Electrolux EB4SL70SP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EB4SL70
................................................ .............................................
FR FOUR VAPEUR NOTICE D'UTILISATION
SOMMAIRE
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8.
PROGRAMMES AUTOMATIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
10.
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
12.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
13. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
14.
GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années
d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour
vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.RegisterElectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre
appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils
Informations écologiques
Sous réserve de modifications.
2
www.electrolux.com
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-
ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut être
tenu pour responsable des dommages et blessures liés à
une mauvaise installation ou utilisation. Conservez tou-
jours cette notice avec votre appareil pour vous y référer
ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
AVERTISSEMENT
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité per-
manente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités phy-
siques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés par une personne responsa-
ble de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les en-
fants de moins de 3 ans ne doivent pas être laissés
sans surveillance à proximité de l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il re-
froidit. Les parties accessibles sont chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité en-
fants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans sur-
veillance.
1.2 Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé unique-
ment par un professionnel qualifié.
FRANÇAIS 3
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en
fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-
fants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des
gants de cuisine pour retirer ou enfourner des acces-
soires ou des plats allant au four.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap-
pareil.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus
en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent
rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Installez les supports de grille
selon la même procédure, mais dans l'ordre inverse.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit
être remplacé que par un professionnel qualifié afin
d'éviter tout danger.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché
avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque
de choc électrique.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT
L'appareil doit être installé unique-
ment par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
L'appareil est lourd, prenez toujours
des précautions lorsque vous le dépla-
cez. Portez toujours des gants de sécu-
rité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils.
Vérifiez que l'appareil est installé sous
et à proximité de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
4
www.electrolux.com
Branchement électrique
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou d'électrocu-
tion.
L'ensemble des branchements électri-
ques doit être effectué par un techni-
cien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques fi-
gurant sur la plaque signalétique cor-
respondent à celles de votre réseau. Si
ce n'est pas le cas, contactez un élec-
tricien.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises
ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Con-
tactez le service après-vente ou un
électricien pour remplacer le câble d'ali-
mentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation
secteur entrer en contact avec la porte
de l'appareil, particulièrement lorsque la
porte est chaude.
La protection contre les chocs des par-
ties sous tension et isolées doit être fi-
xée de telle manière qu'elle ne peut pas
être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la
prise de courant qu'à la fin de l'installa-
tion. Assurez-vous que la prise de cou-
rant est accessible une fois l'appareil in-
stallé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimenta-
tion pour débrancher l'appareil. Tirez
toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fu-
sibles (les fusibles à visser doivent être
retirés du support), un disjoncteur diffé-
rentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équi-
pée d'un dispositif d'isolement à cou-
pure omnipolaire. Le dispositif d'isole-
ment doit présenter une distance d'ou-
verture des contacts d'au moins 3 mm.
2.2 Utilisation
AVERTISSEMENT
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution ou d'explosion.
Utilisez cet appareil dans un environne-
ment domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de venti-
lation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveil-
lance pendant son fonctionnement.
Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en con-
tact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
Maintenez toujours la porte de l'appareil
fermée lorsque l'appareil est en fonc-
tionnement.
Ouvrez prudemment la porte de l'appa-
reil. Si vous utilisez des ingrédients con-
tenant de l'alcool, un mélange d'alcool
et d'air facilement inflammable peut
éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflamma-
bles ou d'éléments imbibés de produits
inflammables à l'intérieur ou à proximité
de l'appareil, ni sur celui-ci.
AVERTISSEMENT
Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le
fond de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles d'alumi-
nium directement sur le fond de l'appa-
reil.
FRANÇAIS 5
– Ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– Ne laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de l'appareil
une fois la cuisson terminée.
– Faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet
sur les performances de l'appareil. Il ne
s'agit pas d'un défaut dans l'acception
de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits cau-
sent des taches qui peuvent être per-
manentes.
Cuisson à la vapeur
AVERTISSEMENT
Risque de brûlures et de domma-
ges matériels à l'appareil.
