Deuba 105225 Assembly Instructions

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Assembly Instructions
www.DEUBAXXL.de
BDA-105225-001 / 30.08.2023
DE EN FR IT ES NL PL
2
www.DEUBAXXL.de
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben, mit dem Kauf eines unserer
Markenprodukte haben Sie eine gute Wahl getroffen. Um den gewünschten hohen
Qualitätsstandard zu erfüllen, unterliegen unsere Artikel regelmäßigen Kontrollen und
entsprechen selbstverständlich stets den hohen Anforderungen der Europäischen Union.
BETRIEBSANLEITUNG LESEN. WICHTIGE HINWEISE. FÜR KÜNFTIGE VERWENDUNG
AUFBEWAHREN!
Lesen Sie vor der ersten Verwendung die Anleitung vollständig und gründlich durch. Bewahren
Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Sollten Sie eines Tages das Produkt
weitergeben, achten Sie darauf, auch diese Anleitung weiterzugeben.
ACHTUNG! POTENTIELLE GEFAHR!
Beachten Sie die Sicherheitshinweise und Aufbauanweisungen, um das Risiko von Verletzungen
oder Beschädigungen am Produkt zu vermeiden.
ERSTICKUNGSGEFAHR!
Halten Sie kleine Teile und Verpackungsmaterial von Kindern fern!
PRODUKTVERÄNDERUNG
Nehmen Sie niemals Änderungen am Produkt vor! Durch Änderungen erlischt die Gewährleistung
und das Produkt kann unsicher bzw. schlimmstenfalls sogar gefährlich werden.
ALLGEMEINE HINWEISE
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor Verwendung vollständig aufgebaut ist.
ACHTUNG! Halten Sie beim Aufbau kleine Kinder fern, Verletzungsgefahr!
Sollten Sie keine regelmäßige Pflege und Wartung durchführen, reduzieren Sie die Lebensdauer
Ihres Produktes erheblich. Wir können für Folgeschäden, die aus mangelnder Wartung und Pflege
entstehen, keine Gewährleistung übernehmen.
Überprüfen Sie den Montagebereich auf verborgene Versorgungsleitungen (Wasser, Strom, Gas),
bohren Sie die Löcher mit einem geeigneten Bohrer, (Schutzbrille, Gehörschutz tragen).
WARNUNG! LEBENSGEFAHR! Schließen Sie den Medizinschrank stets ab und bewahren Sie die
Schlüssel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Andernfalls besteht Lebensgefahr!
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
Der Medizinschrank ist für das sichere Aufbewahren von Medikamenten im Innenbereich
konzipiert. Verwenden Sie das Produkt nur für seinen vorgeschriebenen Zweck. Für entstandene
Schäden aufgrund einer nicht bestimmungsgemäßen Verwendung übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Jegliche Modifikation am Produkt kann die Sicherheit negativ beeinflussen,
Gefahren verursachen und führt zum Erlöschen der Gewährleistung.
Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche Nutzung.
ANLEITUNG
DE
3
www.DEUBAXXL.de
AUSPACKHINWEISE
Öffnen Sie den Karton und nehmen Sie das Produkt heraus. Prüfen Sie das Produkt nach dem
Auspacken auf Vollständigkeit oder Beschädigungen. Spätere Reklamationen können nicht
akzeptiert werden.
WARTUNGS- UND PFLEGEHINWEIS
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmittelhaltigen Reiniger, z.B. Bleichmittel können das Produkt beschädigen. Regelmäßige
Reinigung, Kontrolle und Wartung erhöhen die Sicherheit und die Lebensdauer des Artikels.
ENTSORGUNG
Am Ende der langen Lebensdauer Ihres Artikels führen Sie bitte die wertvollen Rohstoffe einer
fachgerechten Entsorgung zu, so dass ein ordnungsgemäßes Recycling stattfinden kann. Sollten
Sie sich nicht sicher sein, wie Sie am besten vorgehen, helfen die örtlichen Entsorgungsbetriebe
oder Wertstoffhöfe gerne weiter.
4
www.DEUBAXXL.de
Dear Customer,
Thank you for choosing our product. You have made an excellent choice in purchasing one of our
branded products. Our products are regularly inspected to ensure that they meet the desired high
quality standard and, of course, always comply with the stringent requirements of the European
Union.
READ THE SETUP INSTRUCTIONS. IMPORTANT INFORMATION INCLUDED. KEEP FOR
FUTURE USE!
Please read the instructions thoroughly and in their entirety before using the product for the first
time. Keep these instructions for future reference. Should you pass the product on in future, ensure
that you also include these instructions.
CAUTION! POTENTIAL DANGER!
Observe the safety information and setup instructions to avoid the risk of injury or damage to the
product.
RISK OF SUFFOCATION!
Keep small parts and packaging material out of the reach of children!
PRODUCT MODIFICATION
Never make modifications to the product! Modifications will invalidate the warranty and the
product may become unsafe or, in the worst case scenario, dangerous.
GENERAL NOTES
Ensure that this product is fully assembled before use.
ATTENTION! Keep small children away during assembly as there is a risk of injury!
Failure to carry out regular care and maintenance will significantly reduce the life of your product.
We cannot accept any liability for consequential damage resulting from lack of care and
maintenance.
Check the installation area for any hidden supply lines (water, electricity, gas), drill the holes with
a suitable drill bit, (wear protective goggles, hearing protection).
WARNING! DANGER OF LIFE! Always lock the medicine cabinet and keep the keys out of the reach
of children. Otherwise there is a danger to life!
INTENDED USE
The medicine cabinet is designed for the safe storage of medicines indoors. Use the product only
for the purpose it is intended for. The manufacturer accepts no liability for damage caused by
improper use. Any modification to the product may negatively impact safety, cause hazards and
invalidate the warranty.
Only suitable for domestic use; not for commercial use.
INSTRUCTIONS
EN
5
www.DEUBAXXL.de
UNPACKING INSTRUCTIONS
Open the box and remove the product. After unpacking, please check the product for damage
and to ensure it is complete. Subsequent complaints cannot be accepted.
MAINTENANCE AND CARE INSTRUCTIONS
Use a sponge and warm soapy water for cleaning. Do not use cleaners or detergents containing
solvents; substances such as bleach can damage the product. Regular cleaning, checking and
maintenance increase the item’s safety and service life.
DISPOSAL
At the end of your item’s long service life, please dispose of the valuable raw materials properly
so that proper recycling can take place. If you are not sure how best to proceed, the local waste
disposal companies or recycling centres will be happy to help.
6
www.DEUBAXXL.de
Chère cliente, cher client,
Merci d’avoir choisi notre produit, l’achat d’un de nos produits de marque était un bon choix. Afin
de satisfaire le niveau de qualité élevée souhaité, nos produits sont soumis à des contrôles
réguliers et remplissent naturellement en permanence les exigences strictes de l’Union
européenne.
LIRE LA NOTICE D’UTILISATION. REMARQUES IMPORTANTES. CONSERVER POUR UNE
UTILISATION ULTÉRIEURE !
Veuillez lire la notice attentivement et dans son intégralité avant la première utilisation. Conservez
cette notice afin de pouvoir vous y reporter par la suite. Si vous deviez un jour transmettre le
produit à une autre personne, veillez à lui fournir également la notice.
ATTENTION ! DANGER POTENTIEL !
Respectez les consignes de sécurité et la notice de montage afin d’éviter tout risque de blessures
ou de détérioration du produit.
RISQUE D'ASPHYXIE !
Gardez les petites pièces et l’emballage hors de portée des enfants !
MODIFICATION DU PRODUIT
N'apportez aucune modification au produit ! Toute modification entraîne l'annulation de la
garantie et peut rendre le produit risqué à utiliser ou même dangereux dans le pire des cas.
CONSIGNES GÉNÉRALES
Assurez-vous que le produit est parfaitement monté avant de l’utiliser.
ATTENTION ! Gardez les jeunes enfants à l'écart durant le montage : risque de blessure !
La durée de vie de votre produit sera considérablement réduite si vous ne l’entretenez pas
régulièrement. Nous rejetons toute responsabilité pour les préjudices consécutifs d’un entretien
insuffisant.
Vérifiez que la zone de montage ne comporte pas de conduites d’alimentation cachées (eau,
électricité, gaz), percez les trous avec une perceuse adaptée, (portez des lunettes de protection,
une protection acoustique).
AVERTISSEMENT ! DANGER DE VIE ! Fermez toujours l'armoire à pharmacie à clé et gardez les
clés hors de portée des enfants. Dans le cas contraire, il y a danger de mort !
UTILISATION CONFORME
L'armoire à pharmacie est conçue pour stocker les médicaments en toute sécurité à l'intérieur.
Utilisez ce produit exclusivement pour l'usage auquel il est destiné. Le fabricant décline toute
responsabilité pour tout dégât causé en raison d’une utilisation non conforme. Toute modification
apportée au produit peut avoir des conséquences négatives en matière de sécurité, engendrer
des risques et entraîne l’annulation de la garantie.
Ce produit a uniquement été conçu pour un usage domestique et non pour
un usage commercial.
NOTICE D’UTILISATION
FR
7
www.DEUBAXXL.de
CONSIGNES DE DÉBALLAGE
Ouvrez le carton et retirez l’article. Une fois le produit déballé, vérifiez qu’il ne présente pas de
dégâts et qu'il est complet. Aucune réclamation formulée tardivement ne sera acceptée.
CONSIGNES DE MAINTENANCE ET D’ENTRETIEN
Nettoyez le produit avec une éponge et de l’eau chaude savonneuse. N’utilisez pas de détergent
à base de solvant, p. ex. de l’eau de Javel. Cela peut endommager le produit. Des opérations
régulières de contrôle, de nettoyage, et de maintenance augmentent la sécurité et la durée de vie
du produit.
MISE AU REBUT
À l’issue de longues années de loyaux services, lorsque votre produit sera hors d’usage, veuillez
en éliminer les matières premières recyclables de manière à ce qu’elles soient recyclées
conformément à la réglementation applicable. Si vous avez un doute sur la meilleure façon de
procéder, renseignez-vous auprès des entreprises qui gèrent les déchets dans votre localité ou
des déchetteries de la région.
Le produit et l`emballage sont soumis aux directives de recyclage. Pour plus d’informations,
rendez-vous sur : quefairedemesdechets.fr
8
www.DEUBAXXL.de
Gentile cliente,
grazie per aver scelto il nostro articolo, con l'acquisto di un nostro prodotto ha compiuto un'ottima
scelta. Al fine di soddisfare gli elevati standard qualitativi richiesti, i nostri articoli sono sottoposti a
controlli periodici e sono naturalmente sempre in linea con i rigorosi requisiti previsti dall'Unione
Europea.
LEGGERE LE ISTRUZIONI PER L'USO. NOTE IMPORTANTI. CONSERVARE PER UN USO
FUTURO.
Prima del primo utilizzo, leggere attentamente tutte le istruzioni d'uso di seguito riportate.
Conservare le presenti istruzioni d'uso per consultazioni future. In caso di cessione del prodotto a
terzi, assicurarsi di consegnare anche le presenti istruzioni d'uso.
ATTENZIONE! POTENZIALE PERICOLO!
Osservare le avvertenze di sicurezza e le istruzioni di montaggio per evitare il rischio di lesioni o
danni al prodotto.
PERICOLO DI SOFFOCAMENTO!
Tenere le parti più piccole e il materiale d'imballaggio lontano dalla portata dei bambini!
MODIFICHE AL PRODOTTO
Non apportare in nessun caso modifiche al prodotto! Eventuali modifiche possono invalidare la
garanzia e rendere il prodotto non sicuro o addirittura pericoloso.
AVVISI GENERALI
Assicurarsi che il prodotto sia completamente montato prima dell'utilizzo.
ATTENZIONE! Tenere lontani i bambini durante le operazioni di montaggio: pericolo di lesioni!
Se non si eseguono una cura e manutenzione regolari, il ciclo di vita del prodotto si riduce
considerevolmente. Decliniamo qualsiasi responsabilità per i danni conseguenti derivati da scarsa
manutenzione o cura.
Controllare la zona di installazione e assicurarsi che non siano presenti tubature nascoste (acqua,
corrente, gas). Praticare i fori con un trapano idoneo (indossare occhiali di sicurezza e protezioni
per le orecchie).
ATTENZIONE! PERICOLO DI VITA! Chiudere sempre a chiave l'armadietto dei medicinali e tenere
le chiavi fuori dalla portata dei bambini. In caso contrario, sussiste un pericolo di vita!
UTILIZZO CONFORME ALLA DESTINAZIONE D'USO
L'armadietto dei medicinali è progettato per la conservazione sicura dei farmaci in casa. Utilizzare
il prodotto solo per lo scopo previsto. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per danni
derivanti da un uso improprio del prodotto. Qualsiasi modifica al prodotto può influire
negativamente sulla sicurezza, causare pericolo e invalidare la garanzia.
Solo per uso domestico e non adatta a un utilizzo commerciale.
ISTRUZIONI
IT
9
www.DEUBAXXL.de
ISTRUZIONI DI DISIMBALLAGGIO
Aprire il cartone di imballaggio ed estrarre il prodotto. Dopo aver disimballato il prodotto verificare
che sia integro e non presenti danni. Reclami tardivi non potranno essere accettati.
ISTRUZIONI DI CURA E MANUTENZIONE
Per la pulizia utilizzare una spugna e acqua con sapone calda. Non utilizzare detergenti contenenti
solventi, ad es. candeggina, in quanto possono danneggiare il prodotto. La pulizia, il controllo e
la manutenzione regolari aumentano la sicurezza e la durata utile dell'articolo.
SMALTIMENTO
Al termine del lungo ciclo di vita dell'articolo provvedere allo smaltimento responsabile delle
materie prime per permetterne un corretto recupero. In caso di dubbi rivolgersi ai centri di raccolta
e smaltimento presenti nella propria zona.
10
www.DEUBAXXL.de
Apreciada clienta, apreciado cliente:
muchas gracias por haberse decidido por nuestro producto. Ha realizado una buena elección al
comprar uno de nuestros productos de marca. Con el objetivo de alcanzar un excelente estándar
de calidad, nuestros artículos se someten a controles periódicos y, lógicamente, siempre cumplen
con las altas exigencias de la Unión Europea.
LEER LAS INSTRUCCIONES DE USO. INDICACIONES IMPORTANTES. ¡CONSERVAR
PARA FUTURAS CONSULTAS!
Antes de usar el producto por primera vez, lea atentamente el manual de instrucciones. Conserve
estas instrucciones para poder consultarlas más adelante. En caso de que en algún momento
entregara este producto a un tercero, no olvide adjuntarle las presentes instrucciones.
¡ATENCIÓN! ¡RIESGO POTENCIAL!
Siga las indicaciones de seguridad y las instrucciones de montaje para reducir el riesgo de lesiones
o daños en el producto.
¡RIESGO DE ASFIXIA!
¡Mantenga las piezas pequeñas y los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños!
MODIFICACIONES DEL PRODUCTO
¡No haga modificaciones en este producto bajo ningún pretexto! Cualquier modificación anularía
la garantía sobre el buen funcionamiento del producto, pudiendo volverse éste además inseguro
o, en los peores casos, peligroso.
ADVERTENCIAS GENERALES
Asegúrese de que el producto esté completamente montado antes de utilizarlo.
¡ATENCIÓN! Mantenga a los niños pequeños alejados durante el montaje; ¡peligro de lesiones!
Si no realiza un mantenimiento y unos cuidados regulares, reducirá considerablemente la vida útil
de su producto. No podemos aceptar ninguna responsabilidad por daños resultantes de la falta
de mantenimiento y cuidado.
Examine la zona de montaje para detectar si existen líneas de suministro ocultas (agua,
electricidad, gas), perfore los agujeros con un taladro adecuado, (utilice protección ocular y
auditiva).
ADVERTENCIA ¡PELIGRO DE MUERTE! Cierre siempre el botiquín y mantenga las llaves fuera del
alcance de los niños. De lo contrario, ¡existe peligro de muerte!
USO PREVISTO
El botiquín es diseñado para guardar los medicamentos de forma segura en el interior. El
producto debe emplearse únicamente para su fin previsto. El fabricante no asume ningún tipo de
responsabilidad en caso de daños ocasionados por el uso inadecuado del producto. Cualquier
modificación realizada en el producto puede ser perjudicial para la seguridad u ocasionar riesgos,
y anulará la garantía.
Solo para uso doméstico y no comercial.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
11
www.DEUBAXXL.de
INDICACIONES PARA EL DESEMBALAJE
Abra la caja y saque el producto. A continuación, asegúrese de que el equipo no presente daños
y esté completo. No se aceptarán reclamaciones posteriores.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y CUIDADO
Para la limpieza, utilice una esponja y agua tibia con jabón. No utilice productos o agentes de
limpieza que contengan disolventes, como, por ejemplo, la lejía, dado que pueden dañar el
producto. La limpieza, el mantenimiento y los controles regulares aumentan la seguridad y la vida
útil del artículo.
ELIMINACIÓN
Al final de la larga vida útil de su artículo, deseche las materias primas valiosas de una manera
adecuada para que se puedan reciclar según corresponda. Consulte a las empresas de gestión
de residuos o a los centros de reciclaje locales si tiene alguna duda.
12
www.DEUBAXXL.de
Beste klant,
bedankt dat u voor ons product gekozen hebt, met de aankoop van een van onze merkproducten
hebt u de juiste keuze gemaakt. Om aan de gewenste hoge kwaliteitsstandaard te voldoen,
worden onze artikelen regelmatig gecontroleerd en voldoen ze uiteraard altijd aan de hoge eisen
van de Europese Unie.
GEBRUIKSAANWIJZING LEZEN. BELANGRIJKE AANWIJZINGEN. VOOR TOEKOMSTIG
GEBRUIK BEWAREN!
Lees voor het eerste gebruik de hele gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Bewaar deze
gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. Mocht u het product ooit doorgeven, zorg er dan
voor dat u deze gebruiksaanwijzing ook doorgeeft.
LET OP! POTENTIEEL GEVAAR!
Volg de veiligheids- en montage-instructies om het risico op verwondingen of schade aan het
product te voorkomen.
VERSTIKKINGSGEVAAR!
Houd kleine onderdelen en verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen!
WIJZIGINGEN AAN HET PRODUCT
Breng nooit wijzigingen aan het product aan! Door wijzigingen vervalt de garantie en kan het
product onveilig of in het ergste geval zelfs gevaarlijk worden.
ALGEMENE INFORMATIE
Zorg ervoor dat het product voor het gebruik volledig gemonteerd is.
ATTENTIE! Houd kleine kinderen bij het opzetten uit de buurt, gevaar voor verwondingen!
Als u geen regelmatige verzorging en onderhoud uitvoert, zal de levensduur van uw product
aanzienlijk worden gereduceerd. Wij zijn niet verantwoordelijk voor gevolgschade die voortvloeit
uit een gebrek aan onderhoud en verzorging.
Controleer de montageplaats op verborgen voorzieningen (water, elektriciteit, gas), boor de gaten
met een geschikte boormachine (draag een veiligheidsbril, gehoorbescherming).
WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR! Sluit het medicijnkastje altijd af en houd de sleutels buiten
het bereik van kinderen. Anders bestaat er levensgevaar!
BEOOGD GEBRUIK
Het medicijnkastje is ontworpen voor het veilig opbergen van medicijnen binnenshuis. Gebruik
het product alleen voor het beoogde doel. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
schade als gevolg van oneigenlijk gebruik. Elke wijziging aan het product kan een negatieve
invloed hebben op de veiligheid, gevaren veroorzaken en de garantie ongeldig maken.
Alleen voor huishoudelijk gebruik en niet voor commerciële doeleinden.
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
13
www.DEUBAXXL.de
UITPAKINSTRUCTIES
Open de doos en neem het product eruit. Controleer het product na het uitpakken op volledigheid
en beschadigingen. Latere klachten kunnen niet in behandeling worden genomen.
ONDERHOUDSINSTRUCTIES
Gebruik voor het reinigen een spons en warm zeepwater. Gebruik geen reinigingsmiddelen die
oplosmiddelen bevatten of wasmiddelen, zoals bleekmiddel, aangezien deze het product kunnen
beschadigen. Regelmatige reiniging, controle en onderhoud verhogen de veiligheid en de
levensduur van het artikel.
VERWIJDERING
Voer aan het einde van de lange levensduur van het product de waardevolle grondstoffen op de
juiste manier af, zodat een goede recycling kan plaatsvinden. Als u niet zeker weet wat u moet
doen, helpen de plaatselijke afvalverwerkingsbedrijven of recyclingcentra u graag verder.
14
www.DEUBAXXL.de
Szanowni Klienci,
dziękujemy, że zdecydowali się Państwo na zakup naszego produktu. Decydując sna jeden z
naszych markowych produktów, dokonali Państwo dobrego wyboru. W celu spełnienia wysokich
standardów jakościowych nasze artykuły poddawane są regularnym kontrolom i zawsze spełnia
wysokie wymogi Unii Europejskiej.
PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI. WAŻNA WSKAZÓWKA: ZACHOWAĆ W CELU
PÓŹNIEJSZEGO UŻYCIA!
Przed pierwszym użyciem należy dokładnie przeczytać całą instrukcję. Prosimy zachować
instrukcję w celu jej późniejszego użycia. W razie przekazania produktu innemu użytkownikowi
należy przekazać mu także tę instrukcję.
UWAGA! POTENCJALNE NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i instrukcji montażu, aby uniknąć ryzyka
urazów lub uszkodzenia produktu.
NIEBEZPIECZEŃSTWO UDUSZENIA!
Trzymać drobne części i materiał opakowaniowy z dala od dzieci!
MODYFIKACJE PRODUKTU
Nigdy nie dokonywać modyfikacji produktu! Wskutek modyfikacji wygasa gwarancja, a produkt
może stać się niesprawny lub, w najgorszym wypadku, nawet niebezpieczny.
WSKAZÓWKI OGÓLNE
Przed użyciem należy upewnić się, że produkt jest w pełni zmontowany.
UWAGA! Małe dzieci nie powinny znajdować się w pobliżu podczas montażu, ryzyko zranienia!
Brak regularnej pielęgnacji i konserwacji znacznie zmniejsza żywotność produktu. Nie ponosimy
odpowiedzialności za szkody pośrednie spowodowane przez nieodpowiednią konserwację i
pielęgnację.
Po sprawdzeniu, czy w miejscu montażu nie ma ukrytych przewodów zasilających (woda, prąd,
gaz), wywiercić otwory odpowiednim wiertłem (założyć okulary ochronne, ochronniki słuchu).
OSTRZEŻENIE! ZAGROŻENIE ŻYCIA! Należy zawsze zamykać apteczkę i przechowywać klucze w
miejscu niedostępnym dla dzieci. W przeciwnym razie istnieje zagrożenie dla życia!
UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Szafka na leki jest przeznaczona do bezpiecznego przechowywania leków w pomieszczeniach.
Stosować produkt tylko zgodnie z jego przeznaczeniem. Producent nie odpowiada za szkody
powstałe wskutek niewłaściwego użytkowania. Wszelkie modyfikacje produktu mogą negatywnie
wpłynąć na bezpieczeństwo jego użytkowania, spowodować zagrożenia i prowadzą do
wygaśnięcia gwarancji.
Produkt jest przeznaczony tylko do użytku domowego i niekomercyjnego.
INSTRUKCJA
PL
15
www.DEUBAXXL.de
ROZPAKOWANIE
Otworzyć karton i wyjąć produkt. Po rozpakowaniu skontrolow produkt pod względem
kompletności lub uszkodzeń. Późniejsze reklamacje nie będą akceptowane.
KONSERWACJA I PIELĘGNACJA
Do czyszczenia używać gąbki i ciepłej wody z mydłem. Nie stosować środków czyszczących
zawierających rozpuszczalniki, np. wybielaczy, ponieważ mogą one uszkodzić produkt. Regularne
czyszczenie, kontrola i konserwacja zwiększają bezpieczeństwo i żywotność artykułu.
UTYLIZACJA
Na końcu długiego okresu żywotności artykułu należy odpowiednio zutylizować cenne surowce,
tak by możliwy był ich recykling. W razie braku wiedzy, jak to zrobić, można konsultować się z
lokalnymi podmiotami zajmującymi się usuwaniem odpadów lub przetwarzaniem surowców
wtórnych.
16
www.DEUBAXXL.de
TEILELISTE / PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / ELENCO DELLE PARTI / LISTA DE PIEZAS
/ LIJST VAN ONDERDELEN / LISTA CZĘŚCI
NO.
STK
CO1
4
CO2
4
CO3
2
CO4
1
17
www.DEUBAXXL.de
AUFBAU / CONSTRUCTION / CONSTRUCTION / CONSTRUZIONE / CONSTRUCCIÓN /
CONSTRUCTIE / KONSTRUKCJA
18
www.DEUBAXXL.de
19
www.DEUBAXXL.de
www.deubaservice.de
SERVICEPORTAL
DE
Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support
können Sie sich vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter
wenden.
EN
For any kind of service, complaints and technical support, you can
confidently turn to our trained staff.
FR
Pour tout type de service, réclamations et assistance technique, vous
pouvez vous adresser en toute confiance à notre personnel qualifié.
IT
Per qualsiasi tipo di servizio, reclami e supporto tecnico, puoi
rivolgerti con fiducia al nostro personale qualificato.
ES
Para cualquier tipo de servicio, quejas y soporte técnico, puede
contactar con confianza a nuestro personal capacitado.
NL
U kunt bij ons geschoolde personeel terecht voor elke vorm van
service, klachten en technische ondersteuning.
PL
Przy serwisowaniu, reklamacjach i wsparciu technicznym mogą
Państwo liczyć na naszych przeszkolonych pracowników.
Hergestellt für:
Made for:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84
66663 Merzig, Germany
Deuba LTD
Wyatt Way, Thetford
Norfolk, IP24 1HB
Copyright by
Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba
GmbH & Co. KG darf dieses Handbuch, auch nicht auszugsweise, in
irgendeiner Form reproduziert werden oder unter Verwendung
elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren
vervielfältigt oder verarbeitet werden. Änderungen im Sinne des
technischen Fortschritts können jederzeit ohne Ankündigungen
vorgenommen werden. Das Handbuch wird regelmäßig korrigiert.
Für technische und drucktechnische Fehler und ihre Folgen
übernehmen wir keine Haftung.
Stand 2022/08 Rev5
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Deuba 105225 Assembly Instructions

Catégorie
Accessoires de préparation de café
Taper
Assembly Instructions

dans d''autres langues