Caso Design Inox4 Mode d'emploi

Catégorie
Grille-pain
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

5
21.2 Informations relatives à ce manuel ...................................................................... 37
21.3 Avertissements de danger ................................................................................... 37
21.4 Limite de responsabilités ..................................................................................... 38
21.5 Protection intellectuelle ........................................................................................ 38
22 Sécurité .............................................................................................................. 38
22.1 Utilisation conforme .............................................................................................. 38
22.2 Consignes générales de sécurité ........................................................................ 39
22.3 Sources de danger ................................................................................................ 40
22.3.1 Risque de brûlure .............................................................................................. 40
22.3.2 Danger d’incendie ............................................................................................. 40
22.3.3 Danger lié au courant électrique ....................................................................... 41
22.4 Mise en service ...................................................................................................... 41
22.5 Consignes de sécurité .......................................................................................... 41
22.6 Inventaire et contrôle de transport ...................................................................... 42
22.7 Déballage ............................................................................................................... 42
22.8 Elimination des emballages ................................................................................. 42
22.9 Mise en place ......................................................................................................... 42
22.9.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation ....................................................... 42
22.10 Raccordement électrique ..................................................................................... 43
23 Structure et fonctionnement ............................................................................ 43
23.1 Vue générale .......................................................................................................... 44
23.1.1 Avertissements sur l'appareil ............................................................................ 44
23.2 Plaque signalétique ............................................................................................... 44
24 Commande et fonctionnement ........................................................................ 44
24.1 LED-display voor standbymodi / Off-modus ...................................................... 45
25 Nettoyage et entretien ...................................................................................... 46
25.1 Consignes de sécurité .......................................................................................... 46
25.2 Nettoyage ............................................................................................................... 47
25.3 Rangement ............................................................................................................. 47
26 Réparation des pannes ..................................................................................... 47
26.1 Consignes de sécurité .......................................................................................... 47
26.2 Origine et remède des incidents .......................................................................... 48
27 Elimination des appareils usés ....................................................................... 48
28 Garantie ............................................................................................................. 48
29 Caractéristiques techniques ............................................................................ 49
30 Istruzioni d´uso ................................................................................................. 51
36
Mode d'emploi original
Grille-pain INOX² (2778) / INOX
4
(2779)
37
21 Mode d´emploi
21.1 Généralités
Veuillez lire les indications de ce manuel afin de vous familiariser rapidement avec
l'appareil et afin de pouvoir utiliser l'ensemble de ses fonctions. Votre INOX² / INOX
4
vous sera fidèle de nombreuses années si vous l'utilisez et l'entretenez conformément.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation.
21.2 Informations relatives à ce manuel
Ce mode d'emploi appartient au INOX² / INOX
4
(nommé par la suite l'appareil) et vous
donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation
conforme et l'entretien de l'appareil. Le mode d'emploi doit être en permanence
disponible près de l'appareil. Il doit être lu et mis en application par toute personne
effectuant : sa mise en service, son utilisation, sa réparation
et/ou son entretien. Veuillez conserver ce mode d'emploi, et le transmettre au
propriétaire suivant de l'appareil.
21.3 Avertissements de danger
Dans le présent mode d'emploi vous pourrez trouver les avertissements suivants :
Danger
Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation
dangereuse.
Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des
blessures dangereuses.
Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout
danger de mort ou de blessures graves pour les personnes.
Attention
Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.
Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures graves.
Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout
danger de blessures graves.
Prudence
Ce niveau de risque indique la présence possible d'une situation de danger.
Si cette situation dangereuse n'est pas évitée, elle peut entraîner des blessures légères
ou superficielles.
Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir les
blessures de personnes.
38
Remarque
Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter
l'utilisation de l'appareil.
21.4 Limite de responsabilités
Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de
fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au
moment de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu'ici et
de nos connaissances actuelles en toute bonne foi. Les indications, illustrations et
descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent donner lieu à aucun recours.
Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par :
le non respect du mode d'emploi l'utilisation non conforme
des réparations non professionnelles l'utilisation de pièces non autorisées
des modifications techniques, modifications de l’appareil
Les modifications de l’appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes
par la garantie. Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fidélité possible.
Nous déclinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction, même si la
traduction a été réalisée par nos soins ou sur notre demande. Seul le texte original en
allemand fait force de loi.
21.5 Protection intellectuelle
Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle.
Tous droits de reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion
du texte, dans sa totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple
informatique, sur support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté.
Braukmann GmbH. Modifications techniques et de contenu réservées.
22 Sécurité
Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de
cet appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation
non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels.
22.1 Utilisation conforme
Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à l'intérieur de locaux
Griller du pain, bagels, chignon, etc. Réchauffer du pain ou du pain déjà grille
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
Attention
Danger en cas d'utilisation non conforme ! En cas d'usage non conforme et/ou non
approprié l'appareil peut devenir une source de danger.
Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme.
39
Attention
Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi.
Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation
non conforme. L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus.
22.2 Consignes générales de sécurité
Remarque
Pour manipuler l’appareil en sécurité, respectez les consignes de sécurité
suivantes :
Lire soigneusement les consignes d'utilisation avant de se servir de l'appareil.
Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez qu'il ne présente pas de détériorations extérieures
visibles. Ne mettez pas un appareil endommagé en marche.
Les réparations ne doivent être effectuées que par du personnel technique qualifié et
formé par le fabricant. Une réparation incorrecte peut être source de graves dangers
pour l'utilisateur.
La réparation de l'appareil pendant la période de garantie ne doit être réalisée que par
un SAV autorisé par le fabricant sinon la garantie s'éteint pour les dommages
suivants.
Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des pièces de
rechange d'origine. Seules ces pièces garantissent le respect des exigences de
sécurité.
L'appareil ne doit pas être mis en marche si le câble électrique ou la prise sont
endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement ou est tombé ou a été
endommagé. Si le câble électrique ou la prise ont été endommagés, ceux-ci doivent
être changés par le fabricant ou son service après-vente afin de prévenir tout danger.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de plus de huit ans et par les
personnes atteintes d'un handicap mental, sensoriel ou physique ou manque
d’expérience et de connaissances si elles ont au préalable été instruites de sa
manipulation en sécurité et comprennent ses éventuels dangers.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants de moins de 8
ans non surveillés.
Gardez l’appareil et le câble d’alimentation électrique hors de portée des enfants de
moins de 8 ans.
Cet appareil n'est pas prévu pour être actionné par un temporisateur externe ou une
télécommande.
Débrancher l'appareil de sa prise dès qu’il reste inutilisé et avant le nettoyage et avant
de monter ou de démonter des pièces.
N´utilisez que les accessoires recommandés par le fabricant. Dans le cas contraire,
l´appareil pourrait être détérioré.
40
Remarque
Ne plongez pas l’appareil dans l’eau ou dans quelque autre liquide que ce soit.
Ne touchez pas l’appareil avec des mains humides.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance quand il fonctionne.
Débranchez la prise après usage. Tirez sur la prise et pas sur le câble.
Ne déplacez pas l’appareil pendant qu’il est sous tension ou que la prise de secteur
est branchée. N’utilisez pas l'appareil à l'air libre.
22.3 Sources de danger
22.3.1 Risque de brûlure
Attention
Les aliments cuits dans l´appareil, l´appareil lui-même et les parties extérieures de
l´appareil peuvent devenir brûlants. Veuillez respecter les recommandations de
sécurité suivantes pour ne pas brûler et ne pas ébouillanter ni vous-même, ni une
autre personne :
Lorsque l´appareil est en marche, les températures des surfaces tactiles peuvent être
très élevées.
Ne jamais toucher les barreaux chauffant. Risque de brûlures!
Le dessus de l’appareil chauffe énormément pendant et après son fonctionnement. Ne
posez pas d’objets sur l’appareil.
Ne pas déplacer ou décaler l’appareil en cours de fonctionnement. Risque de brûlures!
Soyez prudents lorsque vous touchez les mets chauds !
Laissez refroidir l´appareil avant de monter et/ou de démonter des pièces ou avant de
les nettoyer.
Tenez les enfants à distance de l’appareil car ses surfaces chauffent énormément en
cours de fonctionnement et peuvent rester chaudes pendant encore un certain
temps.
Ne sortez pas les tranches de pain coincées pendant que l’appareil fonctionne.
Débranchez la prise et laissez d’abord refroidir l’appareil.
22.3.2 Danger d’incendie
Attention
En cas d'utilisation incorrecte de l'appareil, il y a un risque d'incendie par
inflammation du contenu.
Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout risque d'incendie :
N'utilisez jamais l'appareil pour ranger ou sécher des matériaux inflammables.
N’utilisez pas l’appareil pour ranger des aliments ou des objets.
41
Attention
Lorsque l´appareil fonctionne, ne le couvrez jamais avec des torchons ou avec
d´autres matériaux. Il est important que la chaleur et la vapeur puissent s´évaporer à
chaque instant. Le risque d´incendie est élevé lorsque l´appareil est recouvert par
des matériaux inflammables ou lorsqu´il entre en contact avec des rideaux.
Ne pas utiliser l’appareil à proximité de matériaux inflammables par exemple des
rideaux.
Le câble ou d’autres objets ne doivent pas tou cher les tranches de pain ou être posés
dessus pendant que l’appareil fonctionne.
22.3.3 Danger lié au courant électrique
Danger de mort par électrocution !
Il y a danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des composants sous
tension ! Respectez les consignes de sécurité suivantes pour éviter tout danger lié au
courant électrique :
N'ouvrez en aucun cas le caisson de l'appareil. Il y a danger d'électrocution si on
touche des raccords conducteurs électriques et si on modifie la structure électrique et
mécanique. Cela peut aussi provoquer des dysfonctionnements de l'appareil.
L'appareil ne doit pas être mis en marche si le câble électrique ou la prise sont
endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement ou est tombé ou a été
endommagé. Si le câble électrique ou la prise ont été endommagés, ceux-ci doivent
être changés par le fabricant ou son service après-vente afin de prévenir tout danger.
Ne tirez pas sur le câble de la fiche d´alimentation pour la retirer de la prise de
courant. Tirez sur la fiche elle-même.
- N'insérez pas d'objets métalliques ou autres objets dans l'appareil. Ceci pourrait
déclencher une décharge électrique ou provoquer un feu. - N'utilisez pas l'appareil
quand celui-ci a été en contact avec de l'eau ou un autre liquide.
Débranchez l'appareil de la prise murale avant de le nettoyer ou si vous ne l'utilisez
pas, comme avant les travaux de réparation.
22.4 Mise en service
Ce chapitre est consacré à des indications importantes concernant la mise en service
de l'appareil. Observez les indications pour éviter les dangers et les détériorations.
22.5 Consignes de sécurité
Attention
Lors de la mise en service de l'appareil peuvent se produire des dommages pour
les biens et les personnes !
Pour éviter les dangers veuillez observer les consignes de sécurité suivantes :
Ne pas utiliser les matériaux d'emballage pour jouer. Danger d'étouffement.
42
22.6 Inventaire et contrôle de transport
Le INOX² / INOX
4
est livré de façon standard avec les composants suivants :
INOX² / INOX
4
Tiroir à miettes support à viennoiseries Mode d'emploi
Remarque
Vérifier l'intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels.
En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d'un emballage insuffisant ou
du transport veuillez en avertir immédiatement l'expéditeur, l'assurance et le livreur.
22.7 Déballage
Pour déballer l'appareil, procédez comme suit : Placez l'appareil sur le lieu d'installation.
Sortez l'appareil du carton et retirez le matériel d'emballage et le godet de mesure.
22.8 Elimination des emballages
L'emballage protège l'appareil contre les dégâts de transport. Les matériaux
d'emballage ont été choisis selon des critères environnementaux et de techniques
d'élimination, c'est pourquoi ils sont recyclables.
Le retour des emballages dans le circuit des matières épargne les matières premières et
restreint le volume des déchets. Eliminez les emballages inutiles dans les points de
collecte destinés au système de recyclage avec le logo «Point vert».
Remarque
Veuillez si possible conserver l'emballage original pendant la durée de la garantie de
l'appareil afin de pouvoir emballer correctement l'appareil en cas de recours en
garantie.
22.9 Mise en place
22.9.1 Exigences pour l'emplacement d'utilisation
Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l'appareil, son emplacement
d'utilisation doit être choisi selon les critères suivants :
Placez l´appareil sur un support sûr, plat, horizontal, résistant à la chaleur et dont la
capacité de charge est suffisante pour supporter l´appareil et son contenu.
Ne posez pas l’appareil sur une surface métallique.
Choisir un emplacement de sorte que les enfants ne puissent pas accéder aux
surfaces chaudes de l'appareil.
L'appareil n'est pas prévu pour une installation dans une niche de mur ou dans un
élément de cuisine.
Ne disposez pas l'appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide
ou à proximité de matériaux inflammables.
43
L´appareil ne doit pas être placé ni près d´une cuisinière à gaz ou électrique, ni près
d´un four.
Pour un fonctionnement correct l'appareil nécessite un flux d'air suffisant. Posez
l’appareil avec le dos tourné vers un mur (avec un espacement de10 cm). Laissez
au moins 20 cm d’espace libre sur les autres côtés de l’appareil.
Ne couvrez pas et ne bloquez aucune ouverture de l'appareil.
La prise de courant doit être facilement accessible, de sorte à pouvoir débrancher
facilement le câble en cas d'urgence.
L’appareil et le câble d’alimentation ne doivent pas être mis en contact avec des
surfaces chaudes. Ceci pourrait endommager l’appareil.
L'installation et le montage de cet appareil sur des emplacements mobiles doivent
être exécutés uniquement par des entreprises / personnes professionnels qui
garantissent les exigences de sécurité d'utilisation de cet appareil.
22.10 Raccordement électrique
Pour une utilisation de l'appareil sûre et sans panne, il faut observer les indications
suivantes pour le raccordement électrique :
Avant de brancher l'appareil il faut comparer les données de raccordement (tension
et fréquence) de la plaque signalétique avec celles de votre réseau. Ces données
doivent correspondre, afin de ne pas exposer l'appareil à des dégradations.
En cas de doute renseignez-vous auprès d'un électricien.
La prise électrique doit être sécurisée par un disjoncteur 16 A à fusible séparé des
autres consommateurs de courant.
Le branchement de l'appareil doit être raccordé au réseau électrique par un câble
d'un maximum de 3 mètres avec des conducteurs d'une section de 1,5 mm². Il est
interdit d'utiliser des multiprises ou des barrettes de prises multiples en raison des
dangers potentiels.
Assurez-vous que le câble électrique est en parfait état et qu'il n'est pas disposé
sous le four ou des surfaces chaudes ou des bords coupants.
La sécurité électrique de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est raccordé à
un circuit électrique avec un système de protection installé en toute conformité. Il
est interdit de l'utiliser avec une prise non protégée. En cas de doute faites vérifier
l'ensemble de l'installation électrique par un électricien.
Le constructeur ne peut pas être tenu responsable pour les dégâts causés par un
conducteur de masse absent ou interrompu.
23 Structure et fonctionnement
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la structure et le
fonctionnement de l'appareil.
44
23.1 Vue générale
réglage du niveau de brunissement – 6 niveaux
la touche réchauffement la touche arrêt. la touche décongélation
- Le levier qui commande l'élévation doit être placé dans la position supérieure, avant
de brancher ou de retirer la prise réseau dans la prise de courant.
23.1.1 Avertissements sur l'appareil
Prudence
Danger, surfaces très chaudes !
Sur l’appareil se trouve une mention d’avertissement signalant le danger des surfaces
brûlantes. La surface de l'appareil peut devenir très chaude à cet endroit.
Ne pas toucher la surface chaude de l'appareil. Risque de brulure !
Ne pas disposer ou ranger des objets sur l'appareil.
23.2 Plaque signalétique
La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se
trouve à l'arrière de l'appareil.
24 Commande et fonctionnement
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil.
Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications.
Attention
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance.
Remarque
Le tiroir à miettes doit être toujours rentré dans le fond du grille-pain pendant le
fonctionnement de l’appareil. Il assure aussi une protection supplémentaire contre la
chaleur pour la surface sur laquelle le grille-pain est posé.
Branchez la fiche dans la prise de secteur. Insérez la tranche de pain dans la fente.
45
Réglez le niveau de brunissement souhaité (1 étant le plus clair– 6 le plus
foncé). Enfoncez le levier de manœuvre de la fonction levage vers le bas jusqu’à ce qu’il
s’enclenche. La touche arrêt est allumée en bleu pendant que le grille-pain
fonctionne. Une fois qu’il est grillé, le toast remonte automatiquement.
Vous pouvez interrompre le processus à tout moment en utilisant la touche arrêt.
Appuyez sur la touche réchauffement si vous souhaitez réchauffer le toast dans
l’appareil mais pas le faire griller. Une fois qu’il est réchauffé, le toast remonte
automatiquement. Utilisez la touche décongélation si vous utilisez des toasts ou des
tranches de pain surgelés. Celle-ci s’allume en bleu.
Si vous voulez faire griller ou réchauffer des petits pains sur l’appareil, mettez le support
de petits pains en place et posez les petits pains dessus.
Descendez le levier de manœuvre vers le bas. Si vous souhaitez simplement réchauffer
les petits pains, appuyez en plus sur la touche .
Remarque
Vous pouvez griller 1-2 petits pains. Choisissez pour ce faire le degré de brunissement 4
Attention
Le pain ou le toast grillé est chaud, soyez prudent en le sortant de l’appareil.
La surface de l’appareil chauffe pendant son fonctionnement, en particulier à proximité
de la fente d’insertion des toasts. Laissez toujours refroidir l’appareil avant de le
toucher.
Débranchez toujours l’appareil de la prise d’alimentation quand vous ne vous en
servez pas.
24.1 LED-display voor standbymodi / Off-modus
1. Eerste standbymodus: wanneer het apparaat wordt aangesloten, wordt
weergegeven voor de bruiningsgraad.
Wanneer het roosteren klaar is, toont het apparaat de instelling van de vorige
roosterproces aan. Op het display is te zien.
46
2. Tweede standbymodus: na een minuut zonder werking wordt het display
uitgeschakeld maar de blauwe LED is nog ingeschakeld. Op het display is
te zien.
3. Off-modus: wanneer de stekker niet in het stopcontact zit, is ook het display
uitgeschakeld en zijn alle LED’s uitgeschakeld.
25 Nettoyage et entretien
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien
de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour
son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous.
25.1 Consignes de sécurité
Prudence
Avant de commencer le nettoyage de l'appareil veuillez observer les consignes de
sécurité suivantes :
Le INOX² / INOX4 doit être régulièrement nettoyé et il faut éliminer les restes
d'aliments cuits. Si l'appareil n'est pas maintenu dans un état permanent de propreté,
cela a des effets négatifs sur sa durée de vie et peut rendre l'appareil dangereux et
provoquer l'apparition de moisissures et d'attaques bactériennes.
Débranchez l’appareil avant de le nettoyer.
Après son utilisation l'appareil est chaude. Attention, risques de brulures ! Attendre
que l'appareil soit froid.
Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs et aucun solvant.
Ne pas gratter les salissures résistantes avec des objets acérés.
Nettoyer l'appareil après utilisation quand le four est refroidi. Ne pas attendre trop
longtemps car cela rend le nettoyage plus difficile, et éventuellement impossible. Un
encrassement trop important peut le cas échéant dégrader l'appareil. Les résidus
d’aliments peuvent prendre feu la prochaine fois que l’appareil chauffera.
La pénétration d'humidité dans l'appareil peut détériorer les composants
électroniques. Faire attention qu'aucun liquide ne pénètre à l'intérieur de l'appareil
par les ouvertures de ventilation.
Ne plongez jamais l’appareil où son câble d’alimentation dans de l’eau et ne laissez
pas les pièces de l’appareil entrer en contact avec de l’humidité.
47
25.2 Nettoyage
Pour enlever les miettes de pain, appuyez sur le tiroir à miettes. Celui-ci sort alors
de son support au fond de l’appareil, sortez-le complètement et videz le tiroir.
Nettoyez le tiroir à miettes dans de l’eau savonneuse chaude et rincez-le ensuite à
l’eau claire puis séchez-le bien avec un chiffon doux.
Assurez-vous que le côté surélevé du tiroir à miettes est tourné vers le haut avant
de le remettre dans son support.
L’appareil peut être essuyé avec un chiffon légèrement humide et séché avec un
chiffon doux avant d’être réutilisé.
Enlèvement des miettes
Si des miettes adhèrent dans l’appareil, relevez précautionneusement le levier de
manœuvre et détachez les miettes collées.
Retournez ensuite l’appareil tête en bas et secouez-le légèrement pour enlever les miettes
coincées.
Remarque
N’utilisez pas de couteau, fourchette ou autres ustensiles pour sortir le pain du grille-
pain ou pour nettoyer le grille-pain. Si le toast ou la tranche de pain s’est coincé dans
le grille-pain, débranchez la prise de l’appareil avant d’essayer de le sortir.
25.3 Rangement
N’enroulez jamais le câble d’alimentation autour de l’appareil.
Enroulez soigneusement le câble d’alimentation autour de l’enrouleur de câble
prévu sur le dessous de l’appareil.
Pendant que l’appareil n’est pas utilisé, débranchez son câble d’alimentation et
conservez l’appareil hors de portée des enfants dans un endroit sec et sûr.
26 Réparation des pannes
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes
et leur réparation. Pour éviter les dangers et les dégradations il faut observer les
indications.
26.1 Consignes de sécurité
Prudence
Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées uniquement par
des spécialistes agréés par le constructeur.
Les réparations non professionnelles peuvent provoquer de graves dangers pour
l'utilisateur et des dégâts sur l'appareil.
48
26.2 Origine et remède des incidents
Le tableau suivant aide à la localisation et à la réparation des petits incidents.
L'appareil ne fonctionne pas. Assurez-vous que la fiche est correctement branchée
dans la prise.
Prudence
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à l'aide du tableau ci-dessus, adressez-
vous au service après vente.
27 Elimination des appareils usés
Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux
recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont
indispensables au fonctionnement et à la sécurité. Ces derniers peuvent être nocifs
pour les personnes ou pour l'environnement en cas d'élimination dans les ordures
ménagères ou de traitement incorrect. Ne jamais jeter les anciens appareils avec les
ordures ménagères.
Remarque
Portez les vieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et de
recyclage près de chez vous. Le cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des
services des ordures ou de votre concessionnaire.
Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu'à son
transport définitif.
28 Garantie
Sur ce produit nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat pour
les manques et les défauts de fabrication ou de matériaux.
Vous conserver entièrement vos droits de garantie légale accordés par le §439 et
suivants BGB-E. La garantie ne concerne pas les dégâts causés par une utilisation ou
une manipulation non conforme, ainsi que les défauts qui n'influencent que faiblement
le fonctionnement ou la valeur de l'appareil. D'autre part ne sont pas garantis
également les pièces d'usure, les dommages de transport dans la mesure où ils ne
sont pas sous notre responsabilité, ainsi que les dommages occasionnés par des
réparations qui n'ont pas été effectuées par nos soins.
La construction et la puissance de cet appareil sont conçues pour un usage ménager
privé. Un éventuel usage commercial reste couvert par la garantie dans la mesure où
cette utilisation ne dépasse pas le cadre des contraintes d'un usage privé.
L'appareil n'est pas prévu pour un usage commercial plus intensif.
En cas de recours en garantie justifié nous déciderons de réparer l'appareil ou de le
remplacer par un appareil sans défaut.
Les manques doivent être signalés dans un délai de 14 jours après livraison.
Tout autre recours est sans objet.
49
Pour tout recours en garantie nous vous prions d'entrer en contact avec nos services
avant de nous retourner l'appareil (toujours avec le bon d'achat!).
29 Caractéristiques techniques
Appareil Grille-pain
Nom INOX² / INOX
4
N°. d'article 2778 / 2779
Données de raccordement 220 V - 240 V; 50 Hz / 60 Hz
Puissance consommée 880-1050W / 1512-1850W
Dimensions externes (l/h/p) 1,7 kg / 2,3 kg
Poids net 28,5 x 20 x 20 cm / 40 x 20 x 20 cm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92

Caso Design Inox4 Mode d'emploi

Catégorie
Grille-pain
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à