Sony ZS-M7 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

S
Personal MIniDisc System
ZS-M7
Personal MiniDisc
System
Mode d’emploi page 2
FR
Bedienungsanleitung Seite 2
DE
3-861-445-31(1)
1998 by Sony Corporation
ZS-M7
FR
DE
Introduction2
FR
Avertissement
Pour prévenir tout risque d’incendie
ou d’électrocution, garder cet appareil
à l’abri de la pluie et de l’humidité.
Pour prévenir tout risque
d’électrocution, ne pas ouvrir le
boîtier. Confier l’entretien de cet
appareil exclusivement au personnel
qualifié.
Information
Ce lecteur de disques compacts/minidisques
entre dans la catégorie des produits LASER
DE CLASSE 1.
L’étiquette CLASS 1 LASER PRODUCT se
trouve à l’arrière de l’appareil.
Avertissement
N’installez pas cet appareil dans un espace
confiné comme une bibliothèque ou un
meuble encastré.
ATTENTION
Lorsque vous utilisez ce lecteur pour
la première fois ou si vous ne l’avez
pas utilisé pendant une longue
période, laissez-le raccordé à une
prise murale (secteur) pendant
environ une heure de façon à charger
la batterie de sauvegarde intégrée
pour l’horloge, le programmateur, les
stations de radio présélectionnées,
etc. Vous pouvez utiliser le lecteur
pendant la charge.
Pour débrancher le cordon
d’alimentation à l’issue de la charge,
veillez à d’abord mettre le lecteur
hors tension. Lorsque la batterie de
sauvegarde est complètement
chargée, elle offre une autonomie
d’environ 30 minutes sans que le
lecteur soit connecté à la source
d’alimentation secteur.
Si les données mémorisées ont été
effacées, réintroduisez-les la
prochaine fois que vous utiliserez le
lecteur.
Opérations de base
3
FR
Introduction
FR
Table des matières
Opérations de base
4 Lecture d’un CD
6 Enregistrement d’un CD complet
(Enregistrement synchronisé)
8 Lecture d’un MD
10 Ecouter la radio
Le lecteur CD • Le lecteur
MD
12 Utilisation de la fenêtre d’affichage
15 Localisation d’une plage spécifique
16 Lecture de plages répétée
(Lecture répétée)
17 Création d’un programme musical
(Lecture programmée)
19 Lecture des plages dans un ordre
quelconque
(Lecture aléatoire)
La radio
20 Présélection de stations de radio
22 Ecouter des stations de radio
présélectionnées
Enregistrement
23 Enregistrement de la plage que
vous êtes en train d’écouter
(Enregistrement synchronisé d’une
seule plage – Fonction REC IT)
24 Enregistrement des plages que
vous avez programmées
(Enregistrement synchronisé des
plages programmées)
26 Enregistrement au départ de la
radio ou d’un CD
28 Enregistrement sur un MD
enregistré
Montage de plages
enregistrées sur le MD
29 Avant le montage
31 Effacement d’enregistrements
(Fonction d’effacement)
34 Division de plages enregistrées
(Fonction de division)
36 Combinaison de plages
enregistrées
(Fonction de combinaison)
38 Déplacement de plages
enregistrées
(Fonction de déplacement)
39 Identification personnalisée
(Fonction de titre)
Le programmateur
42 Réglage de l’horloge
44 S’éveiller en musique
46 Enregistrement programmé
d’émissions de radio
48 S’endormir en musique
Installation
49 Préparation du système
52 Raccordement d’appareils en
option
54 Réglage du champ sonore
Informations
complémentaires
55 Précautions
57 Limites du système MD
59 Qu’est-ce qu’un MD ?
61 Dépannage
64 Messages d’erreur
65 Spécifications
66 Index
Opérations de base4
FR
Lecture d’un CD
Opérations de base
Branchez le cordon d’alimentation (voir page 49).
1 Appuyez sur 6 CD OPEN/
CLOSE (mise sous tension
instantanée) et placez le CD sur le
plateau de lecture du CD de façon
à ce qu’il s’encliquette.
2 Appuyez sur CD ^.
Le plateau de lecture CD se
referme et le lecteur reproduit
une fois toutes les plages.
Avec la face imprimée vers le haut
Fenêtre d’affichage
Durée de
lecture
Numéro de
la plage
12
Indicateur
de position
Opérations de base
Opérations de base
5
FR
Utilisez ces touches pour les opérations
complémentaires
Pour
régler le volume
arrêter la lecture
activer une pause de
lecture
passer à la plage
suivante
revenir à la plage
précédente
retirer le CD
mettre le lecteur sous/
hors tension
Conseils
La prochaine fois que
vous voudrez écouter
un CD, appuyez
simplement sur CD ^.
Le lecteur se met alors
automatiquement sous
tension et démarre la
lecture du CD.
Qu’est-ce que
l’indicateur de position
dans la fenêtre
d’affichage?
Il indique la position de
lecture approximative
sur une plage d’un CD.
VOLUME –, +
CD ^
Molette de
commande
6 CD OPEN/
CLOSE
CD pOPERATE
Procédez comme suit
Appuyez sur VOLUME +, –
(VOL +, – sur la télécommande).
Appuyez sur CD p.
Appuyez sur CD ^ (CD P sur la
télécommande).
Appuyez à nouveau sur cette
touche pour reprendre la lecture
après la pause.
Tournez la molette de commande
dans le sens horaire.
(Sur la télécommande, appuyez sur
+.)
Tournez la molette de commande
dans le sens antihoraire.
(Sur la télécommande, appuyez sur
=.)
Appuyez sur 6 CD OPEN/CLOSE.
Appuyez sur OPERATE.
Opérations de base6
FR
Branchez le cordon d’alimentation (voir page 49).
1 Introduisez un MD enregistrable
(mise sous tension instantanée).
2 Appuyez sur 6 CD OPEN/
CLOSE et placez le CD sur le
plateau de lecture CD de façon à
ce qu’il s’encliquette.
Appuyez à nouveau sur 6 CD
OPEN/CLOSE pour refermer le
plateau de lecture CD.
3 Appuyez sur CD p.
Enregistrement d’un CD complet
(Enregistrement synchronisé)
Fenêtre d’affichage
341 2
Introduisez-le dans le
sens de la flèche
Avec l’étiquette vers le haut
Avec l’étiquette
vers le haut
Après que l’indication “TOC
Reading” est apparue, le titre
du disque s’affiche si vous en
avez programmé un.
Opérations de base
Opérations de base
7
FR
4 Appuyez sur DISC ALL.
Le lecteur démarre
automatiquement
l’enregistrement.
Si le MD comporte déjà des
enregistrements,
l’enregistrement est effectué à
partir de la dernière position
enregistrée.
Remarques
Après avoir
arrêté
l’enregistre-
ment, ne débranchez
pas le cordon
d’alimentation et ne
déplacez pas le lecteur
pendant que “TOC
EDIT” clignote dans la
fenêtre d’affichage.
Sinon, l’enregistrement
risque de ne pas être
correctement exécuté.
Si vous enregistrez un
CD complet, vous ne
pouvez pas activer de
pause d’enregistrement.
Conseils
Le réglage du volume
ou du champ sonore
(page 54) n’affecte pas le
niveau
d’enregistrement.
Gardez le volume à un
niveau modéré de façon
à prévenir toute
interruption du son.
Pour réenregistrer sur
un enregistrement
précédent, voir page 28.
Une fois que l’horloge a
été réglée, la date et
l’heure d’enregistrement
sont automatiquement
estampillées (page 42).
Pour Appuyez sur
arrêter l’enregistrement MD p ou CD p
mettre le lecteur sous/hors tension OPERATE
Si l’indication “CD>MD OK?” alterne avec l’affichage de
l’heure
Cela signifie qu’il ne reste pas suffisamment de place sur le
MD pour enregistrer la totalité du CD.
Si tout est en ordre pour enregistrer autant que possible et
annuler l’enregistrement de certaines plages, appuyez sur
ENTER•YES. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur
CANCEL•NO.
Si un autre message est affiché, voir page 64.
MD p
Numéro de
la plage du
MD
Indicateur de position (indique
la position de lecture sur le CD
et la position d’enregistrement
sur le MD)
ENTER•YES
OPERATE
CANCEL•NO
Durée
d’enregistre-
ment restante
du MD
Utilisez ces touches pour les opérations
complémentaires
Opérations de base8
FR
Lecture d’un MD
Branchez le cordon d’alimentation (voir page 49).
1 Introduisez le MD (mise sous
tension instantanée).
2 Appuyez sur MD ^.
Le lecteur reproduit toutes les
plages une seule fois.
Avec l’étiquette
vers le haut
Fenêtre d’affichage
Durée de
lecture
Numéro de la plage
12
Introduisez-le dans le
sens de la flèche
Après que l’indication
“TOC Reading” est
apparue, le titre du
disque s’affiche si vous en
avez programmé un.
Le titre de la plage
s’affiche si vous en avez
programmé un.
Opérations de base
Opérations de base
9
FR
Utilisez ces touches pour les opérations
complémentaires
Pour
régler le volume
arrêter la lecture
activer une pause de
lecture
passer à la plage
suivante
revenir à la plage
précédente
retirer le MD
mettre le lecteur sous/
hors tension
vérifier la position de
lecture dans la fenêtre
d’affichage à l’aide de
l’indicateur de position
Conseil
La prochaine fois que
vous voudrez écouter
un MD, appuyez
simplement sur MD
^. Le lecteur se met
alors automatiquement
sous tension et démarre
la lecture du MD.
VOLUME –, +
Molette de
commande
6 MD EJECT
MD p
OPERATE
MD ^
DISPLAY
Procédez comme suit
Appuyez sur VOLUME +, –
(VOL +, – sur la télécommande).
Appuyez sur MD p.
Appuyez sur MD ^ (MD P sur la
télécommande).
Appuyez à nouveau sur cette la
touche pour reprendre la lecture
après une pause.
Tournez la molette de commande
dans le sens horaire.
(Sur la télécommande, appuyez sur
+.)
Tournez la molette de commande
dans le sens antihoraire.
(Sur la télécommande, appuyez sur
=.)
Appuyez sur 6 MD EJECT.
Appuyez sur OPERATE.
Appuyez sur DISPLAY.
Opérations de base10
FR
Ecouter la radio
Branchez le cordon d’alimentation (voir page 49).
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce
que la bande de fréquence voulue
apparaisse dans la fenêtre
d’affichage (mise sous tension
instantanée).
2 Maintenez la touche TUNE + ou
TUNE – enfoncée jusqu’à ce que
les chiffres de la fréquence
commencent à défiler dans la
fenêtre d’affichage.
Le lecteur explore
automatiquement les fréquences
radio et s’arrête dès qu’il capte
clairement une station.
Si vous ne parvenez pas à
syntoniser une station, appuyez
plusieurs fois de suite sur
TUNE + ou TUNE – jusqu’à ce
que vous ayez syntonisé la station
voulue.
12
Fenêtre d’affichage
“FM”, “MW” ou “LW”
apparaissent.
Indique une réception
FM stéréo.
Opérations de base
Opérations de base
11
FR
Utilisez ces touches pour des opérations
complémentaires
Conseils
Si la réception FM est
parasitée, appuyez sur
MONO/ST (MODE sur
la télécommande)
jusqu’à ce que
l’indication “MONO”
apparaisse dans la
fenêtre d’affichage. La
radio diffuse alors en
mode monaural.
La prochaine fois que
vous voudrez écouter la
radio, appuyez
simplement sur BAND.
Le lecteur se met alors
automatiquement sous
tension et diffuse les
émissions de la dernière
station syntonisée.
Pour Appuyez sur
régler le volume VOLUME +, –
(VOL +, – sur la télécommande)
mettre la radio sous/ OPERATE
hors tension
Pour améliorer la qualité de réception
FM:
Réglez le FM ANTENNA SELECTOR à l’arrière du
lecteur sur “
” (antenne télescopique).
Réorientez l’antenne pour la réception FM.
MW/LW:
Eloignez le plus possible l’antenne cadre MW/LW du
lecteur et réorientez-la.
Si la réception comporte toujours des parasites,
raccordez l’antenne externe (page 50).
VOLUME –, +
MONO/STOPERATE
Le lecteur CD • Le lecteur MD12
FR
Utilisation de la
fenêtre d’affichage
La fenêtre d’affichage vous permet de
vérifier les informations relatives au CD et
au MD.
Le lecteur CD • Le lecteur MD
DISPLAY
En mode d’arrêt (CD)
Le nombre total de plages et la durée de lecture
s’affichent.
Si le CD comporte plus de 20 plages, l’indication
“OVER 20” apparaît dans la fenêtre d’affichage
En mode de lecture (CD)
Le numéro et la durée de lecture de la plage en cours
s’affichent. Les numéros des plages disparaissent du
calendrier musical après qu’elles ont été reproduites.
Durée totale
de lecture
Calendrier musical
Nombre total
de plages
Indication CD Indicateur de position
Le lecteur CD • Le lecteur MD 13
FR
Le lecteur CD • Le lecteur MD
Remarque
Dans les modes de
lecture répétée (page
16), de lecture
programmée (page 17)
et de lecture aléatoire
(page 19), le nombre de
plages restantes et la
durée résiduelle du CD
ne sont pas affichées.
Pour vérifier la durée restante
Appuyez sur DISPLAY.
Pour afficher Appuyez sur DISPLAY
le numéro et la durée restante une fois
de la plage en cours
les numéros et la durée des deux fois
plages restantes du CD
le numéro et la durée de trois fois
lecture de la plage en cours
En mode d’arrêt (MD)
Le nombre total de plages et la durée de lecture sont
affichés.
Si le MD comporte plus de 20 plages, l’indication
“OVER 20” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Pour vérifier la durée d’enregistrement restante du
MD
Appuyez sur DISPLAY.
L’indicateur de position apparaît également dans la
fenêtre d’affichage.
Durée totale
de lecture
Calendrier musical
Nombre total
de plages
Titre du disque
Conseil
Le titre du disque ne
s’affiche que pour les
MD identifiés
électroniquement.
suite page suivante
Indication MD
Le lecteur CD • Le lecteur MD14
FR
Utilisation de la fenêtre d’affichage (suite)
Remarque
En mode de lecture
répétée (page 16), de
lecture programmée
(page 17) et de lecture
aléatoire (page 19), le
nombre de plages
restantes et la durée
résiduelle du MD ne
s’affichent pas.
En mode de lecture (MD)
Le numéro de la plage en cours, la durée de lecture et
le titre de la plage s’affichent. Les numéros des plages
disparaissent du calendrier musical après qu’elles ont
été reproduites.
Pour vérifier la durée restante, la date et l’heure
d’enregistrement, etc.
Appuyez sur DISPLAY.
Pour afficher Appuyez sur DISPLAY
le numéro de la plage en cours, une fois
la durée de restante de la plage
en cours et l’indicateur de position
le nombre de plages restantes, deux fois
la durée restante du MD et le
titre du disque
la date et l’heure d’enregistrement* trois fois
le numéro de la plage, en quatre fois
cours, la durée de lecture et
le titre de la plage
* Une fois que l’horloge a été réglée, la date et l’heure
d’enregistrement sont automatiquement estampillées
(page 42).
Le lecteur CD • Le lecteur MD 15
FR
Le lecteur CD • Le lecteur MD
Localisation d’une
plage spécifique
Vous pouvez rapidement localiser une
plage sur un CD ou sur un MD à l’aide
des touches numériques. Vous pouvez
également retrouver un passage
spécifique sur une plage pendant la
lecture d’un CD ou d’un MD.
Touches
numériques
=, +
Pour localiser
directement un passage
spécifique
un passage tout en
écoutant le son
un passage tout en
observant la fenêtre
d’affichage
Remarque
Vous ne pouvez pas
localiser une plage
spécifique si l’indication
“REPEAT PGM”,
“REPEAT SHUFFLE”,
“PGM” ou “SHUFFLE”
est activée dans la
fenêtre d’affichage.
Désactivez l’indication
en appuyant sur la
touche p.
Conseils
Pour localiser une plage
portant un numéro
supérieur à 10, appuyez
d’abord sur >10 et
ensuite sur les touches
numériques
correspondantes.
Exemple:
Pour reproduire la
plage numéro 23,
appuyez d’abord sur
>10, et puis sur 2 et 3.
Pour reproduire la
plage numéro 10, vous
pouvez utiliser les
touches 0/10 ou >10, 1
et 0.
Pour sélectionner une
plage sur un MD
portant le numéro 100
ou un numéro
supérieur, appuyez
deux fois sur >10 et
ensuite sur les touches
numériques
correspondantes.
Appuyez sur
la touche numérique correspondant
à la plage
+ (avant) ou = (arrière) en
cours de lecture et maintenez la
touche enfoncée jusqu’à ce que
vous ayez localisé le passage.
(Sur le lecteur, utilisez ) ou 0.)
+ (avant) ou = (arrière) en
mode de pause et maintenez la
touche enfoncée jusqu’à ce que
vous ayez localisé le passage.
(Sur le lecteur, utilisez ) ou 0.)
Le lecteur CD • Le lecteur MD16
FR
Lecture de
plages répétée
(Lecture répétée)
Vous pouvez reproduire des plages
de manière répétée dans les modes
de lecture normale, aléatoire ou
programmée (page 17).
Pour répéter
une seule plage
toutes les plages
les plages dans un
ordre aléatoire
des plages
programmées
Pour désactiver la lecture répétée
Arrêtez d’abord la lecture. Appuyez ensuite sur
REPEAT jusqu’à ce que “REPEAT” disparaisse de la
fenêtre d’affichage.
Sur la télécommande
En mode de lecture,
appuyez plusieurs fois
de suite sur MODE
jusqu’à ce que
“REPEAT 1” ou
“REPEAT” apparaisse
dans la fenêtre
d’affichage. En cours de
lecture, vous ne pouvez
pas sélectionner
“REPEAT SHUFFLE”
ou “REPEAT PGM”.
Vous pouvez également
sélectionner la lecture
répétée en mode
d’arrêt.
Appuyez plusieurs fois
de suite sur la touche
MODE jusqu’à ce que
“REPEAT 1”,
“REPEAT”, “REPEAT
SHUFFLE” ou
“REPEAT PGM”
apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
Démarrez ensuite la
lecture du CD ou du
MD.
SHUF/PGM REPEAT
MD ^
CD ^
Procédez comme suit
1 Démarrez la lecture de la plage
voulue.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
REPEAT jusqu’à ce que “REPEAT 1”
apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
1 Démarrez la lecture.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
REPEAT jusqu’à ce que “REPEAT”
apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
1 Démarrez la lecture aléatoire
(page 19).
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
REPEAT jusqu’à ce que “REPEAT
SHUFFLE” apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
1 Démarrez la lecture programmée
(page 17).
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur
REPEAT jusqu’à ce que “REPEAT
PGM” apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
Le lecteur CD • Le lecteur MD 17
FR
Le lecteur CD • Le lecteur MD
Avant de commencer, assurez-vous que le lecteur CD
ou MD se trouve en mode d’arrêt.
1 Appuyez sur SHUF/PGM jusqu’à ce que “PGM”
apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Tournez la molette de commande pour
sélectionner la plage que vous voulez programmer
et appuyez sur ENTER•YES.
Répétez cette étape.
Les plages programmées apparaissent dans le
calendrier musical.
(Pour un CD)
(Pour un MD)
Création d’un
programme
musical
(Lecture programmée)
Vous pouvez agencer l’ordre de 20
plages sur un CD ou un MD.
Sur la télécommande
Appuyez sur MODE
jusqu’à ce que “PGM”
apparaisse dans la
fenêtre d’affichage et
appuyez ensuite sur la
touche numérique pour
sélectionner la plage.
Conseil
Si vous avez commis
une erreur, appuyez
sur CANCEL•NO et
réintroduisez le
numéro de la plage en
tournant la molette de
commande. Puis,
appuyez sur
ENTER•YES.
CANCEL•NO SHUF/PGM
MD ^
CD ^
Molette de
commande
ENTER•YES
Durée programmée totale
Numéro de plage
Ordre de lecture
Indication
CD
Numéro de plage
Ordre de lecture
Durée programmée totale
Indication
MD
suite page suivante
Le lecteur CD • Le lecteur MD18
FR
Conseils
Lorsque la lecture
programmée est
terminée, le programme
est sauvegardé. Vous
pouvez reproduire à
nouveau le même
programme en
appuyant sur la touche
^.
Si vous ouvrez le
plateau de lecture CD,
le programme est
effacé.
Si vous retirez le MD, le
programme est effacé.
En cours de lecture, la
durée programmée
totale ne peut être
affichée.
3 Appuyez sur CD ^ (ou MD ^) pour démarrer
la lecture programmée.
Pour désactiver la lecture programmée
Arrêtez d’abord la lecture. Appuyez ensuite sur
SHUF/PGM jusqu’à ce que “PGM” disparaisse de la
fenêtre d’affichage.
Pour vérifier l’ordre des plages avant la lecture
Avant de démarrer la lecture programmée, appuyez
sur ENTER•YES.
L’indication “PGM Check” apparaît dans la fenêtre
d’affichage. Chaque fois que vous appuyez sur
ENTER•YES, les numéros des plages apparaissent
dans l’ordre de la programmation.
Pour modifier le programme en cours
Changez-le avant de démarrer la lecture programmée.
Pour
supprimer la dernière
plage du programme
modifier complètement
le programme
Création d’un programme musical (Lecture programmée) (suite)
Procédez comme suit
1 Appuyez sur CANCEL•NO. La
dernière plage programmée est
effacée.
2 Réintroduisez les numéros de
plage en tournant la molette de
commande et en appuyant sur
ENTER•YES.
1 Appuyez sur p pour supprimer
tout le programme.
2 Créez un nouveau programme
en appliquant la procédure de
programmation.
Le lecteur CD • Le lecteur MD 19
FR
Le lecteur CD • Le lecteur MD
Lecture des plages
dans un ordre
quelconque
(Lecture aléatoire)
Vous pouvez reproduire les plages dans
un ordre aléatoire.
Conseil
En mode de lecture
aléatoire, vous ne
pouvez pas
sélectionner la plage
précédente en tournant
la molette de
commande (ou en
appuyant sur la touche
= de la
télécommande).
Sur la télécommande
Appuyez sur MODE
jusqu’à ce que
“SHUFFLE” apparaisse
dans la fenêtre
d’affichage.
SHUF/PGMMD ^CD ^
Avant de commencer, assurez-vous que le lecteur CD
ou MD se trouve en mode d’arrêt.
1 Appuyez sur SHUF/PGM jusqu’à ce que
“SHUFFLE” apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur CD ^ (ou MD ^) pour démarrer
la lecture aléatoire.
Pour désactiver la lecture aléatoire
Arrêtez d’abord la lecture. Appuyez ensuite sur
SHUF/PGM jusqu’à ce que “SHUFFLE” disparaisse
de la fenêtre d’affichage.
La radio20
FR
Présélection de
stations de radio
Vous pouvez programmer des stations
de radio dans la mémoire du lecteur.
Vous pouvez présélectionner jusqu’à 36
stations dans l’ordre de votre choix, 12
dans chaque bande de fréquence.
La radio
AUTO PRESET
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la bande de
fréquence voulue apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
2 Maintenez la touche AUTO PRESET enfoncée
jusqu’à ce que l’indication “AUTO PRESET” se
mette à clignoter dans la fenêtre d’affichage.
Les stations sont enregistrées dans la mémoire à
partir des plus basses fréquences (par ordre
numérique depuis le numéro de présélection 1)
aussi longtemps que la station émet avec un signal
suffisamment puissant.
Lorsque vous avez terminé la présélection, la
station mémorisée sous le numéro de présélection
1 est automatiquement syntonisée.
Si une station ne peut être présélectionnée
automatiquement
Vous devez présélectionner manuellement les stations
qui émettent avec un signal faible. De même, lorsque
vous voulez remplacer une station présélectionnée par
une nouvelle station, procédez comme suit :
1 Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la bande de
fréquence de votre choix apparaisse dans la fenêtre
d’affichage.
2 Appuyez plusieurs fois de suite sur TUNE + ou –
jusqu’à ce que vous ayez syntonisé la station
voulue et maintenez ensuite la touche
ENTER•YES enfoncée pendant 2 secondes.
Sur la télécommande
1 Appuyez sur BAND
jusqu’à ce que la
bande de fréquence
de votre choix
apparaisse dans la
fenêtre d’affichage.
2 Appuyez sur TUNE
+ ou – jusqu’à ce que
vous ayez syntonisé
la station voulue.
3 Maintenez enfoncée
pendant 2 secondes la
touche numérique
sous laquelle vous
voulez
présélectionner la
nouvelle station.
Pour sélectionner le
numéro de présélection
11 ou 12, appuyez
d’abord sur la touche
>10 et ensuite sur 1 ou 2.
ENTER•
YES
BAND
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132

Sony ZS-M7 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues