Danfoss PMFL Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
4 DKRCI.PI.GE0.A4.59 / 520H0304 © Danfoss A/S (AC-MCI/MWA), 2012-02 © Danfoss A/S (AC-MCI/MWA), 2012-02 DKRCI.PI.GE0.A4.59 / 520H0304 5
Installation
Fluides frigorigènes
Utilisable avec tous les uides frigorigènes
ininammables courants (y compris le R
717) et tous les uides non-corrosifs adaptés
aux matériaux d’étanchéité. L’utilisation
des hydrocarbures inammables est
déconseillée. L’utilisation de la vanne est
uniquement conseillée dans les circuits
fermés. Si vous souhaitez en savoir
davantage, veuillez contacter Danfoss.
Plage de température
PMFL: –60/+120°C (–76/+248°F)
Plage de pression
PMFL : La vanne est conçue pour fonctionner
à une pression de service maximale de 28
bars g (406 psi g).
Caractéristiques techniques
La vanne PMFL peut être utilisée dans les
conduites d’aspiration, de liquide, de gaz
chauds et de uides à l’état liquide ou
gazeux. Elle permet de régler le débit du
uide par fonction marche-arrêt à deux
étapes, selon les impulsions de commande
envoyées par les vannes pilotes vissées.
Conception
Se reporter à la gure 2
1. Corps de vanne
1a. Canal situé dans le corps de
vanne 1
10. Tige de vanne
12. Plaque de vanne
23. Ressort principal
24. Servopiston
24a. Canal situé dans le
servopiston 24
28. Ressort complémentaire
30. Couvercle inférieur
36. Bouchon d’évacuation
40. Couvercle
40a. b. c. Canaux situés dans le
couvercle 40
44. Prise manométrique
60. Tige d’ouverture manuelle
73. Raccord pilote
100A. Bouchon obturateur
Installation
Le jeu de brides de la vanne PMFL est fourni
séparément. La vanne doit être installée en
faisant correspondre l’orientation indiquée
sur le corps de la vanne avec le sens
d’écoulement et en dirigeant le couvercle
supérieur vers le haut (gure 1). Il est
possible de faire pivoter le couvercle
supérieur de 4 × 90° par rapport au corps de
la vanne. La vanne est équipée d’une tige
destinée à l’ouverture manuelle.
Lorsqu’une vanne pilote externe est utilisée,
la conduite pilote doit être raccordée au côté
supérieur de la conduite principale, an
d’éviter tout passage d’impuretés ou d’huile
de l’installation dans la conduite pilote.
La vanne PMFL peut être commandée par la
vanne à otteur SV 4 comme indiqué sur la
gure 7. Veuillez vous reporter aux directives
concernant la vanne SV.
FRANÇAIS
La vanne est conçue pour résister à des
pressions internes élevées. Cependant, il est
souhaitable que la conception du réseau
de canalisations empêche la stagnation du
liquide et réduise ainsi le risque de pression
hydraulique engendré par expansion
thermique. Il convient de vérier que la
vanne est protégée des phénomènes de
pression transitoires, tels que les coups de
bélier, dans le système.
Soudage
En cas d’utilisation de brides soudées, seuls
les matériaux et les méthodes de soudage
compatibles avec le matériau des brides
sont autorisés. Avant la mise en place de la
vanne, nettoyer intérieurement les brides
et enlever les restes de soudure en n de
soudage.
Ne soumettre le corps et les brides de la
vanne à aucune tension (charges externes)
après l’installation.
La vanne PMFL ne doit jamais être montée
dans les systèmes où le côté sortie de la
vanne est ouvert à l’air atmosphérique.
Le côté sortie de la vanne doit toujours
être raccordé au système ou correctement
fermé, par exemple à l’aide d’une plaque
d’extrémité soudée.
Couleurs et identication
La vanne PMFL est traitée en usine au
chromate de zinc. Lorsqu’une protection
supplémentaire contre la corrosion est
exigée, la vanne peut être peinte.
L’identication précise de la vanne se
fait à l’aide de la plaque d’identication
située sur le couvercle supérieur. La
surface externe du corps de la vanne doit
être protégée contre la corrosion à l’aide
d’une application adéquate réalisée après
l’installation et le montage.
Il est conseillé de couvrir la plaque
d’identication lors de la remise en peinture
de la vanne.
Entretien
Entretien
La vanne PMFL est aisément démontable
et la plupart de ses pièces sont
interchangeables. Lorsque le couvercle
inférieur est enlevé, il est possible de sortir
la crépine pour la nettoyer. Ne pas ouvrir la
vanne lorsqu’elle est encore sous pression.
- Vérier que le joint torique ou les joints
d’étanchéité n’ont pas été endommagés.
- Vérier que la tige est exempte d’éraures
et de marques d’impact.
- Si la bague en téon a été endommagée,
la remplacer.
Montage
Enlever toute trace d’impuretés du corps
de la vanne avant le montage. Vérier
qu’aucun canal de la vanne nest bloqué par
des impuretés ou d’aucune autre manière.
Serrage
Couples de serrage
Se reporter à la gure 3 et au tableau 1.
Instandhaltung
Service
PMFL-Ventile sind einfach auseinander
zu nehmen, und die meisten Teile
sind austauschbar. Nach Entfernen
der Bodenabdeckung lässt sich
der Schmutzfänger zum Reinigen
herausnehmen. Das Ventil nicht önen,
solange es unter Druck steht.
- Kontrollieren, dass der O-Ring oder die
Dichtungen nicht beschädigt sind.
- Kontrollieren, dass die Spindel frei von
Riefen und Schlagkerben ist.
- Ist der Teonring beschädigt, muss er
ausgetauscht werden.
Zusammenbau
Vor dem Zusammenbau das Gehäuse
sorgfältig von Schmutz reinigen.
Kontrollieren, dass keiner der Kanäle durch
Partikel etc. blockiert wird.
Festspannen
Anzugsmomente
Siehe Abb. 3 und Tabelle 1.
Zum Austausch nur Originalteile von
Danfoss, einschließlich Stopfbuchsen,
O-Ringe und Dichtungen, benutzen. Die
Werkstoe von Neuteilen sind für das
betreende Kältemittel zertiziert.
Im Zweifelsfall bitte mit Danfoss
Kontakt aufnehmen. Danfoss lehnt
jede Verantwortung für Fehler und
Auslassungen ab. Danfoss Industrial
Refrigeration behält sich das Recht zu
Produkt- und Spezikationsänderungen
ohne vorherige Ankündigung vor.
Der folgende Text gilt für die UL-
gelisteten Produkte PMFL 80-500
Anwendbar für alle herkömmlichen, nicht
entammbaren Kältemittel einschließlich/
ausschließlich (+) R717 und nicht
aggressive Gase/Flüssigkeiten je nach
Verträglichkeit mit Dichtwerksto (++). Der
Auslegungsdruck darf nicht unter dem in
Standard ANSI/ASHRAE 15 Abschnitt 9.2 für
das verwendete Kältemittel angegebenen
Wert liegen. (+++).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Danfoss PMFL Guide d'installation

Taper
Guide d'installation