LG GR-M3923WHT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

P/No. MFL37997435
TABLE DES
MATIERES
21
INSTALLATION
..................................................... 28
COMPOSSANTS
.............................................. 29-30
FUNCTIONNEMENT
........................................ 31-35
Démarrage
Avant de régler la temperature (Pour le modèle de
refroidissement de porte)
Autodiagnostic (Pour le modèle de refroidissement de porte)
Alarme de la porte (Pour le modèle de refroidissement de porte)
Commandes du compartiment réfrigérateur
Super-réfrigération (Pour le modèle de refroidissement de porte)
Verrouillage enfants (Pour le modèle de refroidissement de porte)
Commandes pour le compartiment congélateur
Machine à glaçons (en option)
Vert ouvertures de refroidissement sur les portes
(Pour le modèle de refroidissement de porte)
Zone fraiche
Dégivrage
Désodorisant (en option)
Kit Vitamines (en option)
Compartimeat a produits laitiers (en option)
SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION
DES ALIMENTS
.................................................... 36
NETTOYAGE
.......................................................... 37
INFORMATION GENERALE
................................. 37
REMPLACEMENT DE LA LAMPE
....................... 38
AVANT D' APPELER LE SERVICE APRES
VENTE
................................................................... 39
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR
VOTRE SÉCURITÉ ...................................................... 22
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS .......................... 38
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURI
22
Ce guide contient plusieurs messages de sécurité très importants. Lisez-les tous et obéissez-les
toujours.
Il faut utiliser une prise réservée.
L’utilisation de plusieurs
appareils avec une seule
prise peut provoquer du feu.
Veuillez à ce que la prise d’alimentation ne soit
pas orientée vers le haut
ou bien coincée derrière
le réfrigérateur.
PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES DE SÉCURITÉ
1. Lors de la connexion d’électricité
DANGER
Vous serez mort ou sérieusement blessé si vous ne suivez pas ces instructions.
Vous risquez la mort ou des blessures sérieuses si vous ne suivez pas ces instructions.
Pour réduire le risque de feu, de choc électrique ou de blessure humaine pendant
l’utilisation de votre appareil, vous devez suivre les précautions élémentaires de sécurité
ci-dessous.
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
PRUDENCE
PRUDENCE
AVERTISSEMENT
Veuillez à ce que le câble d’alimentation ne se
torde pas ou ne soit pas
pressé par un objet lourd
qui puisse l’endommager.
Veuillez à ne pas modifier ni augmenter la
longueur du câble
d’alimentation.
Voici le symbole d’avertissement pour votre sécurité. Il sert de repère des messages de sécurité
qui vous renseignent sur les dangers de mort ou de blessure que vous ou d’autres personnes risquent,
ou bien sur ce qui peut endommager cet appareil. Tous les messages de sécurité seront précédés de
ce symbole d’avertissement pour votre sécurité et de mots qui signalent DANGER, PRUDENCE ou
AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
Indique une situation de risque imminent qui, en cas d’accomplissement,
peut aboutir à des blessures secondaires ou modérées, ou simplement
endommager l’appareil.
Tous les messages de sécurité identifieront le risque, vous diront comment diminuer les possibilités de
blessure et vous expliqueront ce qui peut arriver en cas de non respecter les instructions.
L’interrupteur de fuite
d’électricité peut détériorer
les aliments et le
distributeur peut présenter des fuites.
Ceci peut endommager le
câble d’alimentation et
provoquer du feu ou un
choc électrique.
De l’eau peut entrer dans
la prise ou celle-ci peut
résulter endommagée,
ce qui provoquerait du feu
ou un choc électrique.
Ceci entraînera un choc
électrique ou du feu suite à
l’endommagement électrique
du câble d’alimentation ou
d’autres parties.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURI
23
branchez la prise d’alimentation lors du
nettoyage, la manipulation ou le remplacement de
la lampe intérieure du réfrigérateur.
Ne tirez pas du câble et ne touchez pas la
prise d’alimentation
avec les mains
humides.
1. Lors de la connexion de l’énergie
Ne placez pas d’objets lourds ou dangereux
(récipients contenant du
liquide) sur le réfrigérateur.
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
Ne vous accrochez pas à la porte, aux
balconnets de la porte, à la barre du
congélateur ou à la
chambre de
refroidissement.
Enlevez l’eau et la poussière de la prise
d’alimentation et insérez-la avec les bouts
des broches connectés
avec sécurité.
Assurez-vous de la mise à la terre
Si le câble ou la prise d’alimentation sont
endommagés ou si les trous
de la prise murale sont
ches, ne les utilisez pas.
Fil de terre
Plus de
30 pouces
Ceci peut provoquer un choc électrique ou des
blessures.
Lors du remplacement de la
lampe intérieure du réfrigérateur,
assurez-vous que l’anneau en
caoutchouc qui prévient les
étincelles électriques dans la
douille n’a pas été enlevé.
Cela peut provoque un
choc électrique ou des
blessures.
La poussière, l’eau ou une
connexion instable peut
provoquer du feu ou un choc
électrique.
Une mise à la terre
incorrecte peut produire
une panne et un choc
électrique.
Ceci peut provoquer un choc
électrique, ou bien le court-circuit
peut provoquer du feu.
Ils peuvent tomber et produire
des blessures, du feu ou un choc
électrique au moment d’ouvrir ou
fermer la porte.
Ceci peut renverser le
réfrigérateur ou blesser les
mains. Veuillez notamment
à ce que les enfants ne
s’accrochent pas.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURI
24
N’installez pas le réfrigérateur dans un
endroit humide ou
susceptible
d’éclaboussures d’eau ou
de pluie.
Veuillez à ne pas utiliser ni stocker des matériaux
inflammables (éther, benzène, alcool, médecines,
gaz propane, spray ou
cosmétiques) dans le
frirateur ou près
de celui-ci.
Diluant
Ne placez pas de bougie allumée dans le
frirateur pour
odoriser.
Ne stockez ni des médicament ni des
matériaux de recherche dans le
frirateur.
The Academic
Medicine
e Me icineTh d
N’utilisez pas de spray combustible près du
frirateur.
Ne placez pas de vases à fleurs, de tasses,
de cosmétiques, de
dicaments ou de
cipients avec de l’eau
sur le réfrigérateur.
Évitez les appareils chauffants.
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
Utilisez le réfrigérateur submerge après
l’avoir vérif.
La détérioration de l’isolement
des parties électriques peut
produire des fuites électriques.
Cela peut provoquer du
feu ou voire des
explosions.
Ceci peut provoquer des
explosions ou du feu.
Les produits qui exigent
une température stricte au
stockage peuvent se
détériorer, ou bien
provoquer des effets
adverses ou risqués.
Ceci peut provoquer du
feu.
Ceux-ci peuvent
provoquer du feu.
Ceci peut provoquer du feu, un
choc électrique ou des
blessures en cas
d’égouttement..
Ceci peut provoquer du
feu ou un choc
électrique.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURIT19É
25
N'arrosez pas de l'eau ni à l'exrieur ou ni à
l'intérieur du réfrirateur et ne le nettoyez
pas avec du benzène
ou un diluant.
Di
luan\
Diluan\Diluan\
Lorsque vous détectez une odeur étrange ou de
la fumée provenant du réfrirateur, débranchez
immédiatement la
prise d’alimentation
et contactez le
centre de service.
Centre de
service
Ne permettez pas que de personnes autre
qu’un ingénieur qualifié désassemble,
pare ou altère le
frirateur.
N'utilisez pas le réfrigérateur à des fins non-
domestiques (conservation de médicaments
ou de matériel de recherche, utilisation comme
contenant, etc.).
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
Lors du rejet du réfrirateur, enlevez le
matériel emballant de la
porte.
Installez le réfrigérateur sur un plancher
solide et bien nivelé.
La détérioration de l'isolation
des parties électriques peut
provoquer un choc électrique
ou de feu.
Ceci peut provoquer
du feu.
Ceci peut provoquer
une blessure, un choc
électrique ou du feu.
Ceci peut provoquer des
risques inattendus comme
du feu, un choc électrique, la
détérioration du matériel
stocké ou une réaction
chimique.
Ceci peut faire que les
enfants soient bloqués.
L’installation sur une
superficie instable peut
provoquer le renversement
du réfrigérateur lors de
l’ouverture ou la fermeture
de la porte, ce qui
entraînerait la mort.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURI
26
2. Lors de l’utilisation du réfrigérateur
N'insérez ni les mains ni des éléments
pointus dans la sortie d'air réfrigérant, la
couverture, la partie inférieure du
frirateur, la grille
de sistance (trou
épuisé) du derrière.
Quand vous voudrez rejeter le réfrigérateur,
contactez le bureau de déchets.
Ne touchez pas les aliments et les récipients
dans le
congélateur avec
les mains
mouiles.
AVERTISSEMENT
Attendez 5 minutes minimum après avoir
rebranché la prise de
courant.
Ne mettez pas de bouteilles dans le
congélateur.
Enlevez la prise d’alimentation non pas en
tirant du câble mais en
prenant directement la
prise.
Ceci peut provoquer un
choc électrique ou une
blessure.
Quand vous voulez rejeter
les déchets de longue
durée de vie, comme c’est
le cas des appareils
électroménagers ou du
mobilier, vous devrez de
contacter le bureau de
déchets local.
La violation de cette directive peut provoquer des blessures ou bien endommager la
maison ou le mobilier. Soyez toujours prudent, s'il vous plaît.
Ceci peut provoquer la
gelure.
Ceci peut faire échouer le
fonctionnement du
congélateur.
Ceci peut provoquer la
congélation des liquides et
faire casser ainsi la bouteille,
provoquant des blessures.
Ceci peut provoquer un choc
électrique ou un court-circuit,
et entraîner un incendie.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR VOTRE SÉCURI
27
N'insérez pas les mains dans la partie
inférieure du
frirateur.
Prenez le réfrirateur par la poignée
frontale d’en bas et par celle d’arrière en
haut.
Etant donne que lors de l'ouverture ou la
fermeture de la porte du réfrirateur vous
pouvez blesser quelqu’un qui soit autour,
soyez prudent, s'il
vous plaît.
Ne mettez pas d'animaux vivants dans le
frirateur.
N'installez pas le réfrigérateur dans une
ambiance humide ou dans un endroit
susceptible
d’éclaboussures d’eau
ou de pluie.
AVERTISSEMENT
La violation de cette directive peut provoquer des blessures ou bien endommager la
maison ou le mobilier. Soyez toujours prudent, s'il vous plaît.
La détérioration de l'isolation
des parties électriques peut
provoquer une fuite
électrique.
La plaque en fer du fond
peut provoquer des
blessures.
Autrement, vos mains
peuvent glisser et
provoquer des blessures.
L'ouverture ou la
fermeture de la porte
peut faire que les
pieds ou les mains
soient attrapés dans la
fissure de la porte ou
que les enfants se fassent mal avec l’angle.
28
INSTALLATION
CHOISISSEZ L’EMPLACEMENT ENSUITE
1. Placez votre réfrigérateur dans un endroit 1. Débarassez le réfrigérateur de la poussière
facile d’utilisation. du transport et nettoyez le soigneusement.
2. Installez l’appareil dans une pièce sans 2. Installez les accessoires tels que les bacs à
humidité, loin des sources de chaleur et des glace, couvercle du plateau d’évaporation,
rayons directs du soleil. etc...
Les accessoires sont rassemblés dans un
3. Pour garantir une bonne circulation de l'air
seul emballage pour mieux les protéger
autour du réfrigérateur, veuillez aménager
durant le transport.
suffisamment d'espace des deux côtés
comme au-dessus de l’appareil et conserver
un intervalle de 5 cm entre l’arrière de l’unité
et le mur.
4. Pour éviter les vibrations, veillez à ce que
3. Laissez l’appareil tourner pendant 2 à 3
heures avant de le charger. Vérifiez le flux
d’air froid dans le compartiment congélation
pour s’assurer que le congélateur fonctionne
normalement.
Votre réfrigérateur est maintenant prêt à
l’emploi.
4. Avant de conserver la nourriture, laissez
votre réfrigérateur en fonction pendant 2 ou 3
heures.
Contrôlez l'écoulement d'air froid dans le
compartiment de congélateur pour assurer le
refroidissement approprié.
Votre réfrigérateur est maintenant
opérationnel.
l’appareil soit bien équilibré. Si nécessaire,
réglez les pieds (vis d’équilibre) de manière à
compenser les défauts du plancher.
Vous pouvez tourner facilement les pieds si
vous basculer délicatement l’appareil vers
l’arrière. Tournez les pieds dans le sens des
aiguilles d’une montre pour le lever et dans le
sens contraire pour le baisser.
5. Installez-le à l’endroit où la température
ambiante est au dessus de 5°C Si vous
l’installez à l’endroit au dessous de 5°C,
la force réfrigératrice diminue.
CE RÉFRIGÉRATEUR A ETE FABRIQIE AVEC LE PLUS GRAND SOIN, ET UTILISE LES
TECHNOLOGIES LES PLUS RECENTES.
NOUS SOMMES CONFIANTS QUE SES PERFORMANCES ET SA FIABILITE OBTIENDRONT
VOTRE ENTIERE SATISFACTION.
VEUILLEZ, AVANT D'UTILISER VOTRE REFRIGERATOR, LIRE ATTENTIVEMENT CE
MANUEL. IL RENFERME LES INSTRUCTIONS PRECISES RELATIVES A L'INSTALLATION,
FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN ET VOUS FOURNIT QUELQUES ASTUCES UTILES.
Étagère (Plastique ou Acier)
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avez
acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.
REMARQUE
COMPOSANTS
Molette commande
de la température
du congélateur
Distributeur de glaçons
“Twisting ice” (en option)
ou
Machine à glaçons ordinaire
(l’ option de celle
en rayon d’ acier)
Déodoriseur
(en option)
Zone fraiche
Lampe
Étagères
(Plastique ou Acier
ou Verre Trempée)
Manche à air
Kit Vitamines (en option)
Bac à légumes
Balconnet du
congélateur
Casier à oeufs
Compartimeat a produits
laitiers
Vert ouvertures de
refroidissement sur
les portes
Balconnet du réfrigérateur
Réglage des pieds
29
uu
MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE
30
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avez
acheté peut avoir certaines ou toutes les caractéristiques listées ci-dessous.
REMARQUE
COMPOSANTS
Molette commande
de la température
du congélateur
Distributeur de glaçons
“Twisting ice” (en option)
ou
Machine à glaçons ordinaire
(l’ option de celle
en rayon d’ acier)
Déodoriseur
(en option)
Zone fraiche
Contrôle Température
Réfrigérateur
Lampe
Étagères
(Plastique ou Acier
ou Verre Trempée)
Manche à air
Kit Vitamines (en option)
Bac à légumes
Balconnet du
congélateur
Casier à oeufs
Balconnet du réfrigérateur
Réglage des pieds
uu
NON MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE
Étagère (Plastique ou Acier)
FONCTIONNEMENT
DEMARRAGE
Lorsque votre réfrigérateur est installé pour la première fois, laissez-le marcher pendant 2-3 heures
pour qu'il se stabilise aux températures de fonctionnement normales avant d'y ranger des aliments
frais ou surgelés.
Si le fonctionnement est interrompu, attendez 5 minutes avant de le redémarrer.
AVANT DE RÉGLER LA TEMPERATURE
La température du réfrigérateur est maintenue constante sans tenir compte des variations de la
température ambiante. Une fois la température (commandes pour les compartiments réfrigérateur et
congélateur) réglée, il est recommandé de ne pas modifier ces réglages, sauf s'il en est besoin.
Ce réfrigérateur a un bouton de commande de la température pour le compartiment réfrigérateur et
une molette de commande de température pour le compartiment congélateur.
Le réglage par défaut du bouton de commande de la température pour le compartiment réfrigérateur
est ‘3°C’.
Le réglage par défaut de la molette de commande de la température pour le compartiment
congélateur est "5".
Ce réfrigérateur a un capteur de température dans le compartiment réfrigérateur. Ce capteur sert à
démarrer ou à arrêter automatiquement le compresseur au besoin.
ALARME DE LA PORTE
Si la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant 1 minute, une alarme sonnera trois fois.
Si la porte reste encore ouverte, l'alarme sera répétée toutes les 30 secondes.
AUTODIAGNOSTIC
Votre réfrigérateur comporte une fonction d'autodiagnostic intégrée. S'il y a un disfonctionnement dans
certaines zones, cette fonction affichera un code d'erreur qui servira d'aide au technicien. Lorsqu'une erreur
est affichée, le reste des commandes et des fonctions d'affichage ne marche pas.
Si un code d'erreur est affiché, contactez un centre de service après-vente. Ne débranchez pas le cordon
d'alimentation de la prise de courant.
31
COMMANDES POUR LE COMPARTIMENT RÉFRIGÉRATEUR
Bouton de commande de
température de réfrigérateur
Le réglage par défaut du bouton de commande de la
température pour le compartiment réfrigérateur est
Pour régler la température du réfrigérateur, appuyez sur le
bouton Ref. Temp Control. Si vous appuyez sur ce bouton, le
voyant s'allumera. La température peut être réglée sur 5
niveaux, du refroidissement MIN. à MAX.. (MIN = température
la moins fraîche, MAX = température la plus fraîche.)
(POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
(POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
(POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
(POUR NON LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
(POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
Appuyez sur le bouton ‘REFRIGERATEUR’ pour contrôler la
température du réfrigérateur.
Chaque fois que le bouton est pressé, le DEL s’allume.
Le numéro visible sur le DEL lumineux indique la
température du compartiment du réfrigérateur.
Vous pouvez sélectionner le point de réglage souhaité parmi
les sept proposés, de 0 °C à 6 °C.
SUPER-REFRIGERATION
La fonction super-réfrigération est activée lorsque le
réfrigérateur est mis en marche pour la première fois. Le
compresseur et le ventilateur brasseur d'air marchent à leur
capacité de refroidissement maximale pour faire diminuer
rapidement la température du réfrigérateur. Cette fonction
s'arrête automatiquement.
Si vous rangez des aliments tièdes dans la réfrigérateur, vous pouvez activer la fonction super-réfrigération
à l'aide du bouton Super Cool dans le panneau avant. La super-réfrigération s'arrêtera lorsque la
température atteigne le niveau adéquat ou bien vous pouvez l'arrêter manuellement à l'aide du bouton
Super Cool.
VERROUILLAGE ENFANTS
COMMANDES POUR LE COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
FREEZER CONTROL - 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
Réglez le compartiment congélateur sur "8", il sera plus froid.
Lair circulant dans le compartiment réfrigérateur diminuera ce qui
augmentera la température dans le compartiment.
Dans les saisons froides, Iappareil tournera moins et le compartiment
congélateur aura tendance à se réchauffer. Pour baisser la température,
tournez le bouton FREEZER CONTROL sur 7~8.
Si vous mettez beaucoup de plats dans le compartiment congélateur et si
vous l'ouvrez et le fermez souvent, la température du congélateur a ton-
dance à croître un peu. En ce cas, utilisez-le en réglant le cadran du
FREEZER CONTROL sur 7-8 pour refroidir le compartiment congélateur.
Si vous remettez le cadran du FREEZER CONTROL à sa place originale,
vous pouvez restreindre l'énergie.
Dans les saisons chaudes ou lorsque le compartiment réfrigérateur est
surchargé, il aura tendance à seréchauffer.
Pour baisser la température, tournez le bouton FREEZER CONTROL
sur “2”~”4” pour diriger davantage d’air froid vers le compartiment
réfrigérateur et le bouton CONTROLER LA TEMP. DU REFRIGERATEUR
sur “MAX" ou "6”. Le réglage du bouton FREEZER CONTROL sur”7”~”8”
n’entraînera pas suffisamment de froid dans le compartiment.
OILES. fet 4 ETlateur sur on obtient l'eféglant le cadran du congér En
fisant, nouslation suféfet de conglateur sur NORMAL, vous obtenez un eféglant le cadran du congéEn r
gler le cadran sur NORMAL. érecommandons donc de r
FONCTIONNEMENT
RE PLASTIQUE)ÈTAGÉ(
RE EN ACIER)ÈTAGÉ(
32
(POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
(POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
VERROUILLAGE ENFANTS
Appuyez sur le bouton CHILD LOCK et
maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes
pour activer le verrouillage enfants. Lorsqu'il
est bloqué, la serrure LED sera allume et
d'autre bouton ne marche pas. Pour le
déverrouiller, appuyez sur le bouton CHILD
LOCK et maintenez-le enfoncé pendant 3
secondes.
FONCTIONNEMENT
Modèle classique
Distributeur de glaçons
Pour préparer des glaçons, remplissez le bac d’eau
et placez-le dans son emplacement.
Pour démouler les glaçons, tournez le bouton du
plateau doucement. Les cubes de glaçons
tomberont dans la boîte.
Pour préparer des glaçons, remplissez le bac d’eau
et le placer dans le bac à glaçons.
Placez ce dernier dans le compartiment
congélateur.
Pour démouler les glaçons du bac, tenez le bac par
les extrémités et tournez le legèrement au centre.
MACHINE À GLAÇONS (EN OPTION)
Selon les modèles, I’appareil peut être équippé d’un distributeur de
glaçons ou de machine à glaçons classique.
VERT OUVERTURES DE REFROIDISSEMENT SUR
LES PORTES
La couche anionique du couvercle du conduit épure l'air et permet
de conserver frais plus longtemps les aliments stockés.
Si de l’eau pénètre dans les ouvertures de ventilation sans être
nettoyée, l’efficience diminue. De plus, si la garniture est
endommagée, l’efficience diminue à cause des fuites d’air froid.
Le passage du froid
Bac à Glaçons
Boîte à Glaçons
Bac à Glaçons
Boîte à Glaçons
33
(POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
ZONE FRAÎCHE
L'ouverture de la porte provocant l'entrée d'air chaud
n'altère pas la zone fraîche. Vous pouvez ainsi y introduire
davantage d'aliments frais.
DEGIVRAGE
Le dégivrage est automatique.
L'eau de dégivrage est collectée dans le bac d'évaporation situé en bas à l'arrière du réfrigérateur.
L'eau s'évapore de ce bac automatiquement.
DESTRUCTEUR D'ODEURS (EN OPTION)
L'utilisation d'un "cataliseur palladium" garantit la destruction d'odeurs.
La destruction d'odeurs indésirables des aliments rangés dans le compartiment de légumes frais
s'effectue en toute sécurité pour votre santé ainsi que pour les aliments.
Utilisation
Le catalyseur se trouvant dans le système de circulation d'air froid dans le compartiment des aliments
frais, il ne nécessite aucun entretien.
Evitez de perçer le système de circulation d'air froid pour ne pas endommager le catalyseur du
destructeur d'odeurs.
Lorsque vous conserver des aliments ayant une odeur forte, enveloppez-les correctement ou rangez-les
dans des boîtes fermées pour ne pas transmettre leurs odeurs aux aliments.
Pour enlever le désodorisant, insérez le tournevis de type()
dans le trou interneet tirez-le en avant comme le dessin
ci-contre.
FONCTIONNEMENT
Catalyst
Catalyst
34
KIT VITAMINES (EN OPTION)
Il contient un antioxydant capable d'empêcher
le processus d'oxydation, ce qui permet que les fruits
et les légumes restent frais pendant plus longtemps.
