Braun CC20, Lady Epilette 2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

3
2
WAX
CIRE
CERA
min.
max.
Lady Braun
Epilette
2
CC 20 Lady Braun Epilette 2 GA - 17.03.95
e
d
h
g
c
b
a
f
1
4874481_Epilette.indd 2 20.02.2006 15:24:58 Uhr
Please do not dispose of the
product in the household
waste at the end of its useful
life. Disposal can take place
at a Braun Service Centre or
at appropriate collection
points provided in your
country.
Français
Avec le Lady Braun Epilette 2, l’épi-
lation devient simple, hygiénique,
avec un effet durable. Le système
perfectionné avec cuve à deux
niveaux fournit un flux constant de
cire pure : aucune pause n’est
nécessaire pendant l’utilisation,
permettant ainsi une épilation à cire
chaude encore plus rapide et mieux
adaptée.
La température de la cire peut être
modifiée à tout moment et le
thermostat la maintient au niveau
désiré acceptable pour la peau que
vous utilisiez une cire normale ou
une cire basse température.
Attention
Cet appareil est uniquement destiné
à réchauffer de la cire à épiler et doit
être utilisé exclusivement à cet effet.
Ne branchez l’appareil que sur une
installation munie d’une prise de
terre. Placez l’appareil exclusivement
sur surface sèche. Ne pas plonger
dans l’eau. Ne mettez l’appareil en
service que s’il contient déjà la cire à
épiler.
Veillez à toujours tenir l’appareil hors
de portée des enfants. Ne branchez
l’appareil que sur prise de terre. Ne
retirez pas le filtre quand l’appareil
est froid.
En cas de mauvais fonctionnement,
débranchez l’appareil et portez-le à
un point-service Braun.
Nous recommandons de placer
200 g de cire au moins avant
utilisation de l’appareil.
Caractéristiques techniques
Tension/concommation : se reporter
à la plaque signalétique située sous
l’appareil
Capacité maximale : 850 g
Quantité maximale de cire à utiliser :
700 g
Cuve d’application (partie basse) :
contrôle de la température par le
thermostat
Cuve de filtration (partie haute) :
température fixe
Appareil et accessoires
a) Grande cuve
b) Cure à filtre (amovible pour
nettoyage)
c) Couvercle
d) Tiroir pour spatules
e) Grattoir pour spatules
f) 200 g de cire cosmétique basse
température
g) Sélecteur de température
h) Spatule large (pour les jambes)
Spatule étroite (pour petites
surfaces/visage)
Branchement de l’appareil
Crontrôlez tout d’abord que la ten-
sion de l’appareil correspond bien à
celle de votre réseau.
Placez la cire (f) dans la cuve à filtre
(b). Branchez le cordon-secteur sur
la prise. L’appareil est alors en état
de fonctionnement.
Utilisation
Interrupteur
Votre appareil peut être utilisé avec
la cire de votre choix qu’il s’agisse
d’une cire normale ou d’une cire
basse température. La graduation
rouge sert au choix d’une tempéra-
ture acceptable si l’on utilise une cire
normale. La graduation verte sert
pour les cires basse température.
Utilisation pour 200 g de cire
Mettez la cire dans la grande cuve et
placez le sélecteur de température
(g) en position moyenne pendant 5
minutes environ. Réglez ensuite le
sélecteur de température sur
«minimum».
Lorsque la cire commence à se
liquéfier, remuez de temps en
temps : au bout de 10 minutes, elle
sera prête à l’emploi. Contrôlez la
température de la cire en y plongeant
la spatule. La température est
correcte si la cire n’est pas trop
liquide et ne dégoutte pas de la
spatule (si c’est le cas la cire est
trop chaude et peut entraîner une
irritation de la peau). Si la cire est
trop chaude, ramenez le sélecteur à
une température plus basse.
Si elle est de consistance encore
trop pâteuse, augmentez la
température. Faites un essai sur le
dos de la main avant d’appliquer la
cire, pour en tester la température.
Une fois le réglage effectué, l’appa-
reil maintient constante la tempéra-
ture choisie tout au long de l’épila-
tion. La température dans la cuve à
filtre est fixée indépendamment de
façon à garantir une fonte et un
filtrage rapide de la cire.
Utilisation pour 500 g de cire
Mettez la cire dans la grande cuve
et placez le sélecteur de température
(g) sur «maximum» pendant
15 minutes environ. Puis passez
le sélecteur de température sur
«minimum». Procédez ensuite selon
la description ci-dessus («Utilisation
pour 200 g de cire»).
Epilation des jambes
On obtient de meilleurs résultats
lorsque les poils dépassent 3 mm.
Après un bain de soleil prolongé,
laissez passer au moins 24 heures
avant d’utiliser le Lady Braun Epilette
2. La cire doit être appliquée sur une
peau parfaitement sèche, exempte
de toute trace de crème ou autre
produit similaire. Si besoin est, vous
pouvez utiliser tu talc.
Quand la cire est à la bonne
température, appliquez-la de haut en
bas (sens des poils) en une couche
épaisse, sur une longueur de 15 cm
et une largeur de 5 cm environ.
Utilisez à cet effet la plus large
spatule 1. Soulevet légèrement la
partie inférieure de la bande. Cela
vous permettra une meilleure prise
lors du décollage de la bande.
N’attendez pas que la cire soit trop
dure pour décoller la bande. Elle
sècherait et deviendrait cassante lors
du décollage. Décollez la bande dès
que le bout du doigt n’adhère plus à
la cire quand vous l’y posez.
Décollez alors la bande d’un coup
sec de bas en haut (dans le sens
inverse de la pousse de poil).
Procédez ainsi de place en place
jusqu’à ce que vos jambes soient
lisses. Au cas où quelques morceaux
de cire adhéreraient encore à la
peau, appliquez à nouveau un peu
de cire, attendez quelques secondes
puis décollez.
En fin d’opération, appliquez une
lotion alcoolisée ou un coton imbibé
d’alcool à 90°. Terminez avec une
crème hydratante.
Epilation du visage
Appliquez la cire uniformément à
l’aide de la petite spatule, de haut
en bas en commençant par le milieu
de la surface è épiler (dessus de la
lèvre supérieure). Laissez refroidir
légèrement et tirez d’un seul coup de
l’extérieur vers l’intérieur. Tamponnez
ensuite le visage avec un tonique et
appliquez pour finir une bonne
crème hydratante.
Filtrage continu
Placez les bandes de cire utilisées
dans la cuve à filtre 2. La cire fondra
rapidement et passera dans le filtre
pour se mélanger à la cire de la
grande cuve.
Important: Remuez toujours
brièvement la cire avant utilisation.
Nettoyage du filtre
Une fois l’opération terminée,
garadez l’appareil branché jusqu’à
ce que toute la cire ait complètement
fondu dans la cuve à filtre.
Nettoyez ensuite les spatules sur le
grattoir (e). Retirez la cuve à filtre 3
4874481_Epilette.indd 4 20.02.2006 15:25:00 Uhr
Service notes
Braun Infoline
D
Haben Sie Fragen zu diesem
Produkt?
A
Rufen Sie an (gebührenfrei):
00 800 27 28 64 63
00 800 BRAUNINFOLINE
CH
08 44 - 88 40 10
GB
Helpline
Should you require any further assistance
please call Braun (UK)
Consumer Relations on
0800 783 70 10
IRL
Helpline
1 800 509 448
E
Servicio al consumidor para España:
901 11 61 84
P
Serviço ao Consumidor para Portugal:
808 20 00 33
I
Servizio consumatori:
(02) 6 67 86 23
B
Vous avez des questions sur ce produit ?
Appelez Braun Belgique
(02) 711 92 11
ö
Lady Braun Epilette 2
CC 20
Guarantee Card
Carte de garantie
Tarjeta de garantía
Cartão de garantia
Carta di garanzia
Garantiebewijs
Lady Braun Epilette 2
CC 20
Registration Card
Carte de contrôle
Tarjeta de registro
Cartão de registo
Cartolina di registrazione
Registratiekaart
Name and full address of purchaser
Nom et adresse complète de l’acheteur
Nombre y dirección completa del comprador
Nome e direcção completa do comprador
Nome e indirizzo completo dell’acquirente
4874481_Epilette.indd 8 20.02.2006 15:25:02 Uhr
3
2
WAX
CIRE
CERA
min.
max.
Lady Braun
Epilette
2
CC 20 Lady Braun Epilette 2 GA - 17.03.95
e
d
h
g
c
b
a
f
1
4874481_Epilette.indd 10 20.02.2006 15:25:02 Uhr
English
Guarantee
We grant 2 years guarantee on the
product commencing on the date of
purchase. Within the guarantee
period we will eliminate, free of
charge, any defects in the appliance
resulting from faults in materials or
workmanship, either by repairing or
replacing the complete appliance as
we may choose.
This guarantee extends to every
country where this appliance is
supplied by Braun or its appointed
distributor.
This guarantee does not cover:
damage due to improper use, normal
wear or use as well as defects that
have a negligible effect on the value
or operation of the appliance. The
guarantee becomes void if repairs
are undertaken by unauthorised
persons and if original Braun parts
are not used.
To obtain service within the
guarantee period, hand in or send
the complete appliance with your
sales receipt to an authorised Braun
Customer Service Centre.
For UK only:
This guarantee in no way affects
your rights under statutory law.
Français
Garantie
Nous accordons une garantie de
2 ans sur ce produit, à partir de la
date d‘achat.
Pendant la durée de la garantie,
Braun prendra gratuitement à sa
charge la réparation des vices de
fabrication ou de matière en se
réservant le droit de décider si
certaines pièces doivent être
réparées ou si l‘appareil lui-même
doit être échangé.
Cette garantie s‘étend à tous les
pays où cet appareil est
commercialisé par Braun ou son
distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les
dommages occasionnés par une
utilisation inadéquate et l‘usure
normale. Cette garantie devient
caduque si des réparations ont été
effectuées par des personnes non
agréées par Braun et si des pièces
de rechange ne provenant pas de
Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant
pendant la période de garantie,
retournez ou rapportez l‘appareil
ainsi que l‘attestation de garantie à
votre revendeur ou à un Centre
Service Agréé Braun.
Appelez au 01.47.48.70.00 (ou se
référez à http://www.braun.com/
global/contact/servicepartners/
europe.country.html) pour connaitre
le Centre Service Agrée Braun le plus
proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle
exposée ci-dessus, nos clients
bénéficient de la garantie légale des
vices cachés prévue aux articles
1641 et suivants du Code civil.
Español
Garantía
Braun concede a este producto
2 años de garantía a partir de la
fecha de compra.
Dentro del periodo de garantía,
subsanaremos, sin cargo alguno,
cualquier defecto del aparato
imputable tanto a los materiales
como a la fabricación, ya sea
reparando, sustituyendo piezas, o
facilitando un aparato nuevo según
nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por
uso indebido, funcionamiento a
distinto voltaje del indicado,
conexión a un enchufe inadecuado,
rotura, desgaste normal por el uso
que causen defectos o una
disminución en el valor o
funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en
caso de ser efectuadas reparaciones
por personas no autorizadas, o si no
son utilizados recambios originales
de Braun.
La garantía solamente tendrá validez
si la fecha de compra es confirmada
mediante la factura o el albarán de
compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos
los países donde este producto sea
distribuido por Braun o por un
distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta
garantía, diríjase al Servicio de
Asistencia Técnica de Braun más
cercano.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para
localizar a su Servicio Braun más
cercano o en el caso de que tenga
Vd. alguna duda referente al
funcionamiento de este producto, le
rogamos contacte con el teléfono de
este servicio 901 11 61 84.
Português
Garantia
Os nossos produtos dispõem de
uma garantia de 2 anos a partir da
data de compra. Qualquer defeito do
aparelho imputável, quer aos
materiais, quer ao fabrico, que torne
necessário reparar, substituir peças
ou trocar de aparelho dentro de
período de garantia não terá custos
adicionais,
A garantia não cobre avarias por
utilização indevida, funcionamento a
voltagem diferente da indicada,
ligação a uma tomada de corrente
eléctrica incorrecta, ruptura,
desgaste normal por utilização que
causem defeitos ou diminuição da
qualidade de funcionamento do
produto.
A garantia perderá o seu efeito no
caso de serem efectuadas
reparações por pessoas não
autorizadas ou se não forem
utilizados acessórios originais Braun.
A garantia só é válida se a data de
compra for confirmada pela
apresentação da factura ou
documento de compra
correspondente.
Esta garantia é válida para todos os
países onde este produto seja
distribuído pela Braun ou por um
distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de
garantia, dirija-se ao Serviço de
Assistência Técnica Oficial Braun
mais próximo.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar
o seu Serviço Braun mais próximo,
no caso de surgir alguma dúvida
relativamente ao funcionamento
deste produto, contactenos por
favor pelo telefone 808 20 00 33.
Italiano
Garanzia
Braun fornisce una garanzia valevole
per la durata di 2 anni dalla data di
acquisto.
Nel periodo di garanzia verranno
eliminati, gratuitamente, i guasti
dell’apparecchio conseguenti a
difetti di fabbrica o di materiali, sia
riparando il prodotto sia sostituendo,
se necessario, l’intero apparecchio.
Tale garanzia non copre: danni
derivanti dall’uso improprio del
prodotto, la normale usura
conseguente al funzionamento dello
stesso, i difetti che hanno un effetto
trascurabile sul valore o sul
funzionamento dell’apparecchio.
La garanzia decade se vengono
effettuate riparazioni da soggetti non
autorizzati o con parti non originali
Braun.
Per accedere al servizio durante il
periodo di garanzia, è necessario
consegnare o far pervenire il
prodotto integro, insieme allo
scontrino di acquisto, ad un centro
di assistenza autorizzato Braun.
Contattare il numero 02/6678623 per
avere informazioni sul Centro di
assistenza autorizzato Braun più
vicino.
4874481_Epilette.indd 12 20.02.2006 15:25:03 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Braun CC20, Lady Epilette 2 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à