Chief ICMPSA4T02 Guide d'installation

Catégorie
Supports muraux à panneau plat
Taper
Guide d'installation
iCMPSA4 Installation Instructions
4
AVVERTENZA: Il superamento della portata massima
specificata può causare gravi lesioni personali e danni
all'unità! L'installatore ha la responsabilità di accertare che il
peso combinato di tutti i componenti montati su iCMPSA4
non sia superiore a 34 kg (75 libbre). L'uso di prodotti più
pesanti del massimo peso indicato potrebbe comportare la
caduta del supporto e dei suoi accessori con potenziali
lesioni personali.
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN en
WAARSCHUWINGEN!
WAARSCHUWING: Een WAARSCHUWING vestigt uw
aandacht op de mogelijkheid van ernstig of dodelijk letsel als
u de instructies niet opvolgt.
VOORZICHTIG: De aanwijzing VOORZICHTIG vestigt
uw aandacht op de mogelijkheid van beschadiging of
onherstelbare beschadiging van de apparatuur als u de
betreffende instructies niet opvolgt.
WAARSCHUWING: Door niet alle instructies te lezen,
volledig te begrijpen en op te volgen, riskeert u ernstig
persoonlijk letsel, beschadiging van de apparatuur en het
vervallen van de fabrieksgarantie. Degene die het product
installeert is ervoor verantwoordelijk dat alle onderdelen aan
de hand van de meegeleverde handleiding op de juiste wijze
worden samengebouwd en gemonteerd.
WAARSCHUWING: Het bieden van onvoldoende
constructiesterkte voor dit onderdeel kan leiden tot ernstig
persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur! Het is de
verantwoordelijkheid van de installateur om ervoor te zorgen
dat de constructie waaraan deze installatie wordt bevestigd
vijf maal het gewicht van alle apparatuur kan dragen.
Verstevig indien nodig de constructie voordat het onderdeel
geïnstalleerd wordt. De dikte van gipsplaat op de wand
waaraan de bevestigingsplaat wordt bevestigt mag maximaal
15,9mm zijn.
WAARSCHUWING: Het overschrijden van de
gewichtscapaciteit kan ernstig persoonlijk letsel of schade
aan de apparatuur tot gevolg hebben! Het is de
verantwoordelijkheid van de installateur om te controleren dat
het totale gewicht van de onderdelen bevestigd aan de
iCMPSA4 niet groter is dan 34 kg. Het gebruik van producten
zwaarder dan het maximum aangegeven gewicht kan
resulteren in het bezwijken van de bevestigingplaat en de
accesoires wat persoonlijk letsel tot gevolg kan hebben.
IMPORTANTS AVERTISSEMENTS ET
PRÉCAUTIONS!
AVERTISSEMENT : Un ADVERTISSEMENT vous met en
garde contre les possibilités de blessures graves ou de
danger de mort si vous ne suivez pas les instructions.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION vous met en garde
contre les possibilités d´endommagements et de destruction
de l´équipement si vous ne suivez pas les instructions
correspondantes.
AVERTISSEMENT : Le manque de la lecture, de la
compréhension et du respect total de toutes les instructions,
peut entraîner des blessures corporelles graves,
endommager l'équipement ou annuler la garantie d'usine. Il
incombe à l'installateur de s'assurer que tous les composants
sont correctement assemblés et installés à l'aide des
instructions fournies.
AVERTISSEMENT : L'absence d'apport d'une sistance
structurelle appropriée pour ce composant peut entraîner des
blessures corporelles graves ou endommager l'équipement !
Il est de la responsabilité de l'installateur de s'assurer que la
structure à laquelle ce composant est attaché peut supporter
cinq fois le poids total de l'équipement. Veuillez-donc
renforcer la structure le cas échéant avant d'installer ce
composant. Le mur sur lequel le support est fixé doit avoir
une épaisseur maximale de cloison sèche de 15,9mm.
AVERTISSEMENT : L’excès de capacité de poids peut
causer de graves blessures corporelles ou endommager le
matériel ! Il est de la responsabilité de l'installateur de
s'assurer que le poids combiné de tous les composants
attachés au iCMPSA4 ne dépasse pas 34 kg. L'utilisation de
produits dépassant le poids maximal indiqué risque de
provoquer l'effondrement du support et de ses accessoires,
avec d'éventuels risques de blessures.

!
. 

, .
: 

, 
.
Installation Instructions iCMPSA4
9
LEGEND
Tighten Fastener
Apretar elemento de fijación Stram fastspændingsbeslag
Befestigungsteil festziehen Skruva åt fäste
Apertar fixador Kiristä kiinnike
Serrare il fissaggio Dokrci element mocujcy
Bevestiging vastdraaien 
Serrez les fixations Balant Sn
 Rögzít meghúzása
Loosen Fastener
Aflojar elemento de fijación Løsgør fastspændingsbeslag
Befestigungsteil lösen Lossa fäste
Desapertar fixador Irrota kiinnike
Allentare il fissaggio
Poluzowa element mocujcy
Bevestiging losdraaien 
Desserrez les fixations Balant Gevetin
 Rögzít kilazítása
Phillips Screwdriver
Destornillador Phillips Stjerneskuetrækker
Kreuzschlitzschraubendreher Krysskruvmejsel
Chave de fendas Phillips Ristipääruuviavain
Cacciavite a stella rubokrt krzyakowy
Kruiskopschroevendraaier  Phillips
Tournevis à pointe cruciforme Phillips Tornavida
 Csillagfej csavarhúzó
By Hand
A mano Med hånden
Von Hand För hand
Com a mão Käsin
A mano cznie
Met de hand 
À la main El le
 Kézzel
Hammer
Martillo Hammer
Hammer Hammare
Martelo Vasara
Martello otek
Hamer 
Marteau Çek
 Kalapács
Pencil Mark
Marcar con lápiz Blyantrke
Stiftmarkierung Pennmarkering
Marcar com lápis Piirretty merkki
Segno a matita Oznaczenie oówkiem
Potloodmerkteken 
Marquage au crayon Kalem areti
 Ceruzajelölés
Drill Hole
Perforar Borehul
Bohrloch Borra hål
Fazer furo Porausreikä
Praticare un foro Otwór wiercony
Gat boren 
Percez un trou Matkap Delii
 Lyukfúrás
Adjust
Ajustar Juster
Einstellen Justera
Ajustar Säätää
Regolare Wyregulowa
Afstellen 
Ajuster Ayar
 Beállítás
Hex-Head Wrench
Llave de cabeza hexagonal Sekskantet skruenøgle
Sechskantschlüssel Insexnyckel
Chave de cabeça sextavada Kuusiokoloavain
Chiave esagonale Klucz z bem szecioktnym
Zeskantsleutel 
Clé à tête hexagonale Altgen Kafal (Allen) Anahtar
 Hatszögfej kulcs
Socket Wrench
Llave de cubo Hylseskruenøgle
Steckschssel Hylsnyckel
Chave de caixa Hylsyavain
Chiave a brugola Klucz nasadowy
Dopsleutel 
Clé à douilles Lokma Anahtar
 Cskulcs
Installation Instructions iCMPSA4
53
INSTALLER LA PLAQUE DE BASE
SUR LE MUR
Installation sur poutre en bois
AVERTISSEMENT : NE PAS ASSURER UNE FORCE
STRUCTURELLE ADÉQUATE POUR CET ÉLÉMENT
PEUT RÉSULTER EN DE GRAVES BLESSURES OU DES
DOMMAGES À L’ÉQUIPEMENT ! Il en va de la
responsabilité de l’installeur de s’assurer que la structure
sur laquelle l’élément est attaché peut supporter cinq fois
le poids combiné de tous les équipements. Renforcez la
structure si nécessaire avant d'installer l’élément.
1. Mettre la plaque de base (B) et marquez l’emplacement
des trous d’implantation.
2. Percez deux trous d’implantation de diamètre 6,3 mm
(1/4 po) aux marques faites sur les poutres.
3. Utilisant une clé à douille de 14,2 mm (9/16 po), installez
deux tire-fond (G) à travers deux rondelles plates et la
plaque de base (B) dans les poutres.
Installation sur du béton
AVERTISSEMENT : NE PAS ASSURER UNE FORCE
STRUCTURELLE ADÉQUATE POUR CET ÉLÉMENT
PEUT RÉSULTER EN DE GRAVES BLESSURES OU DES
DOMMAGES À L’ÉQUIPEMENT ! Il en va de la
responsabilité de l’installeur de s’assurer que la structure
sur laquelle l’élément est attaché peut supporter cinq fois le
poids combiné de tous les équipements. Renforcez la
structure si nécessaire avant d'installer l'élément.
1. Mettre la plaque de base (B) et marquez l’emplacement
des trous d’implantation.
2. Percez deux trous d’implantation de diamètre 10 mm
(3/8 po) sur la surface de fixation.
3. Installez deux ancrages (F) dans les trous d'implantation.
4. Utilisant une clé à douille de 14,2 mm (9/16 po), installez
deux tire-fond (G) à travers deux rondelles plates et la
plaque de base (B) dans les deux ancrages (F).
PRÉCAUTION : Serrez bien les vis mais NE les serrez
PAS trop ! (Les vis doivent être serrées à fond, mais pas
au-delà).
1
3/8 inch (10 mm)
6,3 mm (1/4 po)
1
x 2
2
x 2
3
(G) x 2
14,2 mm (9/16 po)
(B)
(H) x 2
1A
4
1
x2
2
x2
9/16 inch (14,2 mm)
3
(F) x 2
(G) x 2
(H) x 2
3/8 inch (10 mm)
(B)
iCMPSA4 Installation Instructions
54
INSTALLER LE BRAS PIVOTANT SUR
LA PLAQUE DE BASE
IMPORTANT ! Si l’affichage possède des trous de
fixation encastrés de 100 x 100 mm, l’affichage doit
être fixé sur le bras pivotant (A) avant que ce dernier
ne soit installé sur la plaque de base (B). Voir
« INSTALLER L’AFFICHAGE », trous de fixation
encastrés de 100 x 100 mm ». Continuez ci-dessous
après que l’affichage soit installé.
PRÉCAUTION : DES BLESSURES SONT
POSSIBLES SI LE BRAS PIVOTANT SE
REFERME SUR LES DOIGTS !
Faites attention, gardez les mains et les doigts hors
des points de pincement pendant l’installation.
1. Glissez le support de fixation du bras pivotant (A)
vers le bas sur la plaque de base (B).
2. Attachez le bras pivotant (A) sur la plaque de base
(B) en serrant la vis avec la clé hexagonale (K).
2
1
(B)
(A)
2
(K)
Installation Instructions iCMPSA4
55
INSTALLER L’ÉCRAN
IMPORTANT ! Procédez comme suit :
Si vous installez un écran ayant une configuration de trous de montage de 200 x 100, 200 x 200,
300 x 300, 400 x 200 ou 400 x 400 mm, passez à l’étape 3A.
Si vous installez un écran ayant une configuration de trous de montage de 100 x 100 mm, passez à
l’étape 3B ou 3C, selon le cas.
3
3A
Configuration de trous de montage de
200 x 100, 200 x 200, 300 x 300, 400 x 200
ou 400 x 400
Fixation de supports verticaux
AVERTISSEMENT : UNE MAUVAISE
INSTALLATION PEUT PROVOQUER UN
ÉCROULEMENT DE L’ASSEMBLAGE ET
ENDOMMAGER CELUI-CI, VOIRE ENTRAÎNER
DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES ! NE
PAS substituer le matériel. Utilisez uniquement le
matériel fourni ou spécifié par le fabricant.
1. Déterminez et marquez la position centrale
verticale entre les trous de montage du côté
gauche et inférieur sur l’écran.
2. Déterminez et marquez la position centrale
verticale entre les trous de montage du côté
droit et inférieur sur l’écran.
3. Orientez la patte de fixation verticale (E) de
manière à ce que les trous de montage se situent
sur le dessus et les fentes de montage en dessous.
4. Alignez les trous de montage et fentes de montage
sur la patte de fixation (E) avec les trous de
montage supérieur et inférieur sur l’écran.
5. Ajustez la position de la patte de fixation verticale (E)
jusqu’à ce que la marque faite à l’étape 1 soit alignée
avec la marque centrale sur la patte de fixation
verticale (E).
6. Attachez la patte de fixation verticale du côté
gauche (E) à l’écran à l’aide de deux vis
cruciformes (N à AA).
REMARQUE : utilisez également les rondelles plates
n° 10 (BB) avec les vis N ou P.
REMARQUE : si l’écran a une surface de montage en
retrait, des protubérances ou une
boîte de raccordement électrique,
vous devriez placer une bague
intercalaire des vis de montage plus
longues entre l’écran et les pattes de
fixation verticales (E).
7. Répétez les étapes 3 à 6 pour la patte de fixation
verticale du côté droit en utilisant les mêmes trous
de montage pour aligner les pattes
horizontalement.
1
4
E x 2
Trous de
montage
Fentes de
montage
iCMPSA4 Installation Instructions
56
3A
Fixation de la patte centrale
1. Attachez la patte de fixation centrale (C) aux pattes de
fixation verticales (E) à l’aide de quatre vis cruciformes
M4 x 12 mm (N) et quatre rondelles plates n°10 (BB).
2. Attachez l’iCMPSA4 à la patte de fixation à l’aide de deux
vis cruciformes M4 x 8 mm (M) dans les trous de montage
supérieurs.
3. Terminez la fixation de l’iCMPSA4 à l’aide de deux vis
cruciformes M4 x 8 mm (M) dans les trous de montage
inférieurs.
4. Passez à l’étape 3B.
(CC) x 4
(BB) x 4
[à utiliser uniquement
avec des vis N ou P]
(N à AA) x 4
(E) x 2
6
(N) x 4
(BB) x 4
1
(C)
2
3
(M) x 2
(M) x 2
Installation Instructions iCMPSA4
57
Trou de fixation affleu100 x 100 mm
IMPORTANT ! Cette procédure est applicable seulement quand
les trous de fixation 100 x 100 mm sur le dos de l’affichage sont
affleurés avec la surface au dos de l’affichage, OU les supports
(C, E) ont été préalablement installés suivant les étapes 3A.
AVERTISSEMENT : DÉPASSER LES CAPACITÉS DE
POIDS PEUT RÉSULTER EN DE GRAVES BLESSURES
OU EN DES DOMMAGES À L’ÉQUIPEMENT ! Il en va de la
responsabilité de l’installeur de s’assurer que le poids combiné
de tous les éléments attachés au iCMPSA4 ne dépasse pas
34 kg (75 lb).
1. S’assurer que le support Centris puisse pivoter et s’incliner,
tout en étant à la fois assez serré pour pouvoir tenir l’affichage
dans la position désirée. Réglez tel que requis avant de
continuer. Voir « RÉGLAGE ».
PRÉCAUTION : UTILISER DES VIS DE LA MAUVAISE
TAILLE PEUT ENDOMMAGER L’AFFICHAGE ! Les vis
devraient s’enfiler facilement et complètement dans les trous
de fixation de l'affichage.
2. En utilisant un tournevis Phillips, installez deux vis (M) dans
trous de fixation éfilés du haut au dos de l’affichage (ou dans
les supports C, E; si installés).
3. Enfilez les vis complètement dans l’affichage (ou dans les
supports C, E, si installés), puis dévissez trois tours complets.
AVERTISSEMENT : UN VISSAGE INADÉQUAT DANS
L’AFFICHAGE PEUT CAUSER LA CHUTE DE L’ENSEMBLE,
CAUSANT DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES
À L’ÉQUIPEMENT ! Dévissez les vis SEULEMENT tel que
nécessaire pour permettre l’installation du support Centris !
4. Soulevez et alignez l’affichage afin que les vis sur le dos de
l’affichage (ou dans les supports C, E; si installés) rentrent
dans les trous de fixation en forme de poire du haut dans le
support Centris. Descendez l’affichage en place.
REMARQUE : NE PAS visser les vis à ce moment.
5. En utilisant un tournevis Phillips, installez deux vis (M) à travers
les trous de fixation en forme de poire du bas du support Centris
et dans l’affichage (ou dans les supports C, E; si installés).
6. Serrez les quatre vis (M). Serrez bien les vis mais ne les serrez
pas trop ! (Les vis doivent être serrées à fond, mais pas au-delà).
3B
5
1
3
M x 2
M x 2
4
2
iCMPSA4 Installation Instructions
58
Trou de fixation encastré 100 x 100 mm
IMPORTANT ! Cette procédure n'est applicable que lorsque les trous de fixation 100 x 100 mm au dos de l'affichage
sont encastrés dans la surface du dos de l’affichage.
AVERTISSEMENT : DÉPASSER LES CAPACITÉS DE POIDS PEUT RÉSULTER EN DE GRAVES
BLESSURES OU EN DES DOMMAGES À L’ÉQUIPEMENT ! Il en va de la responsabilité de l’installeur
de s’assurer que le poids combiné de tous les éléments attachés au iCMPSA4 ne dépasse pas 34 kg (75 lb).
1. S’assurer que le support Centris puisse pivoter et s’incliner, tout en étant à la fois assez serré pour pouvoir tenir
l’affichage dans la position désirée. Réglez tel que requis avant de continuer. Voir « RÉGLAGE ».
2. Posez doucement l’affichage face vers le bas sur une surface protectrice.
PRÉCAUTION : UTILISER DES VIS DE LA MAUVAISE TAILLE PEUT ENDOMMAGER L’AFFICHAGE ! Les vis
devraient s’enfiler facilement et complètement dans les trous de fixation de l'affichage.
3. Placez quatre entretoises (CC) sur les trous de fixation au dos de l’affichage.
4. Orientez l’ensemble de telle manière que les trous de fixation en forme de poire dans le support Centris soient
alignés avec les trous des quatre entretoises (CC).
AVERTISSEMENT : UN VISSAGE INADÉQUAT DANS L’AFFICHAGE PEUT CAUSER LA CHUTE
DE L’ENSEMBLE, CAUSANT DES BLESSURES GRAVES OU DES DOMMAGES À L’ÉQUIPEMENT !
5. En utilisant un tournevis Phillips, installez quatre vis (P) à travers les trous de fixation en forme de poire du support
Centris et les entretoises (CC) dans l’affichage. Serrez les quatre vis (P). Serrez bien les vis mais ne les serrez pas
trop ! (Les vis doivent être serrées à fond, mais pas au-delà).
6. Continuez avec « INSTALLER LE BRAS PIVOTANT SUR LA PLAQUE DE BASE ».
3C
TOP
4
5
P x 4
1
3
CC x 4
Installation Instructions iCMPSA4
59
GESTION DES CÂBLES
PRÉCAUTION : Assurez-vous de disposer d'un jeu de câbles adéquat pour le mouvement de l'écran,
et que les bles ne soient pas pincés par l'installation du couvercle (D) ou des vis (J).
1. Insérez soigneusement les câbles dans la cavité située dans la partie inférieure du bras de montage (A).
2. Installez le couvercle (D) à l'aide de deux vis (J).
5
RÉGLAGE
1. Pour ajuster la tension du pas, desserrez ou serrez légèrement la vis de réglage tel que requis en utilisant
la clé hexagonale (K).
REMARQUE : Si l’affichage est monté sur le bras pivotant (A) alors déconnectez d’abord tous les cables
et enlevez l’affichage (Référez-vous à « INSTALLER L'AFFICHAGE »).
2. Pour ajuster la tension d’extension et du pivot, desserrez ou serrez légèrement les vis de réglage tel que
requis en utilisant les clés hexagonales (K, L).
4
1
2
9/16" (14.2mm)
1
2
(J) x 2
(D)
(A)
iCMPSA4 Installation Instructions
64
 100 x 100 ,

! 

100 x 100   , 
 (C, E)  3A.
: 

! ,
, ,
, 
 iCMPSA4,  34  (75 ).
1. :  Centris 
, 
, 
. 
, 
. . «».
: 

! 
.
2.  (M)

 ( C, E; ).
3.  ( C, E,
),  3 .
: 



! ,
 Centris!
4. , 
 ( C, E; 
)  
 Centris. .
: .
5.  (M) 
 Centris
 ( C, E; 
).
6.  (M). !
3B
5
1
3
M x 2
M x 2
4
2
Installation Instructions iCMPSA4
65
 100 x 100 
! ,  100 x 100
, .
: 
! , , 
, ,  iCMPSA4, 
34  (75 ).
1. :  Centris , 
, . 
, . . «».
2. .
: 
! 
.
3.  (CC) .
4. ,  Centris 
 (CC).
: 

!
5.  (P) 
 Centris  (CC) .  (P). !
6.  «».
3C
TOP
4
5
P x 4
1
3
CC x 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Chief ICMPSA4T02 Guide d'installation

Catégorie
Supports muraux à panneau plat
Taper
Guide d'installation