Cette pièce contient une substance antioxydante qui ne doit pas être avalée.
Le fait d'ouvrir et de fermer très fréquemment la porte risque d'en réduire la durée de vie.
FONCTIONNEMENT
COMPARTIMENT À PRODUITS LAITIERS
Déplacez-le en le poussant de droite à gauche à l'aide de
la poignée saillante.
Comment enlever le couvercle lors du nettoyage.
Poussez le couvercle et déplacez-le vers le centre du
panier.
Déplacez le couvercle vers le centre du panier et alignez
l'orifice avec les deux côtés du panier.
Après l'avoir aligné, retournez le panier et enlevez-le avec
les deux mains.
35
(POUR LE MODÈLE DE REFROIDISSEMENT DE PORTE)
SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
CONSERVATION DES ALIMENTS
Gardez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. La méthode de congelation et
décongélation des aliments est déterminante pour conserver la fraîcheur et la saveur des aliments.
Ne conservez pas les aliments qui risquent de se détériorer à basse température comme les
bananes, ananas et melons.
Laissez les aliments chauds refroidir avant de les mettre dans le réfrigérateur. Introduire des
aliments chauds risque d’altérer les autres aliments et d’élever la température ce qui augmente la
consommation d’énergie.
Enveloppez les aliments dans des emballages appropriés ou dans des boîtes fermées. Ceci
empêche l’humidité de se dégager et conserve aux aliments leurs goûts et leurs propriétés nutritives.
Ne bouchez pas les orifices d’aération avec les aliments. Une bonne circulation de l’air frais
conserve la température du réfrigérateur.
N’ouvrez pas fréquemment la porte. L’ouverture de la porte introduit de l’air chaud dans le
réfrigérateur et élève sa température.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Ne gardez pas les bouteilles dans le congélateur, elles peuvent éclater par la dilatation des liquides.
Ne congeler pas un aliment qui a été décongelé. Il perdra son goût et ses propriétés nutritives.
Lorsque vous gardez des aliments froids, comme la glace, pendant une longue période, placez-les
sur l’étagère du congélateur et non dans les balconnets de la porte.
Chargement pour la congélation - Il est recommandé de charger les nourritures nouvellement
introduites sur la position suivante pour la congélation.
COMPARTIMENT REFRIGERATEUR
Evitez de placer les aliments humides sur les étagères
du réfrigérateur, ils risquent de geler au contact direct de
l’air froid. Pour éviter cela, placez les aliments dans un
récipient fermé par un convercle.
Il est désirable de conserver les aliments humides (en
particulier les légumes et les fruits) dans le compartiment
du légumes. S'il est nécessaire de les conserver sur le
rayon du réfrigérateur, mettez-les près de la porte loin du
fond du réfrigérateur pour éviter qu’lls me soient gelés
par le froid circulant dans le réfrigérateur.
Nettoyez toujours les aliments avant de les introduire dans le réfrigérateur. Les fruits et légumes
doivent être lavés et séchés. Nettoyez les aliments emballés pour éviter d’abîmer les autres
aliments.
Lorsque vous rangez les oeufs dans leur casier, assurez-vous qu’ils sont frais, placez les
verticalement dans les alvéoles afin de conserver plus longtemps leur fraîcheur.
SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
CONSERVATION DES ALIMENTS
Gardez les aliments frais dans le compartiment réfrigérateur. La méthode de congelation et
décongélation des aliments est déterminante pour conserver la fraîcheur et la saveur des aliments.
Ne conservez pas les aliments qui risquent de se détériorer à basse température comme les
bananes, ananas et melons.
Laissez les aliments chauds refroidir avant de les mettre dans le réfrigérateur. Introduire des
aliments chauds risque d’altérer les autres aliments et d’élever la température ce qui augmente la
consommation d’énergie.
Enveloppez les aliments dans des emballages appropriés ou dans des boîtes fermées. Ceci
empêche l’humidité de se dégager et conserve aux aliments leurs goûts et leurs propriétés nutritives.
Ne bouchez pas les orifices d’aération avec les aliments. Une bonne circulation de l’air frais
conserve la température du réfrigérateur.
N’ouvrez pas fréquemment la porte. L’ouverture de la porte introduit de l’air chaud dans le
réfrigérateur et élève sa température.
COMPARTIMENT CONGÉLATEUR
Ne gardez pas les bouteilles dans le congélateur, elles peuvent éclater par la dilatation des liquides.
Ne congeler pas un aliment qui a été décongelé. Il perdra son goût et ses propriétés nutritives.
Lorsque vous gardez des aliments froids, comme la glace, pendant une longue période, placez-les
sur l’étagère du congélateur et non dans les balconnets de la porte.
Chargement pour la congélation - Il est recommandé de charger les nourritures nouvellement
introduites sur la position suivante pour la congélation.
COMPARTIMENT REFRIGERATEUR
Evitez de placer les aliments humides sur les étagères
du réfrigérateur, ils risquent de geler au contact direct de
l’air froid. Pour éviter cela, placez les aliments dans un
récipient fermé par un convercle.
Il est désirable de conserver les aliments humides (en
particulier les légumes et les fruits) dans le compartiment
du légumes. S'il est nécessaire de les conserver sur le
rayon du réfrigérateur, mettez-les près de la porte loin du
fond du réfrigérateur pour éviter qu’lls me soient gelés
par le froid circulant dans le réfrigérateur.
Nettoyez toujours les aliments avant de les introduire dans le réfrigérateur. Les fruits et légumes
doivent être lavés et séchés. Nettoyez les aliments emballés pour éviter d’abîmer les autres
aliments.
Lorsque vous rangez les oeufs dans leur casier, assurez-vous qu’ils sont frais, placez les
verticalement dans les alvéoles afin de conserver plus longtemps leur fraîcheur.
SUGGESTIONS POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS
36
Le sigle
pr
ésent sur la contre porte du congélateur indique une température de
co
nservation inférieure ou égale à -12°C (conservation des surgelés de 2 à 3 semaines).
(Sur certains modèles uniquement)
37
NETTOYAGE
Il est important de garder votre réfrigérateur
toujours propre afin d’éviter les odeurs indésirables.
Les aliments détériorés doivent être
immédiatement retirés car ils risquent de former de
l’acide sur les surfaces plastiques et de dissoudre
la peinture.
Ne jamais utiliser des brosses métalliques, produits
abrasifs ou solutions alcalines fortes sur les
surfaces.
Avant de procéder au nettoyage, souvenez-vous
que les objets humides adhèrent aux surfaces
extrèmement froides. Ne touchez pas ces surfaces
si vos mains sont humides ou moites vous éviterez
ainsi les brûlures par le froid.
EXTERIEUR - Utilisez une solution tiède que vous
préparerez avec un savon liquide doux ou
détergent pour nettoyer les finitions du
réfrigérateur. Essuyez avec un chiffon propre,
humide, ensuite séchez.
INTERIEUR - Nettoyez régulièrement l’intérieur du
réfrigérateur et les éléments comme recommandé.
Si vous avez le modèle sans dégivrage
automatique, laissez les deux portes ouvertes
pendant toute la durée du nettoyage.
Débranchez le réfrigérateur, enlevez les aliments,
les étagères et tous les casiers de conservation.
Nettoyez tous les compartiments avec une solution
de bicarbonate de soude. Rincez et séchez.
PARTIES INTERIEURES - Lavez les étagères des
compartiments, balconnets de la porte, plateaux de
conservation, joints magnétiques de la porte, etc..
INFORMATIONS GENERALES
VACANCES
Si vous partez en vacances courtes et que vous
jugiez préférable de laisser fonctionner le
réfrigérateur pendant votre abcense. Placez les
aliments qui supportent la congélation dans le
compartiment congélation longue durée.
Mais si votre absence risque d’être plus longue,
débranchez le câble d’alimentation, nettoyez
soigneusement l’intérieur et laissez les portes
OUVERTES pour prévenir la formation d’odeurs.
PANNE DE COURANT
Les coupures de courant sont généralement
rétablies après une heure ou deux et n’affectent pas
les températures du réfrigérateur.
Toutefois, vous devez éviter d’ouvrir les portes
pendant les coupures de courant. Si la coupure se
prolonge, placez un bloc de glace sur les aliments
congelés.
DEMENAGEMENT
Enlevez ou fixez à l’intérieur du réfrigérateur tous les
éléments qui risquent de se perdre,.
Pour éviter d’endommager les vis d’équilibre, vissez
les à fond dans la base.
TUYAU ANTI CONDENSATION
Les parois exterieures du réfrigérateur peuvent
parfois être chaudes, surtout juste après l’installation.
Ne vous alarmez pas Cet
état est le résultat du tuyau
anti-condensation qui
aspire le liquide réfrigérant
chaud pour prévenir la
“condensation” sur les
parois extérieures.
Tuyau
Anti-Condensation
Débranchez toujours le câble d’alimentation de
la prise murale avant de commencer toute
opération de nettoyage des parties près des
éléments électriques (lampes, interrupteurs,
commandes, etc...). Séchez l’excés d’humidité
avec une éponge ou un chiffon pour prévenir
l’introduction de l’eau ou tout autre liquide dans
les parties éléctriques afin d’éviter les
accidents. N’utilisez pas de liquides de
nettoyage inflammables ou toxiques.
AVERTISSEMENT
N'UTILISEZ PAS UN PROLONGATEUR
Si possible, réservez une prise secteur pour la con-
nexion du réfrigérateur uniquement, vous éviterez
ainsi au réfrigérateur ainsi quaux autres appareils
ou éclairages de causer une surcharge et de
provoquer un court circuit.
ACCESSIBILITÉ DE LA PRISE
D'ALIMENTATION
Le réfrigérateur-congélateur doit être positioné
pour que la prise d'alimentation soit accessible
pour la déconnexion en cas d'accident.
REMPLACEMENT DU CORDON
D'ALIMENTATION
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, par l'agent de
service ou par quelqu'un de qualifié pour éviter les
problèmes.
NE MODIFIEZ NI NE RALLONGEZ
LE CORDON DALIMENTATION
Autrement, vous risquez de
provoquer un choc électrique ou
un incendie.
Cet appareil doit être connecté à la terre.
FAITES LE TOUT DE SUITE
UNE ATTRACTION EXTREMEMENT
DANGEREUSE
Un réfrigérateur vide présente pour les enfants
une attraction dangereuse. Pour rendre
lappareil inutilisé sans danger, enlevez les gar-
nitures, les voyants lumineux, démontez la porte,
ou prenez les précautions qui simposent.
Ne gardez pas de matières inflammables ou
explosives ou chimiques dans le réfrigérateur
38
1. Enlevez la fiche de la prise de courant.
.rateuréfrigé2. Enlevez la grille du r
Pour enlever la couverture de la lampe, introduire le tournevis du 3.
" au-dessous du trou de sa couverture et arracher-le en avant.type "
une montre.ampoule dans le sens inverse des aiguilles dournez l4. T
montage. éensemble dans le sens inverse du dl5. Remontez
origine. celle dàNous vous conseillons d'utiliser des ampoules identiques
REMPLACEMENT DES AMPOULES
LA MISE A LA TERRE
Dans l’éventualité dun court circuit, la mise à la
terre réduit les risques de chocs électriques en
fournissant au courant électrique un fil
supplémentaire pour s’échapper.
Pour éviter les risques de chocs électriques, cet
appareil doit être mis à la terre.
Lutilisation incorrecte dune prise dotée dune mise
à la terre peut occasionner des chocs électriques.
Consultez un électricien qualifié ou une personne
du service de maintenance si les instructions de
mise à la terre vous semblent peu claires ou si
vous avez des doutes quant à la mise à la terre
correcte de lappareil.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
ATTENTION
Cet appareil électroménager nest pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) avec des aptitudes mentales, physiques ou sensorielles réduites, ou qui manquent
dexpérience ou de connaissances à moins quelles ne soient sous la supervision dune
personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour éviter quils ne
jouent avec lappareil.
Mise au rebus dun ancien appareil
Cet appareil contient des fluides (réfrigérants, lubrifiants) et est constitué de composants et matériaux
réutilisables et recyclables.
Tous les matériaux importants doivent être envoyés au centre de collecte des déchets pour être réutilisés
après transformation (recyclage). Pour les modalités d’enlèvement, contactez votre mairie.
39
AVANT D’APPELER LE SERVICE APRÈS VENTE
LAPPEL DU SERVICE APRES VENTE PEUT ETRE SOUVENT EVITE!
VOTRE REFRIGERATEUR NE FONCTIONNE PAS PARFAITEMENT, COMMENCEZ PAR EFFECTUER
LES CONTROLES SUIVANTS.
PROBLEMES CAUSES POSSIBLES
LE REFRIGERATEUR NE Vérifiez le circuit électrique: coupure ou fusible grillé.
FONCTIONNE PAS
Vérifiez que le câble dalimentation est bien connecté
à la prise secteur.
COMPARTIMENT
Le contrôle de la température nest pas sur la bonne
REFRIGERATION OU position.
CONGELATION TROP CHAUD
Lappareil est placé trop près du mur ou dune source de
chaleur.
Pénétration dair chaud dûe à louverture trop fréquente
de la porte.
La porte est restée ouverte longtemps.
Le réfrigérateur est trop chargé.
BRUIT(S) ANORMAL(AUX)
Le réfrigérateur est installé dans un emplacement non
approprié les (vis d’équilibre) doivent être réglés.
Des objets inutiles sont placés derrière le réfrigérateur.
EXISTENCE DODEUR
Les aliments dégageant des odeurs fortes doivent être
soigneusement emballés.
Lintérieur de lappareil nécessite un nettoyage.
GOUTTES DEAU SUR LES
Ce nest pas anormal pendant les saisons durant
PAROIS EXTERIEURES DE lesquelles l'humidite est élevée.
L'APPAREIL
La porte est restée entrouverte.
ÉLIMINATION DE VOTRE ANCIEN APPAREIL
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée dune croix,
signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément,
dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques éventuels pour lenvironnement et la
santé humaine.
4. Pour plus dinformation concernant l’élimination de votre ancien appareil,
veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou
encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

LG GR-M3923WHT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à