LG KU380.AVDIBK Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
Achterkant
KU380 functies
16
KU380 functies
Batterijklep
Batterij
Externe
cameralens
Ruimte voor
USIM-kaart
KU380
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Ce document est le guide d'utilisateur du téléphone portable 3G
(3ème génération) KU380. Tous droits réservés par LG Electronics pour
le présent document. Toute reproduction, modification ou distribution
de ce document sans l'accord de la société LG Electronics est
strictement interdite.
FRANÇAIS
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes
barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par
la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être
jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet
effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à
réduire les conséquences négatives et risques éventuels
pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'informations concernant l'élimination de
votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le
service des ordures ménagères ou encore le magasin où
vous avez acheté ce produit.
Élimination de votre ancien appareil
Sommaire
2
Sommaire
Présentation 6
Pour votre sécurité 7
Précautions d’usage de
l’appareil
8
Caractéristiques du KU380 14
Description du téléphone
Mise en route 18
Installation de la carte USIM et de la
batterie
Chargement de la batterie 20
Débranchement du chargeur 21
Comment utiliser une carte mémoire
microSD
Formatage de la carte mémoire 22
Mise de l'appareil sous tension/hors
tension
Codes d’accès 23
Informations affichées 24
Fonctions générales 27
Émission et réception d’un appel
Saisie de Texte 30
Modification du mode de saisie
de texte
Utilisation du mode T9 31
Utilisation du mode ABC
Utilisation du mode 123 (chiffres) 32
Utilisation du mode Symbole
Présentation des fonctions des
menus 33
Divertissement 35
Jeux & Applications
TV live
Vodafone live! 36
Page d'accueil
Entrer URL
Favoris
Page enregistrée 37
Historique
Paramètres wap
Profils
Param d'apparence
Cache 38
Cookies
Sécurité
Réinit. réglages
Rechercher
TV live
Sommaire
Musique 39
Jeux
Sonneries
Images
Info
Sport
Musique 40
Dernières écoutes
Musique
Toutes les pistes
Listes d'écoute
Artistes
Albums
Genres
Lecture aléatoire
Plus de musique
Appareil photo 41
Appareil photo
Caméra vidéo 44
Messages 47
Créer nouveau
Message
Email 48
MMS Carte postale 49
Message vocal 50
Reçus 51
Email 52
Brouillons 54
Boîte d'envoi
Messages envoyés 55
Modèles
Modèles SMS
Modèles MMS 56
Émoticônes
Vers album photo
Paramètres des messages
SMS
MMS 57
Email 59
Répondeur 62
Message de service 63
Service infos
Mes Documents 64
Images
Sons 65
Vidéos 66
Jeux & Applications 68
Andere
Mémoire externe
3
Sommaire
4
Sommaire
Extras 69
Raccourcis
Alarmes
Calendrier 70
Tâches 71
Jeux & Applications
Mémo 72
Enregistreur vocal
Mémo privé 73
Calculatrice 74
Convertisseur
Fuseaux horaires
Param. organiseur 75
Paramètres de calendrier
Sauvegarder le calendrier et les tâches
Restaurer le calendrier et les tâches
Etat mémoire
Contacts 76
Nouveau
Liste de contacts
Groupes
Numéros abrégés
Numéro de service 77
Numéro personnel
Ma carte de visite
Paramètres contacts
Param liste contacts
Synchroniser contact
Copier
Déplacer 78
Sauvegarder contacts
Restaurer contacts
Effacer tout
Etat mémoire
Journal des appels 79
Tous les appels
Appels émis
Appels reçus
Appels manqués
Services SFR 80
Appel visio 81
Au cours d'un appel vidéo
Appel vidéo entrant
Réglages 83
Profils
Téléphone 84
Date & Heure
Langue 85
Verr. clavier auto
Mode Avion
Sécurité 86
Économie d'énergie 88
Gestionnaire de mémoire
Paramètres mémoire principale
Infos téléphone
Réinit. réglages
Paramètres d'affichage 89
Écran principal
Style de menu
Police
troéclairage
Thème
Message de bienvenue 90
Appel
Durée appel
Interdiction d'appels
Restriction d'appels 92
Volume des données
Coût appel 93
Renvois
En instance 95
Répondeur 96
Appel visio
Paramètres communs
Paramètres des messages 98
Paramètres des contacts
Connectivité
Bluetooth
Synchroniser 102
Mode connexion USB 104
seau
Points d'accès 105
Paramètres wap 106
Paramètres streaming 107
Java
Accessoires 108
Données techniques 109
Sommaire
5
Félicitations! Vous venez de faire
l'acquisition du KU380 un téléphone
portable sophistiqué et compact, conçu
pour tirer parti des toutes dernières
technologies de communication mobile
numérique.
Présentation
6
Présentation
Ce guide de l’utilisateur contient des
informations importantes sur
l’utilisation et le fonctionnement de ce
téléphone. Veuillez lire attentivement
toutes ces informations afin de faire
fonctionner votre téléphone de
manière optimale et de prévenir tout
dommage ou toute mauvaise utilisation
de celui-ci. Les changements ou
modifications non approuvés dans ce
guide de l’utilisateur peuvent annuler la
garantie de votre téléphone portable.
Pour votre sécurité
Pour votre sécurité
7
Lisez ces recommandations. Leur non-
respect peut s’avérer dangereux, voire
illégal. Des informations détaillées sont
également disponibles dans ce manuel.
AVERTISSEMENT!
• Les téléphones doivent rester éteints à
tout moment lorsque vous vous trouvez à
bord d’un avion.
• Évitez de téléphoner en conduisant.
• N’activez pas le téléphone à proximité
d’une station-service, d’un dépôt de
carburant, d’une usine chimique ou d’un
chantier où des explosifs sont entreposés.
• Pour votre sécurité, utilisez
UNIQUEMENT les batteries et les
chargeurs D’ORIGINE indiqués.
• Ne touchez pas le chargeur avec les
mains mouillées.
• Afin d’éviter tout risque d’étouffement,
gardez le téléphone hors de portée des
enfants. Ils pourraient avaler de petites
pièces amovibles.
ATTENTION!
• Éteignez votre téléphone dans les endroits
où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas dans
les hôpitaux: cela risquerait d’affecter le
fonctionnement de certains appareils
médicaux électroniques tels que les
stimulateurs et les prothèses auditives.
• Les numéros d’urgence ne sont pas
forcément disponibles sur tous les
seaux. Aussi, vous ne devez jamais
dépendre uniquement de votre téléphone
mobile pour d’éventuelles communications
essentielles (urgences médicales, etc.).
• Utilisez exclusivement des accessoires
d’ORIGINE pour ne pas endommager
votre téléphone.
• Tous les émetteurs radio comportent des
risques d’interférences s’ils sont placés à
proximité d’appareils électroniques. Des
interférences mineures peuvent survenir
sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les
ordinateurs, etc.
• Les batteries usées doivent être recyclées
conformément à la législation en vigueur.
• Ne démontez pas le téléphone ni la
batterie.
Informations de
certification (DAS)
CET APPAREIL EST CONFORME À LA
RÉGLEMENTATION INTERNATIONALE
EN MATIÈRE D'EXPOSITION AUX
ONDES RADIO.
Votre téléphone portable est un émetteur
récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué
de manière à respecter les limites
recommandées par les directives
internationales (ICNIRP) en matière
d'exposition aux fréquences
radioélectriques. Ces limites font partie
d'un ensemble de directives et
déterminent les niveaux autorisés d'énergie
RF pour la population. Ces directives ont
été établies par des organismes
scientifiques indépendants à partir
d'évaluations complètes et régulières tirées
d'études scientifiques. Ces directives
comprennent des marges de sécurité
destinées à garantir la sécurité de toutes
les personnes, quels que soient leur âge et
leur condition physique. Les
recommandations relatives à l'exposition
aux ondes radio utilisent une unité de
mesure appelée Débit d'absorption
spécifique (DAS) ou SAR (Specific
Absorption Rate). La limite SAR fixée dans
les directives internationales est de 2,0
W/kg*. Lors des tests visant à déterminer
le DAS, le téléphone est utilisé dans des
positions de fonctionnement standard et
fonctionne à son niveau de puissance
certifié le plus élevé dans toutes les
bandes de fréquences testées. Bien que le
débit d'absorption spécifique soit
déterminé sur le niveau de puissance
certifié le plus élevé, le débit d'absorption
spécifique réel du téléphone en
fonctionnement peut être largement
inférieur à la valeur maximale. Cela est dû
au fait que le téléphone est conçu pour
fonctionner à différents niveaux de
puissance de manière à n'utiliser que la
puissance nécessaire pour atteindre le
seau. Généralement, plus vous êtes
proche d'une antenne relais, plus la
puissance de sortie est faible. Avant d'être
commercialisé, tout modèle de téléphone
doit être soumis à des tests visant à
garantir sa conformité à la directive
européenne R&TTE. Cette directive
énonce comme exigence fondamentale la
protection de la santé des utilisateurs et
de toute autre personne. La valeur SAR la
plus élevée enregistrée pour ce modèle
lors des tests de conformité aux normes
pour une utilisation à l'oreille est de 0,929
W/kg.
Cet appareil est conforme aux directives
en matière d'exposition aux fréquences
radio-électrique lorsqu'il est utilisé soit
Précautions d’usage de l’appareil
8
Précautions d’usage de l’appareil
Précautions d’usage de l’appareil
9
dans sa position normale contre l'oreille,
soit à une distance minimale de 1,5 cm du
corps. Lorsqu'un étui, un clip ceinture ou
un support est utilisé à des fins de
transport sur soi, il ne doit pas contenir de
parties métalliques et doit garantir une
distance minimale de 1,5 cm entre le
produit et le corps. Pour pouvoir
transmettre des fichiers de données ou des
messages, cet appareil requiert une
connexion de qualité au réseau. Dans
certains cas, la transmission de fichiers de
données ou de messages peut être
retardée jusqu'à ce qu'une telle connexion
soit possible. Veillez à bien suivre les
instructions relatives à la distance de
séparation pour l'établissement de la
transmission. La valeur SAR la plus élevée
enregistrée pour ce modèle lors des tests
de conformité aux normes pour une
utilisation près du corps est de 1,46W/kg.
* La limite SAR applicable aux équipements
mobiles utilisés par le public est de 2,0
watts/kilogramme (W/kg) en moyenne sur
un tissu cellulaire de dix grammes. Ces
directives comprennent des marges de
sécurité destinées à assurer une protection
supplémentaire pour les consommateurs et
à prendre en compte toute variation de
mesure. Les valeurs SAR peuvent varier
selon les normes de présentation des
informations en vigueur dans les différents
pays et selon la bande de réseau. Pour
connaître les valeurs SAR autorisées dans
les autres pays, veuillez consulter la
rubrique des informations relatives aux
produits sur le site www.lgmobile.com.
Entretien et réparation
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement des batteries, chargeurs
et accessoires agréés pour ce modèle de
téléphone. L’utilisation de tout autre type de
batterie, de chargeur et d’accessoire peut
s’avérer dangereuse et peut annuler tout
accord ou garantie applicable au téléphone.
]
Ne démontez pas votre téléphone. En cas
de réparation, confiez-le à un technicien
qualifié.
]
Tenez votre téléphone éloigné d’appareils
électriques, tels qu’un téléviseur, une radio
ou un ordinateur.
]
Ne placez pas votre téléphone à proximité
de sources de chaleur, telles qu’un
radiateur ou une cuisinière.
]
Ne placez pas votre téléphone dans un
four à micro-ondes, auquel cas la batterie
exploserait.
]
Ne le faites pas tomber.
]
Ne soumettez pas votre téléphone à des
vibrations mécaniques ou à des chocs.
]
Si vous appliquez un revêtement vinyle sur
la coque de votre téléphone, vous risquez
de l’endommager.
]
Pour nettoyer l’extérieur du combiné,
utilisez un chiffon sec. (N’utilisez pas de
solvant, tel que du benzène, un diluant ou
de l’alcool.)
]
Ne placez pas votre téléphone dans des
endroits trop enfumés ou trop
poussiéreux.
]
Ne placez pas votre téléphone à proximité
de cartes de crédit ou de titres de
transport, car il pourrait nuire aux données
des bandes magnétiques.
]
Ne touchez pas l’écran avec un objet
pointu, vous risqueriez d’endommager
votre téléphone.
]
Ne mettez pas votre téléphone en contact
avec des liquides ou des éléments
humides.
]
Utilisez les accessoires tels que l’oreillette
avec la plus grande précaution. Utilisez les
accessoires tels que les écouteurs et le kit
piéton avec la plus grande précaution.
]
Retirez le câble de données avant de
mettre le téléphone sous tension.
Fonctionnement optimal
du téléphone
Pour tirer le meilleur parti des
performances de votre téléphone tout
en préservant la batterie, prenez en
compte les conseils suivants :
]
Ne manipulez pas l’antenne lorsque le
téléphone est en cours d’utilisation. Si
vous y touchez, cela peut affecter la
qualité de l’appel, et le téléphone risque
de fonctionner à un niveau de puissance
supérieur à celui réellement nécessaire,
d’où une réduction de l’autonomie en
communication et en mode veille.
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables peuvent
provoquer des interférences pouvant
affecter les performances des appareils
électroniques.
]
N’utilisez pas votre téléphone près
d’équipements médicaux sans
permission. Évitez de placer votre
téléphone à proximité de votre
stimulateur cardiaque, comme dans une
poche poitrine.
]
Les téléphones portables peuvent nuire
au bon fonctionnement de certaines
prothèses auditives.
Précautions d’usage de l’appareil
10
Précautions d’usage de l’appareil
Précautions d’usage de l’appareil
11
]
Des interférences mineures peuvent
perturber le bon fonctionnement des
téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en
vigueur en matière d’utilisation des
téléphones portables dans les zones
où vous conduisez.
]
Ne tenez pas le téléphone dans votre
main alors que vous conduisez.
]
Concentrez toute votre attention sur la
conduite.
]
Utilisez un kit mains libres, si disponible.
]
Quittez la route et garez-vous avant
d’émettre ou de recevoir un appel, si les
conditions de conduite le requièrent.
]
Les radio-fréquences peuvent affecter
certains systèmes électroniques de votre
véhicule, tels que le système audio
stéréo ou les équipements de sécurité.
]
Lorsque votre véhicule est équipé d’un
airbag, ne gênez pas son déclenchement
avec un équipement sans fil portable ou
fixe. Il pourrait en effet provoquer de
graves blessures en raison de
performances inadéquates.
Si vous écoutez de la musique à
l'extérieur, assurez-vous que le volume
soit réglé à un niveau raisonnable afin
que vous restiez avertis de ce qu'il se
passe autour de vous. Cela est
particulièrement recommandé lorsque
vous vous aprêtez à traverser la rue.
Evitez toute nuisance à
votre ouïe
Vous exposer à des sons forts pendant
trop longtemps peut nuire à votre ouïe.
C'est pour cela que nous vous
recommandons de ne pas allumer ou
éteindre votre téléphone trop prêt de
votre oreille et de régler le volume de la
musique et des sonneries à un niveau
raisonnable.
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque
des opérations de dynamitage sont
en cours. Respectez les restrictions,
les règlements et les lois.
Sites potentiellement
dangereux
]
N’utilisez pas votre téléphone dans une
station service. N’utilisez pas votre
téléphone à proximité de carburants ou
de produits chimiques.
Précautions d’usage de l’appareil
12
Précautions d’usage de l’appareil
]
Ne transportez pas et ne stockez pas de
produits dangereux, de liquides ou de
gaz inflammables dans le coffre de votre
voiture, à proximité de votre téléphone
portable et de ses accessoires.
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer
des interférences dans les avions.
]
Éteignez votre téléphone avant
d’embarquer dans un avion.
]
Ne l’utilisez pas sur la piste sans
autorisation de l’équipage.
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un
endroit sûr, hors de la portée des enfants.
En effet, votre téléphone est composé de
petites pièces qui peuvent présenter un
danger d’étouffement.
Appels d’urgence
Les numéros d’urgence peuvent ne pas
être disponibles sur tous les réseaux
cellulaires. Vous ne devez donc pas
dépendre uniquement de votre téléphone
portable pour émettre un appel d’urgence.
Renseignez-vous auprès de votre
fournisseur de service local.
Informations sur la
batterie et précautions
d’usage
]
Il n’est pas nécessaire de décharger
complètement la batterie avant de la
recharger. Contrairement aux autres
batteries, elle n’a pas d’effet mémoire
pouvant compromettre ses
performances.
]
Utilisez uniquement les batteries et
chargeurs LG. Les chargeurs LG sont
conçus pour optimiser la durée de vie
de votre batterie.
]
Ne démontez pas et ne court-circuitez
pas la batterie.
]
Les contacts métalliques de la batterie
doivent toujours rester propres.
]
Procédez au remplacement de la batterie
lorsque celle-ci n'offre plus de
performance acceptable. La batterie
peut être rechargée des centaines de
fois avant qu’il soit nécessaire de la
remplacer.
]
Rechargez la batterie en cas de non
utilisation prolongée afin d’optimiser sa
durée d’utilisation.
]
N’exposez pas le chargeur de la batterie
au rayonnement direct du soleil. Ne
l’utilisez pas non plus dans des lieux très
humides, tels que les salles de bain.
]
Ne placez pas votre téléphone dans des
endroits chauds ou froids, cela pourrait
affecter les performances de la batterie.
]
Le remplacement de la batterie par un
modèle inadapté présente un risque
d'explosion.
]
Respectez les instructions du fabricant
relatives au recyclage des batteries
usagées.
]
Utilisez uniquement la batterie LG
Electronics KU380.
Précautions d’usage de l’appareil
13
Description du téléphone
Caractéristiques du KU380
14
Caractéristiques du KU380
Écouteur
Touches de navigation
]
En mode veille :
liste des profils audio
liste des Contacts
Messages
Calendrier
]
En mode Menu : permet de
parcourir les menus.
Appareil photo VGA
Écran principal
]
Partie supérieure : intensité
du signal, état de la batterie
et autres fonctions.
]
Partie inférieure :
indications relatives aux
touches de fonction.
Touches alphanumériques
]
En mode veille : saisissez
des chiffres pour composer
un numéro
appels internationaux
Activer le menu
Centre de boîte vocale
à numéros
abrégés
]
En mode édition : saisissez
des chiffres et des caractères
Caractéristiques du KU380
15
Touches de fonction
Ces touches exécutent la fonction indiquée en
bas de l'écran.
Touche de validation
Permet de sélectionner des options de menu et
de confirmer des actions.
Touche Envoyer
]
Permet d'appeler lorsque le numéro de téléphone
est composé et de répondre à un appel.
]
En mode veille : permer d' afficher les derniers
appels passés, reçus et manqués
Caractéristiques du KU380
16
Caractéristiques du KU380
Vue latérale gauche
Prise du casque/du chargeur/du câble
Caractéristiques du KU380
Face arrière
17
Couvercle de la
batterie
Batterie
Objectif externe
de l'appareil
photo
Logement de la
carte USIM
Mise en route
18
Mise en route
Installation de la carte
USIM et de la batterie
1. Installation de la carte USIM.
Votre carte USIM contient votre
numéro de téléphone, des informations
sur vos services et la liste de vos
contacts ; elle doit être installée sur
votre téléphone. Si vous retirez la carte
USIM du portable, celui-ci cesse de
fonctionner tant que vous n'insérez pas
une carte valide. Vous pouvez
cependant émettre des appels
d'urgence. Veillez à toujours débrancher
le chargeur ainsi que tout autre
accessoire avant d'installer ou de retirer
la carte USIM de votre téléphone. Faites
glisser la carte USIM dans le logement
approprié. Assurez-vous qu’elle est
insérée correctement et que la zone de
contact dorée de la carte est bien
orientée vers le bas. Pour retirer la carte
USIM, appuyez légèrement et faites-la
glisser dans le sens inverse.
Insertion de la carte USIM
Retrait de la carte USIM
Remarque
]
Le contact métallique de la carte USIM
peut facilement être endommagé par des
rayures. Manipulez donc la carte USIM
avec précaution. Suivez les instructions
fournies avec la carte USIM.
]
Après le retrait de la batterie, insérez la
carte USIM.
2. Installation de la batterie
Faites glisser la batterie vers le haut
jusqu'à ce qu'elle soit en place.
3. Retirer la batterie
Mettez le téléphone hors tension (si le
téléphone est toujours sous tension,
vous risquez de perdre les numéros et
les messages stockés dans la mémoire
du téléphone).
Appuyez sur le bouton d'ouverture et
maintenez-le enfoncé pendant que vous
faites glisser la batterie pour la dégager.
Mise en route
19
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330

LG KU380.AVDIBK Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues