Hama DIR3020BT Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Operating Instructions/Bedienungsanleitung / Mode d‘emploi/ Instrucciones de uso /
Руководство по эксплуатации/Istruzioni per l‘uso/ Gebruiksaanwijzing /Οδηγίες χρήσης/Instrukcja obsługi /
Használati útmutató/ Návod k použití /Návod na použitie / Manual de instruções/ Kullanma kılavuzu /
Manual de utilizare/Bruksanvisning / Käyttöohje/ Работна инструкция/ Betjeningsvejledning /Manuelt stasjonssøk
 


(DIR3020BT)

2
                                                                
                                                              
2.1 Explication des symboles d’avertissement et des remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2.2 Contenudelemballage........................................................5
                                                         
                                     
                                            
5.1Vuearrière..................................................................8
5.2 Vuedeface.................................................................9
                                                   
6.1Fonctionnementgénéral ......................................................10
6.2Menudesparamètres ........................................................10
6.3 Gestiondesfavoris...........................................................11
6.4Commandedelamusique.....................................................11
                                                             
7.1 Connexionetmiseenservicedelaradio ..........................................12
7.2 Préparation de la connexion réseau/Internet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
7.3ConnexionWLAN/Wi-Fi(réseausansl) ..........................................13
                                                     
8.1Optionsdefonctionnement....................................................14
8.2 Sélectiondelalangue........................................................14
8.3Assistantdeconguration.....................................................14
8.4Paramètreshoraires..........................................................14
8.5 Maintiendelaconnexionréseau................................................15
8.6Assistantréseau.............................................................15
8.7Gestiondesfavoris...........................................................15
                                                          
                                                               
10.1 Listedesstations...........................................................17
10.2Recherchecomplète.........................................................17
10.3Suppressiondesstationsinactives..............................................17
10.4 DRC-DynamicRangeControl.................................................17
10.5Ordredesstations..........................................................17
                                                    
11.1 Pays (sur la base de l’adresse IP de la radio). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
11.2 Historique (pas encore disponible ou vide lors de la conguration initiale). . . . . . . . . . . . . . . . .18
11.3Recherche................................................................18

 
3
11.4Pays ....................................................................18
11.5 Populaire.................................................................19
11.6Découvrir.................................................................19
11.7 Ajout de stations et création/gestion de vos propres listes de favoris
(navigateurWebrequis).................................................... 19
11.8Accèsàlinterfacedegestion..................................................20
11.9 Ajoutdevospropresstations..................................................21
11.10Suppressiondestation......................................................22
                                                              
12.1Rechercheautomatiquedestations.............................................23
12.2 Recherchemanuelledestations................................................23
12.3Paramètres ...............................................................23
   
13.1Connexiondunappareilsource................................................24
13.2 Lecture via Bluetooth®................................................................................................24
13.3Autresparamètres..........................................................24
                                                               
14.1 Sommeil .................................................................25
14.2 Réveil ...................................................................25
14.3Timer(Minuterie)...........................................................26
                                            
                                                           
16.1 ParamètresInternet.........................................................28
16.1.1Assistantréseau.........................................................28
16.1.2 Connexionàunréseaulocalsansl(WLAN) ...................................28
16.1.3 Clépré-partagée(PSK)....................................................29
16.1.4CodePIN..............................................................29
16.1.5CongurationduWPS....................................................30
16.1.6 Achagedesparamètres..................................................30
16.1.7Réglagesmanuels.......................................................30
16.2 Récepteur Bluetooth®(BTRX) .................................................33
16.2.1 Récepteur Bluetooth®...........................................................................................33
16.3Égaliseur.................................................................34

4
                                                       
17.1 Éclairagedelécran.........................................................35
17.1.1 Modedefonctionnement..................................................35
17.1.2Modedeveille..........................................................35
17.1.3ModeSnooze...........................................................35
                                                                
18.1Assistantdeconguration....................................................36
18.2 Paramètreshoraires.........................................................36
18.2.1Paramètrehoraire/dedate.................................................36
18.2.2 Synchronisationdelheure.................................................36
18.2.3Achagedelheure......................................................37
18.2.4Dénirlefuseauhoraire...................................................37
18.2.5Été/Hiver..............................................................37
18.3Langue..................................................................37
18.4Veilleautomatique..........................................................37
18.5 Miseàjourdulogiciel.......................................................37
18.6Paramètrespardéfaut.......................................................37
                                           
19.1Info.....................................................................38
19.2 Politiquedecondentialité....................................................38
                                                 

5

 
Nous vous remercions d’avoir choisi un produit Hama ! Veuillez prendre le temps de lire l’ensemble des
remarques et consignes suivantes. Veuillez conserver ce mode d’emploi à portée de main an de pouvoir
le consulter en cas de besoin. Transmettez-le au nouveau propriétaire avec l’appareil le cas échéant.
       
 
Ce symbole indique un risque de contact avec des parties non isolées du produit susceptibles de
conduire un courant électrique capable de provoquer une électrocution.

Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou pour attirer votre attention sur des
dangers et risques particuliers.

Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes.
   
Radio numérique DIR3020BT
Bloc secteur 12 V/1 A
Guide rapide (multilingue)











6
  
   
Ce produit est destiné à une utilisation domestique non commerciale.
Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des locaux
secs.
Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de portée des enfants !
Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou toute chute.
N’utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées dans les caractéristiques
techniques.
Tenez les emballages d’appareils hors de portée des enfants, risque d’étouffement.
Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur.
N’apportez aucune modication à l’appareil. Toute modication vous ferait perdre vos droits de
garantie.
N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d’un chauffage, d’autres sources de chaleur ou à la
lumière directe du soleil.
N’utilisez pas le produit dans des zones où les produits électroniques ne sont pas autorisés.
Utilisez l’article dans des conditions climatiques modérées uniquement.
Le produit est exclusivement prévu pour une utilisation à l’intérieur d’un bâtiment.
N’utilisez pas l’appareil dans un environnement humide et évitez les projections d’eau.
Disposez tous les câbles de sorte à ce qu’ils ne représentent aucun de danger de trébuchement.
Ne pliez pas et n’écrasez pas le câble.
Pour retirer le câble, tirez directement au niveau de la che et non du câble.
 
Ne tentez pas d’ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de l’utiliser.
N’utilisez pas le produit lorsque l’adaptateur, le câble de connexion ou le câble d’alimentation sont
endommagés.
Ne tentez pas de réparer le produit vous-même ni d’effectuer des travaux d’entretien. Déléguez les
travaux d’entretien à des techniciens qualiés.

Pression sonore élevée !
Il existe un risque de troubles auditifs.
An d’éviter toute perte d’audition, évitez l’écoute à un volume élevé pendant de
longues périodes.
Maintenez toujours le volume à un niveau raisonnable. Un volume excessif - même à courte durée -
est susceptible d’endommager votre ouïe.
L’utilisation du produit limite votre perception des bruits ambiants. N’utilisez donc pas le produit
lorsque vous conduisez un véhicule ou faites fonctionner une machine.
7
       
        
Cette radio vous offre la possibilité d’utiliser confortablement presque toutes les fonctions avec votre
smartphone ou votre tablette. Pour ce faire, téléchargez l’application gratuite UNDOK (pour iOS et
Android).
   
Vous trouverez une description détaillée de l’application UNDOK et de l’étendue de ses fonctions dans
notre Guide UNDOK sous : 
     
Pour que la réception soit optimale, veillez à ce que l’antenne soit entièrement déployée et orientée
verticalement.
Le cas échéant, testez différents endroits an d’obtenir la meilleure réception possible.
8
 
      
       
  
  
Raccordement au secteur Connexion de l’adaptateur secteur fourni pour l’alimentation
électrique
Sortie casque (3,5 mm) Connexion analogique avec casque laire avec connecteur jack
3,5 mm
Port de mise à jour Port USB-B pour la mise à jour du micrologiciel
Antenne Antenne pour la réception DAB/VHF
9
  
  

      
  
1/2/3/4 Touche 1-4
Touche d’alimentation
Liste des favoris
Paramètres
Mise en sourdine
Information
Retour
Mode
Navigation/OK/Volume
   
10
  
   
  
  
Main - Symbole Appuyer une fois
 Main - Symbole Appuyer à plusieurs reprises
Main - Symbole Appuyer de façon répétée
 Main - Symbole Maintenir pendant 3 secondes
  
 Bouton rotatif
Navigation
Navigation vers l’avant dans le menu actuel
Navigation vers l’arrière dans le menu actuel
Réduit le volume de la lecture en cours
Augmente le volume de la lecture en cours
 Bouton rotatif
Touche 
Touche de conrmation pour ouvrir le menu ou la fonction en
surbrillance
Passage d’un format d’achage à l’autre (plein écran/écran
partagé)
Touche  Éteindre et allumer la radio
Touche  Modie l’achage du contenu des informations de la station (genre/
artiste/information)
Touche  Les pressions répétées permettent de passer d’un mode de
fonctionnement à l’autre
   
  
Touche
 Ouvre le menu des paramètres du mode actuellement actif
Touche 
Ouvre la recherche de stations/liste de stations (DAB)
Commutation entre le réglage du volume et le réglage manuel de
la fréquence (VHF)
Retour au menu précédent
11
  
   
  
Touche  
      accès à l’emplacement mémoire
du favori 1 pour le mode de lecture actuelle
      mémorisation de la station
actuelle sur l’emplacement mémoire 1
Touche  
      accès à l’emplacement mémoire
du favori 2 pour le mode de lecture actuelle
      mémorisation de la station
actuelle sur l’emplacement mémoire 2
Touche  
      accès à l’emplacement mémoire
du favori 4 pour le mode de lecture actuelle
      mémorisation de la station
actuelle sur l’emplacement mémoire 4
Touche 
      accéder à la liste des favoris pour
sélectionner les favoris
      accéder à la liste des favoris pour
sauvegarder la station sélectionnée
    
  
Touche  Désactive la lecture du son et l’active si vous appuyez de nouveau
sur la touche.
12
  
   
        

Utilisez ce produit uniquement sur une prise électrique reliée au réseau électrique public et
homologuée. La prise de courant doit être située à proximité de l’appareil et doit être facilement
accessible.
Coupez l’appareil du secteur à l’aide de l’interrupteur - débranchez la prise de courant en cas
d’absence d’interrupteur.
En cas de prises multiples, veillez à ce que les appareils consommateurs branchés ne dépassent pas
la puissance absorbée totale admissible.
Débranchez l’appareil si vous ne l’utilisez pas sur une période prolongée.
Branchez le cordon d’alimentation à une prise de courant conformément installée et facile d’accès.
Le bloc secteur convient pour une tension de réseau de 100-240 V et peut donc être utilisé dans
presque tous les réseaux électriques à courant alternatif. Veuillez toutefois noter qu’un adaptateur peut
être éventuellement nécessaire dans certains pays.
L’entreprise Hama propose une gamme de produits adaptés sur www.hama.com.
 
Une fois l’appareil branché sur la prise, l’initialisation a lieu.
La radio démarre.
13
  
     
Vous pouvez intégrer cette radio à un réseau local. An de recevoir la radio Internet ou d’accéder à des
contenus médiatiques qui ne sont pas enregistrés sur le plan local (ux multimédias - par ex. Spotify
Connect), une connexion Internet supplémentaire est nécessaire dans le réseau.
     
Veuillez vérier que le routeur soit bien sous tension et qu’une connexion Internet/réseau soit établie.
Activez la connexion Wi-Fi de votre routeur si celle-ci n’est pas encore activée.
Si vous avez des questions sur la conguration du routeur, veuillez utiliser le mode d’emploi du routeur
pour rechercher des pannes/résoudre des problèmes.
Vous trouverez une instruction détaillée sur la conguration de la connexion Wi-Fi au chapitre 
 .
14
  
   
Après avoir initialisé la radio pour la première fois, allumez-la en utilisant la touche (touche
d’alimentation), si nécessaire, pour commencer à congurer le produit. Les étapes correspondantes sont
brièvement expliquées ci-après, des informations complémentaires sont disponibles dans les chapitres
détaillés correspondants.
   
Pour le fonctionnement général de la radio, veuillez vous reporter au concept de fonctionnement.
La radio peut être utilisée avec les options de commande suivantes :
1. Éléments de commande de l’appareil
2. L’application gratuite UNDOK pour les appareils Android et iOS
    
Une fois le processus de démarrage initial terminé, vous avez la
possibilité de sélectionner la langue du système souhaitée.
Veuillez noter que certaines parties de l’interface sont
synchronisées sur Internet et qu’il est possible que certaines
sections ne soient pas disponibles dans la langue souhaitée.
   
Pour une première mise en service simple et rapide (réglage de la
date et de l’heure, conguration de la connexion Internet, etc…),
nous vous recommandons d’exécuter l’assistant de conguration.
Si vous souhaitez cependant passer la conguration initiale à
l’aide de l’assistant de conguration, ces réglages peuvent bien
sûr être effectués via les paramètres du système ou l’assistant de
conguration pourra être lancé ultérieurement.
  
Pour choisir entre les options de réglage, veuillez utiliser les éléments de commande expliqués dans
le concept de fonctionnement. Ils permettent de naviguer entre les points de menu et de conrmer
ensuite la sélection en cours. Si vous avez fait une sélection par erreur, vous pouvez revenir au point de
menu précédent.
  
La radio permet l’achage en format 12 heures (am/pm) ou 24 heures. L’heure peut être synchronisée
et mise à jour avec les différentes méthodes de réception (VHF/DAB/DAB+/Internet), de sorte que même
après une coupure de courant, l’heure actuelle est achée.
L’heure est automatiquement synchronisée. Si vous désactivez la synchronisation, vous risquez de devoir à
nouveau régler les informations horaires manuellement après une coupure de courant.


German
Italian
Norwegian
Polish
LANGUAGE
YES NO
SYSTEM SETTINGS
15
  
     
Cette option permet d’adopter la fonction d’économie d’énergie de la radio. Si la fonction est désactivée,
la fonctionnalité réseau s’éteindra automatiquement en mode de veille pour réduire la consommation
d’énergie. Notez que, lorsque la fonction réseau est désactivée, il est impossible d’accéder à la radio via
un PC, un smartphone ou une tablette.
  
L’assistant réseau vous aidera à connecter la radio à votre réseau local ou à Internet.
         
Ce chapitre étant très volumineux, veuillez suivre les indications du point   .
En mettant n à l’assistant réseau, vous mettez aussi n à l’assistant de conguration.
   
Veuillez vous reporter au concept de fonctionnement pour savoir comment enregistrer et récupérer les
contenus du mode correspondant dans un emplacement mémoire. Les emplacements de mémoire
suivants sont disponibles pour les méthodes de réception disponibles :
Radio numérique DAB+ 30
Radio analogique VHF/FM 30
Radio Internet 30
OU
1
3s
Antenne Bayern
Artist: Hama
Song: Hama
12:35
DAB
1
Antenne Bayern
Artist: Hama
Song: Hama
12:35
DAB
NAVIGATE
1 - Antenne Bayern
2 - Bayern 3
3 - Rockantenne
4 - Bayern 1
RECALL FROM PRESET
Antenne Bayern
Artist: Hama
Song: Hama
12:35
DAB
ENTER





1 - Antenne Bayern
2 - Bayern 3
3 - Rockantenne
4 - Bayern 1
5 - ...
6 - ...
7 - ...
RECALL FROM PRESET
16
  
   
Cet appareil dispose d’une variété de méthodes de réception et de fonctions supplémentaires. Elles sont
résumées dans le menu principal de la radio et divisées en plusieurs sections.
L’aperçu suivant devrait vous aider à trouver rapidement la fonction souhaitée dans la structure du
menu. Les explications exactes sont expliquées plus en détail dans les chapitres suivants et l’opération
correspondante est illustrée graphiquement.

Liste de stations
Recherche complète
Élagage invalide
DRC
Ordre des stations
 
 
Bluetooth Streaming

Réglages recherche
Réglages audio

Mode sommeil
Alarmes
Minuterie
 
Dernières écoutes
Liste de stations

Dernières écoutes
Liste de stations


Rétroéclairage

Informations
Politique de condentialité
  
Réseau
Bluetooth RX
Égaliseur

Assistant réglages
Date/heure
Langue
Auto-Standby
MAJ Logiciel
Restaurer les

 



17
 
  
Cette radio reçoit toutes les fréquences de radios numériques courantes dans une plage de 174
MHz à 240 MHz (bande III, canaux 5A à 13F). La recherche automatique de stations DAB démarre
automatiquement lors du premier lancement en mode DAB. Dès que cette opération est terminée, la liste
des stations actuelle est achée.
En achant le menu de paramétrage DAB correspondant, vous pouvez accéder aux options et fonctions
de paramétrage suivantes.
   
La liste des stations offre un achage complet de toutes les stations de radio qui ont été trouvées lors de
la dernière recherche complète.
Naviguez jusqu’à la station à laquelle vous souhaitez accéder et conrmez cette sélection. La radio
commence alors à diffuser la station correspondante.
  
Si l’emplacement de la radio change ou si de nouvelles stations peuvent être reçues, il est conseillé de
procéder à une nouvelle recherche de stations. L’ensemble de la gamme de fréquences est à nouveau
recherché et la liste des stations est mise à jour.
    
Sélectionnez      supprimer de la liste des stations qui ne sont
plus disponibles actuellement.
     
Certaines stations du réseau DAB prennent en charge un contrôle du volume actif lors de la lecture. Si le
volume augmente soudainement, le DRC (Dynamic Range Control) le diminue automatiquement. En cas
de baisse soudaine du volume, le DRC l’augmente automatiquement. La même procédure est appliquée
lorsque le volume baisse soudainement. La radio augmente à nouveau le volume.
  Réajustement complet des différents volumes. Forte compression, peut réduire la
dynamique d’un morceau de musique de manière audible.
  Réajustement partiel des différents volumes. Subtil, sans trop de perte de
dynamique.
  Aucun réajustement.
   
La radio trie par défaut les stations par ordre alphabétique. Vous pouvez également effectuer un tri en
fonction de l’intensité du signal ou en fonction de l’ensemble. Si le tri par ensemble est sélectionné, les
stations sont triées à l’aide du bloc de fréquences correspondant sur lequel l’ensemble est diffusé. Il s’agit
souvent de blocs de fréquences qui sont diffusés à l’échelle locale, régionale ou nationale.

 


Liste de stations
Ordre des stations

18
   
    
Cette radio a la capacité de diffuser des stations de radio et des podcasts du monde entier via la radio
Internet. Lorsque vous accédez pour la première fois à ce mode, la radio ache les ltres de recherche
et d’anement de la recherche. Ceux-ci peuvent être achés ultérieurement via le menu du mode
correspondant.
En entrant dans le menu des paramètres de la radio Internet, vous pouvez accéder aux options et
fonctions de réglage suivantes.
          
Lorsque vous sélectionnez ce ltre, d’autres ltres seront achés pour aner votre sélection.


Les stations de votre voisinage immédiat sont achées.
 Les stations qui jouissent d’une grande popularité dans le pays sélectionné sont
achées.

Les stations qui correspondent au genre souhaité dans le pays sélectionné sont
achées. Vous pouvez spécier le genre souhaité après avoir sélectionné la
fonction de ltrage. (Par exemple, country, jazz, rock, enfants...)
 En fonction de votre situation géographique, d’autres ltres peuvent être
disponibles, par exemple par radiodiffuseur pour la région.
           
La radio enregistre les stations écoutées dans cet historique - vous pouvez donc retrouver rapidement les
stations précédemment écoutées.
 
La fonction de recherche vous permet de rechercher
spéciquement des noms de stations ou des mots-clés individuels.
Vous pouvez utiliser le clavier virtuel pour saisir le terme à
rechercher puis lancer la recherche. Pour ce faire, sélectionnez
 et conrmez cette sélection. La radio achera ensuite
les résultats de recherche correspondants en fonction des données
que vous avez saisies.
NAVIGATE 0123456
7 8 9 . , - @
abcdefg
3
ENTER
Lancer la recherche
Supprimer des caractères
Annuler la recherche
ENTER
CANCEL
 
Avec la fonction de ltrage , vous avez la possibilité de recevoir la radio d’autres pays également.
Par la suite, vous pouvez aner la recherche sur les continents et un pays correspondant. Selon le pays
choisi, d’autres restrictions sont possibles, comme le genre, les villes ou la popularité.

 

 
Dernières écoutes
Liste de stations

Dernières écoutes
Liste de stations

0123456789.,-@
abcdefghijkhlm
n o p q r s t u v w x y z
A B C D E F G H I J K L M
N O P Q R S T U V W X Y Z
<----
Stations
ENTER
CANCEL
19
   
 
Si le ltre de recherche  est sélectionné, vous recevrez une sélection de stations populaires
du fournisseur de la plateforme en fonction du nombre d’utilisateurs.
 
Cette fonction ache des options de ltrage supplémentaires pour aner la sélection des résultats de
recherche appropriés.
 Vous pouvez limiter la recherche au monde entier, à des continents ou à des pays
individuels.
 La recherche peut être réduite à tous les genres ou à une sélection spécique.
 Précisez la langue sur laquelle vous souhaitez que les résultats de la recherche soient
basés. Là encore, vous pouvez ltrer par langue spécique ou par toutes les langues.
Après avoir sélectionné les ltres prédénis, choisissez Acher les stations pour acher la liste des
résultats. La valeur entre parenthèses indique combien de résultats ont été trouvés.
           
  
Cette radio dispose d’une liste de stations enregistrée localement qui vous permet de créer vos propres
listes de stations et d’ajouter vous-même de nouvelles stations. Pour utiliser cette option, il vous faut
un smartphone, une tablette ou un ordinateur qui se trouve sur le même réseau et qui dispose d’un
navigateur Web.

La radio doit être connectée au réseau local ou à Internet et avoir une adresse IP valide.
20
   
     
Pour accéder à l’interface de gestion, vous devez d’abord déterminer l’adresse IP de la radio sur le réseau
local.
Pour ce faire, ouvrez l’achage des paramètres réseau, que
vous trouverez sous      
      . Notez
maintenant l’adresse IP qui achée. L’adresse IP peut également
être déterminée à partir de l’aperçu des appareils de la plupart des
routeurs.
Ouvrez maintenant le navigateur Internet de votre smartphone, tablette ou PC et saisissez l’adresse IP
dans la ligne d’adresse du navigateur. (par exemple http://192.168.2.100).
Si l’adresse IP a été saisie correctement, l’interface de gestion de la radio devrait s’ouvrir.
Dans le coin supérieur droit, vous trouverez les langues prises en charge pour cette interface. Sélectionnez
la langue souhaitée dans le menu déroulant.


  
Réseau
Voir congurations

IP address
192.168.2.100
VIEW SETTINGS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Hama DIR3020BT Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi