Domo DO9171SP DO9172SP Le manuel du propriétaire

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Le manuel du propriétaire
DO9171SP-DO9172SP
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals Belgium - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63
GARANTIEVOORWAARDEN
Wij hanteren een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de
garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken,
die aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken
voorkomen, zal het apparaat indien nodig vervangen of gerepareerd worden. Het recht op
garantie vervalt wanneer de gebreken zijn ontstaan door hardhandig gebruik, het niet in
acht nemen van de gebruiksaanwijzing of ingreep door derden. De garantie wordt verleend
op basis van het originele kassaticket. Alle onderdelen die aan slijtage onderhevig zijn,
vallen buiten de garantie. Indien je apparaat defect is binnen de garantietermijn van 2 jaar,
dan mag je het toestel samen met het originele kassaticket binnenbrengen in de winkel
waar je het toestel hebt aangekocht.
CONDITIONS DE GARANTIE
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement
ni à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie. La garantie devient
caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées. La garantie est
accordée sur la base du ticket de caisse original.Toutes les pièces détachées non résistantes
et par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie. Dans le cas où votre
appareil est défectueux pendant la période de garantie de 2 ans, vous pouvez ramener votre
appareil, ainsi que votre ticket de caisse, au magasin où vous l’avez acheté.
GARANTIE
Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahre ab dem Kaufdatum. Während dieser
zweijährigen Garantie trägt der Verteiler die Verantwortung für Mängel, die eindeutig
auf Material- oder Konstruktionsfehler zurückzuführen sind. Wenn es solche Mängel
gibt, wird das Gerät, wenn notwendig, ersetzt oder repariert. Das Recht auf Garantie
erlischt, wenn die Mängel auf eine unangemessene Anwendung, die Nichtbefolgung der
Gebrauchsanleitungen oder eine Reparatur von einer dritten Partei zurückzuführen sind.
Die Garantie wird auf der Grundlage des originalen Kassenbons gewährt. Alle Teile, dem
Verschleiß ausgesetzt sein, sind nicht in der Garantie eingeschlossen. Wenn Ihr Gerät
innerhalb der Garantiefrist von zwei Jahren defekt ist, können Sie das Gerät zusammen mit
Ihrem Kassenbon in das Geschäft zurückbringen, in dem Sie es gekauft haben.
WARRANTY
This appliance has a two year warranty period. During this period the manufacturer is
responsible for any failures that are the direct result of construction failure. When these
failures occur the appliance will be repaired or replaced if necessary. The warranty will
not be valid when the damage to the appliance is caused by wrong use, not following the
instructions or repairs executed by a third party. The guarantee is issued with the original
till receipt. All parts, which are subject to wear, are excluded from the warranty.
DO9171SP-DO9172SP
9
www.domo-elektro.be
WEBSHOP
Accessoires en onderdelen van Domo-toestellen kunnen vanaf nu ook online besteld worden
via de webshop van Domo*:
http://webshop.domo-elektro.be
De webshop is ook te bereiken via de Domo-website: www.domo-elektro.be.
Hiernaast zijn de accessoires en onderdelen ook nog altijd te verkrijgen in de winkel waar u het
toestel heeft aangekocht.
Les accessoires et pièces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur le
webshop*:
http://webshop.domo-elektro.be
Le webshop est aussi accessible via le site internet de Domo: www.domo-elektro.be.
Vous pouvez toujours vous procurer les accessoires et pièces détachées au point de vente dont
provient votre appareil.
Zubehör und Ersatzteile von Domo-Geräten können ab jetzt auch online im Domo-Webshop
bestellt werden*:
http://webshop.domo-elektro.be
Zum Domo-Webshop gelangen Sie auch über die Domo-Internetseite: www.domo-elektro.be.
Außerdem können Sie nach wie vor Domo-Zubehör und -Ersatzteile in Geschäften bekommen,
wo Domo-Gerät verkauft werden.
From now on, accessories and parts of Domo appliances can also be ordered online from the
Domo webshop*:
http://webshop.domo-elektro.be
You can reach the webshop through the Domo website as well: www.domo-elektro.be. The
accessories and parts can also still be obtained at the store where you bought the appliance.
Nyní je možné nakupovat originální příslušenství i náhradní díly online přes internetový
obchod:
www.domo-elektro.cz
(platí pouze pro Českou a Slovenskou republiku)
Příslušenství i náhradní díly je možné objednat i přes obchod, kde jste zakoupili vás spotřebič.
* Enkel in België, Nederland, Luxemburg, Frankrijk en Duitsland.
* Seulement dans la Belgique, le Pays-Bas, le Luxembourg, la France et l’Allemagne.
* Nur in Belgien, die Niederlande, Luxemburg, Frankreich und Deutschland.
* Only in Belgium, the Netherlands, Luxemburg, France and Germany.
NL
FR
DE
EN
CZ
DO9171SP-DO9172SP
18
PRÉCAUTIONS
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
âgés d’au moins 16 ans et par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience
ou de connaissance, s’ils (si elles) sont
correctement surveillé(e)s ou si des instructions
relatives à l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendés.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas
jouer avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage
de l’appareil ne peuvent pas s’effectuer par
des enfants, à moins qu’ils aient plus de 16
ans et qu’ils soient sous surveillance. Gardez
l’appareil et le cordon hors de la portée
d’enfants de moins de 16 ans.
Cet appareil est destiné à un usage domestique
ou à d’autres usages comme:
Dans la cuisine du personnel dans des
magasins, des bureaux ou d’autres lieux mis
en rapport avec l’environnement de travail.
Dans les fermes.
Dans les chambres d’hôtels, de motels et
DO9171SP-DO9172SP
19
www.domo-elektro.be
d’autres lieux avec un caractère résidentiel.
Dans les chambres d’hôtes ou similaires.
Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé
avec une minuterie externe ou une commande à
distance séparée.
Veuillez lire toutes les instructions avant
d’utiliser l’appareil.
Vériez avant usage si la tension indiquée
sur l’appareil correspond à la tension du
réseau électrique de votre domicile.
Ne laissez pas le cordon pendre sur une
surface chaude ou sur le rebord d’une table.
N’utilisez jamais l’appareil lorsque le cordon
ou la che sont endommagés, après un
mauvais fonctionnement de l’appareil ou
lorsque l’appareil est endommagé. Amenez
alors l’appareil au centre de services le plus
proche pour contrôle et réparation.
Soyez très attentif lorsque l’appareil est
utilisé par des enfants ou à proximité
d’enfants.
L’utilisation d’accessoires non préconisés par
le fabricant peut provoquer un incendie, une
DO9171SP-DO9172SP
20
électrocution ou des blessures.
Retirez la che de la prise lorsque l’appareil
n’est pas utilisé, avant d’installer ou
d’enlever des pièces et avant de nettoyer
l’appareil. Mettez tous les boutons en
position « arrêt » et retirez la che de la
prise. Ne tirez jamais sur le câble pour retirer
la che de la prise.
Ne laissez jamais un appareil en service sans
surveillance.
Ne placez jamais cet appareil sur ou à
proximité d’un feu au gaz ou d’un feu
électrique où il pourrait entrer en contact
avec un appareil chaud.
N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
Utilisez l’appareil uniquement dans le but
auquel il est destiné.
Utilisez toujours l’appareil sur une surface
solide, sèche et plane.
Cet appareil ne convient qu’à un usage
domestique. Le fabricant décline toute
responsabilité pour des accidents qui
découleraient d’un mauvais usage de
l’appareil ou du non-respect des instructions
DO9171SP-DO9172SP
21
www.domo-elektro.be
fournies dans ce manuel.
Toutes les réparations, en dehors de
l’entretien ordinaire de l’appareil, doivent
être réalisées par le fabricant ou son service
après-vente.
N’immergez jamais le cordon électrique, la
che ou l’appareil lui-même dans l’eau ou
tout autre milieu liquide.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas
toucher à l’appareil ou au cordon électrique.
Tenez le cordon éloigné de rebords
tranchants et de pièces brûlantes ou d’autres
sources de chaleur.
Avant la première utilisation, enlevez tous
les éléments d’emballage et les éventuels
autocollants promotionnels.
Gardez vos mains et les ustensiles de
cuisine à l’écart des lames et des cônes en
mouvement.
N’utilisez pas l’appareil plus d’1 min
d’aflée.
N’utilisez pas l’appareil pour couper / broyer
de la viande.
Ne retirez jamais les cônes avant l’arrêt
DO9171SP-DO9172SP
22
complet de l’appareil.
N’introduisez jamais les aliments dans
l’appareil avec les mains, utilisez toujours le
poussoir à aliments.
N’utilisez jamais l’appareil pour des aliments
trop consistants (sucre, viande,...)
N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé ou si
les cônes sont abîmés ou incomplets.
ÉLÉMENTS
1. Roue dentée
2. Cône
3. Couvercle avec ouverture
de remplissage
4. Poussoir à aliments
5. Moteur
6. Interrupteur marche / arrêt
7. Récipient
8. Rangement pour cordon
dans la partie inférieure de
l’appareil
4
3
57
6
2
1
8
DO9171SP-DO9172SP
23
www.domo-elektro.be
3 cônes différents
1. Coupe extra ne :
capellini
2. Coupe ne : spaghetti
3. Coupe plus épaisse :
tagliatelles
UTILISATION
1. Placez l’appareil sur une surface plane et stable.
2. Placez le cône souhaité dans l’appareil. Pour
ce faire, tournez le couvercle avec ouverture de
remplissage dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre an de le retirer, puis placez le
cône dans la roue dentée de l’appareil. Assurez-
vous que le cône et la roue dentée sont bien en
place. Le cône doit rentrer correctement dans la
roue dentée. Fixez à nouveau le couvercle avec
ouverture de remplissage sur l’appareil.
3. Placez le bol sur la plate-forme en dessous de l’ouverture.
4. Assurez-vous que l’interrupteur marche / arrêt se trouve sur « O » (= arrêt).
Branchez l’appareil.
5. Piquez le fruit ou le légume (épluché ou non) sur le picot situé en dessous du
poussoir à aliments.
Attention : le légume ou le fruit doit mesurer entre 2,5 cm et 6 cm. Pour fabriquer
de belles et longues spirales, le fruit ou le légume doit également être rond ou
cylindrique.
6. Fixez le fruit ou le légume au poussoir à aliments, puis introduisez entièrement le
poussoir à aliments dans l’ouverture de remplissage du couvercle (en orientant le
fruit / le légume vers le bas) jusqu’à ce que les aliments touchent le cône.
7. Placez l’interrupteur marche / arrêt sur « l » (= marche) et exerçant une pression
sur le poussoir à aliments. Le cône se mettra alors à tourner et coupera les
aliments en spirales. Durant l’opération, exercez une pression continue sur le
poussoir à aliments pour que ceux-ci soient pressés sur le cône. Assurez-vous que
le fruit ou le légume (et donc le poussoir à aliments) ne tourne pas. Les spirales
tombent dans le récipient.
8. Lorsque tout le fruit / légume a été coupé en spirales, placez à nouveau
l’interrupteur sur arrêt (O).
9. Il reste un petit morceau du fruit ou du légume sur le poussoir à aliments. Retirez-
le et ajoutez-le à votre plat comme décoration ou utilisez-le comme condiment
dans votre plat principal.
1 2 3
DO9171SP-DO9172SP
24
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant de retirer les éléments ou de les nettoyer, placez l’interrupteur sur arrêt (O)
et débranchez la che de la prise de courant.
Après chaque utilisation, nettoyez tous les éléments détachables : le couvercle
avec ouverture de remplissage, les cônes, la roue dentée, le poussoir à aliments et
le récipient. Ces éléments peuvent également être lavés au lave-vaisselle.
Attention : les lames sont aiguisées. Soyez prudent lors du nettoyage.
Nettoyez l’extérieur de l’appareil avec un chiffon doux et humide. Séchez-le
ensuite soigneusement.
Attention : n’immergez jamais le moteur dans l’eau !
LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63
BESTEL
de originele
Domo-accessoires
en -onderdelen
online via:
of scan hier:
COMMANDEZ
d’authentiques
accessoires et
pièces Domo en
ligne sur:
ou scannez ici:
BESTELLEN SIE
die Domo
Original-Zubehör
und -Ersatzteile
online über:
oder hier scannen:
ORDER
the original
Domo
accessories and
parts online at:
or scan here:
webshop.domo-elektro.be
Webshop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58

Domo DO9171SP DO9172SP Le manuel du propriétaire

Catégorie
Robots culinaires
Taper
Le manuel du propriétaire