Panasonic DMP-B15 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

A
DO
À FAIRE
RICHTIG
FAITES
B
DO NOT
À NE PAS FAIRE
FALSCH
ÉVITEZ
When rotating the screen, rotate it after opening
it to 9as shown left. Rotating the screen
without opening the angle enough or opened to
180° may scratch the area around the screen
and the main unit so take care.
1 Open the screen approximately
90°.
2 Rotate the screen slowly.
Applying excessive force when rotating the
screen, or rotating the screen forcibly in the
opposite direction to the rotating direction may
cause malfunction.
The unit can be turned on in
situation A.
The unit cannot be turned on in situation B or
when the screen is rotated.
If the screen is rotated when the unit is turned
on, the display on the screen will disappear and
the unit will be automatically turned off.
Rotating the screen
About turning on/off the
unit
ENGLISH
(CANADA)
Ouvrir l’écran à un angle de 90 degrés, tel
qu’illustré ci-dessus, avant de le faire pivoter. La
rotation de l’écran sans l’ouvrir à un angle
suffisant ou ouvert à 180 degs peut écorcher
la surface autour de l’écran et sur l’appareil
principal; il convient donc de procéder avec
soin.
1 Ouvrir l’écran ACL à un angle
d’environ 90 degrés.
2 Pivoter l’écran ACL lentement.
L’application d’une force excessive pour faire
pivoter l’écran ou sa rotation forcée dans le
sens opposé peut entraîner des problèmes de
fonctionnement.
L’appareil peut être mis en marche
dans la position A.
L’appareil ne peut pas être mis en marche dans
la position B ou lors de la rotation de l’écran.
Si l’écran est pivo lorsque l’appareil est en
marche, l’affichage disparaît et l’appareil sera
automatiquement mis hors marche.
Rotation de l’écran ACL
À propos de la mise en/
hors marche de l’appareil
FRANÇAIS
Zum Drehen des Bildschirms klappen Sie
diesen, wie links dargestellt, um 90 Grad nach
oben auf. Beachten Sie, dass beim Drehen des
Bildschirms ohne ausreichenden
Öffnungswinkel oder bei 180-Grad-Öffnung
Kratzer im Bereich um den Bildschirm und am
Gerät entstehen können.
1 Den Bildschirm auf zirka 90°
öffnen.
2 Den Bildschirm langsam
drehen.
Wird zum Drehen des Bildschirms zu viel Kraft
eingesetzt oder wird er in die entgegen gesetzte
Richtung gedreht, führt dies möglicherweise zu
Fehlfunktionen.
In Fall A kann das Gerät
eingeschaltet werden.
Im Fall B oder bei gedrehtem Bildschirm kann
das Get nicht eingeschaltet werden.
Wenn der Bildschirm bei eingeschaltetem Gerät
gedreht wird, erlischt die Anzeige am
Bildschirm, und das Gerät schaltet sich
automatisch aus.
Drehen des Bildschirms
Ein- und Ausschalten
des Geräts
DEUTSCH
Pour tourner l’écran, tournez-le après l’avoir
ouvert à 90° de la façon indiqe ci-contre à
gauche. Si vous tournez lécran sans ouvrir
suffisamment l’angle ou en l’ouvrant à 180°,
cela pourrait rayer la zone située autour de
l’écran et l’unité principale, il convient de donc
de faire attention.
1 Ouvrez l’écran d’environ 90°.
2 Tournez l’écran lentement.
Si vous appliquez une force excessive en
tournant l’écran ou que vous forcez l’écran dans
la direction oppoe à celle de rotation, cela
pourrait causer un dysfonctionnement.
L’appareil peut être allumé dans la
situation A.
L’appareil ne peut pas être allu dans la
situation B ou quand l’écran est tourné.
Si on tourne l’écran alors que l’appareil est
allumé, l’affichage disparaît de l’écran et
l’appareil s’éteint automatiquement.
Tourner l’écran
A propos de l’allumage/
extinction de l’appareil
FRANÇAIS
RQCA1917
RQCA1917.fm 1 ページ 2009年3月25日 水曜日 午前9時51分
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Panasonic DMP-B15 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à