Miller MAXSTAR 161 STH Le manuel du propriétaire

Catégorie
Système de soudage
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Processes
Description
TIG (GTAW) Welding
Stick (SMAW) Welding
OM-275099D 2018-10
Arc Welding Power Source
Maxstar 161 S, STL, and STH
With Auto-Linet
File: TIG (GTAW)
For product information,
Owner’s Manual translations,
and more, visit
www.MillerWelds.com
Miller Electric manufactures a full line
of welders and welding related equipment.
For information on other quality Miller
products, contact your local Miller distributor to receive the latest full
line catalog or individual specification sheets. To locate your nearest
distributor or service agency call 1-800-4-A-Miller, or visit us at
www.MillerWelds.com on the web.
Thank you and congratulations on choosing Miller. Now you can get
the job done and get it done right. We know you don’t have time to do
it any other way.
That’s why when Niels Miller first started building arc welders in 1929,
he made sure his products offered long-lasting value and superior
quality. Like you, his customers couldn’t afford anything less. Miller
products had to be more than the best they could be. They had to be the
best you could buy.
Today, the people that build and sell Miller products continue the
tradition. They’re just as committed to providing equipment and service
that meets the high standards of quality and value established in 1929.
This Owners Manual is designed to help you get the most out of your
Miller products. Please take time to read the Safety precautions. They
will help you protect yourself against potential hazards on the worksite.
We’ve made installation and operation quick
and easy. With Miller you can count on years
of reliable service with proper maintenance.
And if for some reason the unit needs repair,
there’s a Troubleshooting section that will
help you figure out what the problem is. The
parts list will then help you to decide the
exact part you may need to fix the problem.
Warranty and service information for your
particular model are also provided.
Miller is the first welding
equipment manufacturer in
the U.S.A. to be registered to
the ISO 9001 Quality System
Standard.
Working as hard as you do
every power source from
Miller is backed by the most
hassle-free warranty in the
business.
From Miller to You
Mil_Thank1 201706
TABLE OF CONTENTS
SECTION 1 SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING 1.................................
1-1. Symbol Usage 1.......................................................................
1-2. Arc Welding Hazards 1.................................................................
1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance 3.............................
1-4. California Proposition 65 Warnings 4......................................................
1-5. Principal Safety Standards 4.............................................................
1-6. EMF Information 4.....................................................................
SECTION 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE AVANT UTILISATION 5...........................
2-1. Symboles utilisés 5.....................................................................
2-2. Dangers relatifs au soudage à l’arc 5......................................................
2-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance 7.....
2-4. Proposition californienne 65 Avertissements 8..............................................
2-5. Principales normes de sécurité 8.........................................................
2-6. Informations relatives aux CEM 8.........................................................
SECTION 3 DEFINITIONS 9..................................................................
3-1. Additional Safety Symbols And Definitions 9................................................
3-2. Miscellaneous Symbols And Definitions 10..................................................
SECTION 4 SPECIFICATIONS 11..............................................................
4-1. Serial Number And Rating Label Location 11................................................
4-2. Specifications 11........................................................................
4-3. Dimensions And Weight 11...............................................................
4-4. Environmental Specifications 12..........................................................
4-5. Duty Cycle And Overheating For Maxstar 161S Models 12.....................................
4-6. Static Characteristics 13.................................................................
4-7. Remote 6 Receptacle Information (STL And STH Models Only) 13..............................
SECTION 5 INSTALLATION 14................................................................
5-1. Selecting a Location 14..................................................................
5-2. Electrical Service Guide 15...............................................................
5-4. Connecting 120 VAC Input Power 16.......................................................
5-5. Connecting 1-Phase Input Power For 240 VAC 18............................................
5-6. Shoulder And Handle Strap Installation 20...................................................
SECTION 6 OPERATION 21...................................................................
6-1. Front Panel Controls And Gas Connection 21................................................
6-2. Process Selection (STL Model Only) 21....................................................
6-3. Process Selection (STH Model Only) 22....................................................
6-4. Process Selection (S Model Only) 22.......................................................
6-5. Lift-Arc And TIG Impulse Start Procedures 23...............................................
6-6. Accessing Control Panel Menu: TIGHF (STH Model Only) 23.................................
6-7. Accessing Control Panel Menu: Lift-Arc TIG (STH And STL Models Only) 24.....................
6-8. Accessing Control Panel Menu: Stick 25....................................................
SECTION 7 ADVANCED MENU FUNCTIONS 26.................................................
7-1. Accessing Tech Menu For Maxstar 161 Models 26...........................................
SECTION 8 MAINTENANCE AND TROUBLESHOOTING 27.......................................
8-1. Routine Maintenance 27.................................................................
8-2. Meter Troubleshooting Displays 27.........................................................
8-3. Troubleshooting 28......................................................................
SECTION 9 ELECTRICAL DIAGRAM 29........................................................
TABLE OF CONTENTS
SECTION 10 HIGH FREQUENCY 30...........................................................
10-1. Welding Processes Requiring High Frequency 30............................................
10-2. Installation Showing Possible Sources Of HF Interference 30...................................
10-3. Recommended Installation To Reduce HF Interference 31.....................................
SECTION 11 SELECTING AND PREPARING A TUNGSTEN FOR DC OR AC WELDING
WITH INVERTER MACHINES 32..................................................
11-1. Selecting Tungsten Electrode (Wear Clean Gloves To Prevent Contamination Of Tungsten) 32......
11-2. Preparing Tungsten Electrode For DC Electrode Negative (DCEN) Welding
Or AC Welding With Inverter Machines 32...................................................
SECTION 12 STICK WELDING (SMAW) GUIDELINES 33.........................................
COMPLETE PARTS LIST Available at www.MillerWelds.com
WARRANTY
OM-275099 Page 1
SECTION 1 SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING
som 201801
Protect yourself and others from injury — read, follow, and save these important safety precautions and operating instructions.
1-1. Symbol Usage
DANGER! Indicates a hazardous situation which, if
not avoided, will result in death or serious injury. The
possible hazards are shown in the adjoining symbols
or explained in the text.
Indicates a hazardous situation which, if not avoided,
could result in death or serious injury. The possible
hazards are shown in the adjoining symbols or ex-
plained in the text.
NOTICE Indicates statements not related to personal injury.
Indicates special instructions.
This group of symbols means Warning! Watch Out! ELECTRIC
SHOCK, MOVING PARTS, and HOT PARTS hazards. Consult sym-
bols and related instructions below for necessary actions to avoid the
hazards.
1-2. Arc Welding Hazards
The symbols shown below are used throughout this manual
to call attention to and identify possible hazards. When you
see the symbol, watch out, and follow the related instructions
to avoid the hazard. The safety information given below is
only a summary of the more complete safety information
found in the Safety Standards listed in Section 1-5. Read and
follow all Safety Standards.
Only qualified persons should install, operate, maintain, and
repair this equipment. A qualified person is defined as one
who, by possession of a recognized degree, certificate, or
professional standing, or who by extensive knowledge, train-
ing and experience, has successfully demonstrated ability to
solve or resolve problems relating to the subject matter, the
work, or the project and has received safety training to recog-
nize and avoid the hazards involved.
During operation, keep everybody, especially children, away.
Touching live electrical parts can cause fatal shocks
or severe burns. The electrode and work circuit is
electrically live whenever the output is on. The input
power circuit and machine internal circuits are also
live when power is on. In semiautomatic or automatic
wire welding, the wire, wire reel, drive roll housing,
and all metal parts touching the welding wire are
electrically live. Incorrectly installed or improperly
grounded equipment is a hazard.
Do not touch live electrical parts.
ELECTRIC SHOCK can kill.
Wear dry, hole-free insulating gloves and body protection.
Insulate yourself from work and ground using dry insulating mats
or covers big enough to prevent any physical contact with the work
or ground.
Do not use AC weld output in damp, wet, or confined spaces, or if
there is a danger of falling.
Use AC output ONLY if required for the welding process.
If AC output is required, use remote output control if present on
unit.
Additional safety precautions are required when any of the follow-
ing electrically hazardous conditions are present: in damp
locations or while wearing wet clothing; on metal structures such
as floors, gratings, or scaffolds; when in cramped positions such
as sitting, kneeling, or lying; or when there is a high risk of unavoid-
able or accidental contact with the workpiece or ground. For these
conditions, use the following equipment in order presented: 1) a
semiautomatic DC constant voltage (wire) welder, 2) a DC manual
(stick) welder, or 3) an AC welder with reduced open-circuit volt-
age. In most situations, use of a DC, constant voltage wire welder
is recommended. And, do not work alone!
Disconnect input power or stop engine before installing or
servicing this equipment. Lockout/tagout input power according to
OSHA 29 CFR 1910.147 (see Safety Standards).
Properly install, ground, and operate this equipment according to
its Owners Manual and national, state, and local codes.
Always verify the supply ground check and be sure that input
power cord ground wire is properly connected to ground terminal in
disconnect box or that cord plug is connected to a properly
grounded receptacle outlet.
When making input connections, attach proper grounding conduc-
tor first double-check connections.
Keep cords dry, free of oil and grease, and protected from hot metal
and sparks.
Frequently inspect input power cord and ground conductor for
damage or bare wiring – replace immediately if damaged – bare
wiring can kill.
Turn off all equipment when not in use.
Do not use worn, damaged, undersized, or repaired cables.
Do not drape cables over your body.
If earth grounding of the workpiece is required, ground it directly
with a separate cable.
Do not touch electrode if you are in contact with the work, ground,
or another electrode from a different machine.
Do not touch electrode holders connected to two welding ma-
chines at the same time since double open-circuit voltage will be
present.
Use only well-maintained equipment. Repair or replace damaged
parts at once. Maintain unit according to manual.
Wear a safety harness if working above floor level.
Keep all panels and covers securely in place.
Clamp work cable with good metal-to-metal contact to workpiece
or worktable as near the weld as practical.
Insulate work clamp when not connected to workpiece to prevent
contact with any metal object.
Do not connect more than one electrode or work cable to any
single weld output terminal. Disconnect cable for process not in
use.
Use GFCI protection when operating auxiliary equipment in damp
or wet locations.
SIGNIFICANT DC VOLTAGE exists in inverter weld-
ing power sources AFTER removal of input power.
Turn off unit, disconnect input power, and discharge input capaci-
tors according to instructions in Manual before touching any parts.
HOT PARTS can burn.
Do not touch hot parts bare handed.
Allow cooling period before working on
equipment.
To handle hot parts, use proper tools and/or wear heavy, insu-
lated welding gloves and clothing to prevent burns.
OM-275099 Page 2
Welding produces fumes and gases. Breathing
these fumes and gases can be hazardous to your
health.
FUMES AND GASES can be hazardous.
Keep your head out of the fumes. Do not breathe the fumes.
Ventilate the work area and/or use local forced ventilation at the arc
to remove welding fumes and gases. The recommended way to
determine adequate ventilation is to sample for the composition
and quantity of fumes and gases to which personnel are exposed.
If ventilation is poor, wear an approved air-supplied respirator.
Read and understand the Safety Data Sheets (SDSs) and the
manufacturer’s instructions for adhesives, coatings, cleaners,
consumables, coolants, degreasers, fluxes, and metals.
Work in a confined space only if it is well ventilated, or while
wearing an air-supplied respirator. Always have a trained watch-
person nearby. Welding fumes and gases can displace air and
lower the oxygen level causing injury or death. Be sure the breath-
ing air is safe.
Do not weld in locations near degreasing, cleaning, or spraying op-
erations. The heat and rays of the arc can react with vapors to form
highly toxic and irritating gases.
Do not weld on coated metals, such as galvanized, lead, or
cadmium plated steel, unless the coating is removed from the weld
area, the area is well ventilated, and while wearing an air-supplied
respirator. The coatings and any metals containing these elements
can give off toxic fumes if welded.
Arc rays from the welding process produce intense
visible and invisible (ultraviolet and infrared) rays
that can burn eyes and skin. Sparks fly off from the
weld.
Wear an approved welding helmet fitted with a proper shade of
filter lenses to protect your face and eyes from arc rays and
sparks when welding or watching (see ANSI Z49.1 and Z87.1
listed in Safety Standards).
Wear approved safety glasses with side shields under your
helmet.
Use protective screens or barriers to protect others from flash,
glare and sparks; warn others not to watch the arc.
Wear body protection made from durable, flameresistant mate-
rial (leather, heavy cotton, wool). Body protection includes
oil-free clothing such as leather gloves, heavy shirt, cuffless
trousers, high shoes, and a cap.
ARC RAYS can burn eyes and skin.
Welding on closed containers, such as tanks,
drums, or pipes, can cause them to blow up. Sparks
can fly off from the welding arc. The flying sparks, hot
workpiece, and hot equipment can cause fires and
burns. Accidental contact of electrode to metal objects can cause
sparks, explosion, overheating, or fire. Check and be sure the area is
safe before doing any welding.
WELDING can cause fire or explosion.
Remove all flammables within 35 ft (10.7 m) of the welding arc. If
this is not possible, tightly cover them with approved covers.
Do not weld where flying sparks can strike flammable material.
Protect yourself and others from flying sparks and hot metal.
Be alert that welding sparks and hot materials from welding can
easily go through small cracks and openings to adjacent areas.
Watch for fire, and keep a fire extinguisher nearby.
Be aware that welding on a ceiling, floor, bulkhead, or partition can
cause fire on the hidden side.
Do not cut or weld on tire rims or wheels. Tires can explode if heat-
ed. Repaired rims and wheels can fail. See OSHA 29 CFR
1910.177 listed in Safety Standards.
Do not weld on containers that have held combustibles, or on
closed containers such as tanks, drums, or pipes unless they are
properly prepared according to AWS F4.1 and AWS A6.0 (see
Safety Standards).
Do not weld where the atmosphere can contain flammable dust,
gas, or liquid vapors (such as gasoline).
Connect work cable to the work as close to the welding area as
practical to prevent welding current from traveling long, possibly
unknown paths and causing electric shock, sparks, and fire
hazards.
Do not use welder to thaw frozen pipes.
Remove stick electrode from holder or cut off welding wire at
contact tip when not in use.
Wear body protection made from durable, flameresistant material
(leather, heavy cotton, wool). Body protection includes oil-free
clothing such as leather gloves, heavy shirt, cuffless trousers, high
shoes, and a cap.
Remove any combustibles, such as a butane lighter or matches,
from your person before doing any welding.
After completion of work, inspect area to ensure it is free of sparks,
glowing embers, and flames.
Use only correct fuses or circuit breakers. Do not oversize or by-
pass them.
Follow requirements in OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) and NFPA 51B
for hot work and have a fire watcher and extinguisher nearby.
Read and understand the Safety Data Sheets (SDSs) and the
manufacturer’s instructions for adhesives, coatings, cleaners,
consumables, coolants, degreasers, fluxes, and metals.
FLYING METAL or DIRT can injure eyes.
Welding, chipping, wire brushing, and grinding
cause sparks and flying metal. As welds cool,
they can throw off slag.
Wear approved safety glasses with side
shields even under your welding helmet.
BUILDUP OF GAS can injure or kill.
Shut off compressed gas supply when not in use.
Always ventilate confined spaces or use
approved air-supplied respirator.
ELECTRIC AND MAGNETIC FIELDS (EMF)
can affect Implanted Medical Devices.
Wearers of Pacemakers and other Implanted
Medical Devices should keep away.
Implanted Medical Device wearers should consult their doctor
and the device manufacturer before going near arc welding, spot
welding, gouging, plasma arc cutting, or induction heating
operations.
Noise from some processes or equipment can
damage hearing.
Wear approved ear protection if noise lev-
el is high.
NOISE can damage hearing.
OM-275099 Page 3
Compressed gas cylinders contain gas under high
pressure. If damaged, a cylinder can explode. Since
gas cylinders are normally part of the welding
process, be sure to treat them carefully.
CYLINDERS can explode if damaged.
Protect compressed gas cylinders from excessive heat, mechani-
cal shocks, physical damage, slag, open flames, sparks, and arcs.
Install cylinders in an upright position by securing to a stationary
support or cylinder rack to prevent falling or tipping.
Keep cylinders away from any welding or other electrical circuits.
Never drape a welding torch over a gas cylinder.
Never allow a welding electrode to touch any cylinder.
Never weld on a pressurized cylinder explosion will result.
Use only correct compressed gas cylinders, regulators, hoses,
and fittings designed for the specific application; maintain them
and associated parts in good condition.
Turn face away from valve outlet when opening cylinder valve. Do
not stand in front of or behind the regulator when opening the valve.
Keep protective cap in place over valve except when cylinder is in
use or connected for use.
Use the proper equipment, correct procedures, and sufficient
number of persons to lift, move, and transport cylinders.
Read and follow instructions on compressed gas cylinders,
associated equipment, and Compressed Gas Association (CGA)
publication P-1 listed in Safety Standards.
1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance
FIRE OR EXPLOSION hazard.
Do not install or place unit on, over, or near
combustible surfaces.
Do not install unit near flammables.
Do not overload building wiring be sure power supply system is
properly sized, rated, and protected to handle this unit.
FALLING EQUIPMENT can injure.
Use lifting eye to lift unit only, NOT running
gear, gas cylinders, or any other accessories.
Use correct procedures and equipment of ade-
quate capacity to lift and support unit.
If using lift forks to move unit, be sure forks are long enough to
extend beyond opposite side of unit.
Keep equipment (cables and cords) away from moving vehicles
when working from an aerial location.
Follow the guidelines in the Applications Manual for the Revised
NIOSH Lifting Equation (Publication No. 94110) when manu-
ally lifting heavy parts or equipment.
OVERUSE can cause OVERHEATING
Allow cooling period; follow rated duty cycle.
Reduce current or reduce duty cycle before
starting to weld again.
Do not block or filter airflow to unit.
FLYING SPARKS can injure.
Wear a face shield to protect eyes and face.
Shape tungsten electrode only on grinder with
proper guards in a safe location wearing proper
face, hand, and body protection.
Sparks can cause fires — keep flammables away.
STATIC (ESD) can damage PC boards.
Put on grounded wrist strap BEFORE handling
boards or parts.
Use proper static-proof bags and boxes to
store, move, or ship PC boards.
MOVING PARTS can injure.
Keep away from moving parts.
Keep away from pinch points such as drive
rolls.
WELDING WIRE can injure.
Do not press gun trigger until instructed to do
so.
Do not point gun toward any part of the body,
other people, or any metal when threading
welding wire.
BATTERY EXPLOSION can injure.
Do not use welder to charge batteries or jump
start vehicles unless it has a battery charging
feature designed for this purpose.
MOVING PARTS can injure.
Keep away from moving parts such as fans.
Keep all doors, panels, covers, and guards
closed and securely in place.
Have only qualified persons remove doors, panels, covers, or
guards for maintenance and troubleshooting as necessary.
Reinstall doors, panels, covers, or guards when maintenance is
finished and before reconnecting input power.
READ INSTRUCTIONS.
Read and follow all labels and the Owners
Manual carefully before installing, operating, or
servicing unit. Read the safety information at
the beginning of the manual and in each
section.
Use only genuine replacement parts from the manufacturer.
Perform installation, maintenance, and service according to the
Owner’s Manuals, industry standards, and national, state, and
local codes.
OM-275099 Page 4
H.F. RADIATION can cause interference.
High-frequency (H.F.) can interfere with radio
navigation, safety services, computers, and
communications equipment.
Have only qualified persons familiar with electronic equipment
perform this installation.
The user is responsible for having a qualified electrician prompt-
ly correct any interference problem resulting from the installa-
tion.
If notified by the FCC about interference, stop using the
equipment at once.
Have the installation regularly checked and maintained.
Keep high-frequency source doors and panels tightly shut, keep
spark gaps at correct setting, and use grounding and shielding to
minimize the possibility of interference.
ARC WELDING can cause interference.
Electromagnetic energy can interfere with
sensitive electronic equipment such as
computers and computer-driven equipment
such as robots.
Be sure all equipment in the welding area is electromagnetically
compatible.
To reduce possible interference, keep weld cables as short as
possible, close together, and down low, such as on the floor.
Locate welding operation 100 meters from any sensitive elec-
tronic equipment.
Be sure this welding machine is installed and grounded
according to this manual.
If interference still occurs, the user must take extra measures
such as moving the welding machine, using shielded cables,
using line filters, or shielding the work area.
1-4. California Proposition 65 Warnings
WARNING: This product can expose you to chemicals in-
cluding lead, which are known to the state of California to
cause cancer and birth defects or other reproductive
harm.
For more information, go to www.P65Warnings.ca.gov.
1-5. Principal Safety Standards
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
is available as a free download from the American Welding Society at
http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents
(phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Glob-
al Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:
www.global.ihs.com).
Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Com-
bustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global
Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184,
website: www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protec-
tion Association, Quincy, MA 02169 (phone: 1-800-344-3555, website:
www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,
from Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite
103, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cga-
net.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard
W117.2, from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060
Spectrum Way, Suite 100, Mississauga, Ontario, Canada L4W 5NS
(phone: 800-463-6727, website: www.csagroup.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec-
tion, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, web-
site: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, MA 02169 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org).
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Indus-
try, Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910.177 Subpart
N, Part 1910 Subpart Q, and Part 1926, Subpart J, from U.S. Govern-
ment Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954,
Pittsburgh, PA 15250-7954 (phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OS-
HA Regional Offices—phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220,
website: www.osha.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The Na-
tional Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600
Clifton Rd, Atlanta, GA 30329-4027 (phone: 1-800-232-4636, website:
www.cdc.gov/NIOSH).
1-6. EMF Information
Electric current flowing through any conductor causes localized electric
and magnetic fields (EMF). The current from arc welding (and allied pro-
cesses including spot welding, gouging, plasma arc cutting, and
induction heating operations) creates an EMF field around the welding
circuit. EMF fields can interfere with some medical implants, e.g. pace-
makers. Protective measures for persons wearing medical implants
have to be taken. For example, restrict access for passersby or con-
duct individual risk assessment for welders. All welders should use the
following procedures in order to minimize exposure to EMF fields from
the welding circuit:
1. Keep cables close together by twisting or taping them, or using a
cable cover.
2. Do not place your body between welding cables. Arrange cables
to one side and away from the operator.
3. Do not coil or drape cables around your body.
4. Keep head and trunk as far away from the equipment in the
welding circuit as possible.
5. Connect work clamp to workpiece as close to the weld as
possible.
6. Do not work next to, sit or lean on the welding power source.
7. Do not weld whilst carrying the welding power source or wire
feeder.
About Implanted Medical Devices:
Implanted Medical Device wearers should consult their doctor and the
device manufacturer before performing or going near arc welding, spot
welding, gouging, plasma arc cutting, or induction heating operations.
If cleared by your doctor, then following the above procedures is recom-
mended.
OM-275099 Page 5
SECTION 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ LIRE AVANT UTILISATION
som_201801_fre
7
Pour écarter les risques de blessure pour vousmême et pour autrui — lire, appliquer et ranger en lieu sûr ces consignes relatives
aux précautions de sécurité et au mode opératoire.
2-1. Symboles utilisés
DANGER! Indique une situation dangereuse qui si on
l’évite pas peut donner la mort ou des blessures graves.
Les dangers possibles sont montrés par les symboles
joints ou sont expliqués dans le texte.
Indique une situation dangereuse qui si on l’évite pas
peut donner la mort ou des blessures graves. Les dan-
gers possibles sont montrés par les symboles joints ou
sont expliqués dans le texte.
AVIS Indique des déclarations pas en relation avec des blessures
personnelles.
Indique des instructions spécifiques.
Ce groupe de symboles veut dire Avertissement! Attention! DANGER
DE CHOC ELECTRIQUE, PIECES EN MOUVEMENT, et PIECES
CHAUDES. Consulter les symboles et les instructions ci-dessous y
afférant pour les actions nécessaires afin d’éviter le danger.
2-2. Dangers relatifs au soudage à l’arc
Les symboles représentés ci-dessous sont utilisés dans ce ma-
nuel pour attirer l’attention et identifier les dangers possibles. En
présence de l’un de ces symboles, prendre garde et suivre les
instructions afférentes pour éviter tout risque. Les instructions
en matière de sécurité indiquées ci-dessous ne constituent
qu’un sommaire des instructions de sécurité plus complètes
fournies dans les normes de sécurité énumérées dans la Sec-
tion 2-5. Lire et observer toutes les normes de sécurité.
L’installation, l’utilisation, l’entretien et les réparations ne
doivent être confiés qu’à des personnes qualifiées. Une
personne qualifiée est définie comme celle qui, par la
possession d’un diplôme reconnu, d’un certificat ou d’un
statut professionnel, ou qui, par une connaissance, une for-
mation et une expérience approfondies, a démontré avec
succès sa capacité à résoudre les problèmes liés à la tâche,
le travail ou le projet et a reçu une formation en sécurité afin
de reconnaître et d’éviter les risques inhérents.
Pendant le fonctionnement, maintenir à distance toutes les
personnes, notamment les enfants de l’appareil.
Le contact d’organes électriques sous tension peut
provoquer des accidents mortels ou des brûlures
graves. Le circuit de lélectrode et de la pièce est sous
tension lorsque le courant est délivré à la sortie. Le
circuit d’alimentation et les circuits internes de la
machine sont également sous tension lorsque l’alimen-
tation est sur Marche. Dans le mode de soudage avec
du fil, le fil, le dérouleur, le bloc de commande du
rouleau et toutes les parties métalliques en contact
avec le fil sont sous tension électrique. Un équipement
installé ou mis à la terre de manière incorrecte ou
impropre constitue un danger.
UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE peut
entraîner la mort.
Ne pas toucher aux pièces électriques sous tension.
Porter des gants isolants et des vêtements de protection secs et
sans trous.
S’isoler de la pièce à couper et du sol en utilisant des housses ou
des tapis assez grands afin d’éviter tout contact physique avec la
pièce à couper ou le sol.
Ne pas utiliser de sortie de soudage CA dans des zones humides
ou confinées ou s’il y a un risque de chute.
Se servir d’une source électrique à courant électrique UNIQUE-
MENT si le procédé de soudage le demande.
Si l’utilisation d’une source électrique à courant électrique s’avère
nécessaire, se servir de la fonction de télécommande si l’appareil
en est équipé.
D’autres consignes de sécurité sont nécessaires dans les condi-
tions suivantes : risques électriques dans un environnement
humide ou si l’on porte des vêtements mouillés ; sur des structures
métalliques telles que sols, grilles ou échafaudages ; en position
coincée comme assise, à genoux ou couchée ; ou s’il y a un risque
élevé de contact inévitable ou accidentel avec la pièce à souder ou
le sol. Dans ces conditions, utiliser les équipements suivants,
dans l’ordre indiqué : 1) un poste à souder DC à tension constante
(à fil), 2) un poste à souder DC manuel (électrode) ou 3) un poste à
souder AC à tension à vide réduite. Dans la plupart des situations,
l’utilisation d’un poste à souder DC à fil à tension constante est re-
commandée. En outre, ne pas travailler seul !
Couper l’alimentation ou arrêter le moteur avant de procéder à l’in-
stallation, à la réparation ou à l’entretien de l’appareil. Déverrouiller
l’alimentation selon la norme OSHA 29 CFR 1910.147 (voir nor-
mes de sécurité).
Installez, mettez à la terre et utilisez correctement cet équipement
conformément à son Manuel d’Utilisation et aux réglementations
nationales, gouvernementales et locales.
Toujours vérifier la terre du cordon d’alimentation. Vérifier et
s’assurer que le fil de terre du cordon d’alimentation est bien
raccordé à la borne de terre du sectionneur ou que la fiche du
cordon est raccordée à une prise correctement mise à la terre.
En effectuant les raccordements d’entrée, fixer d’abord le conduc-
teur de mise à la terre approprié et contre-vérifier les connexions.
Les câbles doivent être exempts d’humidité, d’huile et de graisse;
protégezles contre les étincelles et les pièces métalliques
chaudes.
Vérifier fréquemment le cordon d’alimentation et le conducteur de
mise à la terre afin de s’assurer qu’il n’est pas altéré ou dénudé ,
le remplacer immédiatement s’il l’est . Un fil dénudé peut entraî-
ner la mort.
L’équipement doit être hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé.
Ne pas utiliser des câbles usés, endommagés, de grosseur insuffi-
sante ou mal épissés.
Ne pas enrouler les câbles autour du corps.
Si la pièce soudée doit être mise à la terre, le faire directement
avec un câble distinct.
Ne pas toucher l’électrode quand on est en contact avec la pièce,
la terre ou une électrode provenant d’une autre machine.
Ne pas toucher des porte électrodes connectés à deux machines
en même temps à cause de la présence d’une tension à vide dou-
blée.
N’utiliser qu’un matériel en bon état. Réparer ou remplacer sur-le-
champ les pièces endommagées. Entretenir l’appareil conformé-
ment à ce manuel.
Porter un harnais de sécurité si l’on doit travailler au-dessus du sol.
S’assurer que tous les panneaux et couvercles sont correctement
en place.
Fixer le câble de retour de façon à obtenir un bon contact métal-
métal avec la pièce à souder ou la table de travail, le plus près pos-
sible de la soudure.
Isoler la pince de masse quand pas mis à la pièce pour éviter le
contact avec tout objet métallique.
Ne pas raccorder plus d’une électrode ou plus d’un câble de
masse à une même borne de sortie de soudage. Débrancher le
câble pour le procédé non utilisé.
Utiliser une protection différentielle lors de l’utilisation d’un équi-
pement auxiliaire dans des endroits humides ou mouillés.
Il reste une TENSION DC NON NÉGLIGEABLE dans
les sources de soudage onduleur UNE FOIS
l’alimentation coupée.
Éteignez l’unité, débranchez le courant électrique, et déchargez
les condensateurs d’alimentation selon les instructions indiquées
dans le manuel avant de toucher les pièces.
OM-275099 Page 6
LES PIÈCES CHAUDES peuvent
provoquer des brûlures.
Ne pas toucher à mains nues les parties chaudes.
Prévoir une période de refroidissement avant
de travailler à l’équipement.
Ne pas toucher aux pièces chaudes, utiliser les outils recomman-
dés et porter des gants de soudage et des vêtements épais pour
éviter les brûlures.
LES FUMÉES ET LES GAZ peuvent
être dangereux.
Le soudage génère des fumées et des gaz. Leur
inhalation peut être dangereux pour votre santé.
Eloigner votre tête des fumées. Ne pas respirer les fumées.
À l’intérieur, ventiler la zone et/ou utiliser une ventilation forcée au
niveau de l’arc pour l’évacuation des fumées et des gaz de
soudage. Pour déterminer la bonne ventilation, il est recommandé
de procéder à un prélèvement pour la composition et la quantité de
fumées et de gaz auxquelles est exposé le personnel.
Si la ventilation est médiocre, porter un respirateur anti-vapeurs
approuvé.
Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les instruc-
tions du fabricant concernant les adhésifs, les revêtements, les
nettoyants, les consommables, les produits de refroidissement, les
dégraisseurs, les flux et les métaux.
Travailler dans un espace fermé seulement s’il est bien ventilé ou
en portant un respirateur à alimentation d’air. Demander toujours à
un surveillant dûment formé de se tenir à proximité. Des fumées et
des gaz de soudage peuvent déplacer l’air et abaisser le niveau
d’oxygène provoquant des blessures ou des accidents mortels.
S’assurer que l’air de respiration ne présente aucun danger.
Ne pas souder dans des endroits situés à proximité d’opérations
de dégraissage, de nettoyage ou de pulvérisation. La chaleur et
les rayons de l’arc peuvent réagir en présence de vapeurs et for-
mer des gaz hautement toxiques et irritants.
Ne pas souder des métaux munis d’un revêtement, tels que l’acier
galvanisé, plaqué en plomb ou au cadmium à moins que le revête-
ment n’ait été enlevé dans la zone de soudure, que l’endroit soit
bien ventilé, et en portant un respirateur à alimentation d’air. Les
revêtements et tous les métaux renfermant ces éléments peuvent
dégager des fumées toxiques en cas de soudage.
LES RAYONS DE L’ARC peuvent
provoquer des brûlures dans les
yeux et sur la peau.
Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage génèr
e
des rayons visibles et invisibles intenses (ultraviolets
e
infrarouges) susceptibles de provoquer des brûlures dans les yeux et sur l
a
peau. Des étincelles sont projetées pendant le soudage.
Porter un casque de soudage approuvé muni de verres filtrants
approprié pour protéger visage et yeux pour protéger votre visage
et vos yeux pendant le soudage ou pour regarder (voir ANSI Z49.1
et Z87.1 énuméré dans les normes de sécurité).
Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux même sous
votre casque.
Avoir recours à des écrans protecteurs ou à des rideaux pour
protéger les autres contre les rayonnements les éblouissements
et les étincelles ; prévenir toute personne sur les lieux de ne pas
regarder l’arc.
Porter un équipement de protection pour le corps fait d’un matériau
résistant et ignifuge (cuir, coton robuste, laine). La protection du
corps comporte des vêtements sans huile comme par ex. des
gants de cuir, une chemise solide, des pantalons sans revers, des
chaussures hautes et une casquette.
LE SOUDAGE peut provoquer un
incendie ou une explosion.
Le soudage effectué sur des conteneurs fermés tels
que des réservoirs, tambours ou des conduites peut
provoquer leur éclatement. Des étincelles peuvent
être projetées de l’arc de soudure. La projection d’étincelles, des
pièces chaudes et des équipements chauds peut provoquer des incen-
dies et des brûlures. Le contact accidentel de l’électrode avec des
objets métalliques peut provoquer des étincelles, une explosion, un sur-
chauffement ou un incendie. Avant de commencer le soudage, vérifier
et s’assurer que l’endroit ne présente pas de danger.
Déplacer toutes les substances inflammables à une distance de
10,7 m de l’arc de soudage. En cas d’impossibilité les recouvrir
soigneusement avec des protections homologués.
Ne pas souder dans un endroit là où des étincelles peuvent tomber
sur des substances inflammables.
Se protéger et d’autres personnes de la projection d’étincelles et
de métal chaud.
Des étincelles et des matériaux chauds du soudage peuvent
facilement passer dans d’autres zones en traversant de petites
fissures et des ouvertures.
Surveiller tout déclenchement d’incendie et tenir un extincteur à
proximité.
Le soudage effectué sur un plafond, plancher, paroi ou séparation
peut déclencher un incendie de l’autre côté.
Ne pas couper ou souder des jantes ou des roues. Les pneus
peuvent exploser s’ils sont chauffés. Les jantes et les roues répa-
rées peuvent défaillir. Voir OSHA 29 CFR 1910.177 énuméré dans
les normes de sécurité.
Ne pas effectuer le soudage sur des conteneurs fermés tels que
des réservoirs, tambours, ou conduites, à moins qu’ils n’aient été
préparés correctement conformément à AWS F4.1 et AWS A6.0
(voir les Normes de Sécurité).
Ne pas souder lair ambiant pourrait contenir des poussières,
gaz ou émanations inflammables (vapeur dessence, par exemple).
Brancher le câble de masse sur la pièce le plus près possible de la
zone de soudage pour éviter le transport du courant sur une
longue distance par des chemins inconnus éventuels en provo-
quant des risques d’électrocution, d’étincelles et d’incendie.
Ne pas utiliser le poste de soudage pour dégeler des conduites ge-
lées.
En cas de non utilisation, enlever la baguette d’électrode du porte-
électrode ou couper le fil à la pointe de contact.
Porter un équipement de protection pour le corps fait d’un matériau
résistant et ignifuge (cuir, coton robuste, laine). La protection du
corps comporte des vêtements sans huile comme par ex. des
gants de cuir, une chemise solide, des pantalons sans revers, des
chaussures hautes et une casquette.
Avant de souder, retirer toute substance combustible de vos po-
ches telles qu’un allumeur au butane ou des allumettes.
Une fois le travail achevé, assurezvous qu’il ne reste aucune
trace d’étincelles incandescentes ni de flammes.
Utiliser exclusivement des fusibles ou coupecircuits appropriés.
Ne pas augmenter leur puissance; ne pas les ponter.
Suivre les recommandations dans OSHA 1910.252(a)(2)(iv) et
NFPA 51B pour les travaux à chaud et avoir de la surveillance et un
extincteur à proximité.
Lire et comprendre les fiches de données de sécurité et les instruc-
tions du fabricant concernant les adhésifs, les revêtements, les
nettoyants, les consommables, les produits de refroidissement,
les dégraisseurs, les flux et les métaux.
DES PIECES DE METAL ou DES
SALETES peuvent provoquer des
blessures dans les yeux.
Le soudage, l’écaillement, le passage de la pièce à
la brosse en fil de fer, et le meulage génèrent des étincelles et des
particules métalliques volantes. Pendant la période de ref-
roidissement des soudures, elles risquent de projeter du laitier.
Porter des lunettes de sécurité avec écrans latéraux ou un écran
facial.
LES ACCUMULATIONS DE GAZ
risquent de provoquer des blessures
ou même la mort.
Fermer l’alimentation du gaz comprimé en cas
de non utilisation.
Veiller toujours à bien aérer les espaces confinés ou se servir d’un
respirateur d’adduction d’air homologué.
OM-275099 Page 7
Les CHAMPS ÉLECTROMAGNÉTIQUES (CEM)
peuvent affecter les implants médicaux.
Les porteurs de stimulateurs cardiaques et
autres implants médicaux doivent rester à
distance.
Les porteurs d’implants médicaux doivent consulter leur médecin
et le fabricant du dispositif avant de s’approcher de la zone où se
déroule du soudage à l’arc, du soudage par points, du gougeage,
de la découpe plasma ou une opération de chauffage par
induction.
LE BRUIT peut endommager l’ouïe.
Le bruit des processus et des équipements peut
affecter l’ouïe.
Porter des protections approuvées pour les
oreilles si le niveau sonore est trop élevé.
Les bouteilles de gaz comprimé contiennent du
gaz sous haute pression. Si une bouteille est
endommagée, elle peut exploser. Du fait que
les bouteilles de gaz font normalement partie du procédé de
soudage, les manipuler avec précaution.
LES BOUTEILLES peuvent exploser
si elles sont endommagées.
Protéger les bouteilles de gaz comprimé d’une chaleur excessive,
des chocs mécaniques, des dommages physiques, du laitier, des
flammes ouvertes, des étincelles et des arcs.
Placer les bouteilles debout en les fixant dans un support station-
naire ou dans un porte-bouteilles pour les empêcher de tomber ou
de se renverser.
Tenir les bouteilles éloignées des circuits de soudage ou autres
circuits électriques.
Ne jamais placer une torche de soudage sur une bouteille à gaz.
Une électrode de soudage ne doit jamais entrer en contact avec
une bouteille.
Ne jamais souder une bouteille pressurisée risque d’explosion.
Utiliser seulement des bouteilles de gaz comprimé, régulateurs,
tuyaux et raccords convenables pour cette application spécifique;
les maintenir ainsi que les éléments associés en bon état.
Tourner le dos à la sortie de vanne lors de l’ouverture de la vanne
de la bouteille. Ne pas se tenir devant ou derrière le régulateur lors
de l’ouverture de la vanne.
Le couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque
la bouteille est utilisée ou qu’elle est reliée pour usage ultérieur.
Utilisez les équipements corrects, les bonnes procédures et suffi-
samment de personnes pour soulever, déplacer et transporter les
bouteilles.
Lire et suivre les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,
l’équipement connexe et le dépliant P-1 de la CGA (Compressed Gas
Association) mentionné dans les principales normes de sécurité.
2-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance
Risque D’INCENDIE OU D’EXPLOSION.
Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou
à proximité de surfaces inflammables.
Ne pas installer l’appareil à proximité de pro-
duits inflammables.
Ne pas surcharger l’installation électrique s’assurer que
l’alimentation est correctement dimensionnée et protégée avant
de mettre l’appareil en service.
LA CHUTE DE L’ÉQUIPEMENT peut
provoquer des blessures.
Utiliser l’anneau de levage uniquement pour
soulever l’appareil, NON PAS les chariots, les
bouteilles de gaz ou tout autre accessoire.
Utilisez les procédures correctes et des équipements d’une capa-
cité appropriée pour soulever et supporter l’appareil.
En utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assurer
que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser du
côté opposé de l’appareil.
Tenir l’équipement (câbles et cordons) à distance des véhicules
mobiles lors de toute opération en hauteur.
Suivre les consignes du Manuel des applications pour l’équation
de levage NIOSH révisée (Publication Nº94–110) lors du levage
manuelle de pièces ou équipements lourds.
L’EMPLOI EXCESSIF peut
SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.
Prévoir une période de refroidissement ; res-
pecter le cycle opératoire nominal.
Réduire le courant ou le facteur de marche
avant de poursuivre le soudage.
Ne pas obstruer les passages d’air du poste.
LES ÉTINCELLES PROJETÉES
peuvent provoquer des blessures.
Porter un écran facial pour protéger le visage et
les yeux.
Affûter l’électrode au tungstène uniquement à
la meuleuse dotée de protecteurs. Cette manœuvre est à exé-
cuter dans un endroit sûr lorsque l’on porte l’équipement ho-
mologué de protection du visage, des mains et du corps.
Les étincelles risquent de causer un incendie éloigner toute
substance inflammable.
LES CHARGES ÉLECTROSTATI-
QUES peuvent endommager les cir-
cuits imprimés.
Établir la connexion avec la barrette de terre
avant de manipuler des cartes ou des pièces.
Utiliser des pochettes et des boîtes antistatiques pour stocker, dé-
placer ou expédier des cartes de circuits imprimes.
Les PIÈCES MOBILES peuvent
causer des blessures.
Ne pas s’approcher des organes mobiles.
Ne pas s’approcher des points de coincement
tels que des rouleaux de commande.
LES FILS DE SOUDAGE peuvent
provoquer des blessures.
Ne pas appuyer sur la gâchette avant d’en
avoir reçu l’instruction.
Ne pas diriger le pistolet vers soi, d’autres
personnes ou toute pièce mécanique en engageant le fil de
soudage.
L’EXPLOSION DE LA BATTERIE
peut provoquer des blessures.
Ne pas utiliser l’appareil de soudage pour
charger des batteries ou faire démarrer des
véhicules à l’aide de câbles de démarrage,
sauf si l’appareil dispose d’une fonctionnalité
de charge de batterie destinée à cet usage.
Les PIÈCES MOBILES peuvent
causer des blessures.
S’abstenir de toucher des organes mobiles tels
que des ventilateurs.
Maintenir fermés et verrouillés les portes,
panneaux, recouvrements et dispositifs de protection.
Lorsque cela est nécessaire pour des travaux d’entretien et de dé-
pannage, faire retirer les portes, panneaux, recouvrements ou
dispositifs de protection uniquement par du personnel qualifié.
Remettre les portes, panneaux, recouvrements ou dispositifs de
protection quand l’entretien est terminé et avant de rebrancher
l’alimentation électrique.
OM-275099 Page 8
LIRE LES INSTRUCTIONS.
Lire et appliquer les instructions sur les
étiquettes et le Mode d’emploi avant l’instal-
lation, l’utilisation ou l’entretien de l’appareil.
Lire les informations de sécurité au début du
manuel et dans chaque section.
N’utiliser que les pièces de rechange recommandées par le
constructeur.
Effectuer l’installation, l’entretien et toute intervention selon les
manuels d’utilisateurs, les normes nationales, provinciales et de
l’industrie, ainsi que les codes municipaux.
LE RAYONNEMENT HAUTE
FRÉQUENCE (H.F.) risque de
provoquer des interférences.
Le rayonnement haute fréquence (H.F.) peut
provoquer des interférences avec les équi-
pements de radionavigation et de communication, les services
de sécurité et les ordinateurs.
Demander seulement à des personnes qualifiées familiarisées avec
des équipements électroniques de faire fonctionner l’installation.
L’utilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un électricien
qualifié les interférences résultant de l’installation.
Si le FCC signale des interférences, arrêter immédiatement l’appareil.
Effectuer régulièrement le contrôle et l’entretien de l’installation.
Maintenir soigneusement fermés les portes et les panneaux des
sources de haute fréquence, maintenir les éclateurs à une distan-
ce correcte et utiliser une terre et un blindage pour réduire les
interférences éventuelles.
LE SOUDAGE À L’ARC risque de
provoquer des interférences.
L’énergie électromagnétique risque de
provoquer des interférences pour l’équipement
électronique sensible tel que les ordinateurs et
l’équipement commandé par ordinateur tel que
les robots.
Veiller à ce que tout l’équipement de la zone de soudage soit com-
patible électromagnétiquement.
Pour réduire la possibilité d’interférence, maintenir les câbles de
soudage aussi courts que possible, les grouper, et les poser aussi
bas que possible (ex. par terre).
Veiller à souder à une distance de 100 mètres de tout équipement
électronique sensible.
Veiller à ce que ce poste de soudage soit posé et mis à la terre
conformément à ce mode d’emploi.
En cas d’interférences après avoir pris les mesures précédentes,
il incombe à l’utilisateur de prendre des mesures supplémentaires
telles que le déplacement du poste, l’utilisation de câbles blindés,
l’utilisation de filtres de ligne ou la pose de protecteurs dans la zone
de travail.
2-4. Proposition californienne 65 Avertissements
AVERTISSEMENT : ce produit peut vous exposer à des pro-
duits chimiques tels que le plomb, reconnus par l’État de
Californie comme cancérigènes et sources de malformations
ou d’autres troubles de la reproduction.
Pour plus d’informations, consulter www.P65Warnings.ca.gov.
2-5. Principales normes de sécurité
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,
is available as a free download from the American Welding Society at
http://www.aws.org or purchased from Global Engineering Documents
(phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).
Safe Practices for the Preparation of Containers and Piping for Welding
and Cutting, American Welding Society Standard AWS F4.1, from Global
Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website: www.glo-
bal.ihs.com).
Safe Practices for Welding and Cutting Containers that have Held Com-
bustibles, American Welding Society Standard AWS A6.0, from Global
Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184,
website: www.global.ihs.com).
National Electrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protec-
tion Association, Quincy, MA 02169 (phone: 1-800-344-3555, website:
www.nfpa.org and www. sparky.org).
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,
from Compressed Gas Association, 14501 George Carter Way, Suite
103, Chantilly, VA 20151 (phone: 703-788-2700, website:www.cga-
net.com).
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, CSA Standard W117.2,
from Canadian Standards Association, Standards Sales, 5060 Spec-
trum Way, Suite 100, Mississauga, Ontario, Canada L4W 5NS (phone:
800-463-6727, website: www.csagroup.org).
Safe Practice For Occupational And Educational Eye And Face Protec-
tion, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,
25 West 43rd Street, New York, NY 10036 (phone: 212-642-4900, web-
site: www.ansi.org).
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,
Quincy, MA 02169 (phone: 1-800-344-3555, website: www.nfpa.org).
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry,
Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910.177 Subpart N,
Part 1910 Subpart Q, and Part 1926, Subpart J, from U.S. Government
Printing Office, Superintendent of Documents, P.O. Box 371954, Pitts-
burgh, PA 15250-7954 (phone: 1-866-512-1800) (there are 10 OSHA
Regional Offices—phone for Region 5, Chicago, is 312-353-2220, web-
site: www.osha.gov).
Applications Manual for the Revised NIOSH Lifting Equation, The Nation-
al Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH), 1600 Clifton Rd,
Atlanta, GA 30329-4027 (phone: 1-800-232-4636, website:
www.cdc.gov/NIOSH).
2-6. Informations relatives aux CEM
Le courant électrique qui traverse tout conducteur génère des champs
électromagnétiques (CEM) à certains endroits. Le courant issu d’un
soudage à l’arc (et de procédés connexes, y compris le soudage par
points, le gougeage, le découpage plasma et les opérations de
chauffage par induction) crée un champ électromagnétique (CEM)
autour du circuit de soudage. Les champs électromagnétiques produits
peuvent causer interférence à certains implants médicaux, p. ex. les
stimulateurs cardiaques. Des mesures de protection pour les porteurs
d’implants médicaux doivent être prises: Limiter par exemple tout accès
aux passants ou procéder à une évaluation des risques individuels pour
les soudeurs. Tous les soudeurs doivent appliquer les procédures
suivantes pour minimiser l’exposition aux CEM provenant du circuit de
soudage:
1. Rassembler les câbles en les torsadant ou en les attachant avec
du ruban adhésif ou avec une housse.
2. Ne pas se tenir au milieu des câbles de soudage. Disposer les
câbles d’un côté et à distance de l’opérateur.
3. Ne pas courber et ne pas entourer les câbles autour de votre
corps.
4. Maintenir la tête et le torse aussi loin que possible du matériel du
circuit de soudage.
5. Connecter la pince sur la pièce aussi près que possible de la
soudure.
6. Ne pas travailler à proximité d’une source de soudage, ni
s’asseoir ou se pencher dessus.
7. Ne pas souder tout en portant la source de soudage ou le
dévidoir.
En ce qui concerne les implants médicaux :
Les porteurs d’implants doivent d’abord consulter leur médecin avant
de s’approcher des opérations de soudage à l’arc, de soudage par points,
de gougeage, du coupage plasma ou de chauffage par induction. Si le
médecin approuve, il est recommandé de suivre les procédures précé-
dentes.
A complete Parts List is available at www.MillerWelds.com
OM-275099 Page 9
SECTION 3 DEFINITIONS
3-1. Additional Safety Symbols And Definitions
Some symbols are found only on CE products.
Warning! Watch Out! There are possible hazards as shown by the symbols.
Safe1 201205
Wear dry insulating gloves. Do not touch electrode with bare hand. Do not wear wet or damaged gloves.
Safe2 201704
Protect yourself from electric shock by insulating yourself from work and ground.
Safe3 201704
Disconnect input plug or power before working on machine.
Safe5 201704
Keep your head out of the fumes.
Safe6 201704
Use forced ventilation or local exhaust to remove the fumes.
Safe8 201205
Use ventilating fan to remove fumes.
Safe10 201205
Keep flammables away from welding. Do not weld near flammables.
Safe12 201205
Welding sparks can cause fires. Have a fire extinguisher nearby, and have a watchperson ready to use it.
Safe14 201205
A complete Parts List is available at www.MillerWelds.com
OM-275099 Page 10
Do not weld on drums or any closed containers.
Safe16 201704
Do not remove or paint over (cover) the label.
Safe20 201704
Do not discard product (where applicable) with general waste.
Reuse or recycle Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) by disposing at a designated collection
facility.
Contact your local recycling office or your local distributor for further information.
Safe37 201704
Wear hat and safety glasses. Use ear protection and button shirt
collar. Use welding helmet with correct shade of filter. Wear complete
body protection.
Safe38 201205
Become trained and read the instructions before working on the
machine or welding.
Safe40 201205
3-2. Miscellaneous Symbols And Definitions
A
Amperage
V
Voltage
Hz
Hertz
Output
Gas Input
Increase/Decrease
Of Quantity
Percent
Alternating
Current
I
1eff
Maximum Effective
Supply Current
Menu
Negative
On/Off (Standby)
S
Suitable For Areas
Of Increased
Shock Hazard
Shielded Metal Arc
Welding (SMAW)
Positive
Single Phase
Static Frequency
Converter-
Transformer-
Rectifier
Direct Current
Line Connection
X
Duty Cycle
U
1
Primary Voltage
U
2
Conventional Load
Voltage
U
0
Rated No Load
Voltage OCV
I
1max
Rated Maximum
Supply Current
I
2
Rated Welding
Current
Remote
Arc Striking With
Contact (LiftArc)
Gas Tungsten Arc
Welding (GTAW)
TIG (GTAW) Pulse
Arc Striking
Without Contact
(HF and Impulse)
A complete Parts List is available at www.MillerWelds.com
OM-275099 Page 11
SECTION 4 SPECIFICATIONS
4-1. Serial Number And Rating Label Location
The serial number is located on the bottom, and rating information is located on the back of the machine. Use the rating labels to determine input power
requirements and/or rated output. For future reference, write serial number in space provided on back cover of this manual.
4-2. Specifications
This equipment will deliver rated output at an ambient air temperature up to 1045F ( 405C).
Do not use information in unit specifications table to determine electrical service requirements. See Sections 5-2 thru 5-5 for information on con-
necting input power.
Input Power
Single-Phase
AC
Rated Welding
Output
Welding Am-
perage
Range
Max
OCV DC
(Uo)
Rated Peak
Starting
Voltage (Up)
Amperes Input
At Rated Load
Output, 50/60Hz,
Single-Phase
KVA @
Duty
Cycle
KW
120 Volts Stick
90A @ 23.6 Volts DC,
30% Duty Cycle
20 90A
48V
*12-16
**15 KV
23.16 2.78 2.76
75A @ 23 Volts DC, 60%
Duty Cycle
18.82 2.26 2.22
60A @ 22.4 Volts DC,
100% Duty Cycle
14.68 1.75 1.71
120 Volts TIG
130A @ 15.2 Volts DC,
30% Duty Cycle
5 130A
48V
*12-16
**15 KV
22.6 2.73 2.70
110A @ 14.4 Volts DC,
60% Duty Cycle
18.67 2.25 2.20
90A @ 13.6 Volts DC,
100% Duty Cycle
14.61 1.75 1.70
240 Volts Stick
160A @ 26.4 Volts DC,
20% Duty Cycle
20 160A
48V
*12-16
**15 KV
22.55 5.41 5.25
130A @ 25.2 Volts DC,
60% Duty Cycle
17.60 4.24 4.09
110A @ 24.4 Volts DC,
100% Duty Cycle
14.31 3.43 3.30
240 Volts TIG
160A @ 16.4 Volts DC,
20% Duty Cycle
5 160A
48V
*12-16
**15 KV
15.05 3.62 3.49
130A @ 15.4 Volts DC,
60% Duty Cycle
11.41 2.73 2.60
110A @ 14.4 Volts DC,
100% Duty Cycle
9.35 2.24 2.12
*Sense Voltage For Stick And TIG Lift Arc
** Arc Striking Device Is Designed For Manual Guided Operations
4-3. Dimensions And Weight
Weight 13 lb (8.9 kg)
Dimensions L = 13.5 in. (342.9 mm), W = 5.6 in. (142.2 mm), H = 10.3 in. (261.6 mm)
A complete Parts List is available at www.MillerWelds.com
OM-275099 Page 12
4-4. Environmental Specifications
A. IP Rating
IP Rating
IP23
This equipment is designed for outdoor use.
IP23 201702
B. Information On Electromagnetic Compatibility (EMC)
! This Class A equipment is not intended for use in residential locations where the electrical power is provided by the public low
voltage supply system. There can be potential difficulties in ensuring electromagnetic compatibility in those locations, due to con-
ducted as well as radiated disturbances.
This equipment complies with IEC 61000-3-12.
ce-emc 4 2011-09
C. Temperature Specifications
Operating Temperature Range* Storage/Transportation Temperature Range
-40 to 104 °F (-40 to 40°C)
*Output is derated at temperatures above 104°F (40°C).
-40 to 158 °F (-40 to 70°C)
Temp_2016- 07
4-5. Duty Cycle And Overheating For Maxstar 161S Models
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
0
50
100
150
200
250
Stick 240 V
Stick 120 V
% Duty Cycle
Output Amperes
Duty Cycle is percentage of 10 min-
utes that unit can weld at rated load
without overheating.
If unit overheats, output stops, the
Overtemperature Light comes On,
Over Temp is displayed, and the
cooling fan runs. Wait fifteen min-
utes for unit to cool. Reduce amper-
age or duty cycle before starting to
weld again.
NOTICE Exceeding duty cycle
can damage unit and void warranty.
A complete Parts List is available at www.MillerWelds.com
OM-275099 Page 13
4-5. Duty Cycle And Overheating For Maxstar 161STL And STH Models
Duty Cycle is percentage of 10 min-
utes that unit can weld at rated load
without overheating.
If unit overheats, output stops, the
Overtemperature Light comes On,
Over Temp is displayed, and the
cooling fan runs. Wait fifteen min-
utes for unit to cool. Reduce amper-
age or duty cycle before starting to
weld again.
NOTICE Exceeding duty cycle
can damage unit and void warranty.
0
50
100
150
200
250
10 20 30 40 50 60 70 80 90 100
% Duty Cycle
Output Amperes
Stick And TIG 240 V
TIG 120 V
Stick 120 V
4-6. Static Characteristics
The static (output) characteristics of the welding power source can be described as drooping during the SMAW and GTAW processes. Static
characteristics are also affected by control settings (including software), electrode, shielding gas, weldment material, and other factors. Contact
the factory for specific information on the static characteristics of the welding power source.
4-7. Remote 6 Receptacle Information (STL And STH Models Only)
Ref. 805575-A
6
Socket Socket Information
15 VOLTS DC
OUTPUT
CONTACTOR
1 Contactor control +15 volts DC.
2 Contact closure to 1 completes contactor control
circuit and enables output when Lift-Arc TIG re-
mote is selected.
REMOTE
OUTPUT
CONTROL
3 Output to remote control; +10 volts DC output to
remote control.
4 0 to +10 volts DC input command signal from
remote control.
5 Remote control circuit common.
CHASSIS
6 Chassis common.
A complete Parts List is available at www.MillerWelds.com
OM-275099 Page 14
SECTION 5 INSTALLATION
! Do not move or operate unit
where it could tip.
5-1. Selecting a Location
loc_small 2015-04
! Special installation may be
required where gasoline or
volatile liquids are present
see NEC Article 511 or CEC
Section 20.
1 Shoulder Strap
Use strap to lift unit.
2 Line Disconnect Device
Locate unit near correct input
power supply.
Movement
Location And Airflow
2
18 in.
(460 mm)
18 in.
(460 mm)
1
Notes
A complete Parts List is available at www.MillerWelds.com
OM-275099 Page 15
5-2. Electrical Service Guide
The Auto-Line circuitry in this unit automatically adapts the power source to the primary voltage being applied. Check input voltage available
at site. This unit can be connected to any input power between 120240 VAC without removing the cover to relink the power source.
Actual input voltage should not exceed ± 10% of indicated required input voltage. If actual input voltage is outside of this range, output may not
be available.
Failure to follow these electrical service guide recommendations could create an electric shock or fire hazard. These recommenda-
tions are for a dedicated circuit sized for the rated output and duty cycle of the welding power source.
In dedicated circuit installations, the National Electrical Code (NEC) allows the receptacle or conductor rating to be less than the rating
of the circuit protection device. All components of the circuit must be physically compatible. See NEC articles 210.21, 630.11, and
630.12.
50/60 Hz
1-Phase
50/60 Hz
1-Phase
Input Voltage (V) 120 240
Rated Maximum Supply Current I
1max
(A)
A 15 or 20
ampere
individual
branch circuit
protected by
time-delay
fuses or circuit
breaker is
required. See
Section 5-4.
22.6
Maximum Effective Supply Current I
1eff
(A) 14.3
Max Recommended Standard Fuse Rating In Amperes
1
Time-Delay Fuses
2
25
Normal Operating Fuses
3
30
Min Input Conductor Size In AWG (mm
2
)
4
14 (2.5)
Max Recommended Input Conductor Length In Feet (Meters) 53 (16)
Min Grounding Conductor Size In AWG (mm
2)
4
14 (2.5)
Reference: 2017 National Electrical Code (NEC) (including article 630)
1 If a circuit breaker is used in place of a fuse, choose a circuit breaker with time-current curves comparable to the recommended fuse.
2 “Time-Delay” fuses are UL class “RK5” . See UL 248.
3 “Normal Operating” (general purpose - no intentional delay) fuses are UL class “K5” (up to and including 60 amps), and UL class “H” ( 65 amps and
above).
4 Conductor data in this section specifies conductor size (excluding flexible cord or cable) between the panelboard and the equipment per NEC Table
310.15(B)(16) and is based on allowable ampacities of insulated copper conductors having a temperature rating of 167°F (75°C) with not more than
three single currentcarrying conductors in a raceway. If a flexible cord or cable is used, minimum conductor size may increase. See NEC Table
400.5(A) for flexible cord and cable requirements.
5-3. Selecting Extension Cord (Use Shortest Cord Possible)
Single Phase AC
Input Voltage
Conductor Size AWG (mm
2
)*
4 (21.2) 6 (13.3) 8 (8.4) 10 (5.3) 12 (3.3)
Maximum Allowable Cord Length in ft (m)
120 160 (49) 107 (33) 71 (22) 47 (14) 29 (9)
240 471 (144) 321 (98) 215 (66) 146 (45) 90 (27)
*Conductor size is based on maximum 3% voltage drop
A complete Parts List is available at www.MillerWelds.com
OM-275099 Page 16
! Do not move or operate
unit where it could tip.
! Installation must meet all
National and Local Codes
have only qualified
persons make this
installation.
! Do not use power cord to
lift or carry welding power
source.
! Special installation may be
required where gasoline or
volatile liquids are present
see NEC Article 511 or
CEC Section 20.
! Remove power cord from
receptacle on the back of
the welding power source
before transporting or
storing the unit. Failure to
remove power cord may
result in damage to the
cord.
! Do not wrap cord around
welding power source or
cord may be damaged.
The Auto-Line circuitry in this
unit automatically links the
power source to the primary
voltage being applied, either
120 or 240 VAC.
NOTICE Do Not modify the
power cord. The power cord
plugs will work with standard NE-
MA receptacles. Use only the
power cords supplied with this
unit. Modifying the power cord(s)
and/or plugs, or using cords not
intended for use with this product
will void warranty.
For 120 volts AC input power, a
15 or 20 ampere individual
branch circuit protected by
time-delay fuses or circuit
breaker is required. For 240 volts
AC input power, see Section 5-5.
1 Power Cord 120 VAC
120 VAC cord with NEMA type 5
-15P plug and SDG plug.
2 Plug - SDG
3 Plug - NEMA Type 5 - 15P
4 Receptacle - SDG
5 Receptacle - NEMA Type
5-15R
6 Receptacle - NEMA Type 6
- 20R
Connect plug (3) to receptacle
(5 or 6).
Input14 2017-03 Ref. 803351-D
5-4. Connecting 120 VAC Input Power
2
1
3
4
5
6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Miller MAXSTAR 161 STH Le manuel du propriétaire

Catégorie
Système de soudage
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues