a plus de 5 mm de givre sur les étagères, vous devez procéder au
dégivrage.
Avant le dégivrage, placez les aliments surgelés dans un endroit frais après les
avoir emballés dans des feuilles de papier journal pour maintenir leur température
le plus longtemps possible.
Cet appareil est équi dun système de vidange spécial.
1-Retirez le bac inférieur du compartiment congélateur et ouvrez le couvercle du
système de vidange (A) situé à l’arrière du bac (figure-1).
2- Retirez la bonde de vidange (B) située sous le compartiment congélateur
(figure-2).
3- Placez le couvercle du système de vidange (A) sous la bonde de vidange (B)
(figure-3).
4- Videz leau collectée dans le bac.
Pour accélérer le processus de dégivrage, placez un ou plusieurs récipients deau
chaude dans le compartiment congélateur.
Séchez l’intérieur du compartiment avec une éponge ou un chiffon propre.
Une fois lappareil dégivré, replacez les aliments dans le conlateur et consommez-
les le plus rapidement possible.
FIGURE -1-FIGURE -2-FIGURE -3-
(Dans certains modèles)
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
FR - 12 -
Remplacement de lampoule du réfrigérateur
1. Débranchez l’appareil de la prise secteur.
2. Appuyez sur les crochets de part et dautre de la
protection de l’ampoule (A) pour la retirer.
3. Remplacez lampoule (B) par une nouvelle de 15 W
maximum.
4. Replacez la protection, puis rebranchez l’appareil.
PARTIE- 5.
TRANSPORT ET DEPLACEMENT
Changement du sens douverture de la porte
Si vous souhaitez changer le sens douverture de la porte, contactez le service après-
vente local.
Transport et déplacement
Si nécessaire, conservez les cartons et le polystyrène demballage dorigine.
Au cours du transport, lappareil doit être maintenu fermé au moyen dune large
bande de tissu ou dune corde robuste. Respectez rigoureusement les règles de trans-
port inscrites sur le carton demballage.
Avant tout transport ou placement, retirez les objets amovibles (étagères, bac à
légumes, etc.) ou fixez-les à laide de ruban adhésif pour éviter qu’ils ne sentrechoquent.
(Dans certains modèles)
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
FR - 13 -
PARTIE- 6.
AVANT DAPPELER LE SERVICE APRES VENTE
Votre réfrigérateur ne fonctionne pas.
Vérifiez les points suivants :
Lappareil est-il alimenté (voyant vert allumé) ?
Le commutateur principal de l’habitation est-il acti ?
Le bouton de réglage du thermostat est peut-être positionné sur « 0 ».
La tension de la prise peut être insuffisante. Pour vous en assurer, branchez un
autre appareil, dont vous êtes sûr quil fonctionne, sur cette prise.
Les performances de votre réfrigérateur sont médiocres (voyant rouge allumé).
Vérifiez les points suivants :
Lappareil est peut-être surchargé.
Le thermostat est en position 1 (dans ce cas, réglez-le sur une valeur adéquate).
Les portes sont-elles correctement fermées ?
De la poussière sest peut-être accumulée sur le condensateur.
Lespace à l’arrière et sur les côtés de l’appareil est peut-être insuffisant.
Lappareil est bruyant.
Le gaz réfrigérant qui circule dans le réfrigérateur peut émettre un léger bruit (bruit
de bulles) même lorsque le compresseur nest pas en activité. Ce bruit est parfaitement
normal. Toutefois, si vous entendez dautres bruits, rifiez les points suivants :
Lappareil est-il à niveau ?
Larrière de l’appareil est-il en contact avec un objet ou un mur ?
Les accessoires vibrent peut-être à lintérieur du réfrirateur.
Si vous trouvez de l’eau dans le bas du réfrigérateur, vérifiez le point suivant :
Lorifice dévacuation de leau de dégivrage est peut-être bouché. Dans ce cas,
débouchez-le à laide de la tige du bouchon.
Recommandations
Si l’appareil reste inactif durant une longue riode (par exemple, durant les vacances
dété), débranchez-le et nettoyez-le, puis laissez la porte ouverte pour éviter la for-
mation de moisissure et dodeurs désagréables.
Pour arrêter complètement lappareil, débranchez-le de la prise secteur (lors du
nettoyage ou lorsque les portes sont laissées ouvertes).
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
FR - 14 -
1) PANNEAU DAFFICHAGE
2) REGLAGE DU THERMOSTAT
3) ETAGERE DU REFRIGERATEUR
4) AMPOULE ET PROTECTION DU REFRIGERATEUR
5) COMMUTATEUR DE LAMPOULE
6) COMPARTIMENT A VIANDE
7) ETAGERE DU BAC A LEGUMES
8) BAC A LEGUMES
9) ETAGERE SUPERIEURE
10) COUVERCLE DE LETAGERE SUPERIEURE
11) ETAGERE A OEUFS
12) PORTE-OEUFS
13) COMPARTIMENT A AROMATES
14) ETAGERE INFERIEURE
15) PORTE-BOUTEILLES
16) BAC A GLAÇONS
17) COMPARTIMENT DU BAC A GLAÇONS
18) COUVERCLE DU COMPARTIMENT CONGELATEUR
19) BAC DU CONGELATEUR
20) BAC INFERIEUR DU CONGELATEUR
21) PIEDS DE MISE A NIVEAU
22) PLAQUE ANTI-CHOCS
23) BONDE DE VIDANGE
PARTIE- 7.
ELEMENTS ET COMPARTMENTS DE LAPPAREIL
- EN PAGE 29-30 -
Cette présentation ne sert que de renseignement sur les parties de l’appareil,
Celles-ci pourraient varier en fonction du modèle de l’appareil.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
UK - 15 -
INDEX
BEFORE USING THE APPLIANCE....................................................................16
Safety Instructions...................................................................................................16
Recommendations.................................................................................................17
Installation and Switching On The Appliance.......................................................18
Before Switching On................................................................................................18
THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES..............................................19
Thermostat Setting..................................................................................................19
Super freeze and low ambient switch...................................................................20
Display panel...........................................................................................................21
Turning On The Appliance......................................................................................21
Accessories.............................................................................................................22
Ice tray...........................................................................................................................22
Bottle holder..................................................................................................................22
ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE.........................................................23
Refrigerator Compartment.....................................................................................23
Freezer Compartment.............................................................................................23
CLEANING AND MAINTENANCE......................................................................24
Defrosting refrigerator compartment....................................................................24
Defrosting Freezer compartment..........................................................................25
Replacing the Refrigerator Light Bulb...................................................................26
TRANSPORTATION AND CHANGING OF INSTALLATION POSITION..............26
Changing of Door Opening Direction....................................................................26
BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE.........................................27
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE COMPARTMENTS.......................28
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
UK - 16 -
PART 1.
BEFORE USING THE APPLIANCE
Safety Instructions
If the model contains R600a-see name plate under refrigerant (the coolant isobutane),
naturals gas that, is very environmentally friendly but also combustible. When trans-
porting and installing the unit care must be taken to ensure that none of the refrig-
eration circuit components become damaged. In the event of damage avoid naked
flames or ignition sources and ventilate the room in which the unit is placed for a
few minutes.
Warning: Keep ventilation openings in appliance enclosure or in structure for building
in, clear of obstruction.
Do not use mechanical devices or other artificial means to accelerate the defrosting
process.
Do not use electrical appliances in the refrigerator or freezer compartment of the
appliance.
If this appliance is to replace an old refrigerator with a lock; break or remove the lock
as a safety measure before storing it, to protect children while playing might lock
themselves inside.
Old refrigerators and freezers contain insulation gases and refrigerant, which must
be disposed of properly. Entrust the disposal of a scrap unit categorically to compe-
tence of your local waste disposal service and contact your local authority or your
dealer if you have any questions. Please ensure that the pipe of work of your refrig-
erating unit does not get damaged prior to being picked-up by the relevant waste
disposal service.
IMPORTANT NOTE:
Please read this booklet before installing and switching on this appliance. The manu-
facturer assumes no responsibility for incorrect installation and usage as described in
this booklet.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
UK - 17 -
Recommendations
Warning: Do not use mechanical devices or other artificial means to accelerate the
defrosting. process. Do not use electrical appliances in the food storage of the appli-
ance. Keep the appliance ventilation openings free. Do not damage the refrigerator’s
refrigerant circuit.
Do not use adapters or shunts which could cause overheating or burning.
Do not plug old, warped power supply cables.
Do not twist and bend the cables.
Do not allow children to play with the appliance. Children must
NEVER sit on drawers/shelves or hang from the door.
Do not use sharp metal objects for removing ice on the freezer
compartment; they could puncture the refrigerator circuit and cause
unrepairable damage to the unit. Use the plastic scraper provided.
Do not plug the power supply with wet hands.
Do not place containers (glass bottles or tin containers) of liquids
into the freezer especially gassy liquids as they could cause the
container to burst during freezing.
Bottles that contain a high percentage of alcohol must be sealed
well and placed vertically in the refrigerator.
Do not touch the cooling surfaces, especially with wet hands as
you could be burnt or hurt.
Do not eat ice, which have just been removed from the freezer.
If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or service
agent or appointed qualified person.
The appliance is not intended for use by people (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, un-
less they have been given supervision or instruction concerning use of the appli-
ance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to en-
sure that they dont play with the appliance.
If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or service
agent or appointed person.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
UK - 18 -
Before Switching On
Wait after 3 hours before plugging the appliance in to the main power
to ensure proper performance.
There can be an odour when you first switch on the appliance. It will
disappear after the appliance starts to cool.
Installation and Switching On The Appliance
This appliance is connecting to 220-240V or 200-230V and 50 Hz. Please check
nameneplate of appliance and be sure voltage range suitable to your mains volt-
age.
You can offer help from the service to install and switching on the appliance.
Before making the connection to the power supply,ensure that the voltage on the
name plate corresponds to the voltage of electrical system in your home.
If the socket does not match the refrigerator plug, replace the plug with a suitable
one (at least 16 A)
Insert the plug into a socket with an efficient ground connection.
If the socket has no ground contact or the plug does not match,
we suggest you to call an authorised electrician for assistance.
The plug should be accessible after the appliance is positioned.
Manufacturer is not responsible for failure to complete the
ground connection as described in this booklet.
Do not place the appliance in direct sunlight.
Do not use in open air and shall not be exposed to the rain.
Place the refrigerator far from heat sources and in a well-venti-
lated position. The refrigerator should be at least 50 cm from
radiators, gas or coal stoves and 5 cm far from electrical stoves.
Keep the top free for at least 15 cm.
Fit the plastic wall spacers to the condenser at the back of the
refrigerator in order to prevent leaning to the wall for good per-
formance.
Do not place heavy and lots of things on the appliance.
If the appliance is installed next to another refrigerator or freezer,
observe a minimum distance of 2 cm to prevent condensation.
The appliance must be stand firmly and level on the floor Use
the two front levelling-feet to compensate for an even floor.
The outside of the appliance and the accessories inside should be cleaned with a
solution of water and liquid soap; the inside of the appliance with sodium bicarbon-
ate dissolved in lukewarm water. After drying replace all the accessories.
PDF created with pdfFactory Pro trial version www.pdffactory.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Brandt C3250SK Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs combinés
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues