Bosch HGS7282UC/08 Guide d'installation

Catégorie
Fours
Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

Table of content
Important Safety Instructions ................................................... 3
Preparation ................................................................................ 5
Procedure .................................................................................. 6
Installation of anti-tip bracket ................................................... 6
Connect Gas Supply and Electrical ............................................ 6
Test the Installation ................................................................... 8
Test for Gas Leaks ...................................................................... 8
Test Rangetop Burners .............................................................. 8
Test Oven Burners ..................................................................... 8
Adjust Flame ............................................................................... 9
Service ....................................................................................... 9
Table des matières
Consignes de sécurité importantes ........................................ 10
Préparation .............................................................................. 12
Procédure ................................................................................ 13
Installation de l'étrier anti-bascule .......................................... 13
Raccordement de l'alimentation en gaz .................................... 13
Vérification de l'installation .................................................... 15
Vérifier les fuites de gaz............................................................ 15
Vérifier les brûleurs de la surface de cuisson .......................... 15
Vérifier les brûleurs du four ..................................................... 15
Ajuster la flamme ...................................................................... 16
Dépannage ............................................................................... 17
Índice
Instrucciones de seguridad importantes ................................ 18
Preparación .............................................................................. 20
Procedimiento ......................................................................... 21
Instalación del soporte anticaídas ........................................... 21
Conectar la alimentación de gas y la alimentación eléctrica .... 21
Probar la instalación ................................................................ 23
Realizar una prueba de fugas de gas ........................................ 23
Probar las hornillas de la parrilla ............................................. 23
Probar las hornillas del horno ................................................. 23
Ajustar la llama ......................................................................... 24
Servicio técnico ....................................................................... 24
10
, Consignes de sécurité importantes
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTI-
LISER CET APPAREIL.
, AVERTISSEMENT
Si les informations de ce manuel ne sont pas suivies à la
lettre, un incendie ou une explosion peuvent se produire
entraînant des dommages matériels, des lésions corpo-
relles ou la mort.
Ne pas ranger ou utiliser de matériaux combustibles,
d'essence ou d'autres liquides et vapeurs inflamma-
bles à proximité de cet appareil ou d'aucun autre
appareil.
, AVERTISSEMENT
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE
ODEUR DE GAZ :
Ne tentez pas d'allumer un appareil, quel
qu'il soit.
Ne touchez à aucun interrupteur électri-
que.
N'utilisez pas les téléphones de votre
immeuble.
Téléphonez immédiatement à votre four-
nisseur de gaz de chez un voisin. Suivez
les instructions du fournisseur de gaz.
Si vous ne parvenez pas à joindre votre
fournisseur de gaz, appelez le service
d'incendie.
L'installation et les réparations doivent
être effectuées par un installateur quali-
fié, un organisme de service autorisé ou le
fournisseur de gaz.
, AVERTISSEMENT
RISQUE DE BASCULEMENT!
Un enfant ou un adul-
te peut faire basculer
le four et être tué.
Vérifiez que l’étrier
anti-bascule est bien
installé. Assurez-vous que l’étrier anti-
bascule est en place lorsque le four est
déplacé.
N’utilisez pas le four sans que l’étrier
anti-bascule soit en place. Un manque-
ment à suivre les instructions de ce ma-
nuel peut causer la mort ou des brûlu-
res graves à des enfants ou des adultes.
Vérifiez que l'étrier anti-bascule est ins-
tallé et utilisé
de façon convenable.
Pour ce faire, faites basculer doucement
le four vers l'avant en tirant de l'arrière
pour vous assurer que l'étrier anti-bas-
cule est ancré à la patte du four et em-
pêche l'appareil de basculer. Le four ne
devrait pas bouger de plus de 2,5 cm
(1 po).
Questions?
1-800-944-2904
www.boschappliances.com
Il nous fait toujours plaisir de recevoir vos
commentaires!
11
Avant l'installation, coupez le courant au panneau de
service. Verrouillez le panneau de service pour éviter
que le courant ne soit accidentellement rétabli.
