Extech Instruments 382100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Manuel d’utilisation
Analyseur de puissance triphasée 1 200 A /
Enregistreur de données
MODÈLE 382100
382100-fr-FR_V2.5 4/15
2
Table des matières
1.0 INTRODUCTION
1-1 Fonctionnalités ..................................................................................... . 3
1-2 Sécurité ................................................................................................... .4
2.0 SPÉCIFICATIONS
2-1 Caractéristiques générales ......................................................................... .5
2-2 Caractéristiques électriques ............................................................................ .6
3.0 DESCRIPTION DE L’APPAREIL
.................................................................. .9
4.0 PRÉPARATION DE LA PRISE DE MESURES
4-1 L’écran initial ................................................................................................................. .10
4-2 Accès à l’écran des mesures .............................................................................. 10
4-3 Description sommaire du clavier ........................................................................ .10
4-4 Touche SETUP ........................................................................................................... .11
4-5 Fonctions de configuration de l’appareil (Carte SD, PT/CT, signal sonore, point
décimal, type de pince, RS-232, Heure/Date, touche Reset) ............................ .12
5.0 PROCÉDURES DE LA PRISE DE MESURES
5-1 Mesure 1Φ 2W (système monophasé à 2 fils) ...................................... .25
5-2 Mesure 1Φ 3W (système monophasé à 3 fils) ...................................... .26
5-3 Mesure 3Φ 3W (système triphasé à 3 fils) ............................................. .27
5-4 Mesure 3Φ 4W (système triphasé à 4 fils) ............................................. .28
5-5 Mesure de CT et PT .................................................................................................... 29
5-6 Enregistreur de données ................................................................................................. 30
5-7 Maintien des données ................................................................................... .31
5-8 Touche de rétro-éclairage de l’écran ............................................................ .32
5-9 Touche RANGE (Courant) A ................................................................................... .33
5-10 Écran LOWBAT (Niveau de charge faible des piles) ................................ .34
5-11 Annexe : Définitions des mesures ................................................................... .35
6.0 ENTRETIEN
6-1 Nettoyage.............................................................................................................. .35
6-2 Remplacement des piles .................................................................................... .35
7.0 INTERFACE PC
7-1 Protocole RS-232 ........................................................................... .36
7-2 Téléchargement de données à partir de la carte SD ....................... 37
382100-fr-FR_V2.5 4/15
3
1.0 Introduction
Nous vous félicitons pour l’acquisition de cet analyseur de puissance, modèle 382100. Cet
instrument a été entièrement testé et calibré avant livraison ; une utilisation correcte et un bon
entretien de cet appareil vous feront bénéficier de nombreuses années de service fiable.
1.1 Fonctionnalités
Grand écran LCD numérique rétro-éclairé à matrice active
Analyse complète du système (plus de 35 paramètres) :
-
Tension phase-phase et tension phase-terre
-
A (Courant phase-terre)
-
KW / KVA / KVAR / PF (phase)
-
KW / KVA / KVAR / PF (système)
-
KWH / KVAH / KVARH / PFH (système)
-
Angle de phase
Pince ampèremétrique de haute précision à sélection automatique de gamme (0,2 A à 1 200,0
A)
Tension d’entrée 600,0 V AC avec cote de sécurité CAT III-600V
Rapport du transformateur de courant (CT) et du transformateur de tension (PT) réglables
pour systèmes de distribution à haute puissance
Enregistrez jusqu’à 30 000 lectures au format Excel ® sur la carte mémoire SD amovible
Large gamme de taux d’échantillonnage (2 secondes à 2 heures)
Mesures saisies importées directement dans Excel via la carte mémoire SD
Menu à l’écran facile d’utilisation
Robuste boîtier surmoulé facile à prendre en main
382100-fr-FR_V2.5 4/15
4
1.2 Sécurité
ATTENTION : Risque d’électrocution. N’essayez pas d’ouvrir ou de démonter l’appareil
pendant une prise de mesures
ATTENTION : N’essayez pas de mesurer un courant ou une tension excédant les limites
spécifiées
Débranchez les fils d’essai de l’appareil avant d’ouvrir le couvercle du compartiment à piles
Lors du nettoyage de l’appareil, utilisez exclusivement un chiffon sec. N’utilisez aucun liquide
de quelque type que ce soit pour nettoyer l’appareil
Symboles de sécurité :
ATTENTION ! RISQUE D‘ÉLECTROCUTION
Conditions environnementales
Installation Catégorie III 600 V
Degré de pollution 2
Altitude maximale : 2 000 m
Utilisation en intérieur exclusivement
Humidité relative maximale : 80 %
382100-fr-FR_V2.5 4/15
5
2.0 Spécifications
2.1 Caractéristiques générales
Circuit
Circuit microprocesseur LSI personnalisé à une puce
Écran
Dimensions de l’écran LCD : 81,4 X 61 mm (3,2 X 2,4 po)
Écran LCD rétro-éclairé à matrice active (320 x 240 pixels)
Mesures
Watts V AC/A AC/ AC (puissance réelle)
Watts AC (puissance apparente)
Watts AC (puissance réactive)
Facteur de puissance
Angle de phase
Fréquence
Raccordements des
câbles
1P/2W, 1P/3W, 3P/3W, 3P/4W.
Gammes de tension
10 à 600 V AC (sélection automatique de gamme)
Gammes de courant
0,2 à 1 200 A AC (lection automatique/manuelle de gamme)
Norme de sécurité
IEC1010 CAT III 600 V
Impédance d’entrée V
AC
10 M ohms
Sélection de gamme
V AC
Sélection automatique de gamme
A AC
Sélection automatique/manuelle de gamme
Réponse en
fréquence de la pince
40 Hz à 1 KHz
Fréquence testée
45 à 65 Hz
Protection contre la
surcharge
V AC
720 V AC RMS
A AC
1 300 A AC avec sonde de la pince
Indicateur de dépassement de
gamme
« OL »
Indicateur de valeurs en deçà de
la limite supérieure de gamme
« UR »
Maintien des données
Fige la lecture affichée
Enregistrement des données
Carte mémoire SD
Temps d’échantillonnage
Env. 1 seconde.
Enregistreur de données
L’enregistreur de données en temps réel sauvegarde les données
sur la carte mémoire SD pour transfert vers un PC (les fichiers de
données s’ouvrent directement sur une feuille de calcul)
Fréquence d’échantillonnage : 2 à 7 200 secondes
Erreur d'Enregistreur de
données
0,1 % du nombre total de donn
é
es sauvegard
é
es (typique)
Sortie de données Port série ou USB (câble fourni)
Température de fonctionnement 0 à 50 °C (0 à 122 °F)
H.R. en fonctionnement
Humidité relative max. : 80 %.
382100-fr-FR_V2.5 4/15
6
Alimentation
Huit (8) piles « AA » 1,5 V DC ou adaptateur secteur 9 V
AC/DC
Consommation d’énergie
Appareil : 300 mA DC ; Pince : 34 mA DC
Taille maximale du
conducteur
La pince peut s’adapter à un conducteur de diamètre pouvant
atteindre 86 mm (3,4 po)
Poids
Appareil : 955 g (2,1 lb) (piles comprises) ; Pince : 467 g (1,0 lb)
Dimensions
Appareil : 225 x 125 x 64 mm (8,86 x 4,92 x 2,52 po)
Pince : 210 x 64 x 33 mm (8,3 x 2,5 x 1,3 po)
Mâchoires de la pince : 86 mm (3,4 po)
Accessoires inclus
Manuel d’utilisation
Fils d’essai : 1 jeu (4 pièces)
Pinces crocodile : 1 jeu (4 pièces)
Sonde de la pince (3)
Adaptateur 9 V AC/DC
Carte SD (4 Go)
Mallette de transport
2.2 Caractéristiques électriques
Remarque : Lorsque la valeur de puissance active (P1 à P3) et la valeur de puissance apparente (S1
à S3) affiche le signe '-', la sonde actuelle est positionné en polarité inverse à l'égard de l'intensité
mesurée.
V AC
Gamme Résolution Précision
10,0 à 600,0 V
Câble phase-neutre
0,1 V
± (0,5 % + 0,5 V)
10,0 à 600,0 V
Phase-phase
A AC
Gamme Résolution Précision
20 A
0,001A (<10A) / 0,01A (
10A)
± (0,5 % + 0,1 A)
200 A
0,01A (<100A) / 0,1A (
100A)
± (0,5 % + 0,5 A)
1 200 A
0,1A (<1000A) / 1A (
1000A)
± (0,5 % + 5 A)
Facteur de puissance
Gamme Résolution Précision
De 0,00 à 1.00
0,01 ± 0,04
PFH (Facteur de puissance heures) : Facteur de puissance à long terme
Pour 1Φ 3W configurations:
PFP / S
Pour 1Φ 2W configurations:
PF1 = P1 / S1
382100-fr-FR_V2.5 4/15
7
Angle de hase
Gamme Résolution Précision
- 18 à 180° 0,1° ± * ACOS (PF)
Fréquence
Gamme Résolution Précision
45 à 65 Hz 0,1 Hz 0,1 Hz
Puissance active (réelle)
Gamme Résolution Précision
0,000 à 9,999 KW
0.001/0.01/0.1 KW*
± (1 % + 0,008 KW)
10,00 à 99,99 KW
0.01/0.1 KW*
± (1 % + 0,08 KW)
100,0 à 999,9 KW 0,1 KW ± (1 % + 0,8 KW)
1,000 à 9,999 MW 0,001 MW ± (1 % + 0,008 MW)
*La résolution change selon gamme ACA
Puissance apparente
Gamme Résolution Précision
0,000 à 9,999 KVA
0.001/0.01/0.1 KVA*
± (1 % + 0,008 KVA)
10,00 à 99,99 KVA
0.01/0.1 KVA*
± (1 % + 0,08 KVA)
100,0 à 999,9 KVA 0,1 KVA ± (1 % + 0,8 KVA)
1,000 à 9,999 MVA 0,001 MVA ± (1 % + 0,008 MVA)
*La résolution change selon gamme ACA
Puissance réactive
Gamme Résolution Précision
0,000 à 9,999 KVAR
0.001/0.01/0.1 KVAR*
± (1 % + 0,008 KVAR)
10,00 à 99,99 KVAR
0.01/0.1 KVAR*
± (1 % + 0,08 KVAR)
100,0 à 999,9 KVAR 0,1 KVAR ± (1 % + 0,8 KVAR)
1,000 à 9,999 MVAR 0,001 MVAR ± (1 % + 0,008 MVAR)
*La résolution change selon gamme ACA
Remarques:
Quand la valeur de puissance réactive (Q1 à Q3) indique le signe moins (-), puis le courant
phase de tension traîne le (inductive).
Lorsque la valeur de puissance réactive (Q1 à Q3) ne montre pas le signe (-), puis le courant
phase conduit la phase de tension (capacitif).
382100-fr-FR_V2.5 4/15
8
Wattheure (Puissance active par heure) : WH
Gamme Résolution Précision
0,000 à 9,999 KWH 0,001 KWH ± (2 % + 0,008 KWH)
10,00 à 99,99 KWH 0,01 KWH ± (2 % + 0,08 KWH)
100,0 à 999,9 KWH 0,1 KWH ± (2 % + 0,8 KWH)
1,000 à 9,999 MWHR 0,001 MWH ± ( 2% + 0,008 MWH)
VA Heure (Puissance apparente par heure) : SH
Gamme Résolution Précision
0,000 à 9,999 KVAH 0,001 KVAH ± (2 % + 0,008 KVAH)
10,00 à 99,99 KVAH 0,01 KVAH ± (2 % + 0,08 KVAH)
100,0 à 999,9 KVAH 0,1 KVAH ± (2 % + 0,8 KVAH)
1,000 à 9,999 MVAH 0,001 MVAH ± (2 % + 0,008 MVAH)
VAR Heure (Puissance réactive par heure) : QH
Gamme Résolution Précision
0,000 à 9,999 KVARH 0,001 KVARH ± (2 % + 0,008 KVARH)
10,00 à 99,99 KVARH 0,01 KVARH ± (2 % + 0,08 KVARH)
100,0 à 999,9 KVARH 0,1 KVARH ± (2 % + 0,8 KVARH)
1,000 à 9,999 MVARH 0,001 MVARH ± (2 % + 0,008 MVARH)
382100-fr-FR_V2.5 4/15
9
3.0 Description de l’appareil
3-1 Écran
3-2 Bouton Phase/Câble
3-3 Bouton
3-4 Bouton
3-5 Bouton HOLD
3-6 Bouton Backlight (Rétro-éclairage)
3-7 Bouton Power
3-8 Bouton Exit (Quitter)
3-9 Bouton REC
3-10 Bouton Range Amp
3-11 Bouton Shift
3-12 Bouton Setup (Configuration)
3-13 Bornes d’entrée (volts)
3-14 Prises d’entrée de la sonde
3-15 Logement de carte SD
3-16 Port RS232
3-17 Bouton de réinitialisation
3-18 Prise d’adaptateur 9 V
3-19 Compartiment à piles
3-20 Support
3-21 Mâchoires de détection de courant
3-22 Gâchette
3-23 Fiche de sonde de courant
382100-fr-FR_V2.5 4/15
10
4.0 Préparation de la prise de mesures
4-1 Écran d’ouverture
1. Lorsque l’appareil est mis sous tension, l’écran d’initialisation s’affiche avec le message «
Veuillez patienter » adressé à l’utilisateur.
2. L’appareil recherche également une carte mémoire SD insérée. L’indicateur « SD check »
s’affiche sur l’écran. Si une carte SD a été insérée, l’écran clignotant s’éteint au bout de
quelques secondes. Lorsqu’aucune carte n’est insérée, l’écran affiche « No disk ».
4-2 Écran principal
L'écran principal affiche toutes les données des mesures de puissance.
Figure 4-2 : Écran principal
4.3 Disposition du clavier
1. TOUCHE POWER (3-7, Fig. 1) : Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil SOUS/HORS
TENSION
2. TOUCHE 1Φ 3Φ (phase/câble) (3-2, Fig. 1) : Appuyez sur cette touche pour sélectionner la
fonction de mesures (1P/2W, 1P/3W, 3P/3W, 3P/4W)
3. TOUCHE RANGE (Courant) A (3-10, Fig. 1) : Appuyez sur cette touche pour passer du mode
de courant AUTO RANGE (sélection automatique de gamme) au mode MANUAL RANGE
(sélection manuelle de gamme)
4. TOUCHE REC (3-9, Fig. 1) : Touche d’enregistrement des données sur la carte mémoire SD
5. TOUCHE HOLD (3-5, Fig. 1) : Appuyez sur cette touche pour figer l’affichage de la lecture.
6. TOUCHE BACKLIGHT (3-6, Fig. 1) : Appuyez sur cette touche pour ALLUMER ou ÉTEINDRE
le rétro-éclairage de l’écran LCD
7. TOUCHE SETUP (3-12, Fig. 1) : Appuyez sur cette touche pour configurer une fonction avant
une prise de mesures
8. TOUCHE EXIT (3-8, Fig. 1) : Appuyez sur cette touche pour quitter l’écran de configuration.
9. TOUCHE SHIFT (3-11, Fig. 1) : Elle sert à la programmation des fonctions accessibles sur
l’écran de configuration
10. TOUCHE UP () (3-3, Fig. 1) : Appuyez sur cette touche pour déplacer le curseur vers le haut
11. TOUCHE DOWN () (3-4, Fig. 1) : Appuyez sur cette touche pour déplacer le curseur vers le
bas
382100-fr-FR_V2.5 4/15
11
4.4 Descriptions de la touche Setup
4.4.1 TOUCHE SHIFT
SHIFT 1 : Lorsque les indicateurs « SETUP » et « SHIFT 1 » s’affichent dans la partie supérieure
droite de l’écran (Fig. 4-4a), utilisez la touche ou pour sélectionner un élément.
SHIFT 2 : Lorsque les indicateurs « SETUP » et « SHIFT 2 » s’affichent dans la partie supérieure
droite de l’écran (Fig. 4-4b), utilisez la touche ou pour sélectionner 1P/2W, 1P/3W, 3P/3W
ou 3P/4W pour la fonction Nom de fichier.
Figure 4-4a : Touche SHIFT (Écran 1)
Figure 4-4b : Touche SHIFT (Écran 2)
382100-fr-FR_V2.5 4/15
12
4.4.2 Menu de la fonction de configuration
Folder Name : Permet de sélectionner un nom de dossier sur la CARTE SD ; la gamme
s’étend de WTA01 à WTA10
File Name : Permet de définir un nom de fichier sur la CARTE SD (50 noms de fichier sont
autorisés)
REC Date : Affiche un horodatage du fichier (Année/Mois/Date/Heures/Minutes/Secondes)
Sampling Time : Permet de définir la fréquence d’échantillonnage de 2 à 7 200 secondes
Delete File : Permet de supprimer un fichier de données existant de la CARTE SD
SD Format : Permet de formater la CARTE SD
PT (transformateur de tension) : Permet de définir le rapport du transformateur de tension
de 1 à 1 000
CT : Permet de définir le rapport du transformateur de courant de 1 à 600
Audible Tone : Permet d’ACTIVER ou DÉSACTIVER cette fonction
Clamp Type : Sélectionnez 200 A ou 1 200 A
RS232 out Select : Fonction de sortie RS232 (jusqu’à neuf éléments peuvent être sortis)
Year : Permet de définir l’année.
Month : Permet de définir le mois
Date : Permet de régler la date
Hour : Permet de régler l’heure
Minute : Permet de régler les minutes
Second : Permet de régler les secondes
4.5 Fonctions de configuration de l’appareil
Appuyez sur la touche SETUP pour accéder à l’écran Fonction, les éléments sélectionnés
s’affichent en surbrillance
4.5.1 Nom de dossier : Permet de définir un nom de dossier sur la carte mémoire SD
1. La gamme de noms de dossier s’étend de « WTA01 » à « WTA10 »
2. Appuyez sur la touche ou y pour sélectionner un numéro de dossier ; les numéros
disponibles vont de « 01 à 10 »
3. Appuyez sur la touche ou y et maintenez-la enfoncée pendant au moins deux secondes
pour faire défiler rapidement.
4. Appuyez une fois sur la touche SHIFT, l’indicateur « SHIFT1 » s’affiche ; ensuite appuyez
sur y pour accéder à l’Écran 2 (Folder Name -> File Name)
Figure 4-5-1a : Nom de dossier (Écran 1)
382100-fr-FR_V2.5 4/15
13
Figure 4-5-1b : Nom de dossier (Écran 2)
4.5.2 Nom de fichier : Permet de définir un nom de fichier sur la carte mémoire SD
1. Lorsque le fichier sélectionné est nouveau, l’indicateur « NO File » s’affiche dans la zone
d’options « REC Date » de l’écran.
2. Dans le cas de fichiers existants, l’écran affiche la date et l’heure d’enregistrement dans la
zone d’options « REC Date ».
Figure 4-5-2a : Nom de fichier (Écran 1)
Figure 4-5-2b : Nom de fichier (Écran 2)
382100-fr-FR_V2.5 4/15
14
3. Description du nom de fichier : Appuyez sur la touche ou y sur l’écran 2 (Fig. 4-5-2b)
pour sélectionner un numéro de fichier entre 001 et 050.
Remarque : Lorsque vous appuyez sur la touche ou y pendant plus de 2 secondes, cela
entraîne un défilement plus rapide.
Exemples :
1P201001 : 1P2 signifie monophasé à 2 fils, 01 est le numéro de dossier et 001 le
numéro de fichier
1P301001 : 1P3 signifie monophasé à 3 fils, 01 est le numéro de dossier et 001 le
numéro de fichier
3P301001 : 3P3 signifie triphasé à 3 fils, 01 est le numéro de dossier et 001 le numéro
de fichier
3P401001 : 3P4 signifie triphasé à 4 fils, 01 est le numéro de dossier et 001 le numéro
de fichier
4. L’indicateur « SHIFT1 » s’affiche sur l’écran lorsque vous appuyez une fois sur la TOUCHE
SHIFT à partir de l’écran 2 (Fig. 4-5-2b) ; appuyez sur y pour accéder à l’Écran 3 (Nom de
fichier ~ Temps d’échantillonnage)
5. L’indicateur « SHIFT2 » s’affiche sur l’écran lorsque vous appuyez à nouveau sur la
TOUCHE SHIFT sur l’écran 4 (Fig. 4-5-2b) ; utilisez la touche ou pour sélectionner
1P/2W(1P2), 1P/3W(1P3), 3P/3W(3P3) ou 3P/4W(3P4)
6. Utilisez à présent la TOUCHE SHIFT pour sélectionner les fonctions souhaitées.
Figure 4-5-2c : Nom de fichier (Écran 3)
Figure 4-5-2d : Nom de fichier (Écran 4)
382100-fr-FR_V2.5 4/15
15
4.5.3 Définition du temps d’échantillonnage (fréquence d’enregistrement des données) pour
enregistrement sur la carte mémoire SD
1. Lorsque vous appuyez une fois sur la TOUCHE SHIFT, l’indicateur « Shift 1 » s’éteint,
utilisez la touche ou pour régler le temps d’échantillonnage ; la gamme s’étend de 2 à
7 200 secondes.
2. L’indicateur « SHIFT1 » s’affiche sur l’écran lorsque vous appuyez à nouveau sur la
TOUCHE SHIFT ; appuyez sur la touche pour accéder au paramètre suivant (Temps
d’échantillonnage ~ Supprimer un fichier)
Figure 4-5-3a : Fréquence d’échantillonnage (Écran 1)
Figure 4-5-3b : Fréquence d’échantillonnage (Écran 2)
382100-fr-FR_V2.5 4/15
16
4.5.4 Suppression d’un fichier sur la carte mémoire SD
1. Appuyez sur la TOUCHE SHIFT et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes
et l’indicateur « Y ou N » s’affiche à droite de l’écran.
2. Appuyez sur la touche et l’indicateur « Y » s’affiche en surbrillance à l’écran, appuyez à
nouveau sur la TOUCHE SETUP pour confirmer, le fichier sélectionné (p. ex. :
3P401001.XLS) est supprimé et l’appareil retourne ensuite à l'écran 1 (Fig. 4-5-4a)
3. Appuyez sur la touche sur l’écran 1 (Fig. 4-5-4a) pour accéder à la fonction de
configuration suivante (Supprimer un fichier Formatage SD)
Figure 4-5-4a : Supprimer un fichier (Écran 1)
Figure 4-5-4b : Supprimer un fichier (Écran 2)
382100-fr-FR_V2.5 4/15
17
4.5.5 Formatage d’une carte mémoire SD
1. Appuyez sur la TOUCHE SHIFT et maintenez-la enfoncée pendant au moins 2 secondes
et l’indicateur « Y ou N » s’affiche à droite de l’écran ; appuyez sur la touche l’indicateur
« Y » s’affiche en surbrillance sur l’écran.
2. Appuyez à nouveau sur la touche SETUP pour confirmer le formatage de la CARTE SD
3. Appuyez sur la touche sur l’écran 1 (Fig.4-5-5a) pour accéder à la fonction de
configuration suivante (Formatage SD PT)
Figure 4-5-5a : Formatage Carte SD Écran 1
Figure 4-5-5 : Formatage Carte SD Écran 2
382100-fr-FR_V2.5 4/15
18
4.5.6 Configuration du transformateur de tension (PT)
1. Lorsque vous appuyez une fois sur la touche SHIFT, l’indicateur « SHIFT 1 » s’éteint ;
appuyez sur la touche ou pour régler la valeur du PT ; la gamme s’étend de 1 à 1
000.
2. Appuyez à nouveau sur la touche SHIFT pour retourner à l’écran 1 (Fig. 4-5-6a), puis
appuyez sur la touche pour accéder à la fonction suivante (PT CT)
Figure 4-5-6a : Configuration du PT (Écran 1)
Figure 4-5-6b : Configuration du PT (Écran 2)
382100-fr-FR_V2.5 4/15
19
4.5.7 Configuration du transformateur de courant (CT)
1. Appuyez une fois sur la touche SHIFT, et l’indicateur « SHIFT 1 » s’éteint ; appuyez sur la
touche ou pour régler la valeur du CT ; la gamme s’étend de 1 à 600.
2. Appuyez à nouveau sur la touche SHIFT pour retourner à l’écran 1 (Fig. 4-5-7a), puis
appuyez sur la touche pour accéder à la fonction suivante (CT BEEP [signal sonore])
Figure 4-5-7a : Configuration du CT (Écran 1)
Figure 4-5-7b : Configuration du CT (Écran 2)
382100-fr-FR_V2.5 4/15
20
4.5.8 ACTIVER/DÉSACTIVER le signal sonore
1. Appuyez une fois sur la touche SHIFT, et l’indicateur « SHIFT 1 » s’éteint ; appuyez sur la
touche ou pour ACTIVER/DÉSACTIVER le signal sonore.
2. Appuyez à nouveau sur la touche SHIFT pour retourner à l’écran 1 (Fig. 4-5-8a), puis
appuyez sur la touche pour accéder à la fonction suivante (BEEPER [signal sonore]
Type décimal)
Figure 4-5-8a : Signal sonore (Écran 1)
Figure 4-5-8b : Signal sonore (Écran 2)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Extech Instruments 382100 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur