HART HHCTMT04 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
NOTICE:
Possession, carrying and transporting of this
knife in some jurisdictions may be illegal. It is your
responsibility to know the federal, state and local laws
that may affect you.
WARNING:
Blade is extremely sharp, handle with care. The knife
is not a toy and should be kept out of the reach of
children. This product should be only used for intended
purpose and not improperly such as chiseling, ice
picking, prying or applying force onto the back of the
blade. Keep blade away from fingers and body during
use, opening and closing blade. Always cut away from
yourself and others, and make sure liner lock is fully
engaged before using. Improper use may result in
serious personal injury.
WARNING:
Do not use the knife while you are tired or under the
influence of drugs, alcohol or medication. A moment of
inattention while using the knife may result in serious
personal injury.
OPENING AND CLOSING THE KNIFE
See Figures 1 - 3.
To open the knife:
 Hold the knife vertically in one hand, keeping fingers away
from the blade, as shown in figure 2.
 Open the knife by pushing outward on the thumb stud
until the knife opens and liner lock secures the blade in
place.
To close the knife:
 Hold the knife in one hand, keeping fingers away from
the blade, as shown in figure 2.
 Push the liner lock to the left so that it no longer prevents
the blade from closing, as shown in figure 3.
 Close the knife.
NOTE: Keep fingers away from the blade while closing.
USING THE SCREWDRIVER OR PACKAGE OPENER
See Figures 1 - 3.
 Close the knife.
 Hold the knife in one hand with the pocket clip facing up.
 With the other hand, pull the screwdriver or package
opener out until the liner lock secures it in place.
 To replace, push the liner lock towards the center of the
knife so that it no longer prevents the screwdriver or
package opener from moving. Fold the screwdriver or
package opener back into the knife.
FIG. 1
A - Phillips screwdriver (tournevis Phillips, destornillador Phillips)
B - Package opener (ouvre-paquet, abridor de paquetes)
C - Bottle opener (ouvre-bouteille, abridor de botellas)
D - Pocket clip (agrafe, clip para bolsillo)
E - Thumb stud (rivet, abridor)
F - Liner lock (mécanisme de blocage linéaire, casquillo de bloqueo)
G - Blade (lame, hoja)
D
B
E
F
G
C
C
A
A - Thumb stud (rivet, abridor)
B - Pocket clip (agrafe, clip para bolsillo)
A - Liner lock (mécanisme de blocage linéaire, casquillo de bloqueo)
B - Push to unlock (pousser pour déverrouiller, empuje para
desbloquear)
C - Blade (lame, hoja)
D - Phillips screwdriver (tournevis Phillips, destornillador Phillips)
FIG. 2
FIG. 3
A
B
A
A
D
C
B
B
HHCTMT04
Folding Tactical Knife
995000930
5-31-19 (REV:01)
Hart Consumer Products, Inc.
P.O. Box 1348, Anderson, SC 29622
1.800.776.5191 / www.HARTtools.com
AVIS :
La possession, le port et le transport de ce couteau sont
illégaux dans certaines juridictions. Vous êtes responsable
de la connaissance des lois fédérales, provinciales et
locales pouvant s’appliquer à votre cas.
AVERTISSEMENT :
Manipuler la lame avec soin, car elle est très coupante.
Ce couteau n’est pas un jouet et doit être gardé hors de
la portée des enfants. Ce produit ne doit être utilisé que
pour son usage prévu et ne doit pas être utilisé pour ciseler,
piquer de la glace et éviter de plier ou presser le dos de
la lame. Tenir la lame loin des doigts et du corps pendant
son utilisation, son ouverture et sa fermeture. Toujours
couper en éloignant le corps et les autres personnes et
s’assurer que la mécanisme de blocage linéaire lame est
bien bloquée avant de l’utiliser. Une utilisation inappropriée
peut causer des blessures graves.
AVERTISSEMENT :
N’utilisez pas si vous êtes fatigué ou sous influence
de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment
d’inattention pendant l’utilisation de le couteau peut
résulter en une blessure grave.
OUVERTURE ET FERMETURE DE LA LAME
Voir les figures 1 à 3.
Pour sortir la lame :
 Tenir le couteau à la verticale avec une main en tenant les
doigts éloignés de la lame, comme illustré à la figure 2.
 Sortir la lame en poussant le rivet vers l’extérieur jusqu’à ce
que la lame s’ouvre et que le mécanisme de blocage linéaire
de la lame soit fermement en place.
Pour fermer la lame :
 Tenir le couteau avec une main en tenant les doigts éloignés
de la lame, comme illustré à la figure 2.
AVISO:
La tenencia, el acarreo y el transporte de este cuchillo
puede ser ilegal en algunas jurisdicciones. Es su
responsabilidad conocer las leyes federales, estatales y
locales que puedan afectarlo.
ADVERTENCIA:
La hoja es extremadamente filosa, manipule con cuidado.
El cuchillo no es un juguete y debe mantenerse fuera del
alcance de los niños. Este producto solo se debe usar para
los fines previstos y no para fines indebidos como cincelar,
picar hielo, hacer palanca o aplicar fuerza en la parte
posterior de la hoja. Mantenga la hoja alejada de los dedos
y del cuerpo cuando use, abra o cierre la hoja. Siempre
corte en dirección opuesta a usted o a otras personas, y
asegúrese de trabar firmemente el seguro casquillo de
bloqueo antes de usarlo. El uso indebido puede causar
lesiones corporales graves.
 Pousser le mécanisme de blocage linéaire vers la gauche de
manière à éviter la fermeture de la lame, comme illustré à la
figure 3.
 Fermer la lame du couteau.
NOTE : Garder les doigts éloignés de la lame pendant sa
fermeture.
UTILISATION DU TOURNEVIS OU L’OUVRE-PAQUET
Voir les figures 1 à 3.
 Fermer la lame du couteau.
 Tenir le couteau d’une main avec l’agrafe de poche vers le
haut.
 Avec l’autre main, tirer sur le tournevis ou l’ouvre-paquet
jusqu’à ce que le mécanisme de blocage se fixe en place.
 Pour remplacer, pousser le mécanisme de blocage vers le
centre du couteau pour qu’il n’empêche plus le mouvement
du tournevis ou de l’ouvre-paquet. Replier le tournevis ou
l’ouvre-paquet dans le couteau.
ADVERTENCIA:
No utilice la herramienta cuando esté cansado o bajo los
efectos de las drogas, el alcohol o medicamentos. Un
momento de inatención al utilizar un cuchillo puede causar
lesiones corporales serias.
APERTURA Y CIERRE DEL CUCHILLO
Vea las figuras 1 a 3.
Cómo abrir el cuchillo:
 Desenganche el bloqueo de la hoja deslizando el botón de
bloqueo de la hoja hasta la posición de desbloqueo.
 Mantenga el cuchillo de forma vertical con una mano,
con los dedos lejos de la hoja, tal como se muestra en la
figura 2.
Cómo cerrar el cuchillo:
 Mantenga el cuchillo con una mano, con los dedos lejos de
la hoja, tal como se muestra en la figura 2.
 Empuje el casquillo de bloqueo hacia la derecha para permitir
que la hoja se cierre, tal como se muestra en la figura 3.
 Cierre el cuchillo.
NOTA: Aleje los dedos de la hoja mientras la cierra.
CÓMO USAR EL DESTORNILLADOR O ABRIDOR DE
PAQUETES
Vea las figuras 1 a 3.
 Cierre el cuchillo.
 Sostenga el cuchillo con una mano con el clip de bolsillo
hacia arriba.
 Con la otra mano, tire del destornillador o abridor de paquetes
para sacarlo hasta que el casquillo de bloqueo lo fije en su
lugar.
 Para volver a colocarlo, empuje el casquillo de bloqueo hacia
el centro del cuchillo de modo que ya no pueda impedir que
el destornillador o abridor de paquetes se muevan. Pliegue
el destornillador o abridor de paquetes de nuevo hacia la
posición de guardado en el cuchillo.
HHCTMT04
Couteau tactique pliable
HHCTMT04
Cuchillo táctico plegable
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HART HHCTMT04 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues