Britax B-Ready G3 Second Seat Mode d'emploi

Catégorie
Poussettes
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

User Guide
Guide de l’utilisateur
Guía del usuario
B-READY
®
Second Seat
1
B-READY
®
, BRITAX
®
, et Click & Go
MC
, sont des marques de commerce de Britax Child
Safety, Inc.
Tous droits réservés.
©2017 Britax Child Safety, Inc.
Ce produit et ses
composants sont sujets à changer sans préavis.
P09577500_A:12.17
Table des matières
Informations de sécurité ����������������������������������������������������� 2
Caractéristiques ������������������������������������������������������������������4
In The Box ����������������������������������������������������������������������������5
Assemblage �������������������������������������������������������������������������6
Gardes-boue ......................................................................................6
Canopy ...............................................................................................7
Panier de rangement sous le siège .................................................... 7
Attacher le deuxième siège ................................................................ 8
Retirer le deuxième siège .................................................................10
Instructions d’opération ���������������������������������������������������11
Inclinaison du deuxième siège ......................................................... 11
Plier la poussette avec le deuxième siège .......................................11
Ajuster le harnais du deuxieme siège ..............................................12
Deuxième siège avec siège d’auto pour bébé .................................13
Attacher votre enfant ��������������������������������������������������������14
Soin et entretien ����������������������������������������������������������������15
Garantie ������������������������������������������������������������������������������16
2 3
Ne pas surcharger le panier - Le poids maximum est de 4,5
kg (10 lb). La surcharge du panier peut rendre la poussette
instable.
Ne pas permettres aux enfants de grimper ou de jouer avec
cette poussette.
Ne jamais utiliser cette poussette dans les escaliers ou les
escaliers mécaniques.
La poussette est conçu pour la vitesse de marche seulement.
Ne pas l’utiliser pour le jogging, le patin à roulette, etc.
Mises en garde au sujet du deuxième siège
Ne pas utiliser le deuxième siège avec un enfant dont le poids
est supérieur à 15,9 kg (35 lb). Le dépassement de cette limite
peut rendre la poussette instable.
N’utilisez pas d’adaptateurs d’extension avec le siège supérieur.
Ne jamais placer d’objets lourds dans le panier sous le siège
lorsqu’un enfant occupe le deuxième siège.
Ne pas permettre à l’enfant de grimper dans le deuxième
siège sans assistance. La poussette pourrait devenir instable
et basculer.
Informations de sécurité
Le non-respect de ces mises en garde et de ces instructions
peut entraîner des BLESSURES GRAVES ou la MORT.
Lire attentivement les instructions avant d’utiliser ce
produit� Conserver ce guide dans un endroit commode
pour être en mesure de le consulter aussi souvent que
nécessaire�
Mises en garde généraux
Ne jamais laisser l’enfant sans surveillance.
Évitez les blessures graves en raison d’une chute ou du
glissement de l’enfant. Toujours utiliser le harnais pour
attacher l’enfant.
Évitez le piégeage des doigts ou des blessures. Toujours
s’assurer que tous les occupants de l’enfant ou des passants
sont loin de la poussette tout pliage ou dépliage.
Toujours s’assurer que la poussette est bien ouverte et
verrouillée avant de l’utiliser.
Toujours utiliser le frein de blocage lorsque la poussette n’est
pas en mouvement.
Ne pas stationner la poussette en pente. Le frein est conçu
pour stationner uniquement sur les surfaces planes. Si la
poussette est stationnée en pente, elle pourrait se renverser
ou continuer son chemin.
Ne pas suspendre des articles sur la poignée de la poussette
ou son cadre à moins que ça ne soit approuvé par Britax. Ils
peuvent causer une condition instable ou dangereux d’exister.
Utilisez seulement les dispositifs de retenue, les sièges d’auto
pour bébé, les accessoires, et les pièces assorties approuvés
par Britax avec la poussette.
MISE EN GARDE!
4 5
Caractéristiques
Produit peut être différent des images.
Pare-soleil
Tiges de
montaje
Bouton de
déverrouillage
Barres de
support
Levier
d’inclinaison
Harnais et
Boucle
Contenu de la boîte
Pare-soleil
Gardes-boue (2)
Protecteur en tissuDeuxième siège
Adaptateurs d’extension (2)
6 7
Assemblage
Gardes-boue
1. Tenez le bouton de relâchement au
centre de la roue et faites glisser l’axe
de support dans sa monture jusqu’à ce
qu’il se vérrouille.
2. Faites glisser les guardes-boue sur
leur support de fixation au dessus de
chaque monture des roues arrières
jusqu’à ce qu’ils se verrouillent en
place.
3. Remplacez la roue arrière et répétez de
l’autre côté.
Pare-soleil
1. Alignez les languettes du siège avec
les trous des supports du pare-soleil et
appuyez pour les enclencher.
2. Fermez la fermeture à glissière tout
autour du dossier du siège.
Panier de rangement sous le siège
1. Retirez le dos du panier de rangement
à l’intérieur du cadre de la poussette
et tournez à l’envers pour l’orientation
appropriée.
8 9
2. Poussez l’arrière du panier de
rangement sous le siège à l’intérieur
vers l’extérieur et pliez au sein le cadre
de la poussette.
REMARQUE : La fermeture éclair de la
partie arrière du panier de rangement
peut être ouverte et la partie peut
être retiré pour l’accessibilité et de la
maintenance.
1. Enlignez les barres de montage du
deuxième siège avec les support de
fixation à l’intérieur du cadre.
Attacher le deuxième siège
2. Faites glisser les barres de montage
dans leur support sur le cadre.
3. Appuyez vers le bas jusqu’à ce qu’il se
verrouille en place.
4. Tirez sur le levier d’inclinaison et
soulevez le deuxième siège.
10 11
1. Levez le levier d’inclinaison au sommet
du siège et soulevez ou inclinez le
siège vers une des quatre positions
d’inclinaison.
Inclinaison du deuxième siège
1. Appuyez sur le bouton situé sur le
cadre inférieur arrière tout en inclinant
complètement le deuxième siège.
NOTE: Le dossier du siège devrait être
parallèle au cadre de la poussette.
2. Appuyez sur les boutons de
déverrouillage situés des deux côtés
du deuxième siège et soulevez le siège
pour le retirer.
Retirer le deuxième siège
Instructions d’opération
Plier la poussette avec le deuxième siège
1. Inclinez le deuxième siège à sa
position la plus basse et repliez
l’auvent.
2. Faites glisser et maintenez le levier de
repliage du siège et redressez le siège
jusqu’à ce qu’il repose à plat.
12 13
3. La poussette peut être pliée tel que
décrit dans le manuel de l’utilisateur de
la poussette.
NOTE : Il se peut que vous ayez à
compresser le cadre pour engager le
verrou de celui-ci.
Ajuster le harnais du deuxieme siège
1. Ouvrez les attaches crochet et boucle
au haut de les coussinets de confort
pour accéder au ajusteur de retenue de
la sangle du harnais.
2. Faites glisser l’ajusteur de retenue de la
sangle du harnais vers le haut ou vers
le bas pour la bonne hauteur.
REMARQUE : Le harnais doit être réglé
à la hauteur ou au-dessus des épaules
de l’enfant.
3. Fermez les attaches crochet et boucle
et répétez pour l’autre côté.
Deuxième siège avec siège d’auto pour bébé
1. Attachez les adaptateurs d’extension au
cadre en alignant les connecteurs Click
& Go avec les récepteurs Click & Go du
cadre et en appuyant jusqu’à ce qu’ils
se verrouillent en place.
2. Attachez le protecteur en tissu en
attachant les fermetures éclairs
autour de chaque côté du cadre et en
attachant les bandes élastiques autour
de l’écrou d’articulation du cadre.
3. Attachez le siège d’auto pour bébé en
alignant les connecteurs Click & Go aux
récepteurs de l’adaptateur d’extension
et en appuyant vers le bas jusqu’à ce
qu’ils se verrouillent en place.
REMARQUE : Le siège d’auto pour
bébé peut faire face à l’avant ou à
l’arrière.
N’utilisez pas d’adaptateurs d’extension avec le siège
supérieur.
NE PAS excéder la limite de poids maximales définies
dans le guide d’utilisation du siège d’auto pour bébé ou de
l’accessoire.
MISE EN GARDE!
14 15
Attacher votre enfant
1. Relâchez le harnais en appuyant sur
le bouton au centre de la boucle tout
en tirant les deux pattes dans le sens
opposé de l’ensemble de la boucle.
2. Faites asseoir votre enfant dans
le deuxième siège pour enfant et
positionnez les sangles du harnais
autour de l’enfant.
3. Bouclez le harnais en appuyant les
pattes des sangles du harnais dans
l’ensemble de la boucle.
4. Serrez ou desserrez les sangles du
harnais en faisant glisser les ajusteurs
du harnais.
NOTE : Assurez vous que les sangles
ne sont pas entortillées puisqu’elles
pourraient devenir inconfortable pour
l’enfant.
Soin et entretien
Cadre
Essuyez le cadre avec un linge mouillé et un
savon doux. Utilisez un linge ou une serviette
sèche pour essuyer l’excès d’eau et savon.
Tissu et harnais
Laver à la main avec de l’eau froide et savon
doux. Sècher à plat pour l’empecher de rétrécir.
Ne pas laver ou sècher la housse à la machine.
Ne pas repasser
Ne pas javelliser
Pare-soliel
Nettoyer les taches et sécher à l’air.
Ne pas laver ou sècher la housse à la machine.
Ne pas repasser
Ne pas javelliser
Pièces de
plastique
Essuyer d’un linge humide et d’un savon doux.
Utiliser un linge ou une serviette sèche et propre
pour nettoyer l’excédant d’eau et de savon.
Ne pas utiliser de nettoyant abrasif, solvents,
détergents forts ou produits ménagers. Ces
produits peuvent égratigner, décolorer et affaiblir
le plastique ou faire rouiller les surfaces de métal.
Rangement
Toujours ranger hors des sources de chaleur
pour empecher d’endommager les pièces de
plastique.
Ne pas
empiler d’autres articles sur la
poussette.
IMPORTANT : Avant chaque utilisation, vérifier le deuxième siège
et ses composants pour vous assurer sont en bon état et en bon
fonctionnement.
16
Garantie
Ce produit est distribué par Britax Child Satety, Inc. (« Britax »). Britax garantie ce produit à
l’acheteur au détaillant original comme suit :
GARANTIE LIMITÉ DE DEUX ANS
Ce produit est garantie contre les matériaux défectueux ou les erreures de fabrication pour
la période de deux ans à partir de la date de l’achat originel. Preuve d’achat requise. Votre
remède exclusif quant à cette garantie est une offre de réparation, pièces de remplacement ou
remplacement de ce produit, au choix de Britax, à l’acheteur originel de ce produit. Britax se
réserve le droit de de cesser de fabriquer un produit ou de changer les tissus, pièces, modèles
ou produits, ou de faire des substitutions. Frais de manutention et d’expédition non inclus. Les
produits Britax achetés auprès de détaillants non autorisés, de sites d’enchères en ligne ou
d’articles d’occasion ne sont pas couverts par la garantie.
Pour faire une réclamation sous cette garantie, vous devez contacter le département du service
à la clientèle de Britax au 1-888-427-4829, ou 1-704-409-1699, ou écrire à l’adresse indiquée
au verso de ce livret. Preuve d’achat requise.
VEUILLEZ REMPLIR ET COMPLÉTER LA CARTE D’ENREGISTREMENT DANS
LES 30 JOURS DE LACHAT
Vous pouvez aussi remplir l’enregistrement en ligne au us.britax.com/registration.
LIMITES DE LA GARANTIE
Cette garantie ne comprends pas les endommagements causés par la négligence, mauvais
utilisation, corrosion par le sel, ou tout autre utilisation non conforme à ce guide de l’utilisateur.
L’utilisation d’accessoires ne provenant pas de Britax, n’est pas approuvé par Britax.
L’utilisation d’accessoires non approuvés peut endommager ce produit ou le rendre dangereux.
Leur utilisation pourrait annuler la garantie de Britax.
LIMITE DES ENDOMMAGEMENTS
La garantie et les remèdes tels que décrit ci-haut sont exclusifs et prévalent sur tout autre
garantie, verbale ou écrite, exprimée ou tacite. Britax et le détaillant ne sont en aucun cas
responsable de tout dommage, accessoire ou indirect, provenant de l’utilisation ou l’inaptitude
à utiliser ce produit.
LIMITES DES GARANTIES ET AUTRES TERMES DE GARANTIE ET DROITS
PROVINCIAUX
Toute garantie tacite, incluant les garantie de qualité marchande et de caractère utilisable
pour un but particulier, sont limitées à la duration et aux termes de la garantie formelle écrite.
Certains états n’autorisent pas certaines exclusions ou limitations de garanties, de sorte que
ce qui précède peut ne pas s’appliquer à vous. Cette garantie vous donne des droits légaux
spécifiques, et vous pouvez détenir d’autre droits variant d’une province à l’autre. Ni Britax ni
le détaillant vendant ce produit, autorise n’importe qu’elle personne à créer tout autre garantie,
obligation, ou responsabilité en rapport à ce produit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Britax B-Ready G3 Second Seat Mode d'emploi

Catégorie
Poussettes
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à