Retirez les rubans adhésifs et l'emballage avant d'utili-
ser l'appareil. Débarrassez-vous de la boîte et des sacs de
plastique après avoir déballé l'appareil. Ne laissez jamais
les enfants jouer avec des matériaux d'emballage.
Assurez-vous que votre appareil est installé convenable-
ment et mis à la terre par un technicien qualifié en res-
pectant les exigences de la plus récente édition du Code
national de l'électr
icité ANSI/NFPA No. 7 et les autres
exigences des codes de l'électricité locaux.
Important : Les codes locaux peuvent différer. L'installa-
tion, les raccordements électriques et la mise à la terre
doivent être conformes à tous les codes applicables.
Procédez à l'installation uniquement en suivant les
instructions d'installation comprises dans la documenta-
tion fournie avec cet appareil.
Demandez à v
otre détaillant de vous recommander un
technicien qualifié et un service de réparation autorisé.
Apprenez à débrancher l'alimentation électrique de l'ap-
pareil par le disjoncteur ou par les fusibles et à fermer le
r
obinet d'arrêt de l'alimentation en gaz en cas d'urgence.
Ne réparez pas ou ne remplacez pas des pièces de l'ap-
pareil à moins que cela ne soit expressément recom-
mandé dans les manuels. Tous les travaux d'entretien
doiv
ent être confiés à un technicien qualifié. Vous pourrez
ainsi réduire les risques de blessures personnelles et de
dommages à l'appareil.
L'appareil et son robinet d'arrêt individuel doivent être
isolés de la tuyauterie d'alimentation en gaz lorsque
vous effectuez des tests de pression à une pression
d'épreuve dépassant 3,5 kPa (½ psi).
L'appareil doit être isolé de la tuyauterie d'alimentation
en gaz en fermant le robinet d'arrêt manuel individuel
lorsque vous effectuez des tests de pression sur la
tuyauterie d'alimentation en gaz à une pression d'épreu-
ve égale ou inférieure à 3,5 kPa (1/2 psi).
Ne modifiez pas ou n'altérez pas l'assemblage d'un ap-
pareil en enlevant des pattes, des panneaux, des couvre-
fils, des vis ou des étr
iers anti-bascules ou toute autre
partie du produit.
Ne soulevez pas l'appareil par la poignée de la porte. En-
levez la porte pour faciliter la manipulation et l'installation
de l'appar
eil. Voir la section « Retrait de la porte du four »
dans le manuel d'utilisation et d'entretien.
Ne placez pas des objets destinés aux enfants
dans les armoires situées au-dessus ou sur le dos-
seret d'un appareil. Des enfants qui grimperaient
sur l'appareil pour prendre ces objets pourraient
se blesser sérieusement.
, ATTENTION
Cet appareil est lourd et il faut au moins deux per-
sonnes ou l'équipement approprié pour le déplacer.
N'utilisez pas le four ou le tiroir-réchaud (si compris)
pour le rangement.
Cet appareil a été testé conformément aux normes
suivantes :
ANSI Z21.1, norme nationale américaine
pour appareils ménagers de cuisson au gaz
Au Canada, l'installation doit être conforme aux co-
des d'installation CAN 1-B149.1 et .2 pour les appa-
reils à gaz et/ou aux codes locaux.
Installations effectuées dans l'état du Massachu-
setts :
1. L'installation doit être effectuée par un entrepre-
neur qualifié ou titulaire d'une licence, un plom-
bier ou installateur de gaz qualifié ou titulaire
d'une licence octroyée par l'état, la province ou la
région où l'appareil est installé.
2. Le robinet d'arrêt doit être pourvu d'une poignée
en « T ».
3. Le connecteur à gaz flexible ne doit pas être plus
long que 91,4 cm (36 po).
Note concernant l'installation à haute altitude :
Cet appareil est approuvé par le CSA pour un fonc-
tionnement sécuritaire jusqu’à une altitude de 3048
m (10 000 pi) sans modification. Exception : pour
l'utilisation avec du gaz LP, l'appareil doit d'abord
être converti à l'aide des instructions de conversion
pour le gaz LP comprises avec la documentation
fournie.
, Consignes de sécurité importantes
LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES
12
Pièces incluses :
Étrier anti-bascule
2 vis à bois
2 vis à béton sans ancre
Outils et pièces nécessaires :
Ensemble de cordon d'alimentation pour four avec
serre-câble (240 V - 30 A)*
• Ruban à mesurer standard
• Tournevis à tête Phillips
• Clé de 31,8 mm (1-1/4 po)
• Crayon
• Tournevis Torx T-20
• Tournevis à douille de 10 mm (3/8 po)
• Clés à tuyau (2)
Ruban Teon
MD
** ou pâte isolante à joint
(pour le gaz LP ou le gaz naturel)
• Pince multiprise ordinaire
• Solution pour tester les fuites de gaz
• Niveau
Perceuse et mèche (mèche à maçonnerie de
4,8 mm ou 3/16 po pour les vis à béton)
Canalisation d'alimentation en gaz (connecteur
d'appareil en métal flexible ou tuyau rigide)
• Robinet d'arrêt du gaz (s'il n'est pas déjà présent)
• Gants et lunettes de sécurité
* N'est pas nécessaire pour les installations au Canada
** Teflon est une marque déposée de DuPont
1. Installation de la ventilation
Bosch recommande fortement d'installer une hotte au-
dessus de cet appareil. Pour la plupart des cuisines, une
hotte certifiée offrant au moins 91 m
3
/min (300 CFM)
est recommandée. La hotte doit être installée conformé-
ment aux instructions qui l'accompagnent.
Remarque : L’appareil ne devrait pas être installé avec
un système de ventilation qui souffle l’air vers les brû-
leurs. Ce type de système de ventilation peut causer des
pr
oblèmes d’allumage et de combustion avec l’appareil
de cuisson au gaz et pourrait provoquer des blessures
ou nuire au fonctionnement normal.
2. Préparation des armoires
Cet appareil est conçu pour une installation près de
murs adjacents et de surfaces de projection fabri-
qués de matériaux combustibles.
Laissez au moins 76,2 cm (30 po) d'espace entre les
armoires à l'endroit où l'appareil sera installé.**
76,2 cm (30 po)
minimum centré
76,2 cm
(30 po) min.
10,2 cm
(4 po) min.
10,2 cm
(4 po) min.
45,7 cm
(18 po) min.
Aucun espacement
requis jusqu'au mur
des armoires **
Espacements requis*
De la surface de cuisson jusqu'aux
matériaux au-dessus
Il doit y avoir un espacement de 76,2 cm (30 po)
entre le haut de la surface de cuisson et le bas d’une
armoire en métal ou en bois non protégé.
Un espacement de 61 cm (24 po) est acceptable
lorsque le bas de l’armoire en métal ou en bois est
protégé par (a) au moins 6,4 mm (1/4 po) de maté-
riel ignifuge qui doit être recouvert (b) d'au moins
0,4 mm (0,015 po) de feuille de métal n
o
28 MSG,
ou de 0,6 mm (0,024 po) d'aluminium ou de cuivre.
Des parois de l'appareil aux matériaux adjacents
Aucun espacement n’est nécessaire entre les parois
de l’appareil et les murs verticaux combustibles à
l'arrière, sur la droite et sur la gauche.
L'espacement entre le haut de la cuisinière et les murs
verticaux adjacents doit être d’au moins 10,2 cm (4 po).
Remarque : Certains finis d'armoire ne peuvent
résister aux températures permises par U.L., parti-
culièrement dans le cas des fours autonettoyants.
Les armoires peuvent se décolorer ou se tacher, tout
particulièrement dans le cas des armoires laminées.
3. Préparation de la canalisation d'alimentation en
gaz et de la prise électrique
La canalisation d'alimentation en gaz et la prise élec-
trique doivent se trouver dans la zone ombragée.
7 1/2"
4 1/2"
13 1/8 "
4"
3 7/8"
4 1/2"
3 1/2"
30"
Placez la canalisation
d'alimentation en gaz et
la prise électrique ici
7 1/2”
4 1/2”
13 1/8”
4” 3 7/8”
3 1/2”
4 1/2”
30”
4. Préparation des murs et du plancher
Scellez les trous dans les murs et le plancher. Enle-
vez tous les obstacles (raccordements électriques
Préparation
13
Procédure
Conseils :
· Maintenez le tiroir-réchaud fermé avec du
ruban adhésif pour éviter qu'il s'ouvre au cours
de l'installation de l'appareil.
· Au cours de l'installation, placez une partie de
la boîte ou un linge sous l'appareil pour proté-
ger le plancher.
· Pour que l'appareil soit plus léger et facile à
manipuler, enlevez la porte (voir les instruc-
tions dans le « “manuel d'utilisation et d'entre-
tien »).
Raccordement de l'alimentation en
gaz et de l'alimentation électrique
Note importante pour les utilisateurs de gaz LP :
Cet appareil est conçu à sa sortie de l'usine pour
fonctionner au gaz naturel. Pour être utilisé avec du
gaz LP (propane), votre appareil doit d'abord être
converti à l'aide d'un ensemble de conversion LP.
Le raccord de gaz se trouve sous le panneau arrière
de l'appareil (page 7). Il est accessible à partir du
panneau d'accès du tiroir-réchaud ou de l'arrière de
l'appareil. Pour accéder au panneau d'accès, enlevez
le tiroir-réchaud.
Fermez le robinet d'alimentation en gaz principal
avant de débrancher votre vieil appareil et assurez-
vous qu'il demeure fermé jusqu'à ce que l'installation
soit terminée. N'oubliez pas de rallumer la flamme
de veilleuse des autres appareils au gaz en rétablis-
sant l'alimentation en gaz.
L'appareil peut être installé en employant un tuyau
rigide ou un connecteur d'appareil en métal flexible
certifié CSA International. Si vous utilisez un connec-
teur flexible, assurez-vous qu'il soit neuf.
Appliquez de la pâte isolante à joint ou du ruban Te-
on** conçu pour le gaz naturel ou le gaz LP autour
de tous les filets des tuyaux mâles afin d'éviter les
fuites.
S'il n'est pas déjà présent, installez le robinet d'arrêt
du gaz à un endroit facile d'accès. Assurez-vous que
tous les usagers de l'appareil connaissent la façon et
l'endroit permettant d'arrêter l'alimentation en gaz
du four.
NOTE : L'installateur devrait informer le client de
l'endroit où se trouve le robinet d'arrêt du gaz.
Installation de l'étrier anti-bascule
1. Ajustez la hauteur du four et mettez-le à niveau
en faisant tourner les supports ajustables des
pattes au bas du four à l'aide d'une clé de 32 mm
(1-1/4 po).
2. Placez l'étrier tel qu'illustré ci-dessous.
3. Fixez l'étrier au plancher ou au mur à l'aide de
2 vis. En fonction des matériaux du plancher
ou du mur, utilisez des vis en bois ou des vis à
béton sans ancre (comprises). Les vis à béton
nécessitent une mèche à maçonnerie de 4,8 mm
(3/16 po).Les vis devraient offrir une fixation so-
lide dans le bois ou un plancher ferme. Ne tentez
pas de fixer l'étrier dans une cloison sèche.
ou de gaz en surplus, etc.) afin que l'appareil soit
positionné correctement contre le mur.
* Les instructions ont été déterminées en utilisant des armoires américai-
nes standard. Les armoires de base standard mesurent 91,4 cm (36 po) de
haut par 61 cm (24 po) de profondeur. Les armoires au-dessus de la sur-
face de cuisson et les armoires adjacentes à celles au-dessus de la surface
de cuisson mesurent 33 cm (13 po) de profondeur à partir du mur arrière.
Si des armoires non standard sont utilisées, assurez-vous de modifier les
dimensions de façon appropriée.
** Un espacement de 12 mm est requis entre les côtés de l'appareil et les
armoires au Canada.
14
Méthode avec connecteur flexible
Robinet d'art
du gaz
Régulateur
Connecteur
flexible
1. Installez un adaptateur mâle évasé de 12,7 mm
(½ po) au point 12,7 mm (½ po) du filetage
interne NPT de l'entrée de l'appareil. Utilisez une
clé sur le raccord en coude pour éviter tout dom-
mage.
2. Installez un adaptateur mâle évasé de 12,7 mm
(½ po) ou 19 mm (¾ po) sur le filetage interne
NPT du robinet d'arrêt manuel.
3.
Raccordez le connecteur d'appareil en métal flexible.
, ATTENTION
Avant de brancher le cordon électrique, vérifier que
toutes les commandes sont dans la position "OFF"
(Arrêt).
4. Assurez-vous que le disjoncteur est désactivé
avant de brancher le cordon d'alimentation de
l'appareil dans la prise électrique.
5. Faites glisser l'appareil en position en vous assu-
rant que la patte arrière gauche glisse sous l'étrier
anti-bascule. L'appareil devrait normalement se
trouver à 19 mm (3/4 po) du mur arrière dans une
installation appropriée.
NOTE : Assurez-vous de ne pas écraser le connecteur
flexible!
6. Pour ce faire, faites basculer doucement le four
vers l'avant en tirant de l'arrière pour vous assurer
que l'étrier anti-bascule est ancré à la patte du
four et empêche l'appareil de basculer.
Méthode avec tuyau rigide
Circulation du gaz
vers l'appareil
coude :
branchez le
gulateur ici
raccord file
raccord file
raccord
du tuyau
coude
coude
robinet d'art du gaz
tuyau de gaz de 12,7 mm
(1/2 po) ou 19 mm (3/4 po)
raccord file
La configuration de raccordement avec tuyau rigide
variera en fonction de l'endroit où se situe l'entrée
du tuyau de gaz. Consultez l'image ci-dessus pour de
plus amples renseignements.
, ATTENTION
Avant de brancher le cordon électrique, vérifiez que
toutes les commandes sont dans la position ARRÊT.
1. Assurez-vous que le disjoncteur est désactivé
avant de brancher le cordon d'alimentation de
l'appareil dans la prise électrique.
2. Faites glisser l'appareil en position en vous assu-
rant que la patte arrière gauche glisse sous l'étrier
anti-bascule. L'appareil devrait normalement se
trouver à 19 mm (¾ po) du mur arrière dans une
installation appropriée.
3. Pour ce faire, faites basculer doucement le four
vers l'avant en tirant de l'arrière pour vous assurer
que l'étrier anti-bascule est ancré à la patte du
four et empêche l'appareil de basculer.
4. Raccordez le tuyau à l'appareil au raccord-union.
Accédez au raccord par le panneau d'accès à l'ar-
rière du tiroir-réchaud.
NOTE : Faites attention de ne pas appliquer de pres-
sion sur l'élément de cuisson du tiroir-réchaud au
cours de l'installation du tuyau rigide.
** Teflon est une marque déposée de DuPont
15
Vérification de l'installation
Vérifier les fuites de gaz
Un test pour vérifier les fuites de gaz doit être effec-
tué par l'installateur conformément aux instructions
du présent manuel.
Ouvrez le gaz. Appliquez un liquide de détection des
fuites non corrosif sur tous les joints et raccords de
la connexion de gaz entre le robinet d'arrêt et l'appa-
reil. Ajoutez les joints et raccords de gaz de l'appa-
reil si les raccordements ont été modifiés pendant
l'installation. Des bulles autour des raccords et
branchements indiquent la présence d'une fuite.
S'il y a une fuite, fermez le robinet d'arrêt de l'ali-
mentation en gaz et resserrez les raccords. Vérifiez
de nouveau les fuites en ouvrant le robinet d'arrêt de
l'alimentation en gaz. Une fois la vérification termi-
née (il n'y a plus de bulles), le test est terminé. Es-
suyez tout résidu provenant du liquide de détection.
, ATTENTION
Ne vérifiez jamais les fuites avec une flamme.
Ne passez pas à la prochaine étape avant que toutes
les fuites ne soient éliminées.
Vérifier les brûleurs
de la surface de cuisson
Activez l'alimentation électrique au disjoncteur.
, ATTENTION
Si l'écran ACL clignote et émet des sons, cela signifie
que la polarité du filage est probablement inversée.
Assurez-vous que le câblage de la maison est installé
correctement. Si c'est le cas, contactez le Service
Bosch.
Vérification de l'allumage des brûleurs. Choisissez
un bouton de brûleur de la surface de cuisson. Ap-
puyez sur le bouton et tournez-le vers le symbole de
la flamme. Si le module d'allumage/d'étincelle fonc-
tionne correctement, vous entendrez un déclic. Une
fois que l'air aura été éliminé des conduites d'alimen-
tation, le brûleur devrait s'allumer dans les quatre
(4) secondes. Après avoir confirmé que le brûleur
fonctionne, replacez le bouton à la position d'arrêt.
Vérifier la flamme : réglage élevé Allumez le brûleur
au réglage ÉLEVÉ (HI).
Voir la section « Vérification des caractéristiques de
la flamme » pour les caractéristiques appropriées
des flammes.
Si l'une des flammes des brûleurs continue d'être
presque ou entièrement jaune, contactez le Service
Bosch.
Vérifier la flamme : réglage faible Allumez le brûleur
au réglage FAIBLE (LO).
Assurez-vous que la flamme entoure complètement
le brûleur.
Il devrait y avoir une flamme à chaque orifice du brû-
leur et il ne devrait pas y avoir de trou d'air entre la
flamme et le brûleur. Si l'un des brûleurs ne propage
pas la flamme correctement, contactez le Service
Bosch.
Vérifiez l'allumage et la flamme de chaque brûleur de la
surface de cuisson en suivant les directives ci-dessus.
LORSQUE L'AJUSTEMENT DE LA FLAMME EST
APPROPRIÉ :
Il devrait y avoir une flamme à chaque orifice
du brûleur.
Il ne devrait pas y avoir de trou d'air entre la
flamme et l'orifice du brûleur.
Vérifier les brûleurs du four
Retirez le couvercle inférieur du four. Retirez les
deux vis à oreilles
à l'arrière et faites glisser le couvercle vers l'avant et
l'extérieur.
Vérification de l'allumage du brûleur de cuisson.
Réglez le four en mode cuisson à 177° C
(350° F). Après 30 à 75 secondes, le brûleur s'allu-
mera.
Le brûleur restera allumé jusqu'à ce que la tempéra-
ture choisie soit atteinte puis
il s'éteindra. À ce stade le brûleur s'allumera périodi-
quement
pour maintenir la température choisie.
Vérification de la flamme du brûleur de cuisson.
Pendant que le brûleur est allumé,
inspectez la flamme. Voir la section « Vérification des
caractéristiques de la flamme » pour les caractéristi-
ques appropriées des flammes. Si la flamme est en-
tièrement ou presque entièrement de couleur jaune,
ajustez le volet d'air du brûleur de cuisson. Voir la
section « Ajuster la flamme » pour de plus amples
renseignements.
16
Ajuster la flamme (si nécessaire)
,
AVERTISSEMENT
Laissez le(s) brûleur(s) se refroidir avant de tenter
de le(s)
retirer!
Ajuster le volet d'air du brûleur de cuisson au gril
(si nécessaire)
Plus ouvert :
Flamme moins jaune
Plus fermé :
Flamme moins bleue
Plus de propagation
Moins de soulèvement/souffle
VoletVis
Le volet d'air est situé à l'extrémité arrière du brû-
leur de cuisson au gril. Il est fixé par 7 vis au haut de
la cavité du four. Retirez les vis et tirez doucement
l'assemblage du brûleur en évitant de débrancher les
fils électriques. Placez le brûleur contre le mur ar-
rière de la cavité du four. Desserrez la vis et tournez
le volet. Fermez le volet si la flamme se soulève, se
souffle ou ne se propage pas et ouvrez le volet si la
flamme est jaune. Resserrez la vis. Replacez l'assem-
blage du brûleur en faisant bien attention d'insérer
tous les fils à l'arrière du four. Replacez ensuite les 7
vis.
Remarque : Le volet d'air du brûleur de cuisson au
gril s'ajuste à l'orifice lorsqu'il est installé correcte-
ment.
Vérification de l'allumage du brûleur de cuisson au
gril. Réglez le mode de cuisson à la cuisson au gril
à puissance élevée (Hi Broil). Le brûleur s'allumera
après 30 à 75 secondes.
Vérification de la flamme du brûleur de cuisson au
gril. Pendant que le brûleur est allumé,
inspectez la flamme. Consultez l'image pour les
caractéristiques appropriées de la flamme. Si la
flamme est entièrement ou presque entièrement de
couleur jaune, ajustez l'entrée d'air du brûleur de
cuisson au gril. Voir la section « Ajuster la flamme »
pour de plus amples renseignements.
Replacez le couvercle inférieur du four. Glissez le
couvercle en place
et replacez les deux vis à oreilles.
Vérification des caractéristiques de la flamme
Flammes jaunes :
Réglage supplémentaire requis.
Pointes jaunes au niveau
des cônes extérieurs :
Normal pour du gaz GPL.
Douces flammes bleues :
Normal pour du gaz naturel.
Contactez le Service Bosch au 800-944-2904 si :
1. L'un des brûleurs ne s'allume pas.
2. Le brûleur de cuisson au gril ou de cuisson
s'éteint avant d'atteindre 177° C (350° F).
3. La flamme d'un des brûleurs demeure jaune.
Si un ajustement de la flamme est nécessaire, passez
à la section « Ajuster la flamme ». Sinon, l'installation
est maintenant terminée.
17
Ajuster le volet d'air du brûleur de cuisson
(si nécessaire)
Volet
Plus ouvert :
Flamme moins jaune
Plus fermé :
Flamme moins bleue
Plus de propagation
Moins de soulèvement/souffle
Le volet d'air du brûleur du four est situé près du
régulateur du four. Vous pouvez l'atteindre en pas-
sant par l'orifice d'accès du panneau arrière intérieur
du tiroir-réchaud (desserrez les vis et enlevez le
panneau d'accès). Desserrez la vis du volet. Fermez
le volet si la flamme se soulève, se souffle ou ne se
propage pas et ouvrez le volet si la flamme est jaune.
Resserrez la vis. Replacez la plaque du couvercle et
le tiroir-réchaud.
Dépannage
Pour des informations sur le dépannage, rapportez-
vous au Manuel d'utilisation et d'entretien. Consultez
la garantie dans le Manuel d'utilisation et d'entretien.
Pour contacter un technicien de dépannage, con-
sultez les coordonnées sur la couverture avant du
manuel. Lorsque vous téléphonez, soyez prêt à four-
nir les informations imprimées sur la plaque signalé-
tique de votre produit.
Plaque signalétique du produit. La plaque signalé-
tique comporte le numéro de modèle et le numé-
ro de série. Consultez la plaque signalétique de
l'appareil électroménager pour faire une demande de
dépannage. Elle est située sur le cadre de l'appareil
près du tiroir.
Ouvrez le tiroir pour la voir.
Avant d'appeler le service de dépannage
plaque signalétique
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Bosch HGS7282UC/08 Guide d'installation

Catégorie
Fours
Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à