Haier HFN-136S Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
Europäisches Sicherheitszertifikat
Übereinstimmungserklärung
Der Hersteller übernimmt die volle Verantwortung für die Übereinstimmung der Produkte, dass
er die durch die Europäischen Direktiven gesetzten Standards zum Umweltschutz, der
Gesundheit und der Sicherheit eingehalten hat. Testergebnisse sind zugänglich und abrufbar
zur Überprüfung. Der Hersteller stellt das Qualitätszertifikat oder die Herstellungslizenz des
Kühlschrank-Händlers zur Verfügung wenn es erforderlich ist.
Außerdem erklärt der Hersteller, dass alle Bestandteile, die in Kontakt mit frischen
Lebensmitteln kommen, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, frei von giftigen
Substanzen sind.
European Safety Certificate
Compliance Declaration
The manufacturer assumes full responsibility for the compliance of products
manufactured with relevant safety, health and environmental protection
requirements set out in European Directives. Test reports are available for
verification upon request. The manufacturer will present the quality certificate or
manufacture license to a refrigerator dealer if so required.
Furthermore, the manufacturer declares that all parts intended to be in contact
with fresh food as described in this User’s Manual are free of toxic substances.
Certificat de sécurité européen
Déclaration de conformité
Le fabricant a toute la responsabilité de la conformité de ses produits fabriqués à
des règles établies aux Directives européennes, telles que celles de sécurité, de
santé, et de protection environnementale. Les rapports de test sont disponibles
pour toute vérification sur demande. Le fabricant doit présenter le certificat de
qualité ou la licence de fabrication à un vendeur si besoin est.
En outre, le fabricant déclare que toutes les pièces décrites dans le Mode
d’emploi, sont prévues pour contact avec des denrées fraîches, donc, elles n’ont
pas de substances toxiques.
Certificato Europeo di Sicurezza
Certificato di conformità
Il produttore si assume ogni responsabilità circa la conformità dell`apparecchio
prodotto in accordo ai requisiti di sicurezza, salute e di protezione ambientale
dettati dalle Direttive Europee. I risultati di verificazione sono disponibili per
ulteriori test se necessari e richiesti. Il produttore presenterà il certificato di qualità
oppure la licenza di produzione al venditore del frigorifero nel caso in cui tali
certificati siano richiesti.
Inoltre, il produttore dichiare che tutte le componenti del frigorifero destinate ad
entrare in contatto con cibo fresco e descritte nel Manuale d`uso presente non
contengono alcuna sostanza tossica.
1
Content Page
1. Protection environnementale et bonne élimination….2
2. Emplacement…………………………………………….2
3. Installation………………………………….………….2-3
4. Plaque signalétique……………………………………3
5. Branchement électrique………………………..……..3
6. Mise en marche………………………………………..3-4
7. Freezer……………………………………………………4
8. Préparation des glaçons, des glaces………………….5
9. Préparation pour les vacances…………..……………..5
10. Nettoyage et Entretien……………………………...…..5
11. Dégivrage………………………………………………5-6
12. Diagnostic des problèmes……………………………...6
13. Dépannage…………………………………..…………6-7
14. Lors d’une coupure de courant…………………………7
15. Faire un appel de service……………………………….7
16. Installation dans la cuisine………………...……………7
17. Garantie……………………………………..……………7
18. Illustration des pièces..................................................7
19. Porte réversible………………………………………..…7
Lisez attentivement le Mode d’emploi avant l’utilisation.
Soulignez les instructions importantes. Veuillez conserver
les présentes instructions dans un endroit sûr pour toute
férence ultérieure. Pensez à le passer au nouveau
utilisateur, si vous le revendez.
Ce que vous avez acheté est un réfrigérateur sans
danger et fiable. En cas d’utilisation et d’entretie
appropriés, il peut être en service pour des ans. La
dernière page du Mode d’emploi indique les
caractéristiques du réfrigérateur et les données de
performance indiquées sur la plaque signalétique sont
celles obtenues à une température ambiante 10 à 32°C.
Important!
Cet appareil est destiné aux fins domestiques. S’il est
utilisé pour des usages industriels ou commerciaux, il faut
respecter les règles et les normes correspondantes.
Un test de fuite a été fait conformément aux normes de
sécurité correspondantes.
Pour éviter tout enfermement des enfants dans le
réfrigérateur, assurez-vous que le réfrigérateur est
inopérant et sans danger en enlevant la serrure et le
verrou avant de le jeter.
Important!
Il est à noter que le système de réfrigération contient du
réfrigérant, qui nécessite une élimination spécialisée.
Contactez les points d’élimination locaux pour une bonne
élimination des appareils usagés ou inutilisés et contactez
les autorités compétentes locales ou votre fournisseur, si
vous avez des questions. Assurez-vous que la tuyauterie
de votre réfrigérateur n’est pas endommagée, avant
d’être acceptée par les points d’élimination locaux, et
faites attention à la protection environnementale en
adoptant une élimination appropriée. Voyez la plaque
signalétique pour le type du réfrigérant et l’isolation
utilisée.
La prise doit être accessible après l’installation du
réfrigérateur.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par un nouveau cordon d’alimentation fourni par
le fabricant ou un agent de service autorisé.
Avertissement:
L’appareil doit être installé dans un endroit où la
ventilation est bonne. L’emballage et les bridages de
transport doivent être enlevés.
Avertissement:
N’utilisez jamais d’outil dur ou coupant pour le dégivrage.
Avertissement:
Assurez-vous que le système de réfrigération n’est pas
endommagé.
Avertissement:
N’utilisez jamais d’appareils électroménagers autres que
ceux recommandés par le fabricant dans le compartiment
de stockage des denrées du réfrigérateur.
2
Le Mode d’emploi s’applique à différents modèles et il
y a peut-être des différences légères au niveau des
certains aspects entre les modèles.
1. Protection environnementale et
bonne élimination
Emballage
L’appareil est emballé d’une façon d’éviter tout dommage
pendant le transport. Les matériaux d’emballage
recyclables sont utilisés.
La caisse d’emballage est faite de carton ondulé et de
carton( principalement de papiers recyclés).
y Pièces en polystyrène (polystyrène expansé sans
CFC).
y Sacs et doublures en polyéthylène.
y Courroies en polypropylène.
Tous les matériaux de valeur peuvent être donnés aux
points de collecte de déchets et peuvent être recyclés
grâce à une élimination appropriée. Tous les déchets
doivent être disposés proprement.
2. Emplacement
Assurez-vous que le réfrigérateur reste debout pendant le
transport. S’il faut une inclinaison, l’angle d’inclinaison ne
doit pas dépasser 45 degrés. Sinon, l’appareil peut être
endommagé, ce qui causerait non seulement un
dommage de la performance de réfrigération.
Pour éviter tout dommage de l’appareil ou de personne,
l’appareil doit être déballé par deux personnes, après son
emplacement dans un endroit déjà choisi.
Avant l’emplacement, assurez-vous que l’appareil n’a pas
de dommages visibles extérieurs.
Lors de déplacement de l’appareil, ne le soulevez pas en
tenant la porte, pour éviter tout dommage du réfrigérateur.
Ne mettez jamais en marche de réfrigérateur
endommagé.
Contrôlez bien le réfrigérateur pour vérifiez si:
y L’emballage est endommagé pendant le transport dû à
une manipulation non appropriée au cours du
transport.
y L’extérieur de l’appareil est endommagé.
y Le cordon d’alimentation ou la fiche sont endommagés.
Pour toute doute, contactez le service clientèle pour un
contrôle approndi de l’appareil.
Prenez des précautions nécessaires afin d’éviter toute
fuite du réfrigérant lors de la mise en marche du
réfrigérateur, qui pourrait causer une pollution
environnementale.
3. Installation
a) Enlevez tous les matériaux d’emballage
b) Enlevez les articles dans le réfrigérateur
c) Éliminez attentivement le film et le ruban adhésif sur
le coffre et la porte de l’appareil.
d) Enlevez les fragments polystyrènes (s’il y en a)
autour du compresseur.
e) Sortez les accessoires et les documents dans le
réfrigérateur.
f) Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur avec de l’eau
tiède et du vinaigre, et essuyez avec un chiffon doux.
g) Réglez les pieds du réfrigérateur avec la clé fournie,
pour qu’il soit stable.
N’utilisez jamais de détergent, d’instruments
coupants ou tranchants ou de produit à base de
soude.
y Avant l’installation, assurez-vous que la tuyauterie de
réfrigération n’a aucun dommage.
y N’utilisez l’appareil qu’aux fins auxquelles il est destiné.
y L’appareil doit être installé sur une surface plane et
solide pour assurer la circulation libre du réfrigérant et
le fonctionnement normal de l’appareil.
y S’il est possible, installez l’appareil dans une pièce
froid et sèche dans laquelle la ventilation est bonne.
y N’exposez jamais l’appareil à la lumière directe du
soleil, la température ambiante dans laquelle l’appareil
est installé ne doit pas être haute.
y N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur,
par exemple, cuisinières, radiateurs, chauffage central.
En effet, votre appareil devrait alors fonctionner à
puissance plus élevée.
Si l’appareil est installé près d’une source de chaleur,
veuillez mettre une paroi entre l’appareil et la source de
chaleur (n’utilisez pas d’amiante) ou respecter les
distances suivantes:
Par rapport à des cuisinières/réchauds électriques 3 cm
Par rapport à des radiateurs 30 cm
Par rapport à un autre réfrigérateur 2 cm
Évitez de mettre des appareils de radiation, tels que four
à micro-ondes ou séchoir, sur le réfrigérateur.
Ne bloquez pas la bouche d’aération.
Évitez de débrancher le réfrigérateur par une simple
traction sur le cordon d’alimentation, il faut prendre la
fiche.
3
Avertissement!
Après l’installation, il faut attendre au moins deux heure
avant le branchement de l’appareil pour assurer la
circulation stable du réfrigérant et le fonctionnement
normal de l’appareil.
Assurez-vous que l’intérieur de l’appareil est sec, surtout
les coins, avant son branchement.
Danger!
En fonction de la composition chimique, le réfrigérant peut
être inflammable. L’étanchéité du réfrigérant a déjà été
testée. Toute intervention non autorisée dans la
circulation du réfrigérant provoquerait un incendie.
Assurez-vous que le système de circulation du réfrigérant
et les pièces périphériques du compresseur ne sont pas
affectés.
Toute intervention dans le système de réfrigérant ne
doit être menée que par les personnes qualifiées.
Avertissement!
L’entrée dufrigérant dans les yeux peut causer des
blessures graves. Dans ce cas, rincez les yeux avec de
l’eau courante et en même temps consultez un
ophtalmologistes le plus vite possible.
Le réfrigérateur doit être utilisé à une température
ambiante convenable, en fonction du type de climat.
Il faut respecter la gamme de température ambiante
correspondant au type spécifique du climat. Voyez la
plaque signalétique pour le type du climat de votre
appareil.
Type du climat Température ambiante
SN
N
ST
T
+10°C~+32°C
+16°C~+32°C
+18°C~+38°C
+18°C~+43°C
4. Plaque signalétique
La plaque signalétique, indiquant des caractéristiques
techniques importantes, se trouve sur un côté ou derrière
du réfrigérateur.
Notez ces caractéristiques techniques.
Notez les caractéristiques techniques pour une référence
à tout moment pour éviter un déplacement de l’appareil
quand vous avez besoin de les voir.
Modèle/Type
Volume net.......................................................... Liter
Voltage de travail................................................ V ~50Hz
Puissance d’entrée maximale............................ Watt
Courant.............................................................. Amp
Consummation d’électricité................................. kWH/24hr
Capacité de réfrigération......................... kg/24h (non
applicable aux
réfrigérateurs
sans freezer)
5. Branchement électrique
Cet appareil doit être correctement mis à la terre, il faut
utiliser une prise avec borne de mise à la terre qui doit
être contrôlée par un électricien qualifié. Ne branchez pas
plusieurs appareils sur la même prise de courant. Avant
d’insérer la fiche dans la prise, assurez-vous que le
volage et le conducteur fusible indiqués sur la plaque
signalétique correspondent à votre source d’alimentation
électrique.
En cas de non correspondance, consultez immédiatement
les services locaux ou votre fournisseur.
L’appareil ne doit pas être connecté à des convertisseurs,
tel que panneau solaire.
N’utilisez jamais de cordon d’extension.
6. Mise en marche
a) Mise sous tension (ou débranchement de
l’appareil) et réglage de la température
y Régulateur de température (thermostat)
y Le régulateur de température est utilisé pour mettre en
marche ou arrêter le réfrigérateur, et contrôler le
réglage de la température.
b). Mise en marche
Tournez le régulateur de température dans le sens des
aiguilles d’une montre pour mettre en service le
réfrigérateur. (arrêter de le tourner avant la position
limitée, sinon, vous pourriez endommager le régulateur.)
Le compresseur se met à fonctionner, jusqu’à ce que la
température à l’intérieur du réfrigérateur atteigne la
température réglée.
c). Réglage de la température
Pour régler le régulateur de température du freezer,
utilisez la clé fournie par le fabricant et tournez le
régulateur dans le sens ou dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre pour obtenir un réglage désiré.
4
Pour sélectionner une température plus basse: tournez
dans le sens des aiguilles d’une montre
Pour sélectionner une plus haute température: tournez
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
Tournez le régulateur dans le sens inverse des aiguilles
d’une montre à la position la plus basse = la position qui
est la moins froide.
(Tournez– le au maximum dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre peut faire arrêter le réfrigérateur, et
le compresseur arrête de fonctionner.)
Tournez le régulateur dans le sens des aiguilles d’une
montre à la position la plus haute = la position la plus
froide.
Il faut régler la température en fonction des conditions
suivantes:
y Température ambiante.
y Quantité des denrées entreposées.
y Fréquence d’ouverture de la porte.
Vous allez apprendre à régler une température appropriée
par les observations.
Un réglage de la température approprié est très important
pour le stockage des denrées. Les microbes peuvent faire
détériorer les denrées rapidement, à moins qu’elles soient
conservées à une basse température ambiante. Nous
vous recommandons de régler la température à 5°C ou
plus basse qui peut empêcher les denrées de se
détériorer.
d). Arrêt de l’appareil
Tournez au maximum le régulateur de température dans
le sens inverse des aiguilles d’une montre, le
compresseur s’arrête de fonctionner.
Débranchez la fiche de la prise de courant.
7. Freezer (non applicable à
certains modèles, seulement
pour ceux avec la marque
4-étoile )
Le freezer de 3-étoile ou de 4-étoile est convenable au
stockage des aliments profondément congelés (déjà
congelé avant d’être mis dans le freezer), ou au stockage
des aliments frais pour une courte période de temps
(deux ou trois semaines) en les congelant, Il peut être
utilisé pour la préparation des glaçons, des crèmes et des
glaces.
Conservez les aliments aussi peu que possible et
respectez les dates ‘À consommer de préférence avant
le’.
Le freezer peut être utilisé pour la préparation des
glaçons.
1 La température à l’intérieur du freezer peut être contrôlée
via le régulateur de température. Pour les aliments frais
et ceux qui ont besoin d’être stockés pour une longue
période de temps, -18°C ou plus basse est préférable,
parce que les microbes ne peuvent pas survivre à cette
température. Une fois que la température est plus haute
que 10°C, les microbes pourraient provoquer la
détérioration des aliments, et la période de stockage des
aliments en serait réduite. Si vous voulez congeler les
aliments qui ont déjà décongelé, en partie ou totalement,
cuisez-les avant de les remettre dans le freezer. La
haute température peut éliminer la plupart des microbes.
2 Plus haute le régulateur de température est réglé,
plus basse la température à l’intérieur du freezer est.
3 Normalement, quand les aliments ont besoin d’une
courte période de stockage, sélectionnez un réglage
moyen.
4 Normalement; quand les aliments ont besoin d’une
longue période de stockage, sélectionnez un haut
réglage.
NOTE!
y Ne stockez jamais dans le freezer des boissons en
boîte ou en bouteille contenant du bioxyde de carbone,
car elles se dilatent après la congélation et les
récipients risqueraient d’exploser.
y Les aliments en bouteille qui ont besoin d’être surgelés
doivent être stockés dans le freezer pour moins d’une
heure avant de les sortir, sinon, les bouteilles
risqueraient d’exploser.
y Ne consommez pas directement les glaces et les
glaçons à la sortie du freezer. La température basse
risquerait en effet de provoquer des brûlures dues au
froid sur les lèvres. En même temps, ne retirez pas des
aliments de votre freezer lorsque vous avez les mains
mouillées.
IMPORTANT!
y Emballez les aliments avant de les mettre dans le
freezer.
y Respectez les dates ‘À consommer de préférence
avant le’.
y Vous êtes conseillés de stocker seulement des
aliments frais de grande qualité.
y Préparez les aliments à congeler en petites portions.
y Le poids d’une portion ne doit pas dépasser 2 kg.
y La pellicule plastique, la feuille d’aluminium et le
récipient en verre peuvent être utilisés pour l’emballage
des denrées.
y Évacuez le plus d’air possible de l’emballage des
aliments.
y Utilisez des cordes élastiques, des pinces, des cordes
ou des rubans antigels pour l’étanchéité de l’emballage
des aliments.
y Vous pouvez également utiliser un poste de soudure
pour l’étanchéité des sacs plastiques ou des tubes
plastiques...
y Marquez le nom, le poids, la date de congélation des
aliments sur leur emballage avant de les mettre dans le
freezer.
y Mettez le côté large des aliments vers le bas sur le
fond du freezer pour avoir une congélation rapide.
y Attendez que les emballages des aliments soient secs
avant des les mettre dans le freezer.
y Ne recongelez pas des aliments déjà décongelé, en
tout ou en partie, à moins que vous les transformiez en
aliments cuits (cuire ou rôtir)
y Ne consommez pas des aliments dépassant les dates
‘À consommer de préférence avant le’, sinon, il y aurait
une intoxication alimentaire.
5
8. Préparation des glaçons, des
glaces(non disponible pour
certains modèles, seulement
pour les réfrigérateurs avec la
marque 4-étoile)
Préparation des glaçons:
y Remplissez à trois quarts le bac à glaçons d’eau et
placez-le sur le fond du freezer. quand ils sont prêts,
vous n’avez qu’à mettre le bac sous l’eau courante
pour un instant pour faire partir les glaçons.
Préparation des glaces:
y Enlevez les séparateurs du bac à glaçons. Il est à
noter que plus crémieuse votre glace est, plus de
temps il faut pour la preparer. Quand les glaces sont
prêtes, vous n’avez qu’à mettre le bac sous l’eau
courante pour un instant pour faire partir les glaces.
9. Préparation pour les vacances
Si vous n’utiliserez pas le réfrigérateur pour longtemps,
débranchez-le en retirant la fiche de la prise de courant et
nettoyez-le d’après les instructions décrites dans la
partie ’Nettoyage et Entretien’. Laissez la porte ouverte
pour éviter la formation des odeurs désagréables.
10. Nettoyage et Entretien
Débranchez l’appareil avant le nettoyage.
Pour avoir un coffre propre, il faut nettoyer régulièrement
l’extérieur du réfrigérateur avec une cire silicone, etc.,
mais il ne faut pas nettoyer son intérieur. Nettoyez
régulièrement avec de l’eau tiède le joint de la porte, mais
n’utilisez pas des détergents pour le nettoyage. N’utilisez
jamais de l’huile ou de la graisse pour nettoyer le joint de
la porte.
Nettoyez régulièrement l’intérieur du réfrigérateur.
y Nettoyez une fois par mois le compartiment
réfrigérateur, il vaut mieux nettoyer le freezer chaque
fois après le dégivrage.
y Retirez les aliments du compartiment réfrigérateur et
du freezer et mettez-les au frais.
y Enlevez toutes les pièces amovibles.
y Les pièces à l’intérieur du réfrigérateur ne doivent pas
être nettoyées dans un lave-vaisselle. Nettoyez-les à la
main avec de l’eau tiède et un peu de détergent.
N’utilisez jamais des détergents concentrés, de
l’abrasif, des produits chimiques, comme acide. Nous
vous conseillons d’utiliser des détergents doux.
Le nettoyeur à vapeur est très dangereux et
strictement interdit.
Nettoyez l’intérieur du réfrigérateur avec de l’eau pure et
essuyez-le avec un chiffon doux. Il faut attendre 3 ou 4
minutes avant de mettre les aliments en place.
N’endommagez pas ou déplacez la plaque signalétique
du réfrigérateur. Vous devez la montrer pour le service
après-vente.
Assurez-vous que l’eau n’entre pas en contact avec les
pièces électriques du réfrigérateur.
Si le réfrigérateur est équipé d’un échangeur thermique à
l’arrière, c’est-à-dire, un condenseur, il faut régulièrement
éliminer des poussières et des peluches qui
empêcheraient la dissipation thermique et augmenteraient
la consommation d’électricité. Vous pouvez les éliminer à
l’aide d’une brosse douce ou un plumeau.
L’eau de dégivrage s’écoule par une gouttière. Il faut
nettoyer régulièrement le trou de drainage avec un
tampon ou des instruments similaires.
Assurez-vous que l’eau n’entre pas dans le trou
d’évacuation, sinon, l’eau jaillirait sur le sol dû à
l’évaporation.
11. Dégivrage
Freezer
Le freezer, destiné au stockage des aliments congelés, ne
se dégivre pas automatiquement.
Le freezer doit être régulièrement dégivré. Dégivrez le
freezer une fois que la couche de glace atteint 5 cm.
Débranchez le réfrigérateur lors de dégivrage, et retirez
les aliments et mettez-les au frais. Effacez le givre du
freezer avec une plaque plastique. Pour accélérer le
dégivrage, vous pouvez mettre un bol d’eau chaude dans
le freezer. Remettez les aliments dans le freezer après le
dégivrage.
Risques de sécurité potentiels!
N’utilisez pas des appareils électriques, tels que
sèche-cheveux, ventilateur électrique, nettoyeur à
vapeur, dégivreur pulvérisateur ou feu nu(par
exemple, bougie) pour le dégivrage.
Les pièces en plastique du freezer pourraient fondre,
et toute étincelle ou feu nu pourraient provoquer un
incendie en presence de gaz explosive.
N’utilisez jamais un nettoyeur à vapeur pour dégivrer
le freezer – risque de choc électrique.
Avertissement!
Enveloppez les aliments dans plusieurs couches de
papier journal ou dans un tapis.
y Laissez les aliments congelés au frais avant que le
dégivrage ne soit fini.
y Ouvrez la porte du freezer.
y Le givre et la glace se forment sur la surface de
l’évaporateur au cours de l’opération. Une couche
épaisse de glace ou de givre constitue un isolateur
thermique qui empêche la conduction thermique.
y Dégivrez le réfrigérateur le plus vite possible, de peur
que les aliments congelés ne fondent.
y Faites partir l’eau de temps en temps avec une
éponge.
6
y N’utilisez pas d’objets pointus ou tranchants tels que
des couteaux, des fourchettes, etc. pour éliminer le
givre ou les gouttelettes dans le freezer, sinon, la
surface de l’évaporateur sera endommagé.
y Placez un récipient d’eau chaude (n’utilisez pas de
l’eau bouillante) près de la porte du freezer pour
accélérer le dégivrage.
y Essuyez l’intérieur du freezer et mettez les aliments
congelés en place.
y Rebranchez le réfrigérateur après le dégivrage.
y Mettez en marche l’appareil en réglant le bouton du
régulateur de température.
y Fermez la porte du freezer.
12. Diagnostic des problèmes
La dernière technique de fabrication et la réfrigération
ultramoderne et la technologie de congélation permettent
un fonctionnement fiable et en sécurité au réfrigérateur.
Dans le doute de panne, veuillez contrôler le réfrigérateur
en suivant les instructions suivantes avant d’appeler le
centre de service et votre fournisseur:
À noter:
Le compresseur (aussi appelé groupe frigorifique) ne
marche pas sans arrêt.
Le compresseur est contrôlé via le cadran de température
du régulateur de température. Quand la température à
l’intérieur dépasse la température réglée, le compresseur
commence automatiquement à marcher et quand la
température à l’intérieur baisse au-dessous de la
température réglée, le compresseur s’arrête
automatiquement.
C’est normal que le compresseur fait du bruit au cours de
son opération. Le bruit vient du moteur du compresseur.
La circulation du réfrigérant dans le système de
réfrigération fait aussi du bruit. Tous ces bruits sont
normaux et ne veulent pas dire toute panne du
réfrigérateur.
Quand il fait froid et quand la température ambiante est
basse, il y aura une condensation de l’eau sur le coffre du
réfrigérateur. C’est normal et quand la température
ambiante hausse, la surface extérieure deviendra sèche.
Si vous n’arrivez pas à trouver les causes possibles de
ces phénomènes, et vous ne pouvez pas les éliminer,
contactez le centre de service.
13. Dépannage
a) Problème: Le réfrigérateur ne marche pas (il ne
fonctionne pas).
Vérifiez:
y Le cordon d’alimentation est-il en bon état? Est-il bien
branché sur la prise de courant?
y Y a-t-il une coupure de courant? (Utilisez un petit
appareil électrique pour contrôler, par exemple,
agitateur ou sèche-cheveux)
y Est-ce que le réfrigérateur est mis en marche? (Le
régulateur de température ne doit pas être réglé à la
position ‘0’.)
y Est-ce que le fusible a sauté? Est-ce qu’il y a un
mauvais contact?
b) Problème: Le réfrigérateur ne réfrigère pas
suffisamment; le compresseur fonctionne trop
fréquemment.
Vérifiez:
y Le réfrigérateur doit rester hors de tension pour au
moins deux heures après l’installation dans le but de
rendre stable le système de circulation du réfrigérant.
Voyez ‘Mise en marche’. S’il ne marche pas,
débranchez l’appareil et inclinez-le vers un côté pour
un instant ou placez-le sur une surface incliné et
ensuite placez-le à la position originale. Branchez-le
deux heures plus tard. N’ouvrez pas la porte en 12
heures.
y Est-ce que la porte peut être normalement fermée? Si
oui, le joint de la porte peut certainement presser
uniformément et en sûreté le coffre du réfrigérateur.
Test: Ce serait difficile de retirer un papier mis entre
le joint de la porte et le coffre du réfrigérateur.
Si le papier est facile à retirer, contactez le centre de
service.
y Il y a une couche épaisse de glace à l’intérieur du
freezer. (voyez Nettoyage et Entretien’)
y Est-ce que le réfrigérateur est exposé directement à la
lumière du soleil ou près d’une source de chaleur (four,
radiateur, etc.) ?
À faire: N’exposez pas le réfrigérateur directement à
la lumière du soleil; ne le placez pas à côté d’une
source de chaleur; mettez un barrage thermique entre
le réfrigérateur et la source de chaleur
(voyez ’Emplacement’)
y Y a-t-il trop d’aliments à l’intérieur du réfrigérateur?
y Est-ce que la ventilation est bonne? Est-ce que la
bouche d’aération est bloquée? Est-ce qu’il y a trop de
poussières sur l’échangeur thermique (condenseur)?
c) La température du compartiment réfrigérateur est
trop basse.
Vérifiez:
y Est-ce que le régulateur de température est
correctement réglé?
y Est-ce que la porte du freezer est correctement
fermée?
y Est-ce qu’il y a beaucoup d’aliments stockés (plus d’un
kilo)? (si le freezer fonctionne longtemps, la
température à l’intérieur du compartiment réfrigérateur
baisse par conséquent.)
d) Le freezer est trop chaud et les aliments congelés
décongèlent.
y Est-ce que la température ambiante est trop basse?
(dans ce cas, l’unité de réfrigération pourrait mal
fonctionner, ce qui provoquerait une haute température
à l’intérieur du freezer.)
À faire: Faire augmenter la température ambiante.
e) Y a-t-il une couche épaisse de glace à l’intérieur
du freezer?
Vérifiez:
y Est-ce que la porte du freezer est correctement
fermée?
y Si des aliments sont congelés sur la paroi, essayez de
les déplacer avec des instruments contondants, tel que
la mache d’une cuillère.
7
y Dégivrez et ensuite nettoyez le freezer
(Voyez ’Dégivrage’).
y Une couche épaisse de glace va influencer la
performance de réfrigération et augmenter la
consommation d’électricité.
f) Bruit inhabituel
Vérifiez:
y Le réfrigérateur est-il installé sur une surface plane et
dure? Est-ce qu’il y a des meubles ou d’autre objets
vibrant aux alentours du réfrigérateur? Est-ce qu’il y a
quelque chose entre l’arrière du réfrigérateur et le mur?
y Déplacez les objets en contact avec le réfrigérateur,
laissez une certaine espace entre le réfrigérateur et les
objets autout du réfrigérateur.
y Est-ce que les pièces amovibles sont bien installées ?
y Est-ce que les bouteilles ou récipients à l’intérieur du
compartiment touchent l’un l’autre?
Note!
C’est normal qu’il y ait du bruit du réfrigérant
circulant dans le système de réfrigération.
C’est normal qu’il y ait des gouttes d’eau autour de la
poignée de la porte en été. Essuyez-les avec un
chiffon sec.
Toute réparation de l’appareil ne doit pas être effectuée
par vous-même et vous ne devez pas intervenir dans le
fonctionnement normal de l’appareil.
14. Lors d’une coupure de courant
Ce n’est pas la peine de sortir les aliments du freezer si la
coupure ne dure pas plus de deux heures, sinon, il faut
retirer les aliments.
15. Faire un appel de service
Toute réparation du réfrigérateur doit être faite par les
personnes professionnelles autorisées. Sinon, le fabricant
n’a pas la responsabilité des risques de dommage ou
blessure dûs à non conformité aux instructions prescrites.
La carte de garantie et la liste des centres de service
indiquent les fournisseurs autorisés de service
après-vente pour votre appareil.
Consultez votre fournisseur s’il n’y a pas de centre de
service près de chez vous.
Le non-respect des instructions risque de provoquer des
dommages à l’appareil. Le fabricant déclinera toute
responsabilité en cas de non-respect de ces instructions.
L’utilisateur prend à sa charge tous les frais relatifs à la
réparation de l’appareil.
Pour avoir des aides promptes, vous devez être au
courant des ces informations suivantes:
y Type et modèle du réfrigérateur (voyez la plaque
signalétique)
y Date d’achat
y Nom et adresse de votre fournisseur
y Description des pannes / Problèmes
16. Installation dans la cuisine
Si vous voulez installer le réfrigérateur dans la cuisine,
référez-vous aux instructions correspondantes dans le
manuel d’installation des réfrigérateurs d’autres types.
17. Garantie
Les modalités et la durée de la garantie sont indiquées
sur la carte de garantie. Lors de l’achat de l’appareil, le
fournisseur vous les expliquera.
Le fabricant se réserve le droit d’améliorer, de temps en
temps, le design, la construction et la technologie de
l’appareil sans vous prévenir.
18. Illustration des pièces
1
Regulador de temperatura
2 Gaveta
3 Patas niveladoras y bisagra
4 Condensador
5 Compresor
19. Porte réversible
La porte de ce frigérateur peut être ouverte à gauche
ainsi qu’à droite. Vous pouvez suivre les opérations
suivantes pour changer l’ouverture de la porte:
a. Inclinez un peu le réfrigérateur. Enlevez la vis du pied
réglable et la charnière inférieure avec des
instruments. Et démontez la porte.
Note: pour éviter tout dommage du réfrigérateur, ne
prenez pas avec force la bordure de la porte.
b. Dévissez la broche de la charnière supérieure et
revissez-la à cette dernière dans le trou opposé et
fixez-la.
c. Installez la porte.
d. Inclinez un peu le réfrigérateur et fixez avec des
instruments la charnière inférieure, la vis et le pied
réglable.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Haier HFN-136S Manuel utilisateur

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs
Taper
Manuel utilisateur