Indesit FB 86.2 IX /HA Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi
15
GB
* Only on certain models
Description of the
appliance
Overall view
Control panel
Control panel
GRILL
DRIPPING PAN
GUIDES for the
sliding racks
position 5
position 4
position 3
position 2
position 1
MAX
60
0
10 0
220
18 0
14 0
SELECTOR
knob
THERMOSTAT
knob
ELECTRONIC
programmer *
THERMOSTAT
indicator light *
FB 86 IX/HA
Sommaire
Installation, 23-24
Positionnement
Raccordement électrique
Plaquette signalétique
Description de lappareil, 25
Vue densemble
Tableau de bord
Mise en marche et utilisation, 26
Mise en marche du four
Programmes, 27-28
Programmes de cuisson
Conseils de cuisson
Tableau de cuisson
Le programmateur de cuisson
électronique, 29
Précautions et conseils, 30
Sécurité générale
Mise au rebut
Economies et respect de lenvironnement
Assistance
Nettoyage et entretien, 31
Mise hors tension
Nettoyage de lappareil
Nettoyage de la porte
Remplacement de lampoule déclairage
Mode demploi
FOUR
Français, 22
Espanol, 32 Portuges, 42
ES PT
Italiano, 1 English,12
IT GB FR
FR
23
FR
! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter
à tout moment. En cas de vente, de cession ou de
déménagement, veillez à ce quil suive lappareil pour
informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement
et lui fournir les conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles
contiennent des conseils importants sur linstallation,
lutilisation et la sécurité de votre appareil
Positionnement
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants,
il faut les mettre au rebut en respectant la
réglementation sur le tri sélectif des déchets (voir
Précautions et conseils).
! Linstallation doit être effectuée par un professionnel
du secteur conformément aux instructions du fabricant.
Une mauvaise installation peut causer des dommages
à des personnes, des animaux ou des biens.
Encastrement
Pour garantir le bon fonctionnement de lappareil, il
faut que le meuble possède des caractéristiques bien
précises :
 les panneaux adjacents doivent être fabriqués dans
un matériau résistant à la chaleur ;
 dans le cas notamment de meubles plaqués bois, il
faut que les colles résistent à une température de
100°C ;
 la cavité du meuble pour encastrement du four, tant
sous plan (voir figure) quen colonne, doit avoir les
dimensions suivantes :
! Après encastrement de lappareil, il ne doit plus y
avoir possibilité de contact avec les parties électrifiées.
Les déclarations de consommation indiquées sur
létiquette des caractéristiques ont été mesurées pour
ce type dinstallation
Aération
Pour garantir une bonne aération, la cavité
dencastrement doit être dépourvue de paroi arrière. Il
est conseillé dinstaller le four de manière à ce quil
repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan
dappui continu qui ait une découpe dau moins 45 x
560 mm (voir figures).
Centrage et fixation
Positionnez les 4 taquets situés sur les côtés du four
en face des 4 trous pratiqués sur le cadre et réglez-
les selon lépaisseur de la joue du meuble :
épaisseur 20 mm : enlevez la
partie amovible du taquet (voir
figure) ;
épaisseur 18 mm : utilisez la
première rainure, comme prévu
par le fabricant (voir figure);
épaisseur 16 mm : utilisez la
deuxième rainure (voir figure).
Pour fixer lappareil au meuble : ouvrez la porte du
four et vissez 4 vis à bois dans les 4 trous du cadre.
! Toutes les parties qui servent de protection doivent
être fixées de manière à ne pouvoir être enlevées
quavec laide dun outil.
Installation
595 mm.
595 mm.
24 mm.
545 mm.
5 mm.
567 mm.
23 mm.
593 mm.
45 m
m
.
558 mm.
5
4
7
m
m
. m
in
.
560 m
m
.
45 mm.
24
FR
Raccordement électrique
! Les fours munis dun câble dalimentation tripolaire
sont prévus pour un fonctionnement au courant
alternatif à la tension et à la fréquence indiquées sur
la plaquette signalétique (voir ci-dessous).
Montage du câble dalimentation
1. Pour ouvrir le bornier,
faites pression à laide
dun tournevis sur les
languettes latérales du
couvercle : tirez et
ouvrez le couvercle (voir
figure).
2. DEVISSER LA VIS DU
SERRE-CABLE ET LE
RETIRER EN FAISANT
LEVIER A L'AIDE D'UN
TOURNEVIS (VOIR
FIGURE).
3. Retirer les vis des
contacts L-N-
puis
fixer les fils sous les
têtes de vis en
respectant les couleurs
Bleu (N) Marron (L)
Jaune-Vert (
).
Branchement du câble dalimentation au réseau
électrique
Montez sur le câble une prise normalisée pour la
charge indiquée sur létiquette des caractéristiques
(voir ci-contre).
En cas de raccordement direct au réseau, il faut
intercaler entre lappareil et le réseau un interrupteur à
coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm
décartement entre les contacts dimensionné à la
charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de
terre ne doit pas être interrompu par linterrupteur). Le
câble dalimentation ne doit atteindre, en aucun point,
des températures dépassant de 50°C la température
ambiante.
! Linstallateur est responsable du bon raccordement
électrique de lappareil et du respect des normes de
sécurité.
Avant de procéder au branchement, assurez-vous que :
la prise est bien munie dune terre conforme à la
loi;
la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de lappareil, indiquée sur la plaquette
signalétique (voir ci-dessous);
la tension dalimentation est bien comprise entre
les valeurs indiquées sur la plaquette signalétique
(voir ci-dessous);
la prise est bien compatible avec la fiche de
lappareil. Si ce nest pas le cas, remplacez la prise
ou la fiche, nutilisez ni rallonges ni prises multiples.
! Après installation de lappareil, le câble électrique et
la prise de courant doivent être facilement
accessibles
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement
écrasé.
! Il doit être contrôlé périodiquement et ne peut être
remplacé que par un technicien agréé (voir
Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité
en cas de
non respect des normes énumérées ci-dessus.
PLAQUETTE SIGNALETIQUE
Dimensions
largeur cm 43.5
hauteur cm 32
profondeur cm 40
Volume
lt. 56
Raccordements
électriques
tension 230V ~ 50Hz
puissance maximale absorbée
2800W
ETIQUETTE
ENERGIE
Directive 2002/40/CE sur
l'étiquette des fours électriques.
Norme EN 50304
Consommation énergie
convection Naturelle - fonction
four :
a
Traditionnel
Consommation énergie
déclaration Classe convection
Forcée - fonction four :
u
Pâtisserie.
Cet appareil est conforme aux
Directives Communautaires
suivantes : 2006/95/CEE du
12/12/06 (Basse Tension) et
modifications successives -
89/336/CEE du 03/05/89
(Compatibilité Electromagnétique
)
et modifications successives -
93/68/CEE du 22/07/93 et
modifications successives.-
2002/96/EC
25
FR
* Nexiste que sur certains modèles
Description de lappareil
Vue densemble
Tableau de bord
Tableau de bord
Support GRILLE
Support LECHEFRITE
GLISSIERES de
coulissement
niveau 5
niveau 4
niveau 3
niveau 2
niveau 1
MAX
60
0
10 0
220
18 0
14 0
Bouton
PROGRAMMES
Bouton
THERMOSTAT
Programmateur
ELECTRONIQUE *
Voyant
THERMOSTAT *
26
FR
! Lors de son premier allumage, faites fonctionner le
four à vide, porte fermée, pendant au moins une heure
en réglant la température à son maximum. Puis
éteignez-le, ouvrez la porte et aérez la pièce. Lodeur
qui se dégage est due à lévaporation des produits
utilisés pour protéger le four.
Pour utiliser le four électrique équipant les
appareils dotés de programmateur électronique,
appuyez sur la touche
(affichage du symbole
) avant de sélectionner la fonction de cuisson
désirée.
Mise en marche du four
1. Pour sélectionner le programme de cuisson
souhaité, tournez le bouton PROGRAMMES.
2. Pour choisir la température, tournez le bouton
THERMOSTAT. Un tableau de cuisson vous guidera
dans vos cuissons en vous indiquant notamment les
températures conseillées pour chacune delles (voir
Programmes).
3. Le voyant THERMOSTAT reste allumé pendant la
durée de montée en température.
4. En cours de cuisson, vous pouvez à tout moment :
- modifier le programme de cuisson à laide du bouton
PROGRAMMES;
- modifier la température à laide du bouton
THERMOSTAT;
- interrompre la cuisson en ramenant le bouton
PROGRAMMES sur 0.
! Ne posez jamais dobjets à même la sole du four,
vous pourriez abîmer lémail.
! Placez toujours vos plats sur la grille fournie avec
lappareil.
Système de refroidissement
Pour obtenir un abaissement des températures
extérieures, certains modèles sont équipés dun
système de refroidissement. Ce dernier souffle de
lair à lextérieur par une fente située entre le tableau
de bord et la porte du four.
! Le ventilateur continue à tourner après larrêt du
four jusquà ce que ce dernier se soit suffisamment
refroidi.
Eclairage du four
Pour lallumer, sélectionnez
à laide du bouton
PROGRAMMES La lampe reste allumée quand vous
sélectionnez un programme de cuisson.
* Nexiste que sur certains modèles
Mise en marche et
utilisation
27
FR
Programmes
Programmes de cuisson
! Pour tous les programmes, vous pouvez sélectionner
une température comprise
entre 60°C et MAX., sauf pour :
BARBECUE (il est conseillé dans ce cas de
sélectionner MAX.);
GRATIN (il est conseillé de ne pas dépasser 200°C).
= Programme FOUR TRADITION
Mise en marche des résistances de voûte et de sole.
Pour cette cuisson traditionnelle mieux vaut cuire sur
un seul niveau : la cuisson sur plusieurs niveaux
entraînerait une mauvaise distribution de la chaleur.
K Programme FOUR PATISSERIE
Mise en marche de la résistance arrière et de la turbine
pour obtenir une chaleur douce et uniforme à lintérieur
du four. Ce programme est particulièrement indiqué
pour la cuisson de mets délicats (comme des gâteaux
levés par ex.) et certains petits-fours sur trois niveaux
en même temps.
v Programme FAST COOKING
Mise en marche des résistances et du ventilateur pour
obtenir une chaleur constante et uniforme.
Pas besoin de préchauffage. Ce programme est tout
particulièrement recommandé pour les cuissons
rapides de plats préparés (surgelés ou précuits). Pour
obtenir dexcellents résultats, nenfournez que sur un
seul niveau.
b Programme MULTICUISSON
Mise en marche de toutes les résistances (sole, voûte
et circulaire) ainsi que de la turbine. La chaleur est
constante et bien répartie à lintérieur du four, lair cuit
et dore de façon uniforme en tous points. Vous pouvez
cuire au maximum sur deux niveaux en même temps.
w Programme FOUR PIZZA
Mise en marche de la résistance de sole et de la
résistance circulaire, ainsi que de la turbine. Cette
combinaison permet une montée en température
rapide avec un fort apport de chaleur provenant surtout
de la sole. En cas de cuisson sur plusieurs niveaux,
noubliez pas de les changer de place à mi-cuisson.
d Programme BARBECUE
La résistance de voûte est branchée.
La température élevée et directe du gril est conseillée
pour tous les aliments qui exigent une haute
température en surface. Cuisson porte du four fermée.
e Programme GRATIN
Mise en marche de la résistance de voûte ainsi que de
la turbine. Lirradiation thermique unidirectionnelle
sajoute au brassage de lair pour une répartition
uniforme de la chaleur dans lenceinte du four. Plus de
risques de brûler vos aliments en surface et plus
grande pénétration de la chaleur. Cuisson porte du four
fermée.
Conseils de cuisson
! Pour vos cuissons ventilées nutilisez pas les gradins
1 et 5 : ils sont directement frappés par lair chaud qui
pourrait brûler vos mets délicats.
! En cas de cuisson en mode BARBECUE ou GRATIN,
placez la lèchefrite au gradin 1 pour récupérer les jus
de cuisson.
MULTICUISSON
Utilisez les gradins 2 et 4 et placez au 2 les plats
qui exigent davantage de chaleur.
Placez la lèchefrite en bas et la grille en haut.
BARBECUE
Placez la grille au gradin 3 ou 4, enfournez vos plats
au milieu de la grille.
Nous conseillons de sélectionner le niveau dénergie
maximum. Ne vous inquiétez pas si la résistance de
voûte nest pas allumée en permanence: son
fonctionnement est contrôlé par un thermostat.
FOUR PIZZA
Utilisez un plat en aluminium léger et enfournez-le
sur la grille du four.
Si vous utilisez la lèchefrite, vous prolongerez le
temps de cuisson et obtiendrez difficilement une
pizza croustillante.
Si vos pizzas sont bien garnies, najoutez la
mozzarelle quà mi-cuisson.
28
FR
Tableau de cuisson
Sélection
choisie
Type d'aliment Poids
(Kg)
Position de la
grille par
rapport à la
sole du four
Durée du
préchauffage (min.)
Sélection du
thermostat
Durée de
la
cuisson
(min.)
1 Traditionnel
a
Canard
Rôti de veau ou de bœuf
Rôti de porc
Biscuits (pâte brisée)
Tartes
1
1
1
-
1
3
3
3
3
3
15
15
15
15
15
200
200
200
180
180
65-75
70-75
70-80
15-20
30-35
2 Pâtisserie
u
Tartes
Tarte aux fruits
Plum-cake
Génoise
Crêpes farcies (sur 2 niv.)
Petits gâteaux (sur 2niv. )
Friands au fromage (sur 2
niveaux)
Choux à la crème (sur 3 niv)
Biscuits (sur 3 niveaux)
Meringues (sur 3 niveaux)
0.5
1
0.7
0.5
1.2
0.6
0.4
0.7
0.7
0.5
3
2/3
3
3
2-4
2-4
2-4
1-3-5
1-3-5
1-3-5
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
180
180
180
160
200
190
210
180
180
90
20-30
40-45
40-50
25-30
30-35
20-25
15-20
20-25
20-25
180
3 Cuisson
rapide
v
Surgelés
Pizza
Mélange de courgettes et
crevettes en croûte
Feuilleté aux épinards
Chaussons
Lasagnes
Petits pains dorés
Poulet en morceaux
0.3
0.4
0.5
0.3
0.5
0.4
0.4
2
2
2
2
2
2
2
-
-
-
-
-
-
-
Max
200
220
200
200
180
220
12
20
30-35
25
35
25-30
15-20
Précuits
Ailes de poulet dorées 0.4 2 - 200 20-25
Aliments Frais
Biscuits (pâte brisée)
Plum-cake
Friands au fromage
0.3
0.6
0.2
2
2
2
-
-
-
200
180
210
15-18
45
10-12
4 Multicuisson
b
Pizza (sur 2 niveaux)
Lasagnes
Agneau
Poulet rôti + pommes de
terre
Maquereau
Plum-cake
Choux à la crème (su 2niv.)
Biscuits (sur 2 niveaux)
Génoise (sur 1 niveau)
Génoise (sur 2 niveaux)
Tartes salées
1
1
1
1+1
1
1
0.5
0.5
0.5
1.0
1.5
2-4
3
2
2-4
2
2
2-4
2-4
2
2-4
3
15
10
10
15
10
10
10
10
10
10
15
230
180
180
200
180
170
190
180
170
170
200
15-20
30-35
40-45
60-70
30-35
40-50
20-25
10-15
15-20
20-25
25-30
5 Pizza
w
Pizza
Rôti de veau ou de bœuf
Poulet
0.5
1
1
3
2
2/3
15
10
10
220
220
180
15-20
25-30
60-70
6 Barbecue
d
Soles et seiches
Brochettes de calmars et de
crevettes
Tranches de colin
Légumes grillés
Steaks de veau
Côtelettes
Hamburgers
Maquereaux
Croque-monsieur
1
1
1
1
1
1
1
1
n.° 4
4
4
4
3/4
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
5
5
5
5
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
Max
8-10
6-8
10
10-15
15-20
15-20
7-10
15-20
2-3
7 Gratin
e
Poulet grillé
Seiches
1.5
1.5
3
3
5
5
200
200
55-60
30-35
N.B.:
les temps de cuisson sont purement indicatifs et peuvent être modifiés selon les goûts de chacun. En cas de cuisson au
gril ou au gratin placez toujours la lèchefrite sur le 1er gradin en partant du bas.
29
FR
Le programmateur de
cuisson électronique
Il permet de programmer le four ou le gril comme suit:
départ cuisson différé avec durée établie;
départ immédiat avec durée établie;
minuteur.
Fonction des touches :
H : minuteur heures, minutes
$ : durée cuisson
% : fin de cuisson
( : commutation manuelle
) : sélection temps à rebours
* : sélection temps en avant
Comment remettre à lheure lhorloge digitale
Après raccordement à la ligne ou après une coupure de
courant, lafficheur clignote sur : 0.00
Appuyez simultanément sur les touches $ et %
relâchez-les, puis, (dans les 4 secondes qui suivent),
sélectionnez l'heure à l'aide des touches ) et * .
La touche * sert à augmenter le temps.
La touche ) sert à diminuer le temps.
Toute mise à lheure peut être effectuée de deux façons
différentes:
1. Refaire complètement les opérations susmentionnées
2. Appuyez sur la touche (, relâchez-la, puis mettez à
l'heure à l'aide des touches ) et *.
Fonctionnement manuel du four
Après la sélection de lheure, le programmateur va
automatiquement sur la position manuelle.
Rappel : Appuyez sur la touche ( pour rétablir le
fonctionnement manuel après chaque cuisson
Automatique.
Régler le volume du si
gnal acoustique
Après avoir choisi et confirmé les sélections de lhorloge,
utiliser la touche
)
pour régler le volume du signal
acoustique.
Départ cuisson différé avec durée établie
Il faut sélectionner la durée et lheure de fin de cuisson.
Supposons que lafficheur indique 10 heures
1. Tournez les manettes de commande du four sur la
température désirée (exemple: four statique, 200°C)
2. Appuyez sur la touche $, relâchez-la, puis, (dans les 4
secondes qui suivent), programmez à l'aide des touches
) et * la durée désirée. Supposons la sélection d'une
cuisson de 30 minutes; l'afficheur visualise :
+
Quatre secondes après avoir effectué la sélection, l'heure
courante s'affiche avec le symbole m et le message auto
3. Appuyez sur la touche %, relâchez-la, puis appuyez
sur les touches ) et * jusqu'à la sélection de l'heure
de fin de cuisson désirée, supposons que ce soit 13
heures.
=
4. Quatre secondes après avoir effectué la sélection,
l'afficheur indique l'heure courante :
?
Linscription auto allumée rappelle quil y a
programmation de la durée et de lheure de fin de
cuisson en automatique. Le four sallume alors
automatiquement à 12h30 pour séteindre 30 minutes
après. Quand le four est allumé, la casserole allumée m
apparaît pendant toute la durée de cuisson. En appuyant
sur la touche $ à nimporte quel moment, vous pouvez
afficher la durée programmée, en appuyant sur la touche
% vous pouvez afficher lheure de fin de cuisson.
En fin de cuisson un signal acoustique retentit, pour
linterrompre appuyez sur une touche quelconque sauf
sur ) et *.
Départ immédiat avec durée établie
En ne programmant que la durée (points 1 et 2 du paragraphe
Départ de cuisson différé avec durée établie) la cuisson
démarre aussitôt.
Pour annuler une cuisson dé programmée
Appuyez sur la touche $, relâchez-la puis, à l'aide de la
touche ), ramenez le temps à
,
puis appuyez sur la touche de fonctionnement manuel (.
Fonction minuterie
Le fonctionnement de la minuterie prévoit la sélection dun
temps dont le décompte se fait au compte à rebours. Cette
fonction ne contrôle ni lallumage ni larrêt du four, un signal
sonore retentit une fois le temps écoulé.
Le fait d'appuyer et de relâcher la touche H entraîne
l'affichage de :
,
A laide des touches * et ) sélectionnez enfin le temps
désiré
Dès que la sélection a été effectuée, le temps commence
immédiatement à courir, l'afficheur indique l'heure courante.
.
Une fois le temps écoulé, un signal acoustique retentit,
pour larrêter appuyez sur une touche quelconque (sauf sur
les touches * et )), le symbole H séteint.
Correction effacement des données
Les données sélectionnées peuvent être modifiées à
tout moment, en appuyant tout simplement sur la touche
correspondante et sur la touche * ou ).
En effaçant la durée de cuisson, il y a aussi effacement
automatique de la fin du fonctionnement et vice versa.
En cas de fonctionnement programmé, lappareil
naccepte pas des temps de fin de cuisson antécédents
à ceux du départ de cuisson proposés par lappareil.
30
FR
Précautions et conseils
! Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes
internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des
raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.
Sécurité nérale
Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non
professionnel.
Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un
endroit abrité, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à
la pluie et aux orages.
Pour déplacer lappareil, servez-vous des poignées prévues à cet
effet sur les côtés du four.
Ne touchez pas à lappareil pieds nus ou si vos mains ou pieds
sont mouillés ou humides
Cet appareil qui sert à cuire des aliments ne doit être utilisé que
par des adultes conformément aux instructions du mode demploi.
En cours de fonctionnement, les éléments
chauffants et certaines parties du four deviennent
très chaudes. Attention à ne pas les toucher et à
garder les enfants à distance.
Evitez que le cordon dalimentation dautres petits
électroménagers touche à des parties chaudes du four.
Les orifices ou les fentes daération ou dévacuation de la chaleur
ne doivent pas être bouchés
Saisissez toujours la poignée en son milieu : elle risque dêtre très
chaude à ses extrémités.
Utilisez toujours des gants de protection pour enfourner ou sortir
des plats du four.
Ne tapissez jamais la sole du four de papier aluminium.
Ne rangez pas de matériel inflammable à lintérieur du four: si
lappareil était par inadvertance mis en marche, il pourrait prendre
feu.
Contrôlez toujours que les manettes sont bien dans la position
l/
¡quand lappareil nest pas utilisé.
Ne tirez surtout pas sur le câble pour débrancher la fiche de la
prise de courant.
Neffectuez aucune opération de nettoyage ou dentretien sans
avoir auparavant débranché la fiche de la prise de courant.
En cas de panne, nessayez en aucun cas daccéder aux
mécanismes internes pour tenter de réparer lappareil. Contactez
le service dAssistance (voir Assistance).
Ne posez pas dobjets lourds sur la porte du four ouverte.
Cet appareil nest pas prévu pour être utilisé par des personnes (y
compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, ou des personnes dénuées dexpérience
ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par
lintermédiaire dune personne responsable de leur sécurité, dune
surveillance ou dinstructions préalables concernant dutilisation
de lappareil.
S'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
Mise au rebut
Mise au rebut du matériel demballage : conformez-vous aux
réglementations locales, les emballages pourront ainsi être
recyclés.
La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des
Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les
appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux
normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent
être collectés séparément afin doptimiser le taux de récupération
et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire
limpact sur la santé humaine et lenvironnement. Le symbole de
la poubelle barrée est apposée sur tous les produits pour
rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou
leur revendeur concernant la démarche à suivre pour
lenlèvement de leur vieil appareil.
Economies et respect de lenvironnement
Pour faire des économies délectricité, utilisez autant que possible
votre four pendant les heures creuses surtout pour le nettoyage
pyrolyse.
Pour vos cuissons au BARBECUE et GRATIN, nous vous
conseillons de garder la porte du four fermée: Vous obtiendrez de
meilleurs résultats tout en faisant de sensibles économies
dénergie (10% environ).
Gardez toujours les joints propres et en bon état pour quils
adhèrent bien à la porte et ne causent pas de déperditions de
chaleur.
Assistance
Indiquez-lui :
le modèle de votre appareil (Mod.)
son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaquette signalétique apposée sur
votre appareil et/ou sur son emballage.
31
FR
Nettoyage et entretien
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou dentretien
coupez lalimentation électrique de lappareil.
Nettoyage de lappareil
Nettoyez lextérieur émaillé ou inox et les joints en
caoutchouc à laide dune éponge imbibée deau
tiède additionnée de savon neutre Si les taches
sont difficiles à enlever, utilisez des produits
spéciaux. Il est conseillé de rincer abondamment
et dessuyer après le nettoyage. Nutilisez ni
poudres abrasives ni produits corrosifs.
Nettoyez lenceinte du four après toute utilisation,
quand il est encore tiède. Utilisez de leau chaude
et du détergent, rincez et séchez avec un chiffon
doux. Evitez tout produit abrasif.
Les accessoires peuvent être lavés comme de la
vaisselle courante y compris en lave-vaisselle.
Ne nettoyez jamais lappareil avec des nettoyeurs
vapeur ou haute pression.
Nettoyage de la porte
Nettoyer la vitre de la porte avec des produits non
abrasifs et des éponges non grattantes, essuyer
ensuite avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de
matériaux abrasifs ou de racloirs métalliques aiguisés
qui risquent de rayer la surface et de briser le verre.
Pour nettoyer plus à fond, vous pouvez déposer la
porte du four :
1. ouvrez complètement la
porte (voir figure);
2. soulevez et faites pivoter
les leviers situés sur les deux
charnières
(voir figure) ;
3. saisissez la porte par les
côtés, refermez-la lentement
mais pas complètement.
Tirez-la ensuite vers vous en
la dégageant de son logement
(voir figure). Remontez la
porte en refaisant en sens
inverse les mêmes opérations.
Contrôle des joints
Contrôlez périodiquement létat du joint autour de la
porte du four. Sil est abîmé, adressez-vous au service
après-vente le plus proche de votre domicile (voir
Assistance). Mieux vaut ne pas utiliser le four tant
quil nest pas réparé.
Remplacement de lampoule déclairage
Pour changer lampoule déclairage du four:
1. Dévissez le couvercle en verre du boîtier de la
lampe.
2. Dévissez lampoule et remplacez-la par une autre
de même type : puissance 25 W, culot E 14.
3. Remontez le couvercle à sa place (voir figure).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Indesit FB 86.2 IX /HA Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi