Pottinger TERRASEM C6 ARTIS PLUS Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

8507.fr.80V.1
Notice d'utilisation
Semoir
TERRASEM C6 /CLASSIC
8507 : + . . 01734
PÖTTINGER - La confiance crée la proximité - depuis 1871
La qualité est une valeur qui rapporte. C'est pourquoi, nous appliquons pour nos produits un
standard de qualité élevé, réactualisé en permanence par notre management qualité et par
notre direction. Car la sécurité, le fonctionnement irréprochable, la plus haute qualité et la fia
bilité absolue de nos machines lors de leur utilisation sont nos compétences principales que
nous défendons.
Modification technique
Nous travaillons constamment au développement de nos produits. Des différences entre cet
te notice et la machine peuvent exister. De ce fait, les indications, illustrations et descriptions
ne sauront faire l'objet de réclamations. Veuillez demander à votre revendeur spécialisé les
informations définitives relatives aux caractéristiques de votre machine.
Informations légales
Veuillez noter que seules les instructions d'utilisation en allemand sont les instructions d'utili
sation originales au sens de la directive 2006/42 / CE. Les instructions d'utilisation disponi
bles dans d'autres langues que l'allemand sont des traductions des instructions allemandes
originales.
Nous comptons sur votre compréhension concernant des modifications qui pourraient surve
nir à tout moment au niveau du contenu de la livraison, tant en termes de la forme, que de
l'équipement et de la technique.
La réimpression, la traduction et la reproduction même partielle sous toute forme que ce soit,
nécessitent l'obtention de l'autorisation écrite de PÖTTINGER Landtechnik GmbH.
conformément à la loi relative au droit d'auteur, PÖTTINGER Landtechnik GmbH se réserve
expressément tous les droits.
© PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Garanties légales et garanties sur vices cachés
Veuiller noter que les garanties légales et les garanties accordées volontairement par PÖT
TINGER Landtechnik GmbH ne peuvent être réclamées que pour des dommages causés
par des défauts de conception, de production ou de matériel.
PÖTTINGER Landtechnik GmbH décline toute responsabilité pour les dommages causés en
cours d'exploitation aux PIÈCES D'USURE telles que courroies, chaînes, arbres, engrena
ges, pneus, couteaux, dents, ainsi qu'aux bâches et housses en matériaux textiles, ou pour
les dommages causés directement ou aussi indirectement par le contact avec des corps
étrangers (pierres, fragments de métal, etc.).
Trouver des informations supplémentaires concernant votre machine sur MyPöttinger.
Vous cherchez des accessoires ou d'autres options pour votre machine? Par ce biais, nous
mettons à votre service ces informations et bien d'autres. Si toutefois votre recherche est in
fructueuse, votre revendeur est à votre service et peut vous assister à tous moments.
Scanner le QRCode à partir de la plaque signalétique de la machine ou par internet sous
http://www.mypoettinger.com
2 | Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC 8507.fr.80V.1
Cher client,
Les instructions d'utilisation vous permettent de mieux connaître votre machine et de fournir
des informations claires sur la manipulation, l'entretien et la maintenance en toute sécurité.
Prenez le temps de lire les instructions complètement.
Les instructions d'utilisation font partie de la machine. Elles doivent être conservées dans un
endroit approprié pendant toute la durée de vie de la machine; les FAIRE SUIVRE PEN
DANT L'UTILISATION DE CELLECI. Respecter, et compléter indépendamment, les régle
mentations en vigueur dans votre pays concernant la prévention des accidents, le code de la
route et la protection de l'environnement.
Toutes les personnes qui sont chargées d'utiliser, d'entretenir ou de transporter l'appareil,
doivent avoir lu la notice d'utilisation, en particulier les indications de sécurité et les avoir
comprises, AVANT LE DEBUT DES TRAVAUX. Le nonrespect des informations de cette
notice d'utilisation entraîne l'annulation de la garantie.
Si vous avez des questions concernant le contenu de ce mode d'emploi ou si vous avez
d'autres questions concernant cette machine, veuillez contacter votre concessionnaire PÖT
TINGER.
Un entretien consciencieux et régulier assure le bon fonctionnement, la fiabilité et la sécurité
sur route de la machine.
Utilisez exclusivement les pièces de rechange et les accessoires d'origine certifiée par PÖT
TINGER Maschinenfabrik GmbH. Seuls les accessoires et pièces d'origine, testés et certifiés
par Pöttinger sont appropriés aux conditions d'utilisation de nos machines. En cas d'utilisa
tion de pièces ou d'accessoires non certififés, la garantie du constructeur ne peut être appli
quée. Même après la période de garantie, nous vous conseillons de continuer à utiliser les
pièces d'origine afin de garantir l'efficacité et la sécurité de la machine.
La réglementation oblige le fabricant et le revendeur à transmettre la notice d'utilisation lors
de la vente de machines et à former le client à utiliser la machine conformément aux disposi
tions d'utilisation, de sécurité et de maintenance. Confirmer par la déclaration de mise en
route que la machine et le mode d'emploi ont été remis en bonne et due forme. La déclara
tion de mise en route doit être remplie et remise lors de la livraison.
Conformément à la réglementation, l'utilisateur indépendant ou un agriculteur sont considé
rés comme des entrepreneurs. Les dommages matériels subvenant lors de l'utilisation de la
machine sont, aux termes de la loi sur la responsabilité du constructeur, exclus de cette res
ponsabilité. Les dommages matériels au sens de la loi sur la responsabilité du fait des pro
duits sont ceux par causés par la machine. Les dommages à la machine ne sont pas consi
dérés comme des dommages aux biens au sens de la loi sur la responsabilité du fait des
produits.
La notice d'utilisation fait partie intégrante de la machine. Elle doit également être transmise
au nouveau propriétaire lors de la revente. L'initier et l'informer des directives énoncées dans
la notice.
L'équipe Pöttinger vous souhaitent une bonne utilisation.
8507.fr.80V.1 Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC | 3
Diverses informations sont présentes dans cette notice
DANGER
Caractérise un risque élevé immédiat qui, s'il n'est pas respecté , peut entraîner des
blessures graves voir mortelles(perte de membres ou lésions à long terme).
Respecter impérativement les consignes indiquées dans cette section!
AVERTISSEMENT
Caractérise un risque potentiel moyen qui, s'il n'est pas respecté peut entraîner des
blessures corporelles importantes voire extrêmement graves.
Respecter impérativement les consignes indiquées dans cette section!
ATTENTION
Caractérise un risque potentiel faible qui, s'il n'est pas respecté , peut entraîner des
blessures corporelles.
Respecter impérativement les consignes indiquées dans cette section!
AVIS
Caractérise un risque potentiel qui, s'il n'est pas respecté peut entraîner des domma
ges matériels.
Respecter impérativement les consignes indiquées dans cette section!
RENSEIGNEMENT
Les sections de texte ainsi marquées contiennent des recommandations et des conseils
sur l'utilisation de la machine.
ENVIRONNEMENT
Les instructions d'un encadré comme celuici contiennent des indications concernant la
protection de l'environnement.
Les accessoires marqués comme options ne sont proposés que pour certaines versions de
machines ou uniquement dans certains pays.
Certaines vues peuvent être différentes, mais le principe est identique.
4 | Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC 8507.fr.80V.1
Instructions pour le transfert de propriété du produit
Nous vous demandons de vérifier les points cités conformément à l'obligation de conformité
du produit.
Veuillez cocher s'il y a lieu.
Machine vérifiée selon le bon de livraison. Toutes les pièces nécessaires pour le
transport ont été retirées. Tout l'équipement de sécurité, l'arbre de prise de force et
l'équipement de contrôle sont montés.
La mise en route, le fonctionnement, et la maintenance de la machine ou de l'appa
reil ont été décrits et expliqués au le client et la notice d'utilisation lui a été remise.
La pression des pneu a été vérifié.
Le serrage des roues a été effectué.
Le régime et le sens de rotation corrects de la prise de force sont indiqués.
Adaptation au tracteur effectuée ; réglage en trois points, hauteur du timon, fixation
du levier de frein à main dans la cabine du tracteur, réglage de l'attelage de la di
rection forcée, vérification et établissement de la compatibilité de toutes les conne
xions électriques, hydrauliques et pneumatiques requises avec le tracteur.
La longueur de la transmission a été adaptée.
Un essai de toutes les fonctions de la machine ainsi que du frein de stationnement
et du frein de secours a été effectué et aucun défaut n'a été constaté.
Explication fonctionnelle pendant l'essai.
Explication du passage en position de transport et de travail expliquée.
Informations sur les équipements optionnels ou supplémentaires données
Nécessité impérative d'une lecture des instructions d'utilisation et de les avoir à dis
position lors de l'utilisation.
Une confirmation est nécessaire pour prouver que la machine et la notice d'utilisation ont été
remis correctement. Pour se faire, vous avez reçu un email de confirmation de PÖTTIN
GER. Si vous n'avez pas reçu ce courrier, veuillez contacter votre concessionnaire. Votre
concessionnaire doit compléter la déclaration de mise en route en ligne.
Österreich
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
4710 Grieskirchen
Téléphone+43 7248 6000
Fax+43 7248 6002513
8507.fr.80V.1 Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC | 5
Index de révision
Date Index Motif du changement Chapitre révisé
6 | Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC 8507.fr.80V.1
Couples de serrage des vis standard
Couple de serrage des vis/écrous..................................................................................... 18
Description et fonctionnement
Fonctionnement de l'élément............................................................................................ 19
Éléments fonctionnels Tegosem....................................................................................... 24
Équipement de commande électrique............................................................................... 25
Eléments par commande hydraulique............................................................................... 26
Capteurs et installation...................................................................................................... 26
Accessoires fournis........................................................................................................... 26
Programme d'équipement en livraison ultérieure.............................................................. 26
En un coup d'œil
Plaque constructeur.......................................................................................................... 27
Plaque signalétique avec marquage CE..................................................................... 27
Description
Déclaration de conformité UE........................................................................................... 29
Utilisation conforme........................................................................................................... 30
Utilisation nonconforme................................................................................................... 30
Données techniques
Dimensions....................................................................................................................... 31
Attelage / bras inférieurs................................................................................................... 31
Pneumatiques................................................................................................................... 31
Poids................................................................................................................................. 32
Puissance nécessaire....................................................................................................... 32
Limites de fonctionnement de la machine......................................................................... 32
Limite de charge................................................................................................................ 32
Dépose des graines.......................................................................................................... 33
Installation hydraulique .................................................................................................... 33
Système de freinage......................................................................................................... 33
Réglage des freins....................................................................................................... 34
Installation électrique........................................................................................................ 34
Protection du circuit électrique.......................................................................................... 35
Protection des différents éléments du système électrique.......................................... 35
Table des matières
8507.fr.80V.1 Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC | 7
Protection des moteurs des roues de dosage (variante 1).......................................... 35
Protection des moteurs des roues de dosage (variante 2).......................................... 36
Terminal POWER CONTROL........................................................................................... 37
Terminal EXPERT 75 (option)........................................................................................... 38
Terminal EXPERT 100 CCI (option)................................................................................. 38
Emission de bruit............................................................................................................... 39
Sécurité et environnement
Consignes de sécurité....................................................................................................... 40
Qualification du personnel........................................................................................... 40
Réalisation des opérations de maintenance................................................................ 40
Mesures organisationnelles......................................................................................... 40
Garantie de la sécurité................................................................................................ 40
Trajets particuliers....................................................................................................... 41
Dispositifs de sécurité....................................................................................................... 42
Dispositifs de sécurité.................................................................................................. 42
symboles..................................................................................................................... 43
Équipement relatif aux déplacements sur voie publique............................................. 47
Protection de l'environnement........................................................................................... 49
Manipulation des substances dangereuses................................................................ 49
Économie du carburant et conservation des sols........................................................ 49
Mise au rebut de la machine....................................................................................... 49
Commandes sur terminal POWER-CONTROL
Vue d'ensemble du terminal POWER CONTROL............................................................ 51
Clavier d'entrée............................................................................................................ 51
Fonctions de base............................................................................................................. 53
Variante sur TERMINAL.............................................................................................. 53
Arrêt et mise en marche du terminal et affichage du menu "START"......................... 53
Menu Système............................................................................................................. 56
Menu "WORK" (fenêtre pour l'utilisation au travail)........................................................... 57
Marche/Arrêt du semis à la volée................................................................................ 59
Démarrer et arrêter le semis........................................................................................ 60
Réglage du débit de semis.......................................................................................... 60
Configuration du jalonnage.......................................................................................... 61
Réglage du compteur de passage du jalonnage......................................................... 62
Allumage/Extinction de l'éclairage............................................................................... 62
Table des matières
8 | Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC 8507.fr.80V.1
Arrêt d'urgence............................................................................................................ 63
Menu "DATA" (données de travail):.................................................................................. 63
Menu "DATA" Affichage du total.................................................................................. 63
Menu "DATA" du compteur journalier (affichage et remise à zéro)............................. 64
Menu "DATA" du compteur annuel (affichage et remise à zéro)................................. 65
Menu "SET" (réglage de base)......................................................................................... 67
Trappes motorisées sur tête de répartition.................................................................. 68
Réglage des trappes motorisées...................................................................................... 69
Calibrage des trappes motorisées.................................................................................... 71
Étalonnage des "impulsions sur 100m"....................................................................... 75
Réglages dans la bibliothèque de semis..................................................................... 78
Étalonnage de la roue doseuse................................................................................... 82
Réglage du rythme de jalonnage................................................................................. 89
Réglage du rythme de jalonnage...................................................................................... 92
Réglage du prédosage (semence).............................................................................. 95
Réglage de la temporisation en fonction de la semence.................................................. 97
Réglage des contrôles des fonctions de la machine................................................... 98
Menu "Semis manuel / Semis à la volée".................................................................... 99
Menu " Contrôle de flux de semence"......................................................................... 101
Affectation des capteurs de flux aux rangs jalonnés......................................................... 106
Menu "CONFIG" (configuration de la machine)................................................................ 107
Module de réglage....................................................................................................... 108
Menu "Config 1"........................................................................................................... 108
Affichage du menu des "données machines".............................................................. 110
Assignation des trappes motorisées............................................................................ 111
Menu de "Compatibilité".............................................................................................. 112
Menu "TEST".................................................................................................................... 114
Menu "Capteurs" affichage de la fenêtre 1.................................................................. 114
Menu "TEST moteur"................................................................................................... 115
Menu "Niveaux de trémie" et "signal de vitesse"......................................................... 116
Menu "Liste des erreurs"............................................................................................. 117
Menu "Affichage du contrôle du flux"........................................................................... 118
Menu "TEST capteur IDS"........................................................................................... 119
Afficher le menu "Étalonnage de la distribution par la surface"................................... 121
Terminal ISOBUS EXPERT 75
Vue d'ensemble du terminal "EXPERT 75"....................................................................... 125
Clavier d'entrée............................................................................................................ 125
Table des matières
8507.fr.80V.1 Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC | 9
Terminal CCI ISOBUS
Vue d'ensemble du terminal CCI 100............................................................................... 127
Clavier d'entrée............................................................................................................ 127
Vue d'ensemble du terminal CCI 1200........................................................................ 129
Fonction ISOBUS
Fenêtre de modification..................................................................................................... 130
Masque de saisie.............................................................................................................. 131
Menu "START"  Arrêt et mise en marche du terminal..................................................... 132
Afficher le menu "WORK"................................................................................................. 133
Réglage du semis à la volée....................................................................................... 136
Marche et arrêt de la distribution manuelle (de secours)............................................ 136
Démarrer et arrêter le semis........................................................................................ 136
Réglage du débit de semis.......................................................................................... 137
Utilisation du compteur de passage............................................................................ 137
Allumage/Extinction de l'éclairage............................................................................... 138
Arrêt d'urgence............................................................................................................ 138
Menu "DATA".................................................................................................................... 138
Menu "DATA" Compteur total...................................................................................... 138
Menu "DATA"  Compteur journalier et de parcelles................................................... 139
Menu "DATA" compteur annuel................................................................................... 140
Menu "SET" (réglage de base)......................................................................................... 141
Vue d'ensemble du menu "SET" ................................................................................ 142
Menu "SET" réglage des trappes................................................................................ 143
Calibrage des trappes motorisées............................................................................... 144
Réglage individuel des trappes................................................................................... 147
Menu "TEST capteur IDS"........................................................................................... 147
Trappes motorisées sur tête de répartition.................................................................. 149
Menu "Semis manuel / Semis à la volée".................................................................... 151
Menu "Calibrage des impulsions sur 100m"................................................................ 152
Paramètre de la bibliothèque de semences................................................................ 153
Menu "Données des semences"....................................................................................... 155
Menu réglage des "Paramètres de la semence"............................................................... 156
Menu "Proposition de roue".............................................................................................. 157
Étalonnage de la roue doseuse........................................................................................ 158
Réglage du rythme de jalonnage...................................................................................... 165
Table des matières
10 | Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC 8507.fr.80V.1
Touche "Favorites"............................................................................................................ 170
Menu " Contrôle de flux de semence"......................................................................... 171
Affectation des capteurs de flux aux rangs jalonnés......................................................... 175
Commande automatique des trappes motorisées............................................................ 176
Menu "CONFIG" (configuration de la machine)................................................................ 177
Menu "Config" 1........................................................................................................... 177
Menu "Informations sur les modules".......................................................................... 179
Menu "Numéro de série"............................................................................................. 179
Menu "Assignation des trappes motorisées"............................................................... 180
Menu "Mode de compatibilité"..................................................................................... 181
Menu "TEST" (test capteur).............................................................................................. 182
Afficher le menu "TEST............................................................................................... 187
Menu "TEST" fenêtre 2  Capteur 2............................................................................. 188
Menu "TEST" fenêtre 3 ............................................................................................. 188
Menu "TEST"  fenêtre 4  "Liste des erreurs" :........................................................... 189
Menu "TEST moteur"................................................................................................... 190
Menu "Affichage du contrôle de flux":.......................................................................... 191
Menu "TEST capteur IDS"........................................................................................... 192
Afficher le menu "Étalonnage de la distribution par la surface"................................... 193
Seed complete (option)
Seed complete.................................................................................................................. 196
Attelage au Tracteur.......................................................................................................... 197
Commandes du semoir..................................................................................................... 198
Semoir en général....................................................................................................... 198
Commande du semoir: modulation de débit..................................................................... 199
Modification manuelle du dosage des distributions D1 et D2 (uniquement sur modèle
"FERTILIZER").................................................................................................................. 200
Activer / désactiver la transmission de la modulation du débit de semis.......................... 200
Commande CCI........................................................................................................... 201
Généralités........................................................................................................................ 202
3. Onglet "Géométrie" ...................................................................................................... 203
Controle des paramètres repris dans la configuration des commandes du semoir:......... 204
Parcelle:............................................................................................................................ 205
Section Control (contrôle par tronçon).............................................................................. 205
Utilisation du CCI.Command............................................................................................. 207
Commande du semoir: avec le contrôle de la largeur de travail................................. 210
Préparation du CCI.Control............................................................................................... 216
Table des matières
8507.fr.80V.1 Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC | 11
Premières étapes........................................................................................................ 216
Premières étapes.............................................................................................................. 216
Créer un fichier de commande avec une application de cartographie.............................. 217
Création du fichier d'une tâche avec deux cartographies:................................................ 217
Établissement du fichier d'une tâche sans cartographie................................................... 218
Exporter le fichier de commande de FMIS vers le terminal Isobus................................... 218
Importer les données de compte vers le CCI.Control.................................................. 218
Déverrouillage de l'application.......................................................................................... 218
Basculer entre les applications.................................................................................... 219
Schéma de branchement du SEED Complete............................................................ 221
Commande des fonctions de la machine
Fonctions de la machine................................................................................................... 223
Mise en marche et arrêt de la turbine.......................................................................... 223
Activer / désactiver les fonctions / par commande (ARTIS)........................................ 223
Repliage / couvercles / équipements auxiliaires
Ouverture et fermeture des trappes et bâche................................................................... 226
Bâche de couverture de la trémie................................................................................ 226
Trémie  Vidange......................................................................................................... 227
Trappe de trémie......................................................................................................... 227
Carter de distribution................................................................................................... 229
Montage ou démontage de la roue de distribution...................................................... 229
Distribution et roues doseuses.................................................................................... 232
Tête de répartition avec coupure du 1/2 semoir.......................................................... 232
Tête de répartition sans coupure du 1/2 semoir.......................................................... 234
Fermeture des trappes sur sortie de la tête de répartition en fonction de chaque
moteur de jalnnage...................................................................................................... 235
Fonctions auxiliaires et spéciales...................................................................................... 235
Sac collecteur (auget).................................................................................................. 235
Timon télescopique..................................................................................................... 236
Sortir le timon télescopique............................................................................................... 237
Rentrer le timon télescopique .......................................................................................... 237
Marches d'accès ou passerelle de chargement.......................................................... 238
Échelle d'accès à la plate forme de chargement.............................................................. 238
Marche pour la plateforme latérale................................................................................... 240
Table des matières
12 | Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC 8507.fr.80V.1
Sécurité de tranport
Sécurité aux transports..................................................................................................... 243
Crochet de verrouillage et axe de sécurité.................................................................. 243
Vanne d'arrêt pour les fonctions hydrauliques............................................................. 245
Fonctionnement
Mise en service................................................................................................................. 249
Résumé des réglages et de l'utilisation....................................................................... 249
Adaptation au système hydraulique du tracteur.......................................................... 250
Position de l'axe d'actionnement de la valve de freinage d'urgence (frein hydr. à
conduite unique H1L).................................................................................................. 250
Fixation du câble de rupture (valve de freinage d'urgence hydr. frein à conduite uni
que H1L)...................................................................................................................... 251
Attelage de la machine................................................................................................ 253
Calculer le ballast du tracteur...................................................................................... 254
Déterminer le lestage des tracteurs au moyen de la méthode de pesage........................ 254
Déterminer le lestage des tracteurs par calcul.................................................................. 256
Réglage et modification..................................................................................................... 257
Effaceurs de traces (option)........................................................................................ 258
Traceurs (option)......................................................................................................... 259
Réglage des traceurs........................................................................................................ 259
Disque de traceur.............................................................................................................. 264
Réglage de l'insert de la tête de répartition................................................................. 266
Insert dans la tête de répartition pour un entre rangs de 75cm........................................ 267
Insert dans la tête de répartition pour un entre rangs de 50cm........................................ 270
Insert dans la tête de répartition pour un entre rangs de 37,5cm..................................... 273
Insert dans la tête de répartition pour un entre rangs de 25cm........................................ 275
Démontage de l'insert de la tête de répartition................................................................. 278
Pour l'alimentation hydraulique de la turbine............................................................... 278
Réglage de base............................................................................................................... 279
Réglage de base de la turbine pour les grosses graines (entraînement du ventilateur
sans détection de la charge)............................................................................................. 279
Réglage de base de la turbine pour un semis petite graine (entraînement de la turbine
sans détection de la charge)............................................................................................. 281
Réglage de base de la turbine hydraulique (avec circuit avec détection de charge (op
tion)).................................................................................................................................. 283
Réglage du débit de distribution.................................................................................. 287
Tête de répartition et jalonnage (machines sans sortie motorisée).................................. 290
Table des matières
8507.fr.80V.1 Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC | 13
Tête de répartition et jalonnage (machines avec sorties motorisées)............................... 292
Tableau de semis pour distribution électrique................................................................... 293
Vue d'ensemble des roues de dosage.............................................................................. 298
Adaptation sur le système de socs de semis.............................................................. 299
Profondeur de dépose de la semence.............................................................................. 300
Réglage de la pression des socs...................................................................................... 303
Pression des socs hydrauliques........................................................................................ 305
Pression au sol des extensions repliables (adaptation au sol).................................... 308
Peigne de nivellement AV (option).............................................................................. 310
Outil à disques............................................................................................................. 311
Herse de nivellement................................................................................................... 315
Réglage des tôles de bordures.................................................................................... 316
Réglage des peignes de roues plombeuses (option).................................................. 319
Réglage du peigne de rouleau.................................................................................... 322
Extensions du peigne de rouleau...................................................................................... 325
Réglage des traceurs de prélevée (option)................................................................. 327
Roue de jauge (option)................................................................................................ 329
Soc fertiliseur (option).................................................................................................. 331
Trémie additionnelle (option)....................................................................................... 331
Jalonnage: exemple en fonction des largeurs des outils.................................................. 333
Attelage............................................................................................................................. 335
Freinage pneumatique (option)................................................................................... 336
Déconnexion des flexibles du système de freinage pneumatique.................................... 338
Branchement des flexibles hydrauliques..................................................................... 338
Brancher le câble......................................................................................................... 339
Montage du terminal POWER CONTROL................................................................... 340
Montage du terminal EXPERT 75 ISOBUS................................................................. 341
Montage du terminal EXPERT 100 (CCI 100)............................................................. 342
Relier le terminal du tracteur....................................................................................... 342
Au travail........................................................................................................................... 343
Transport..................................................................................................................... 343
Transport par camion ou sur remorque....................................................................... 344
Manoeuvre en pente.................................................................................................... 345
Remplissage de la trémie............................................................................................ 345
Vis de remplissage (option)......................................................................................... 346
Passer la machine de la position de transport routier à la position de travail (ARTIS) 348
Passer la machine de la position de transport routier à la position de travail (ARTIS
+)................................................................................................................................. 351
Table des matières
14 | Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC 8507.fr.80V.1
Semis avec le terminal POWER CONTROL et terminal ISOBUS............................... 353
Passer la machine de la position de travail à la position de transport sur route (AR
TIS).............................................................................................................................. 354
Passer la machine de la position de travail à la position de transport sur route (AR
TIS +)........................................................................................................................... 356
Vidange de la trémie.................................................................................................... 358
Trémie additionnelle (option)....................................................................................... 359
Arrêt de la machine........................................................................................................... 361
Vidange de la roue doseuse et de la distribution......................................................... 361
Vidange de la trémie.................................................................................................... 362
Dételer la machine du tracteur.................................................................................... 364
Dételage............................................................................................................................ 364
Dépose du terminal POWER CONTROL.................................................................... 365
Démontage du terminal EXPERT 75........................................................................... 366
Démontage du terminal EXPERT 100......................................................................... 367
Débranchement du terminal du tracteur...................................................................... 367
Débrancher le câble.................................................................................................... 367
Débrancher les flexibles hydrauliques......................................................................... 368
Installer le dispositif antivol.......................................................................................... 368
Entretien et maintenance
Préserver les fonctionnalités............................................................................................. 370
Recommandations générales........................................................................................... 370
Entretien journalier............................................................................................................ 371
Niveau du liquide de frein............................................................................................ 371
Vérifier les flexibles de frein et les raccords................................................................ 372
Réservoir d'air.............................................................................................................. 373
Contrôler le système hydraulique................................................................................ 375
Vérification de l'éclairage / remplacement d'ampoule................................................. 376
Vérifier / remplacer les panneaux, les triangles, les autocollants d'avertissement...... 377
En fin de saison................................................................................................................. 378
Nettoyage de la distribution et de la roue doseuse..................................................... 378
Nettoyer les roues de dosage démontables................................................................ 381
Nettoyer l'intérieur de la trémie.................................................................................... 386
Nettoyage extérieur de la machine.............................................................................. 387
Racleur de disque de semis........................................................................................ 388
Aspiration haute (option)............................................................................................. 390
Selon les besoins.............................................................................................................. 391
Table des matières
8507.fr.80V.1 Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC | 15
Nettoyage de la distribution et de la roue doseuse..................................................... 391
Nettoyer l'intérieur de la trémie.................................................................................... 394
Nettoyage du terminal................................................................................................. 395
Nettoyage extérieur de la machine.............................................................................. 395
Pièces d'usures sur herse "Frontboard"...................................................................... 396
Limite d'usure des dents de recouvrement (roues plombeuses)................................. 398
Remplacement des socs des effacestraces............................................................... 399
Remplacement des roues plombeuses....................................................................... 400
Après un temps de fonctionnement.................................................................................. 402
Après les premières 10 heures de service.................................................................. 402
Serrage des vis d'essieu et des écrous de roue............................................................... 402
Toutes les 20 heures................................................................................................... 402
Lubrifier le mécanisme pivotant de la vis de remplissage................................................. 402
Lubrification des paliers pivotants des roues de jauge..................................................... 403
Toutes les 200 heures d'utilisation.............................................................................. 404
Contrôle du freinage.......................................................................................................... 404
Tous les deux ans....................................................................................................... 405
Remplacer le liquide de freinage....................................................................................... 405
Tous les 6000 hectares............................................................................................... 405
Vérifier / remplacer le roulement de roue.......................................................................... 405
Tous les 4 ans............................................................................................................. 406
Contrôle / Remplissage de l'accumulateur de pression hydraulique................................ 406
Tous les 6 ans............................................................................................................. 407
Flexible hydraulique.......................................................................................................... 407
Plan de graissage............................................................................................................. 407
Matières consommables
Spécifications des lubrifiants............................................................................................. 409
Consommables et quantités de remplissage.................................................................... 409
Assistance complète
Pannes et solutions:.......................................................................................................... 410
Message d'alarme sur terminal POWERCONTROL et CCIISOBUS........................ 410
Message d'information ISOBUS (terminal CCI, terminal du tracteur).......................... 426
Affichage des valeurs / symboles d'affichage incorrects............................................. 432
Défaut sur distribution.................................................................................................. 434
Terminal inactif............................................................................................................ 434
Table des matières
16 | Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC 8507.fr.80V.1
Éclairage...................................................................................................................... 435
Manipulation de secours des fonctions hydrauliques en cas de panne électrique
(Artis plus)................................................................................................................... 435
Capteurs
Dépannage sur problèmes de capteurs............................................................................ 438
Plan
Plans de commutation....................................................................................................... 439
Installation électrique................................................................................................... 439
Faisceau électrique........................................................................................................... 439
Extension hydraulique ARTIS PLUS................................................................................. 441
Plan hydraulique.......................................................................................................... 443
Plan hydraulique Terrasem C6 Artis................................................................................. 443
Plan hydraulique Terrasem C6 Artis Plus......................................................................... 445
Index 447
Table des matières
8507.fr.80V.1 Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC | 17
Couple de serrage des vis/écrous
Cette norme est applicable pour toutes les vis à pas métrique dont aucun couple de serrage
n'est indiqué dans les notices de montage ou d'utilisation. La classe de résistance respective
est indiquée sur la tête de la vis.
Les valeurs indiquées sont des valeurs nominales et valent pour un coefficient de frotte
ment de tête (IJ=O, 14) et un frottement du filetage (IJ=O, 125). De légères déviations
des tension de serrage, dûes aux coefficients de frottement différents, peuvent apparaî
tre. Les valeurs énoncées doivent être respectées avec une tolérance ± de 1O%.
Lors de l'utilisation des couples de serrage indiqués et du coefficient de frottement utili
sé, la matière de la vis est sollicitée à concurrence de 9O% de la limite basse de tension
conformément à DIN ISO 898.
Si un couple de serrage particulier est indiqué pour un montage donné, tous ces boulon
nages doivent être serrés avec une clé dynamométrique comme indiqué.
Filetage Classe de dureté: 8.8 Classe de dureté: 10.9
Couple de serrage
en Nm Tension en N Couple de serrage
en Nm Tension en N
M 4 3,1 4000 4,4 5700
M 5 6,2 6600 8,7 9300
M 6 10,5 9300 15 13000
M 8 25 17000 36 24000
M 10 50 27000 70 38000
m12 86 39500 121 56000
M 14 135 54000 195 76000
M 16 215 75000 300 105000
M 20 410 117000 580 164000
M24 710 168000 1000 237000
M 30 1400 270000 2000 380000
M 8 x 1 27 18700 38 26500
M 10 x 1,25 53 29000 74 41000
M 12 x 1,25 95 44500 130 63000
M 14 x 1,5 150 60000 210 85000
M 16 x 1,5 230 81000 320 115000
M 20 x 1,5 460 134000 650 189000
M 24 x 2 780 188000 1090 265000
Couples de serrage des vis standard
18 | Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC 8507.fr.80V.1
Fonctionnement de l'élément
Désignation et fonctionnement
Poste Élément Fonction
1 Barre d'attelage / ti
mon télescopique
avec barre d'attela
ge:
Permet des virages serrés lors des 1/2 tours en bout de
champs Pendant le transport télescopique (option).
Barre d'attelage avec anneau; télescopique (option)
2 Béquille de dépose Assure la stabilité lors du dételage de la machine.
3 Plateforme de char
gement avec échelle
Plateforme de chargement avec échelle escamotable pour
le remplissage de la trémie ainsi que pour l'entretien.
4 Trémie Trémie pour la semence
5 Passerelle latérale Plateforme avec échelle escamotable pour les réglages et
l'entretien.
La plateforme latérale ne peut être utilisée que lorsque la
machine est en position de travail.
6 Carter de distribution
avec roue de dosage
La roue de dosage assure le débit de semence lors du se
mis; entraînement électrique.
7 Tête de répartition Pour une distribution uniforme de la graine vers les tuyaux
alimentant les socs de semis Des trappes commandées
mécaniquement ou électriquement sur les sorties permet
tent de couper l'alimentation en grains vers les socs.
8 Traceurs (option) Les traceurs servent de repères pour le passage suivant
Par commande hydraulique et automatisme
9 Panneau de signali
sation avec feu arriè
re droit
Feux arrières et signalisation conformément à la législation
du pays
10 Marqueur de préle
vée pour jalonnage
spécial (option)
Les marqueurs de prélevée permettent de marquer des
rangs non semés pour le passage des machines de traite
ment. Entraînement hydraulique, contrôle automatique ou
semiautomatique.
11 Herse La herse arrière permet le recouvrement des grains dans le
rang de semis
12 Roues plombeuses Les roues plombeuses assurent la régularité de profondeur,
la fermeture et le rappui du rang de semis.
13 Soc double disque
DUAL DISC
Les socs déposent les grains dans le rang de semis.
14 Packer à pneus Le packer assure le tassement uniforme du terrain devant
les socs et sert de châssis pour le transport routier.
15 Tôle de bordure gau
che
Les tôles de bordure réglables, une de chaque côté four
nies de série, garantissent un nivellement parfait.
16 DiscSystem (socs à
disques)
Les disques, sans entretien et montés individuellement sur
silentblocs, ameublissent le sol en surface.
17 Bâche de trémie à
enrouler
Bâche de trémie en toile; étanche à la pluie et à la poussiè
re.
Description et fonctionnement
8507.fr.80V.1 Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC | 19
Poste Élément Fonction
18 Panneau de signali
sation avec feu de
gabarit avant gauche
Feux de gabarit et signalisation conformément à la législa
tion du pays
19 Radar (capteur de vi
tesse)
Mesure la vitesse d'avancement
20 Turbine La turbine entraînée hydrauliquement fournit le flux d'air re
quis pour le transport pneumatique des graines.
21 Tôle de bordure droi
te
Les tôles de bordure réglables, une de chaque côté et four
nies de série, garantissent un nivellement parfait.
Description et fonctionnement
20 | Notice d'utilisation TERRASEM C6 /CLASSIC 8507.fr.80V.1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454

Pottinger TERRASEM C6 ARTIS PLUS Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à