Yamaha ESB-1080 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS D'USAGE 6
AVIS ET INFORMATIONS 11
AVANT D'UTILISER L'UNITÉ 15
Caractéristiques............................................................ 15
Accessoires.................................................................... 17
Utilisation de la télécommande................................... 17
Noms de pièces et fonctions......................................... 19
PRÉPARATION 23
1 Installation............................................................... 23
Installation de l’unité sur un meuble de télévision, etc............................................. 23
2 Raccordement d’un téléviseur............................... 24
Connexion d’un téléviseur prenant en charge Audio Return Channel (ARC)
........................................................................................................................................................ 24
Connexion d’un téléviseur ne prenant pas en charge Audio Return Channel
(ARC)............................................................................................................................................. 25
3 Raccordement d’appareils de lecture.................... 26
Connexion HDMI avec un appareil de lecture.............................................................. 26
Connexion analogique avec un appareil de lecture................................................... 26
4 Raccordement d’un caisson de graves externe
.................................................................................. 27
Raccordement d’un caisson de graves externe............................................................ 27
5 Branchement du cordon d’alimentation............... 27
Branchement du cordon d’alimentation........................................................................ 27
LECTURE 28
Fonctionnement de base.............................................. 28
Procédure de base pour la lecture.................................................................................... 28
Écoute de votre son préféré......................................... 30
Lecture avec un son Surround 3D..................................................................................... 30
Lecture avec un son surround............................................................................................ 30
Lecture avec un son stéréo 2 canaux............................................................................... 30
Lecture claire des voix humaines (Clear Voice)............................................................. 31
Profiter de sons graves de meilleure qualité (accentuation des graves)............. 31
Utilisation d’un dispositif Bluetooth®......................... 32
Écoute de musique stockée sur un dispositif Bluetooth®......................................... 32
Connexion simultanée de l’unité à deux dispositifs Bluetooth (connexion
multipoint)................................................................................................................................. 34
Fonctionnalités pratiques pour la lecture................... 35
Utilisation d’une télécommande de téléviseur pour commander l’unité
(Contrôle HDMI)....................................................................................................................... 35
Affichage des informations audio avec la lecture........................................................ 36
Commande de l’appareil avec l’application HOME THEATER CONTROLLER
........................................................................................................................................................ 37
Fr
2
CONFIGURATIONS 38
Configuration des diverses fonctions......................... 38
Modification de la luminosité des témoins (DIMMER)............................................... 38
Configuration de la fonction de contrôle HDMI........................................................... 38
Configuration de la sortie audio HDMI audio................................................................ 39
Réglage de la fonction de veille automatique.............................................................. 39
Activation/désactivation de la commande de l’écran tactile (fonction de
verrouillage enfant)................................................................................................................ 40
Configuration de la fonction de veille Bluetooth........................................................ 40
Réinitialisation de l’unité....................................................................................................... 41
ANNEXE 42
En cas de problème (Généralités)................................ 42
En cas de problèmes (alimentation et fonction du
système)......................................................................... 42
En cas de problème (Audio).......................................... 45
En cas de problème (Bluetooth®)................................. 47
Caractéristiques techniques......................................... 48
Caractéristiques techniques................................................................................................ 48
Formats audio et vidéo HDMI pris en charge................................................................ 49
Formats audio numériques pris en charge.................................................................... 50
Informations pour les entrepreneurs qualifiés ou les
revendeurs..................................................................... 51
Fixation de l’unité à un mur................................................................................................. 51
Fr
3
Explication des symboles graphiques
L'éclair avec une flèche à l'intérieur d'un triangle
équilatéral est destiné à attirer l'attention de
l'utilisateur sur la présence d'une « tension
dangereuse » non isolée à l'intérieur de l'appareil,
pouvant être suffisamment élevée pour constituer
un risque d'électrocution.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle
équilatéral est destiné à attirer l'attention de
l'utilisateur sur la présence d'instructions
importantes sur l'emploi ou la maintenance
(réparation) de l'appareil dans la documentation
fournie.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ À LIRE ATTENTIVEMENT
1 Lisez les instructions ci-après.
2 Conservez ces instructions.
3 Tenez compte des avertissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N'utilisez pas cet instrument dans un milieu humide.
6 Employez uniquement un chiffon sec pour nettoyer l'instrument.
7 N'obstruez pas les ouvertures prévues pour la ventilation. Installez
l'instrument conformément aux instructions du fabricant.
8 N'installez pas l'instrument près d'une source de chaleur, notamment un
radiateur, une bouche de chaleur, un poêle ou autres (y compris les
amplificateurs).
9 Ne modifiez pas les caractéristiques de la fiche avec mise à la terre
polarisée. Une fiche polarisée est dotée de deux broches (l'une est plus
large que l'autre). Une fiche avec mise à la terre comprend deux broches,
ainsi qu'une troisième qui relie l'instrument à la terre. La broche la plus
large (ou troisième broche) permet de sécuriser l'installation électrique. Si
vous ne pouvez pas brancher le cordon d'alimentation dans la prise
d'alimentation, demandez à un électricien de la remplacer.
10 Protégez le cordon d'alimentation. Cela permet d'éviter de marcher dessus
ou de le tordre au niveau de la fiche, de la prise d'alimentation et des points
de contact sur l'instrument.
11 N'employez que les dispositifs/accessoires indiqués par le fabricant.
12 Utilisez uniquement le chariot, le socle, le trépied, le
support ou le plan indiqués par le fabricant ou livrés
avec l'instrument. Si vous utilisez un chariot, soyez
prudent si vous le déplacez avec l'instrument posé
dessus pour éviter de le renverser.
13 Débranchez l'instrument en cas d'orage ou lorsque
vous ne l'utilisez pas pendant des périodes prolongées.
14 Confiez toutes les réparations à des techniciens qualifiés. Des réparations
sont nécessaires lorsque l'instrument est endommagé, notamment dans les
cas suivants : cordon d'alimentation ou fiche défectueuse, liquides ou
objets projetés sur l'appareil, exposition aux intempéries ou à l'humidité,
fonctionnement anormal ou chute.
(UL60065_03)
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET DE
DÉCHARGE ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU
LE PANNEAU ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE INTERNE
RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. POUR L’ENTRETIEN,
S’ADRESSER À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT
N'UTILISEZ PAS L'INSTRUMENT SOUS LA PLUIE OU DANS UN
ENVIRONNEMENT HUMIDE, FAUTE DE QUOI VOUS RISQUEZ DE
PROVOQUER UN INCENDIE OU DE VOUS ÉLECTROCUTER.
Fr
4
AVIS IC (Canada)
Cet équipement est conforme aux limites dʼexposition aux rayonnements
énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles
dʼexposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de lʼISDE
puisque cet appareil a une niveau tres bas d'energie RF.
Lʼémetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil
est conforme aux CNR dʼInnovation, Sciences et Développement
économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
Lʼexploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. Lʼappareil ne doit pas produire de brouillage;
2. Lʼappareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le
brouillage est susceptible dʼen compromettre le fonctionnement.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
(can-b-02)
Fr
5
PRÉCAUTIONS D'USAGE
/,6(=$77(17,9(0(17$9$17'(352&£'(57287(
87,/,6$7,219(,//(=68,95(&(6,16758&7,216
/HVPLVHVHQJDUGHÃQXPÃUÃHVFLGHVVRXVVRQWGHVWLQÃHVº
SUÃYHQLUOHVULVTXHVSRXUOXWLOLVDWHXUHWOHVWLHUVºÃYLWHUOHV
GRPPDJHVPDWÃULHOVHWºDLGHUOXWLOLVDWHXUºVHVHUYLUGH
ODSSDUHLOFRUUHFWHPHQWHWHQWRXWHVÃFXULWÃ$VVXUH]YRXVGH
VXLYUHFHVLQVWUXFWLRQV
Après avoir consulté ce manuel, conservez-le dans un endroit sûr
de façon à pouvoir vous y reporter facilement.
Veillez à faire inspecter ou réparer l'appareil par le
revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par
un technicien Yamaha qualifié.
Yamaha ne peut être tenu responsable des
dommages corporels ou matériels causés par une
mauvaise utilisation ou par des modifications
apportées à l’appareil.
Ce produit est conçu pour un usage courant dans les
résidences standard. Ne l'utilisez pas pour des
applications nécessitant une haute fiabilité, telles que
la gestion des gestes essentiels à la vie, des soins de
santé ou des biens de grande valeur.
AVERTISSEMENT
Ce contenu indique « un risque de blessures graves ou de mort ».
En cas d'anomalie
ƒ Si l’un des problèmes suivants se produit, coupez immédiatement
l’alimentation et retirez la fiche d’alimentation. Si l'appareil fonctionne sur
piles, retirez-en toutes les piles.
Le cordon/la fiche d’alimentation est endommagé(e).
Une odeur inhabituelle, un bruit bizarre ou de la fumée se dégage de
l’appareil.
Un corps étranger ou de l’eau a pénétré à l’intérieur de l’appareil.
Une brusque perte de son est survenue durant l’utilisation de l’appareil.
L’appareil est fissuré ou endommagé.
En continuant d’utiliser l’appareil dans ces conditions, vous risquez de
provoquer des décharges électriques, un incendie ou des
dysfonctionnements. Faites immédiatement inspecter ou réparer l’appareil
par le revendeur auprès duquel vous l’avez acheté ou par un technicien
Yamaha qualifié.
Alimentation
ƒ Ne faites rien qui pourrait endommager le cordon d’alimentation.
Ne le placez pas à proximité d’un radiateur.
Évitez de le plier excessivement ou de le modifier.
Évitez de l’érafler.
Ne placez pas dessus d’objets lourds.
L’utilisation du cordon d’alimentation en ayant le conducteur du cordon
exposé pourrait provoquer des décharges électriques ou un incendie.
ƒ En cas de risque d’impact de foudre à proximité de l’appareil, évitez de
toucher la fiche d’alimentation.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques.
Fr
6
ƒ Assurez-vous d’utiliser l’appareil avec la tension d’alimentation qui y est
imprimée.
L'absence de raccordement à une prise secteur appropriée pourrait
provoquer un incendie, des chocs électriques ou des dysfonctionnements.
ƒ Veillez à utiliser le cordon d’alimentation fourni. Par conséquent, évitez de
recourir à des cordons d'alimentation fournis avec d'autres appareils.
Le non-respect des consignes précédentes risque d'entraîner un incendie,
des brûlures ou des dysfonctionnements.
ƒ Vérifiez périodiquement l’état de la prise électrique, dépoussiérez-la et
nettoyez-la en prenant soin de retirer toutes les impuretés qui pourraient
s’y accumuler.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou des chocs
électriques.
ƒ Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise secteur que
vous utilisez est facilement accessible.
En cas de problème ou de dysfonctionnement, désactivez immédiatement
l'interrupteur d'alimentation et retirez la fiche de la prise secteur. Même
lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position désactivée, l'appareil
n'est pas déconnecté de la source d'électricité tant que le cordon
d'alimentation reste branché à la prise murale.
ƒ Si vous entendez le tonnerre gronder ou suspectez l’imminence d’un
éclair, mettez immédiatement l’appareil hors tension et débranchez la fiche
d’alimentation de la prise secteur.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou des
dysfonctionnements.
ƒ Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une longue période
de temps, assurez-vous de retirer la fiche d’alimentation de la prise
secteur.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou des
dysfonctionnements.
Installation
ƒ Installez-le selon les instructions fournies dans le manuel.
La chute ou le renversement du produit peut entraîner des blessures ou
des dommages matériels.
ƒ Confirmez que l’installation une fois finie est sûre et solide. De plus,
procédez périodiquement à des inspections de sécurité.
Le non-respect de cette consigne pour provoquer la chute des appareils
et entraîner des blessures.
Démontage interdit
ƒ Ne tentez pas de démonter ou de modifier l’appareil.
Le non-respect de cette procédure risque d'entraîner un incendie, des
chocs électriques, des blessures ou des dysfonctionnements.
Avertissement relatif à la présence d'eau
ƒ N’exposez pas l’appareil à la pluie, ne l’utilisez pas près d’une source
d’eau ou dans un milieu humide et ne posez pas dessus des récipients
(tels que des vases, des bouteilles ou des verres) contenant des liquides
qui risqueraient de s’infiltrer par les ouvertures ou de dégouliner. Toute
infiltration de liquide tel que de l'eau à l'intérieur de l'appareil risque de
provoquer un incendie, des chocs électriques ou des dysfonctionnements.
ƒ N’essayez jamais de retirer ou d’insérer une fiche électrique avec les
mains mouillées. Ne manipulez pas l'appareil en ayant les mains
mouillées.
Le non-respect de cette procédure risque d'entraîner des chocs
électriques ou des dysfonctionnements.
Prévention contre les incendies
ƒ Ne placez pas d’objets brûlants ou de flammes nues à proximité de
l’appareil, au risque de provoquer un incendie.
Entretien et soins
ƒ N’utilisez pas produits chimiques sous forme d’aérosol ou de pulvérisateur
contenant des gaz combustibles pour le nettoyage et la lubrification.
Le cas échéant, le gaz combustible s'accumule à l'intérieur du produit, ce
qui pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Précautions d'utilisation
ƒ Veillez à ne pas faire tomber l’appareil et à ne pas lui appliquer une
pression excessive.
Le non-respect de cette procédure risque d'entraîner des chocs
électriques, un incendie ou des dysfonctionnements.
Fr
7
Utilisation des piles
ƒ N’AVALEZ PAS LES PILES SOUS PEINE DE BRÛLURE CHIMIQUE.
La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. Si la
pile bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en
seulement 2 heures et entraîner la mort.
Tenez les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le
compartiment des piles ne se ferme pas complètement, cessez d’utiliser le
produit et tenez-le hors de portée des enfants.
Si vous pensez que des piles ont pu être avalées ou placées à l’intérieur
du corps humain, consultez immédiatement un médecin.
ƒ Ne démontez pas la pile.
Tout contact du contenu des piles avec les mains ou les yeux peut
entraîner la cécité ou provoquer des brûlures chimiques.
ƒ Ne jetez pas la pile au feu.
Évitez d’exposer la pile à une température élevée, telle que les rayons
directs du soleil ou du feu.
Cela pourrait causer l'explosion des piles et provoquer un incendie ou des
blessures.
ƒ Ne tentez pas de recharger une pile non rechargeable.
La charge risque de provoquer une explosion ou une fuite de la pile, ce
qui pourrait causer la cécité, des brûlures chimiques ou des blessures.
ƒ En cas de fuite du liquide des piles, évitez tout contact avec ce liquide.
Le liquide présent dans les piles est corrosif et peut provoquer la cécité ou
des brûlures chimiques. En cas de fuite du liquide des piles, évitez tout
contact avec ce liquide. En cas de contact avec les yeux, la bouche ou la
peau, rincez-vous immédiatement à l'eau claire et consultez un médecin.
Appareil sans fil
ƒ N’utilisez pas cet appareil à proximité d’appareils médicaux ou au sein
d’établissements médicaux.
Les ondes radio transmises par l'unité peuvent affecter les appareils
électro-médicaux.
ƒ N’utilisez pas cet appareil à moins de 15 cm des personnes disposant
d’un stimulateur cardiaque ou d’un défibrillateur.
Les ondes radio émanant de cette unité peuvent affecter le fonctionnement
des équipements électro-médicaux tels que les stimulateurs cardiaques
ou les défibrillateurs cardiaques.
ATTENTION
Ce contenu indique « un risque de blessures ».
Alimentation
ƒ N’utilisez pas une prise secteur dans laquelle la fiche d’alimentation ne
peut pas s’insérer fermement.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie, des chocs
électriques ou des brûlures.
ƒ Lorsque vous débranchez la fiche d’alimentation, tenez toujours la fiche
elle-même, pas le cordon.
Si vous tirez sur le cordon, vous risquez de l'endommager et de provoquer
des chocs électriques ou un incendie.
ƒ Introduisez complètement la fiche d’alimentation dans la prise secteur.
L'utilisation de l'appareil alors que la fiche d'alimentation n'est pas
complètement insérée dans la prise peut entraîner une accumulation de
poussière sur la fiche et provoquer un incendie ou des brûlures.
Installation
ƒ Ne placez pas l’appareil dans une position instable afin d’éviter qu’il ne
tombe ou se renverse accidentellement et ne provoque des blessures.
ƒ Lors de l’installation de cet appareil, n’obstruez pas les orifices prévus
pour la dissipation de la chaleur.
Évitez de couvrir l’appareil avec un tissu.
N’installez pas l’appareil sur une moquette ou un tapis.
Évitez d’obstruer les orifices de ventilation (fentes de refroidissement) de
l’appareil.
N’installez pas l’appareil d’une autre façon que celle indiquée.
N’utilisez pas l’appareil dans un lieu clos, mal aéré.
Le non-respect de ce qui précède risque d’entraîner une rétention de
chaleur à l’intérieur de l’appareil, susceptible de provoquer un incendie ou
des dysfonctionnements. Assurez-vous qu’il y a un espace suffisant autour
de l’appareil : au moins 10 cm en haut, 10 cm sur les côtés et 10 cm au
dos.
Fr
8
ƒ N’installez pas l’appareil d’une autre façon que celle indiquée.
Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner des
dysfonctionnements ou la chute de l'appareil, ce qui provoquerait des
blessures.
ƒ N’installez pas l’appareil dans un emplacement où il pourrait entrer en
contact avec des gaz corrosifs ou de l’air à haute teneur en sel ou être
exposé à des fumées ou à des vapeurs excessives.
Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements.
ƒ Évitez d’être à proximité de l’appareil lors de la survenue d’une
catastrophe naturelle telle qu’un tremblement de terre.
Compte tenu du risque de renversement ou de chute de l’appareil pouvant
entraîner des blessures, pensez à vous éloigner rapidement de l’appareil
et à vous réfugier dans un lieu sûr.
ƒ Avant de déplacer l’appareil, veillez à désactiver l’interrupteur
d’alimentation et à déconnecter tous les câbles de connexion.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner l'endommagement des
câbles ou provoquer le trébuchement et la chute de l'utilisateur, s'il s'agit
de vous-même ou d'autres personnes.
ƒ Pour un montage correct de l’appareil sur un mur, veillez à le confier au
revendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil ou à un technicien
qualifié.
Le non-respect de cette consigne pour provoquer la chute de l’installation
et entraîner des blessures. L’installation nécessite des compétences
spéciales et de l’expérience.
Perte de capacités auditives
ƒ N’utilisez pas l’appareil de manière prolongée à un niveau sonore trop
élevé ou inconfortable pour l’oreille, au risque d’endommager
irrémédiablement votre ouïe. Si vous constatez une baisse d'acuité
auditive ou que vous entendez des sifflements, consultez un médecin.
ƒ Avant de raccorder l’appareil à d’autres dispositifs, mettez tous les
dispositifs concernés hors tension.
Le non-respect de ces mesures peut provoquer une perte d'acuité
auditive, entraîner un risque d'électrocution ou endommager l'équipement.
Entretien et soins
ƒ Retirez la fiche d’alimentation de la prise secteur avant de procéder au
nettoyage de l’appareil.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques.
Précautions d'utilisation
ƒ N’insérez pas de corps étrangers comme du métal ou du papier dans les
ouvertures de cet appareil.
Le non-respect de cette procédure risque d'entraîner un incendie, des
chocs électriques ou des dysfonctionnements.
ƒ Assurez-vous de conserver les petits composants hors de portée des
jeunes enfants.
Ceux-ci pourraient les avaler accidentellement.
ƒ Évitez de faire ce qui suit :
Ne vous asseyez pas sur le produit et ne le piétinez pas.
Ne placez pas d’objets lourds sur le produit.
Ne disposez pas le produit en pile.
N’appliquez pas de force excessive sur les touches, les commutateurs,
les bornes d’entrée/sortie, etc.
N’accrochez rien au produit.
Ne vous appuyez pas contre le produit.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages corporels
ou matériels.
ƒ Évitez de débrancher les câbles connectés afin de ne pas causer de
blessures ou de dommages matériels qui pourraient résulter de la chute
de l’appareil.
Utilisation des piles
ƒ N’utilisez pas de piles autres que les piles spécifiées.
La fuite du liquide des piles pourrait provoquer un incendie, des brûlures
ou l'apparition de flammes.
ƒ Gardez les piles hors de portée des enfants.
Un enfant pourrait avaler une pile accidentellement. Le non-respect de
cette consigne risque de provoquer l'apparition de flammes provoquées
par une fuite du liquide des piles.
Fr
9
ƒ Ne conservez pas les piles dans une poche ou un sac contenant des
pièces en métal et évitez de transporter ou de stocker des piles avec des
éléments métalliques.
Cela pourrait court-circuiter les piles, les faire exploser ou déverser leur
liquide et provoquer un incendie ou des blessures.
ƒ Veillez à respecter la polarité (+/-) lors de la mise en place des piles.
Le non-respect de ces instructions risque de provoquer un incendie, des
brûlures ou l'apparition de flammes en raison d'une fuite du liquide des
piles.
ƒ Lorsque les piles sont déchargées ou que vous n’utilisez pas l’appareil
pendant une longue période, retirez les piles de la télécommande pour
éviter toute fuite du liquide des piles.
ƒ Avant de procéder au stockage ou à la mise au rebut des piles, veillez à
isoler la zone des bornes en appliquant dessus un ruban adhésif ou tout
autre type de protection.
Si vous mélangez les piles à d'autres piles ou à des objets métalliques,
vous risquez de provoquer un incendie, des brûlures ou l'apparition de
flammes dues à la fuite du liquide des piles.
Fr
10
AVIS ET INFORMATIONS
Avis
Indique des points à observer afin d’empêcher la panne, le
dommage ou le dysfonctionnement du produit et la perte des
données.
Alimentation
Si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une longue
période de temps, assurez-vous de retirer le cordon
d’alimentation de la prise secteur. Même si cet appareil est éteint
par [\](Veille/Marche), un courant minime circule encore.
Installation
N’utilisez pas l’appareil à proximité d’autres équipements
électroniques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un téléphone
mobile. Le non-respect de cette consigne pourrait faire que cet
appareil, le téléviseur ou la radio émettent du bruit.
N’utilisez pas l’appareil dans un emplacement exposé à la
lumière directe du soleil, à une température très élevée (à
proximité d’un appareil de chauffage) ou très basse, à un dépôt
de poussière excessif ou à de fortes vibrations. Le non-respect
de cette consigne pourrait provoquer la déformation du panneau
de l’appareil, le dysfonctionnement de ses composants internes
ou l’instabilité de son fonctionnement.
Si vous utilisez une fonction sans fil, évitez d’installer cet appareil
à proximité de parois métalliques ou de bureaux en métal, de
fours à micro-ondes ou d’autres dispositifs de réseau sans fil.
Les obstructions pourraient raccourcir la distance de
transmission.
Connexions
En cas de connexion d'unités externes, assurez-vous de lire
attentivement le mode d'emploi de l'appareil concerné et reliez-le
conformément aux instructions fournies.
La non conformité aux instructions de manipulation peut
provoquer le dysfonctionnement de l'appareil.
Ne connectez pas l'appareil à des unités industrielles.
Les normes des interfaces audio numériques varient selon les
catégories d’usages (grand public ou industriels). Cet appareil a
été conçu pour une connexion à une interface audio numérique
destinée aux consommateurs. Toute connexion à une interface
audio numérique à usage industriel risque non seulement de
provoquer le dysfonctionnement de l'appareil mais peut aussi
endommager les haut-parleurs.
Manipulation
Ne placez pas de produits en vinyle, en plastique ou en
caoutchouc sur l'appareil. Le non-respect de cette consigne
pourrait décolorer ou déformer son panneau.
Si la température ambiante change radicalement (comme
pendant le transport de l'unité ou dans des conditions de
surchauffe ou de refroidissement rapides) et que de la
condensation se forme dans l'unité, laissez l'appareil hors tension
pendant plusieurs heures jusqu'à ce qu'il soit complètement sec
avant de le réutiliser. L’utilisation de l'appareil en cas de
formation de condensation peut entraîner son dysfonctionnement.
Fr
11
Entretien et soins
Utilisez un chiffon doux et sec pour le nettoyage de l'appareil.
L'utilisation de produits chimiques tels que de la benzène ou du
diluant, de produits d'entretien ou de chiffons de lavage chimique
peut causer la décoloration ou la déformation de l'appareil.
Enceintes
Ne touchez pas les unités de haut-parleur, Le non-respect de
cette consigne peut endommager les unités de haut-parleur.
À propos de la mise au rebut
Veillez à mettre au rebus les piles usagées selon la
réglementation locale en vigueur.
Informations concernant la collecte et le traitement des piles usagées et des
déchets d’équipements électriques et électroniques
Les symboles sur les produits, l'emballage et/ou les documents
joints signifient que les produits électriques ou électroniques
usagés ainsi que les piles usagées ne doivent pas être mélangés
avec les déchets domestiques habituels.
Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés
des déchets d’équipements électriques et électroniques et des
piles usagées, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à
cet effet, conformément à la réglementation nationale.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements
électriques et électroniques et des piles usagées, vous
contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la
prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui
pourraient advenir lors d'un traitement inapproprié des déchets.
Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des
déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles
usagées, veuillez contacter votre municipalité, votre service de
traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté
les produits.
Pour les professionnels dans l'Union européenne :
Si vous souhaitez vous débarrasser des déchets d’équipements
électriques et électroniques, veuillez contacter votre vendeur ou
fournisseur pour plus d'informations.
Informations sur la mise au rebut dans d'autres pays en
dehors de l'Union européenne :
Ces symboles sont seulement valables dans l'Union européenne.
Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d’équipements
électriques et électroniques ou de piles usagées, veuillez contacter
les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode
de traitement appropriée.
Note pour le symbole « pile » (deux exemples de symbole ci-
dessous) :
Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole
chimique. Dans ce cas, il respecte les exigences établies par la
directive européenne relative aux piles pour le produit chimique en
question.
(weee_battery_eu_fr_02)
Fr
12
Informations
Indique des remarques sur les instructions, les restrictions de
fonction et des informations supplémentaires qui pourraient s’avérer
utiles.
À propos de la plaque signalétique de
l’appareil
Le numéro de modèle, le numéro de série, l'alimentation requise,
etc., se trouvent sur ou près de la plaque signalétique du produit,
située dans la partie inférieure de l'unité. Notez le numéro de série
dans l'espace fourni ci-dessous et conservez ce manuel en tant
que preuve permanente de votre achat afin de faciliter
l'identification du produit en cas de vol.
N° de modèle
N° de série
(bottom_fr_01)
Marques commerciales
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic
et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Pour les brevets DTS, reportez-vous à l’adresse http://patents.dts.com.
Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS et le symbole
ensemble, DTS Digital Surround et DTS Virtual:X sont des marques
déposées ou des marques de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres
pays.
© DTS, Inc. Tous droits réservés.
$SS6WRUH
60
App Store est une marque de service d’Apple Inc.
Les termes HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont
des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC aux États-
Unis et dans d’autres pays.
[Y&RORUu
« x.v.Color » est une marque commerciale de Sony Corporation.
L’expression et les logos Bluetooth
®
sont des marques déposées de
Bluetooth SIG, Inc. et l’utilisation de ces marques par Yamaha Corporation
est sous licence.
%OXUD\u
« Blu-ray Disc™ », « Blu-ray™ » et les logos sont des marques de la Blue-
ray Disc Association.
Fr
13
À propos du contenu de ce manuel
Ce manuel est destiné aux lecteurs suivants :
– les utilisateurs de l’appareil
– le constructeur, le fabricant et le revendeur qui installent
l’appareil au mur
Ce manuel emploie les termes d’avertissement suivants pour les
informations importantes :
$9(57,66(0(17
Ce contenu indique « un risque de blessures graves ou de
mort ».
$77(17,21
Ce contenu indique « un risque de blessures ».
$9,6
Indique des points à observer afin d’empêcher la panne, le
dommage ou le dysfonctionnement du produit et la perte des
données, ainsi qu’afin de protéger l’environnement.
127(
Indique des remarques sur les instructions, les restrictions de
fonction et des informations supplémentaires qui pourraient
s’avérer utiles.
Les illustrations et les captures d’écran figurant dans ce manuel
servent uniquement à expliciter les instructions.
Les noms de société et les noms de produit mentionnés dans ce
manuel sont des marques commerciales ou des marques
déposées de leurs sociétés respectives.
Les logiciels sont susceptibles d'être modifiés et mis à jour sans
avertissement préalable.
Fr
14
AVANT D'UTILISER L'UNITÉ
Caractéristiques
Introduction
Ce système surround frontal avec ses caissons de graves intégrés procure un son dynamique avec les vidéos lues sur un téléviseur.






• Lisez le son depuis un téléviseur ou un lecteur BD/DVD en son surround.
• Lisez le son depuis un dispositif Bluetooth avec une excellente qualité.


Fr
15
Lecture surround 3D
Le son surround peut être entendu non seulement dans le sens
horizontal, mais également depuis différentes hauteurs lorsque DTS
Virtual:X est utilisé. Pour plus d’informations, reportez-vous à :
« Lecture avec un son Surround 3D » (p.30)
Transmission de la vidéo 4K HDR (High
Dynamic Range)
Regardez des vidéos haute résolution via un décodeur pour
télévision par câble ou satellite, ou un lecteur BD/DVD. Si vous
utilisez un téléviseur prenant en charge Audio Return Channel
(ARC), cette unité compatible ARC peut être raccordée au
téléviseur via un seul câble HDMI. Pour plus d’informations,
reportez-vous à :
« Connexion d’un téléviseur prenant en charge Audio Return
Channel (ARC) » (p.24)
« Formats audio et vidéo HDMI pris en charge » (p.49)
Fonction de contrôle HDMI
Les fonctions de liaison d’un téléviseur et de l’unité sont disponibles
au moyen de la télécommande du téléviseur. Pour plus
d’informations, reportez-vous à :
« Utilisation d’une télécommande de téléviseur pour commander
l’unité (Contrôle HDMI) » (p.35)
Prise en charge de la connexion
multipoint des dispositifs Bluetooth
Lisez facilement les contenus depuis un smartphone, une tablette
ou un ordinateur compatibles Bluetooth. De plus, l’unité prend en
charge la connexion multipoint et peut permuter la lecture entre
deux dispositifs Bluetooth. Notre technologie exclusive
Compressed Music Enhancer améliore la qualité et les
caractéristiques sonores, et permet de délivrer un son réaliste et
impressionnant. Pour plus d’informations, reportez-vous à :
« Connexion simultanée de l’unité à deux dispositifs Bluetooth
(connexion multipoint) » (p.34)
Application HOME THEATER
CONTROLLER
HOME THEATER CONTROLLER, une application gratuite pour
smartphones, vous permet de facilement commander l’unité au
moyen d’un smartphone. Pour plus d’informations, reportez-vous à :
« Commande de l’appareil avec l’application HOME THEATER
CONTROLLER » (p.37)
Accentuation des graves
La fonction d’accentuation des graves accentue les niveaux de
grave basse pour écouter un son plus puissant. Pour plus
d’informations, reportez-vous à :
« Profiter de sons graves de meilleure qualité (accentuation des
graves) » (p.31)
Clear Voice
La fonction Clear Voice rend plus claires les voix, comme les
dialogues ou les narrations. Pour plus d’informations, reportez-vous
à :
« Lecture claire des voix humaines (Clear Voice) » (p.31)
Fr
16
Accessoires
Vérification des accessoires
Vérifiez que vous disposez de tous les accessoires suivants.
Cordon
d’alimentation
L’unité
Télécommande
* Une pile au lithium
CR2025 a déjà été
insérée dans la
télécommande.
Câble audio
numérique optique
Gabarit de fixation
* À utiliser lors de la fixation de l’unité au mur.
Entretoises (x 2/feuille)
* À utiliser lors de la
fixation de l’unité à un mur.
Mode d’emploi
(ce livret)
Utilisation de la télécommande
Préparation de la télécommande
Retirez la languette isolante de la pile avant d’essayer d’utiliser la
télécommande.
Languette isolante de la pile
Fr
17
Rayon d’action de la télécommande
Utilisez la télécommande dans le rayon indiqué sur la figure
suivante.
6 m maximum
Capteur de la
télécommande

¿ÂƠËÄ¿Êó»ÉÊ¼¿Îó»ÑËÄÃËÈƑº¿È¿½»Ð·ÊóÂó¹ÅÃ÷ĺ»Ì»ÈÉ»¹·ÆÊ»ËÈº»·
ÊóÂó¹ÅÃ÷ĺ»ÉËÈ·¼·¹»ÉËÆóÈ¿»ËÈ»ƔÅËÈÆÂËÉºƠ¿Ä¼ÅÈ÷ʿÅÄÉƑÈ»ÆÅÈÊ»ÐƖÌÅËÉÑƓ
ϰ ƩÅÃÉº»ÉÆ¿ò¹»É»Ê¼ÅĹʿÅÄÉº»·¼·¹»·Ì·ÄÊƭÉËÆóÈ¿»ËÈ»ƪƺÆƔʸˀƻ
ϰ Ʃ¿Î·Ê¿ÅÄº»ÂƠËÄ¿ÊóÑËÄÃËÈƪƺÆƔʼʸƻ
Remplacement de la pile dans la
télécommande
Maintenez enfoncée la patte de dégagement dans le sens indiqué
par [A] et sortez le porte-pile en le faisant glisser dans le sens
indiqué par [B].
Porte-pile
Patte de dégagement
Pile au lithium CR2025
Fr
18
Noms de pièces et fonctions
Noms des pièces et fonctions de la face avant/supérieure
Les noms des pièces et fonctions de la face avant/supérieure sont les suivants.
g
f
h
bc d ea
f
g
7ÃPRLQV
Les témoins sur la face supérieure clignotent
ou s’allument pour indiquer le
fonctionnement et le statut du réglage. Dans
ce manuel, les statuts des témoins, comme
éteint, allumé et clignotant, sont indiqués par
les illustrations ci-dessous.
Éteint
Allumé
Clignotant

·ÂËÿÄÅÉ¿Êóº»ÉÊóÃÅ¿ÄÉÆ»ËÊôÊÈ»Ãź¿¼¿ó»·Ë
ÃÅÏ»Äº»ÉËÈ·ÊóÂó¹ÅÃ÷ĺ»ƔÅËÈÆÂËÉ
ºƠ¿Ä¼ÅÈ÷ʿÅÄÉƑÈ»ÆÅÈÊ»ÐƖÌÅËÉÑƓ
ϰ Ʃź¿¼¿¹·Ê¿ÅÄº»·ÂËÿÄÅÉ¿Êóº»ÉÊóÃÅ¿ÄÉ
ƺƻƪƺÆƔʺʿƻ
[
[
HQWUÃH
Pour sélectionner une source d’entrée à lire
(p.28).
^
VRXUGLQH
Pour mettre la sortie audio en sourdine
(p.28). Touchez-la de nouveau pour
remettre le son.
_
]
YROXPH
Pour régler le volume (p.28).
\
DOLPHQWDWLRQ
Pour allumer ou éteindre l’unité.

ƠËÄ¿ÊóÆ»ËÊÉƠóÊ»¿ÄºÈ»·ËÊÅ÷ʿÇ˻ûÄÊÉ¿·¼ÅĹʿÅÄ
º»Ì»¿Â»·ËÊÅ÷ʿÇË»»ÉÊ·¹Ê¿Ìó»ƺÆƔʺˀƻƔ
(QFHLQWHV
'RXEOHFDLVVRQGHJUDYHVLQWÃJUÃ
Les caissons de graves intégrés se trouvent
dans la partie supérieure de l’unité.
Fr
19
&DSWHXUVGHWÃOÃFRPPDQGH
Pour recevoir les signaux infrarouges émis
par la télécommande de l’unité (p.18).

ϰ ƑƑ»ÊÉÅÄÊº»É¹·ÆÊ»ËÈÉÊ·¹Ê¿Â»ÉƔÅ˹¾»Ð
»É¿¹ĥÄ»É·Ì»¹»ºÅ¿½ÊÆÅËÈ¹ÅÃ÷ĺ»È»É
¼ÅĹʿÅÄÉƔ
ϰ »Æ·¹»ÐÆ·ÉºƠŸÀ»ÊÉÉËÈÂƠó¹È·ÄÊ·¹Ê¿Â»ÉÅËÉ
Æ»¿Ä»º»ÆÈÅÌÅÇË»Èº»É¹ÅÃ÷ĺ»É¿ÃÆÈóÌË»ÉƔ
ϰ ÅÈÉÇË»·¹ÅÃ÷ĺ»º»ÂƠó¹È·ÄÊ·¹Ê¿Â»»ÉÊ
ºóÉ·¹Ê¿Ìó»Ƒ·Ë¹ËÄ»ÅÆóÈ·Ê¿ÅÄÄ»Æ»ËÊôÊÈ»
»¼¼»¹ÊËó»·ËÃÅÏ»Äº»ÂƠó¹È·ÄÊ·¹Ê¿Â»º»ÂƠËÄ¿ÊóƔ
»Â·»ÃÆô¹¾»»¼ÅĹʿÅÄĻûÄÊ·¹¹¿º»ÄÊ»Âº»
ÂƠËÄ¿ÊóƔÅËÈÆÂËÉºƠ¿Ä¼ÅÈ÷ʿÅÄÉƑÈ»ÆÅÈÊ»ÐƖÌÅËÉÑƓ
Ư Ʃ¹Ê¿Ì·Ê¿ÅÄƭºóÉ·¹Ê¿Ì·Ê¿ÅÄº»·¹ÅÃ÷ĺ»º»
ÂƠó¹È·ÄÊ·¹Ê¿Â»ƺ¼ÅĹʿÅÄº»Ì»ÈÈÅ˿·½»
»Ä¼·ÄÊƻƪƺÆƔʻʷƻ
Fr
20
Noms des pièces et fonctions de la face arrière
Les noms des pièces et fonctions de la face arrière sont les suivants.
Les illustrations dans ce mode d’emploi comprennent des étiquettes à côté des prises au bas de l’unité pour une identification facile.
ab
c
d
e
f
g
À l’intérieur du
couvercle
3ULVH$&,1
Cette prise permet de raccorder le cordon
d’alimentation de cette unité (p.27).
3ULVH83'$7(21/<
Utilisez cette prise pour mettre à jour le
micrologiciel de l’unité. La prise est située à
l’intérieur du couvercle.
Consultez les instructions accompagnant le
micrologiciel pour en savoir plus.
3ULVHGnHQWUÃH$1$/2*
Ces prises permettent de raccorder un
appareil externe avec un câble stéréo à
mini-fiche de 3,5 mm et de recevoir des
signaux audio (p.26).
3ULVHGnHQWUÃH79
Cette prise permet de raccorder un
téléviseur avec un câble audio numérique
optique et de recevoir des signaux audio
(p.25).
3ULVH68%:22)(5287
Cette prise permet de raccorder un caisson
de graves externe avec un câble mono RCA
(p.27).
3ULVH+'0,,1
Cette prise permet de raccorder un appareil
de lecture compatible HDMI comme un
lecteur BD/DVD, un syntoniseur de télévision
par câble/satellite, une console de jeux et de
recevoir des signaux vidéo/audio (p.26).
3ULVH+'0,287$5&
Pour le raccordement à un téléviseur
compatible HDMI et la restitution de signaux
vidéo/audio (p.24). Lorsqu’un téléviseur
prenant en charge Audio Return Channel
(ARC) est utilisé, le signal audio du
téléviseur peut également être reçu par cette
prise.
Fr
21
\
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256

Yamaha ESB-1080 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire