Dometic Waeco LCD6505 Mode d'emploi

Catégorie
Systèmes vidéo de voiture
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

PerfectView LCD650S
D17Rückfahrvideosystem
Montage- und Bedienungsanleitung
GB 31 Reversing video system
Installation and Operating Instructions
E 45 Sistema de video de marcha atrás
Instrucciones de montaje y de servicio
F 59 Système vidéo à rétrocaméra
Instructions de montage et de service
I 73 Videosistema di retromarcia
Istruzioni di montaggio e d’uso
NL 87 Achteruitrij-videosysteem
Montage- en bedieningshandleiding
DK 101 Bakvideosystem
Monterings- og betjeningsvejledning
S 115 Backningsvideosystem
Monterings- och bruksanvisning
N 129 Ryggevideosystem
Monterings- og bruksanvisning
FIN 143 Peruutusvideojärjestelmä
Asennus- ja käyttöohje
2
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 2
3
1
2
3
4
5
6
Nicht öffnen
Don’t open
7
Nicht ziehen
Don’t pull
8
9
A
a
b
c
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 3
4
1
23
4
5
6
7
8
10
9
11
12 13 14
B
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 4
5
1.1
1.6
C
1.4
MODE
MUTE
VR
AUTO PIC
RECALL
PRO
MENU
POWER
2.3
1.5
3.1
3.2
2.1
2.4
2.2
3.3
3.6
3.5
3.4
1.3
1.2
3.9
3.8
3.7
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 5
6
D
12 3 456 7 98
E
ab
12
43
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 6
7
F
MODE
MUTE
VR
AUTO PIC
RECALL
PRO
MENU
POWER
2 1
5
7
4
6
3
8
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 7
8
MODE
MENU
VOL
POWER
S/BY
M
O
D
E
M
E
N
U
V
O
L
PO
W
E
R
S
/
B
Y
T
F
T
L
C
D
C
O
L
O
R
M
O
N
I
T
O
R
1
23
4
G
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 8
9
G
M
O
DE
M
ENU
VO
L
PO
W
ER
S/B
Y
5
5.1
5.2
6
Schrauben 4 x 20 mm
Screws 4 x 20 mm
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 9
10
H
Kamera
Camera
Kamerakabel
Camera cable
Verbindung der Komponeten
Connecting the components
50 mm 100 mm 50 mm
1/2 Breite des Isolierbandes überlappen lassen
Wrap insulating tape so as to overlap by half
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 10
11
I
Bohrung von Ø 4 mm
Drill hole of 4 mm Ø
Blechschrauben 4 x 10 mm
4 x 10 mm metal screws
1
Anzeichnen
Mark
6
Bohrung von Ø 4,5 mm
Drill hole of 4.5 mm Ø
Gewindeschrauben M 4 x 20 mm
M 4 x 20 mm bolts
Mittig
Centre
2
4
selbstklebende
Gummiunterlage
Adhesive tape
selbstklebende
Gummiunterlage
Adhesive tape
Kamera-
halter
Camera
holder
Kamera-
halter
Camera
holder
Gewindeschrauben
M 4 x 20 mm
(nicht im Lieferumfang
enthalten)
M 4 x 20 mm bolts
(not in scope of delivery)
5
3
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 11
12
I
Schrauben M 3 x 6 mm
M 3 x 6 mm screws
Kamera-
halter
Camera
holder
Schrauben M 3 x 8 mm
M 3 x 8 mm screws
Kamera
Camera
Kameraschutz
Camera cover
Bohrung Ø 13 mm
Drill hole of 13 mm Ø
8
9
10
15
13
12
14
7
11
Kamera mit montiertem
Kameraschutz
Camera with cover
in place
ca. 50°
approx. 50º
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 12
13
J
Verdrehen
Twist
Mittelachse
Middle axis
1
2
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 13
14
K
5
6
7
8
9
10
11
12
2
3
4
10 mm
15 mm
10 mm
20 mm
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 14
15
K
13
17
16
15
14
50 mm 100 mm 50 mm
1/2 Breite des Isolierbandes überlappen lassen
Wrap insulating tape so as to overlap by half
18
Isolierband
Insulatig tape
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 15
16
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 16
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und
bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiterveräußerung des Systems
an den Käufer weiter.
Inhaltsverzeichnis
Titel Seite
Abbildungen zur Einbauanleitung 3-15
Inhaltsverzeichnis 17
Hinweise zur Benutzung der Einbauanleitung 17
Sicherheits- und Einbauhinweise 18-19
Benötigtes Werkzeug 20
Lieferumfang 20
Zubehör für RV-650 21
Funktionsbeschreibung des Monitors 21
Beschreibung der Anschlussbox RV-SWITCH-30 22
Fernbedienung 22
Montage des Monitors 23-24
Anschluss der Anschlussleitung 24
Die Fernbedienung 24-25
Montage der Außenkamera 25-27
Einstellung der Kamera 28
Kabelverlegung 28-29
Technische Daten 30
Hinweise zur Benutzung der Einbauanleitung
Warnung! Sicherheitshinweis:
Nichtbeachtung kann zu Personen- oder Materialschäden führen.
Achtung! Sicherheitshinweis:
Nichtbeachtung führt zu Materialschäden und beeinträchtigt die Funktion des
Rückfahrsystems RV-650.
Die Raute kennzeichnet Einbauschritte, die Sie ausführen müssen.
Damit der Einbau ohne Schwierigkeiten stattfindet, diese Einbauanleitung und
Bedienungsanleitung vor Beginn der Montage durchlesen.
Sollte die Anleitung nicht alle Ihre Fragen beantworten oder sollten Montage-
schritte nicht klar sein, fragen Sie bitte unbedingt unseren technischen Kunden-
service.
WAECO International GmbH
Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten
Tel. +49-25 72/8 79-1 91 · Fax +49-25 72/8 79-3 91
E-Mail: [email protected] www.waeco.de
17
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 17
18
Sicherheits- und Einbauhinweise
Warnung! Unzureichende Leitungsverbindungen können zur Folge haben, dass
durch Kurzschluss:
– Kabelbrände entstehen
– der Airbag ausgelöst wird
– elektronische Steuerungseinrichtungen beschädigt werden
– elektrische Funktionen (Blinker, Bremslicht, Hupe, Zündung, Licht) ausfallen.
Beachten Sie deshalb folgende Hinweise:
Bei Arbeiten an den Leitungen des Fahrzeuges gelten folgende Klemmenbe-
zeichnungen:
30 (Eingang von Batterie Plus direkt),
15 (Geschaltetes Plus, hinter Batterie)
31 (Rückleitung ab Batterie, Masse)
58 (Rückfahrscheinwerfer)
Die sicherste Verbindungsart ist, die Kabelenden miteinander zu verlöten und anschlie-
ßend zu isolieren.
Bei wieder lösbaren Verbindungen nur isolierte Kabelschuhe, Stecker und Flachsteck-
hülsen verwenden. Keine Lüsterklemmen verwenden (siehe H).
Zum Verbinden der Kabel mit Kabelschuhen, Steckern oder Flachsteckhülsen eine Krimp-
zange verwenden.
Bei Kabelanschlüssen an 31 (Masse):
Das Kabel mit Kabelschuh und Zahnscheibe an eine fahrzeugeigene
Masseschraube schrauben oder mit Kabelschuh, Blechschraube und Zahnscheibe an
das Karosserieblech schrauben.
Auf gute Masseübertragung achten!
Warnung! Wegen Kurzschlussgefahr vor Arbeiten an der Fahrzeugelektrik
immer den Minuspol der Batterie abklemmen.
Bei Fahrzeugen mit Zusatzbatterie ebenfalls den Minuspol abklemmen.
Achtung! Beim Abklemmen des Minuspols der Batterie verlieren alle flüchtigen
Speicher der Komfort-Elektronik ihre gespeicherten Daten.
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 18
Sicherheits- und Einbauhinweise
Folgende Daten müssen Sie je nach Fahrzeugausstattung neu eingeben:
Radiocode · Fahrzeuguhr · Zeitschaltuhr · Bordcomputer · Sitzposition
Hinweise zur Einstellung können Sie in der jeweiligen Bedienungsanleitung nachlesen.
Warnung! Im Fahrzeug montierte Teile des Rückfahrvideosystems RV-650
müssen so befestigt werden, dass sie sich unter keinen Umständen (scharfes
Abbremsen, Verkehrsunfall) lösen können und zu Verletzungen der Fahrzeug-
insassen führen können.
Achten Sie bei Platzierung des Monitors darauf, dass dieser nicht im Wirkungs-
bereich eines AIRBAGS montiert wird. Bei Auslösung besteht sonst Verlet-
zungsgefahr. Monitor nicht im Kopfaufschlagbereich montieren.
Achtung! Zum Prüfen der Spannung in elektrischen Leitungen darf nur eine
Diodenprüflampe (siehe A 1) oder ein Voltmeter (siehe A 2) benutzt werden.
Prüflampen (siehe A 3) mit einem Leuchtkörper nehmen zu hohe Ströme auf
und die Fahrzeugelektronik kann beschädigt werden.
Achtung! Um Schäden zu vermeiden, auf ausreichenden Freiraum für den Boh-
reraustritt (siehe A 4) achten. Jede Bohrung entgraten und mit Rostschutzmittel
behandeln.
Achtung! Beachten Sie beim Verlegen der elektrischen Anschlüsse, dass diese:
1. nicht stark geknickt und verdreht werden (siehe A 5a)
2. nicht an Kanten scheuern (siehe A 5b)
3. nicht ohne Schutz durch scharfkantige Durchführungen verlegt werden
(siehe A 5c).
Die Kamera ist wasserdicht. Die Dichtungen halten aber nicht einem Hochdruckreiniger
stand (siehe A 6).
Öffnen Sie die Geräte nicht, da dieses die Dichtigkeit und die Funktionsfähigkeit beein-
trächtigt (siehe A 7).
Ziehen Sie nicht an den Kabeln, da dieses die Dichtigkeit und die Funktionsfähigkeit der
Kamera beeinträchtigen könnte (siehe A 8).
Die Kamera ist nicht für den Betrieb unter Wasser geeignet (siehe A 9).
Achtung: Die Steckverbindung an der Kamera ist nicht gegen Feuchtigkeit
geschützt. Dichten Sie die Verbindung bitte unbedingt mit dem mitgelieferten
Dichtband ab, um eine Beschädigung zu vermeiden.
TIPP: Um Korrosion im Stecker zu minimieren empfehlen wir etwas Fett, z.B.
Polfett in einen der Stecker zu geben.
19
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 19
Benötigtes Werkzeug
Für Einbau und Montage werden benötigt:
– Maßstab (siehe B 1) – Bohrmaschine (siehe B 5)
– Körner (siehe B 2) – Schraubendreher (siehe B 6)
– Hammer (siehe B 3) – Schraubenschlüssel (siehe B 7)
– Bohrer (siehe B 4)
Für den elektrischen Anschluss und die Überprüfung werden benötigt:
– Diodenprüflampe (siehe B 8) – Wärmeschrumpfschlauch
– oder Voltmeter (siehe B 9) – Heißluftföhn (siehe B 12)
– Krimpzange (siehe B 10) – Lötkolben (siehe B 13)
– Isolierband (siehe B 11) – Lötzinn (siehe B 14)
Bedingt durch Ihre individuelle Montage benötigen Sie evtl. zur Befestigung von Kamera
und Monitor noch andere Schrauben, Muttern, Unterlegscheiben, Blechschrauben und
Kabelbinder als die im Lieferumfang enthaltenen.
Lieferumfang
Nr. Menge Bezeichnung
11 Monitor-Kit (siehe C)
1.1 1 Monitor RV-65
1.2 1 Monitorfuß
1.3 1 Verbindungskabel Monitor
1.4 1 Anschlusskabelsatz
1.5 1 IR-Fernbedienung
1.6 1 Anschlussbox
21 Kamera-Kit (siehe C)
2.1 1 Kamera RV-27 wahlweise
2.2 1 Kamerahalter
2.3 1 Sonnenschutz
2.4 1 Verbindungskabel 20 m RV-520
31 Montagesatz (siehe C)
3.1 4 Schrauben mit 2 vormontierten Scheiben
(Kamerahalter)
3.2 2 Schrauben mit fester Scheibe (Sonnenblende)
3.3 1 Gummiunterlage (Kamerahalterung)
3.4 1 Dichtungsband für Steckerverbindung
3.5 2 Kabelbefestigungsklemmen
3.6 3 Blechschrauben mit 2 Scheiben
(Kamerahalter)
3.7 1 Kabelschelle (Zugentlastung Anschlussbox)
3.8 2 Kabelhalter selbstklebend
3.9 3 Blechschrauben
(Monitorhalter)
20
RV-650_15072003 neu 06.11.2003 12:20 Uhr Seite 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160

Dometic Waeco LCD6505 Mode d'emploi

Catégorie
Systèmes vidéo de voiture
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à