Au cours de la cuisson à la vapeur,
n'ouvrez pas la porte. De la vapeur
pourrait s'échapper.
2.3 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT
Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage maté-
riel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, étei-
gnez l'appareil et débranchez la fiche
de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se bri-
ser.
Remplacez immédiatement les vitres de
la porte si elles sont endommagées.
Contactez le service après-vente.
Soyez prudent lorsque vous démontez
la porte de l'appareil. La porte est lour-
de !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux
humide. Utilisez uniquement des pro-
duits de lavage neutres. N'utilisez pas
de produits abrasifs, de tampons à ré-
curer, de solvants ni d'objets métalli-
ques.
Si vous utilisez un spray pour four, sui-
vez les consignes de sécurité figurant
sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour
nettoyer l'émail catalytique (le cas
échéant).
2.4 Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou halogènes
utilisées dans cet appareil sont desti-
nées uniquement à un usage avec des
appareils ménagers. Ne les utilisez pas
pour éclairer votre logement.
AVERTISSEMENT
Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débran-
chez l'appareil de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
2.5 Mise au rebut
AVERTISSEMENT
Risque de blessure ou d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la
porte pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
6
www.electrolux.com
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
1 2
5
4
6
9
10
1
2
3
4
3
8
7
1
Bandeau de commande
2
Programmateur électronique
3
Bac à eau
4
Prise pour la sonde à viande
5
Gril et résistance
6
Éclairage
7
Ventilateur et résistance
8
Générateur de vapeur avec cache
9
Support de grille amovible
10
Position des grilles
3.1 Accessoires
ATTENTION
N'utilisez pas le plateau de cuis-
son ni le plat à rôtir avec la fonc-
tion Vapeur intense.
Grille métallique
Permet de poser des récipients, moules à
gâteau/pâtisserie et plats à rôtir.
Plateau de cuisson
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/
gâteaux secs.
Plat à rôtir/gril
Pour cuire et rôtir ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Pour mesurer le degré de cuisson des ali-
ments.
FRANÇAIS 7
Plat de cuisson en verre avec 2 em-
placements pour gril
Éponge
Pour absorber l'eau restante du généra-
teur de vapeur.
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
4.1 Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires de l'appa-
reil.
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser
pour la première fois.
Reportez-vous au chapitre « En-
tretien et nettoyage ».
4.2 Premier branchement
Lorsque vous branchez l'appareil à l'ali-
mentation électrique ou après une coupu-
re de courant, vous devez régler la lan-
gue, le contraste et la luminosité de l'affi-
chage, ainsi que l'heure. Appuyez sur
ou pour régler la valeur. Presser OK
pour confirmer.
5. BANDEAU DE COMMANDE
Programmateur électronique
1110987654321
8
www.electrolux.com
Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
Numéro
Touche
sensitive
Fonction Commentaire
1
-
Affichage Affiche les réglages actuels de l'appa-
reil.
2
MARCHE / AR-
RET
Pour allumer et éteindre l'appareil.
3
Modes de cuis-
son ou Cuisson
assistée
Pour choisir un mode de cuisson ou
une fonction de Cuisson assistée .
Lorsque l'appareil est allumé, appuyez
sur la touche sensitive une ou deux fois
jusqu'à ce que la fonction souhaitée
s'affiche. Pour activer ou désactiver
l'éclairage, appuyez sur cette touche
pendant 3 secondes. Vous pouvez éga-
lement activer l'éclairage lorsque l'ap-
pareil est éteint.
4
Programme
préféré
Pour sauvegarder vos programmes
préférés et y accéder.
5
Sélection de la
température
Pour régler la température ou afficher la
température actuelle de l'appareil. Pour
activer ou désactiver la fonction Pré-
chauffage rapide , appuyez sur cette
touche sensitive pendant 3 secondes.
6
Touche Bas Pour se déplacer vers le bas dans le
menu.
7
Touche Haut Pour se déplacer vers le haut dans le
menu.
8
OK Pour confirmer la sélection ou le régla-
ge.
9
Touche Accueil Pour remonter d'un niveau dans le me-
nu. Pour afficher le menu principal, ap-
puyez sur cette touche pendant 3 se-
condes.
10
Heure et fonc-
tions supplé-
mentaires
Pour régler d'autres fonctions. Lors-
qu'un mode de cuisson est en cours,
appuyez sur la touche sensitive pour ré-
gler la minuterie, la sécurité enfants, la
mémoire du Programme préféré , la
fonction Chaleur et tenir , la fonction
Set + Go ou pour modifier les réglages
de la sonde à viande.
11
Minuteur Pour régler le Minuteur .
FRANÇAIS 9
5.1 Affichage
A
DE
B C
A)
Mode de cuisson
B)
Heure du jour
C)
Indicateur de chauffe
D)
Température
E)
Fonctions Durée et Fin
Autres indicateurs de l'affichage
Symbole Fonction
Minuteur Cette fonction est activée.
Heure du jour L'affichage indique l'heure.
Durée L'affichage indique la durée de cuisson néces-
saire.
Fin L'affichage indique la fin du temps de cuisson.
Indication du
temps
L'affichage indique la durée d'un mode de cuis-
son. Appuyez sur
et simultanément pour
réinitialiser le temps.
Indicateur de
chauffe
L'affichage indique la température à l'intérieur de
l'appareil.
Indicateur de pré-
chauffage rapide
Cette fonction est activée. Cette fonction dimi-
nue le temps de chauffe.
Cuisson par le
poids
L'affichage indique que le système de cuisson
par le poids est en cours de fonctionnement ou
que le poids peut être modifié.
Chaleur et tenir Cette fonction est activée.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
6.1 Navigation dans les menus
Utilisation des menus :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Appuyez sur ou pour sélec-
tionner l'option de menu.
3.
Appuyez sur OK pour passer au
sous-menu ou accepter le réglage.
À tout moment, vous pouvez revenir au
menu principal avec la touche
.
10
www.electrolux.com
6.2 Aperçus des menus
Menu principal
Symbole Élément de menu Description
Modes de cuisson
Il contient une liste de fonctions de
chauffage.
Cuisson sous vide
Il contient une fonction de chauffage et
une liste de programmes automati-
ques.
Cuisson assistée
Il contient une liste de programmes au-
tomatiques.
Programme préféré
Il contient une liste des programmes
de cuisine favoris enregistrés par l'utili-
sateur.
Nettoyage assisté
Il contient une liste de programmes de
nettoyage.
Réglages de base
Il contient une liste des autres régla-
ges.
Programmes spéciaux
Il contient une liste des fonctions sup-
plémentaires de chauffage
Sous-menu pour : Réglage de base
Symbole Sous-menu Application
Mise à l'heure Il règle l'heure de l'horloge
Indication du temps
Lorsqu'il est sur ON, l'écran affiche
l'heure après que l'appareil soit dé-
branché.
SET + GO
Lorsqu'il est sur ON, vous pouvez acti-
ver la fonction après avoir activé une
fonction de chauffage.
Chaleur et tenir
Lorsqu'il est sur ON, vous pouvez acti-
ver la fonction après avoir activé une
fonction de chauffage.
Prolongement de la cuis-
son
Il active et désactive la fonction.
Affichage contraste Il ajuste le contraste affiché en degrés.
Affichage luminosité
Il ajuste la luminosité affichée en de-
grés.
Définir la langue Il indique la langue pour l'affichage.
Volume alarme
Il règle le volume des touches et des
signaux en degrès.
FRANÇAIS 11
Symbole Sous-menu Application
Tonalité touches
Il active et désactive la tonalité des tou-
ches. Il n'est pas possible de désacti-
ver la tonalité de la touche ON / OFF.
Son alarme/erreur
Il active et désactive la tonalité de
l'alarme..
Assistant nettoyage
Il vous guide concernant la procédure
de nettoyage.
Maintenance
Il affiche la version du logiciel et la con-
figuration.
Réglages usine
Il rétablit les réglages d'origine de l'ap-
pareil.
Sous-menu pour : Cuisson sous vide
Symbole Élément de menu Description
Mode de cuisson sous vi-
de
Utilise la vapeur pour cuire de la vian-
de, du poisson, des fruits de mer, des
légumes et des fruits. Sélectionnez une
température de 50 °C à 95 °C.
Recettes sous vide
Contient une liste des programmes au-
tomatiques.
La Cuisson sous vide utilise la
technologie Sous-vide. Son nom
se rapporte à une méthode de
cuisson des aliments à basse
température, dans un sachet en
plastique fermé hermétiquement
et vidé de son air.
Sous-menu pour : Nettoyage assisté
Symbole Élément de menu Description
Nettoyage vapeur
Procédure de nettoyage du four à la
vapeur.
Décalcification
Procédure de nettoyage du générateur
de vapeur.
6.3 Modes de cuisson
Sous-menu pour : Modes de cuisson
Mode de cuisson Utilisation
Chaleur tournante Pour cuire au maximum sur 2 niveaux simul-
tanément et pour déshydrater des aliments.
Diminuez les températures de 20 à 40 °C
par rapport à la Convection naturelle .
12
www.electrolux.com
Mode de cuisson Utilisation
Sole pulsée Pour cuire des aliments sur un seul niveau
et leur donner un brunissement plus intense
et une pâte bien croustillante. Diminuez les
températures de 20 à 40 °C par rapport à la
Convection naturelle .
Chaleur tournante hu-
mide
Pour économiser de l'énergie lors de la
cuisson d'aliments particulièrement secs
ainsi que pour cuire dans des moules sur un
seul niveau.
Convection naturelle Pour cuire et rôtir sur un seul niveau.
Gril Pour faire griller des aliments peu épais et
du pain.
Gril fort Pour griller des aliments peu épais en gran-
des quantités et pour griller du pain.
Turbo gril Pour rôtir de grosses pièces de viande ou
de la volaille sur un seul niveau. Également
pour gratiner et faire dorer.
Sole Pour la cuisson de gâteaux à fond croustil-
lant et pour stériliser des aliments.
Cuisson basse tempé-
rature
Pour préparer des rôtis tendres et juteux.
Réhydratation vapeur Pour réchauffer des aliments déjà cuits di-
rectement sur une assiette.
Vapeur alternée Pour cuire du pain, rôtir de gros morceaux
de viande ou réchauffer des plats réfrigérés
ou surgelés.
Vapeur combinée Pour cuire à la vapeur des plats à haute te-
neur en humidité et pour pocher du pois-
son, cuisiner un flan royal ou des terrines.
Vapeur intense Pour cuire à la vapeur les légumes, le pois-
son, les pommes de terre, le riz, les pâtes et
autres garnitures.
Sous-menu pour : Programmes spéciaux
Mode de cuisson Utilisation
Pain Pour cuire du pain.
Gratiner Pour des plats tels que des lasagnes ou un
gratin de pommes de terre. Également pour
gratiner et faire dorer.
FRANÇAIS 13
Mode de cuisson Utilisation
Levée de Pâte/Pain Pour une levée contrôlée des pâtes à levure
avant la cuisson.
Chauffe-plats Pour préchauffer votre plat avant de le ser-
vir.
Stérilisation Pour conserver des légumes, par ex. divers
condiments, dans des verrines et du liquide.
Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
Plats surgelés Pour rendre croustillants vos plats préparés,
tels que frites, potatoes, nems, etc.
6.4 Activation d'un mode de
cuisson
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le menu Modes de cuis-
son . Presser OK pour confirmer.
3. Réglez le mode de cuisson. Presser
OK pour confirmer.
4. Réglez la température. Presser OK
pour confirmer.
6.5 Cuisson à la vapeur
Le couvercle du bac à eau se
trouve dans le bandeau de com-
mande.
1.
Appuyez sur le couvercle pour ouvrir
le bac à eau.
2.
Versez 700 ml d'eau dans le bac à
eau.
Cette quantité assure environ 30 mi-
nutes d'utilisation.
ATTENTION
Ne versez jamais d'eau directe-
ment dans le générateur de va-
peur !
N'utilisez que de l'eau. N'utilisez
pas d'eau filtrée (déminéralisée)
ou distillée.
3.
Allumez l'appareil.
4.
Sélectionnez le mode de cuisson à la
vapeur et la température.
5.
Si nécessaire, réglez la fonction Durée
ou Fin .
La vapeur apparaît au bout d'environ
2 minutes. Lorsque l'appareil atteint la
température réglée, un signal sonore
retentit.
Le signal sonore retentit également à
la fin de la durée de cuisson.
6.
Éteignez l'appareil.
Lorsque le générateur de vapeur
est vide, un signal sonore retentit.
Une fois que l'appareil a refroidi,
épongez toute l'eau restant dans
le générateur de vapeur. Si néces-
saire, nettoyez le générateur de
vapeur avec du vinaigre.
Faites sécher complètement l'ap-
pareil en laissant la porte ouverte.
6.6 Technique de Cuisson sous
vide
1.
Pour la préparation des aliments :
a)
Nettoyez et coupez les ingré-
dients.
b)
Assaisonnez les ingrédients.
c)
Introduisez les ingrédients dans
des sachets sous vide adaptés.
2.
Fermez hermétiquement les sachets
en vous assurant d'expulser autant
d'air que possible.
3.
Si vous ne cuisez pas directement les
aliments, rangez les sacs au frais.
14
www.electrolux.com
4.
Procédez à la Cuisson sous vide en
respectant les indications du tableau
de cuisson concerné, selon le type
d'aliment ou les recettes de la cuis-
son assistée.
5.
Ouvrez le sachet et servez.
6.
Facultatif : terminez la cuisson des ali-
ments en les saisissant ou en les fai-
sant griller pour, par exemple, obtenir
une viande croustillante et lui donner
un arôme de rôtissage typique.
Principaux avantages de la Cuisson
sous vide :
Les aliments conservent tout leur arô-
me car il n'y a aucune perte de saveur
ni d'humidité due à l'évaporation
La texture de la viande et du poisson
est très tendre
Les aliments conservent tous leurs mi-
néraux et vitamines
Moins d'épices sont nécessaires car les
aliments conservent leurs saveurs natu-
relles
Moins de travail car il n'est plus néces-
saire de préparer et servir les aliments
simultanément et au même endroit
La cuisson basse température réduit
considérablement le risque de trop cui-
re vos aliments
Diviser les aliments en portions vous
permet une meilleure organisation
Activation du Mode de cuisson
sous vide
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le menu Cuisson sous
vide . Presser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez le Mode de cuisson
sous vide . Presser OK pour confir-
mer.
4.
Réglez la température. Presser OK
pour confirmer.
6.7 Indicateur de chauffe
Lorsque vous activez un mode de cuis-
son, une barre s'affiche. La barre indique
que la température du four augmente.
Indicateur de préchauffage
rapide
Cette fonction diminue le temps de chauf-
fe. Pour activer cette fonction, maintenez
la touche
enfoncée pendant 3 secon-
des. L'indicateur de chauffe se met alors
à clignoter.
Chaleur résiduelle
Lorsque vous arrêtez l'appareil, l'affichage
indique la présence de chaleur résiduelle.
Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le
maintien au chaud des aliments.
6.8 Économies d'énergie
Cet appareil est doté de carac-
téristiques qui vous permet-
tent d'économiser de l'énergie
lors de votre cuisine au quoti-
dien :
Chaleur résiduelle :
Lorsqu'un mode de cuisson ou un
programme fonctionne, les résistan-
ces sont désactivées 10 % plus tôt
(l'éclairage et le ventilateur continuent
de fonctionner). Pour bénéficier de
cette fonction, la durée de cuisson
doit être supérieure à 30 minutes ou
vous devez utiliser les fonctions de
l'horloge ( Durée , Fin ).
Lorsque l'appareil est éteint, vous
pouvez utiliser la chaleur pour main-
tenir au chaud les aliments. La tem-
pérature résiduelle s'affiche.
Cuisson avec l'éclairage éteint : ap-
puyez sur la touche
et maintenez-la
enfoncée pendant 3 secondes pour
éteindre l'éclairage durant la cuisson.
FRANÇAIS 15
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
Sym-
bole
Fonction Description
Minuteur
Pour régler le décompte (max. 2 heures 30 minu-
tes). Cette fonction est sans effet sur le fonctionne-
ment de l'appareil. Vous pouvez également l'activer
lorsque l'appareil est éteint. Utilisez
pour activer
cette fonction. Appuyez sur
ou pour régler
les minutes, puis sur OK pour démarrer.
Durée
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil
(max. 23 h 59 min).
Fin
Pour régler l'heure de fin d'un mode de cuisson
(max. 23 h 59 min).
Si vous réglez l'heure d'une fonction de
l'horloge, le décompte démarre au bout
de 5 secondes.
Si vous utilisez les fonctions de
l'horloge Durée et Fin , l'appareil
désactive les résistances au bout
de 90 % de la durée définie. L'ap-
pareil utilise la chaleur résiduelle
pour poursuivre la cuisson jusqu'à
la fin du temps de cuisson pro-
grammé (de 3 à 20 minutes).
Réglage des fonctions de l'horloge
1.
Réglez un mode de cuisson.
2.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction de l'horlo-
ge souhaitée et le symbole corres-
pondant s'affichent.
3.
Appuyez sur ou pour régler la
durée requise. Presser OK pour con-
firmer.
Lorsque la durée programmée s'est
écoulée, un signal sonore retentit.
L'appareil s'éteint. Un message s'affi-
che.
4.
Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
Avec les fonctions Durée et Fin , vous
devez d'abord définir le mode de cuis-
son et la température. Vous pouvez en-
suite régler la fonction de l'horloge.
L'appareil s'éteint automatiquement.
Vous pouvez utiliser les fonctions Durée
et Fin simultanément si vous souhaitez
que l'appareil s'allume et s'éteigne au-
tomatiquement l'appareil à un moment
donné.
Lorsque vous utilisez la sonde à viande
(si disponible), les fonctions Durée et
Fin ne fonctionnent pas.
7.1 Chaleur et tenir
La fonction Chaleur et tenir conserve les
aliments cuits au chaud à 80 °C pendant
30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuis-
son.
Vous pouvez activer ou désactiver cette
fonction dans le menu Réglages de ba-
se .
Conditions d'activation de la fonction :
La température réglée est d'au moins
80 °C.
La fonction Durée est réglée.
Activation de la fonction
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le mode de cuisson.
3.
Réglez une température supérieure à
80 °C.
4.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que l'affichage indique
Chaleur et tenir . Presser OK pour
confirmer.
Lorsque la fonction s'arrête, un signal so-
nore retentit.
La fonction Chaleur et tenir reste activée
si vous modifiez le mode de cuisson.
7.2 Prolongement de la cuisson
La fonction Prolongement de la cuisson
permet de prolonger le mode de cuisson
une fois la Durée programmée écoulée.
16
www.electrolux.com
Elle peut être appliquée à tous les mo-
des de cuisson avec la fonction Durée
ou Cuisson par le poids .
Ne concerne pas les modes de cuisson
avec la sonde à viande.
Activation de la fonction :
1.
À la fin du temps de cuisson, un si-
gnal sonore retentit. Appuyez sur une
touche sensitive.
2.
Le message Prolongement de la cuis-
son s'affiche pendant cinq minutes.
3.
Appuyez sur pour l'activer (ou
pour l'annuler).
4.
Réglez la période de Prolongement
de la cuisson . Presser OK pour con-
firmer.
8. PROGRAMMES AUTOMATIQUES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
8.1 Cuisson assistée avec
Recettes automatiques
Cet appareil dispose d'un ensemble de
recettes que vous pouvez utiliser. Les re-
cettes sont fixes et vous ne pouvez pas
les modifier.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le menu Cuisson assis-
tée . Presser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez la catégorie et le plat.
Presser OK pour confirmer.
4.
Sélectionnez Recettes automatiques .
Presser OK pour confirmer.
Si vous utilisez la fonction Cuis-
sons traditionnelles , l'appareil uti-
lise des réglages automatiques.
Comme pour les autres fonctions,
vous pouvez les modifier.
8.2 Cuisson assistée avec
Cuisson par le poids
Cette fonction calcule automatiquement le
temps de cuisson. Pour l'utiliser, il est né-
cessaire d'entrer le poids des aliments.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez Cuisson assistée . Pres-
ser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez la catégorie et le plat.
Presser OK pour confirmer.
4.
Sélectionnez Cuisson par le poids .
Presser OK pour confirmer.
5.
Appuyez sur ou pour régler le
poids des aliments. Presser OK pour
confirmer.
Le programme automatique démarre.
Vous pouvez modifier le poids à tout mo-
ment. Appuyez sur
ou pour modi-
fier le poids. À la fin du temps de cuisson,
un signal sonore retentit. Appuyez sur une
touche sensitive pour arrêter le signal.
Pour certains programmes de
cuisson, retournez les aliments au
bout de 30 minutes. Un rappel
s'affiche.
9. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT
Reportez-vous aux chapitres con-
cernant la sécurité.
FRANÇAIS 17
9.1 Sonde à viande
La sonde à viande mesure la température
à cœur de la viande. Une fois qui la viande
a atteint la température définie, le four se
met à l'arrêt automatiquement.
Vous devez définir :
La température du four
La température à cœur
Utilisez exclusivement des pièces
de rechange d'origine. Elles sont
la garantie de cuissons optimales.
Utilisation de la sonde à viande :
1.
Insérez la pointe de la sonde à viande
au cœur de la viande.
2.
Allumez l'appareil.
3.
Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située à l'avant de l'ap-
pareil.
La sonde à viande apparaît sur l'affi-
chage.
4.
Appuyez sur ou dans un délai
de 5 secondes pour définir la tempé-
rature à cœur.
5.
Réglez la fonction du four et, si né-
cessaire, la température du four.
L'appareil calcule une heure approxi-
mative de fin de cuisson. L'heure de
fin de cuisson varie en fonction de la
quantité d'aliments, de la température
réglée (120 °C minimum) et du mode
de cuisson. L'appareil calcule l'heure
de fin de cuisson au bout d'environ
30 minutes.
6.
Lorsque la viande atteint la tempéra-
ture à cœur réglée, un signal sonore
retentit. L'appareil se met à l'arrêt au-
tomatiquement.
Appuyez sur une touche sensitive
pour arrêter le signal.
7.
Retirez la sonde à viande de la prise
et retirez la viande du four.
AVERTISSEMENT
Attention, la sonde à viande est
très chaude ! Risque de brûlure !
Soyez particulièrement prudent
lors du retrait de la pointe et de la
fiche de la sonde à viande.
Informations utiles :
La sonde à viande doit rester enfoncée
dans la viande et branchée dans la pri-
se pendant toute la durée de la cuis-
son.
Pour modifier la température à cœur,
appuyez sur
.
9.2 Installation des accessoires
Plateau de cuisson :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille.
18
www.electrolux.com
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de gui-
dage des supports de grille et assurez-
vous que les pieds sont orientés vers le
bas.
Grille métallique et plateau de cuis-
son ensemble :
Poussez le plateau de cuisson entre les
rails du support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus.
Tous les accessoires sont dotés de pe-
tites indentations en haut, à droite et à
gauche, afin d'augmenter la sécurité.
Les indentations sont également des
dispositifs anti-bascule.
Le rebord élevé de la grille est un dis-
positif complémentaire pour empêcher
les ustensiles de cuisine de glisser.
10. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
10.1 Menu Programme préféré
Vous pouvez sauvegarder vos réglages
préférés tels que la durée, la température
ou le mode de cuisson. Ils sont disponi-
bles dans le menu Programme préféré .
Vous pouvez sauvegarder 20 program-
mes.
Enregistrement d'un programme
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez un mode de cuisson ou
une fonction de Cuisson assistée .
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que SAUVEGARDER
s'affiche. Presser OK pour confirmer.
4.
La première position mémoire libre
s'affiche.
Presser OK pour confirmer.
5.
Saisissez le nom du programme. La
première lettre clignote.
Appuyez sur
ou pour modifier
la lettre. Appuyez sur OK.
6.
Appuyez sur ou pour dépla-
cer le curseur vers la droite ou la gau-
che. Appuyez sur OK.
La lettre suivante clignote. Répétez
les étapes 5 et 6 comme nécessaire.
7.
Appuyez sur la touche OK et mainte-
nez-la enfoncée pour sauvegarder.
Vous pouvez remplacer une position
mémoire. Lorsque l'affichage indique la
première position mémoire libre, ap-
puyez sur
ou et appuyez sur
OK pour remplacer un programme exi-
stant.
FRANÇAIS 19
Pour modifier le nom d'un programme,
sélectionnez le sous-menu Entrer nom
du programme dans le menu Program-
me préféré .
Activation du programme
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez le menu Programme
préféré . Presser OK pour confirmer.
3.
Sélectionnez le nom de votre pro-
gramme préféré. Presser OK pour
confirmer.
Appuyez sur
pour passer directement
à l'option Programme préféré . Vous pou-
vez également l'utiliser lorsque l'appareil
est éteint (sur certains modèles unique-
ment).
10.2 Sécurité enfants
La fonction Sécurité enfants permet d'évi-
ter une utilisation involontaire de l'appareil.
Activation et désactivation de la
fonction Sécurité enfants :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Appuyez simultanément sur et
jusqu'à ce qu'un message s'affiche.
10.3 Touches Verrouil.
La fonction Touches Verrouil. permet
d'éviter une modification involontaire du
mode de cuisson. Vous ne pouvez activer
la fonction Touches Verrouil. que lorsque
l'appareil est en fonctionnement.
Activation de la fonction Touches
Verrouil. :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Sélectionnez un mode de cuisson ou
un réglage.
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la fonction Touches
Verrouil. s'affiche.
4.
Presser OK pour confirmer.
Désactivation de la fonction Touches
Verrouil. :
1.
Appuyez deux fois sur .
2.
Presser OK pour confirmer.
10.4 SET + GO
La fonction SET + GO vous permet de ré-
gler un mode de cuisson (ou un program-
me) et de l'utiliser ultérieurement en ap-
puyant une fois sur la touche sensitive.
Activation de la fonction :
1.
Allumez l'appareil.
2.
Réglez le mode de cuisson.
3.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que Durée s'affiche.
4.
Réglez l'heure.
5.
Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que SET + GO s'affiche.
6.
Presser OK pour confirmer.
Pour démarrer la fonction SET + GO , ap-
puyez sur une touche sensitive quel-
conque (à l'exception de
). Le mode
de cuisson réglé démarre.
À la fin du mode de cuisson, un signal so-
nore retentit.
Lorsque le mode de cuisson est en
cours, la fonction Touches Verrouil. est
activée.
La fonction SET + GO peut être activée
et désactivée dans le menu Réglages
de base .
10.5 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil
s'éteint au bout d'un certain temps :
Si un mode de cuisson est en cours.
Si vous ne modifiez pas la température
du four.
Température du four Arrêt automatique au bout de
30 °C - 115 °C 12,5 h
120 °C - 195 °C 8,5 h
200 °C - 230 °C 5,5 h
L'arrêt automatique fonctionne
avec toutes les fonctions, à l'ex-
ception des fonctions Eclairage
four , Durée , Fin et Sonde à vian-
de.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Electrolux EB4SL70SP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à