pottery barn kids Camden House Toddler Bed Assembly Instructions

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Assembly Instructions
23-April-2023 1/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
CAMDEN
23-April-2023 2/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
WARNING ENTRAPMENT /
STRANGULATION HAZARD:
Infants have died in toddler beds from entrapment and strangulation.
Failure to follow these warnings and assembly instructions could result in serious injury or
death.
NEVER use bed with children under 15 months.
NEVER place bed near windows where cords from blinds or drapes may strangle a child.
Read all instructions before assembling toddler bed. KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE USE.
DO NOT use a water mattress with this toddler bed.
Never use plastic shipping bags or other plastic film as mattress covers because they can
cause suffocation.
DO NOT place bed near windows where cords from blinds or drapes may strangle a child.
Do not place items with a string, cord, or ribbon around a child's neck, such as hood strings
or pacifier cords.
Do not suspend strings over a toddler bed or attach strings to toys.
If refinishing, use a non-toxic finish specified for children's products.
If included, always use guardrail(s).
CAUTION: ANY MATTRESS USED IN THIS TODDLER BED MUST BE AT LEAST 27 ¼" (69
CENTIMETERS) BY 51 5/8" (131 CENTIMETERS) WITH A THICKNESS NOT EXCEEDING 6" (15
CENTIMETERS) BUT AT LEAST 4” (10 CENTIMETERS).
THIS BED IS FOR CHILDREN OVER 15 MONTHS OF AGE WEIGHING NO MORE THAN 50
POUNDS (22.7 kg).
04-000032-7
PRE-ASSEMBLY:
Keep instructions for future use.
Do not remove warning labels from the bed. Labels are permanent and not designed to be
removed
Do not dispose of any packaging or contents of the shipping carton until assembly is completed
to avoid accidentally discarding small parts or hardware.
Care Instructions:
Dust often using a clean, soft, dry and lint-free cloth.
When blot spills, wipe with a clean, damp cloth immediately.
We do not recommend the use of chemical cleansers, abrasives or furniture polish on our
lacquered finish.
Hardware may loosen over time. Periodically check to make sure all connections are tight.
Re-tighten if necessary.
23-April-2023 3/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
MISE EN GARDE RISQUE DE
COINCEMENT ET ETRANGLEMENT:
Des bébés sont morts dans des lits d'enfants par coincement et étranglement.
Tout manquement à suivre ces avertissements et ces instructions peut entraîner des
blessures graves ou la mort.
N'UTILISEZ JAMAIS ce lit d'enfant pour enfants moins de 15 mois.
Ne placez PAS le lit d’enfant près d’une fenêtre ou des cordons de stores ou de rideaux qui
peuvent étrangler un enfant.
Lisez le mode d’assemblage avant d’assembler le lit d’enfant. CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.
N’UTILISEZ pas de matelas d’eau dans ce lit d’enfant.
N’utilisez jamais les sacs d’expédition ou autres emballages en plastique comme
couvre-matelas, car ils pourraient suffoquer l’enfant.
NE PLACEZ JAMAIS le lit d’enfant près d’une fenêtre ou des cordons de stores ou de
rideaux qui peuvent étrangler un enfant.
NE placez pas d’article avec une ficelle autour du cou d’un enfant, tel qu’un capuchon à
ficelle ou un cordon de tétine. NE suspendez PAS de ficelles au-dessus du lit d’enfant et
n'attachez pas de ficelle aux jouets.
Ne suspendez pas de ficelles au-dessus du lit d’enfant et n’attachez pas de jouets à l’aide
d’un cordon.
Si vous deviez refaire la finition du lit, n’utilisez que des produits non toxiques conçus pour
les produits destinés aux enfants.
If faut toujours utiliser les barrières de sécurité, lorsqu’elles sont incluses.
AVERTISSEMENT : LE MATELAS UTILISÉ DANS CE LIT D’ENFANT DOIT MESURER AU MOINS
69 CM SUR 131 CM (27,25 PO SUR 51,625 PO) ET SON ÉPAISSEUR NE DOIT PAS DÉPASSER
15 CM (6 PO) MAIS AU MOINS 10 CM (4 PO).
CE LIT EST CONÇU POUR LES ENFANTS DE PLUS DE 15 MOIS QUI NE PÈSENT PAS PLUS
DE 22.7 KILOS (50 LIVRES).
04-000032-7
PRÉ-ASSEMBLAGE :
Conserver les instructions pour une prochaine utilisation.
Ne pas retirer les étiquettes d’avertissement placées sur le lit. Celles-ci sont valables de façon
permanente et ne sont pas destinées à être retirées.
Ne jeter aucun emballage ou contenu du carton d’expédition avant que l’assemblage ne soit
terminé afin d’éviter de jeter accidentellement des petites pièces ou du matériel.
Instructions d’entretien :
Épousseter régulièrement avec un chiffon propre, doux et non pelucheux.
When blot spills, wipe with a clean, damp cloth immediately.
L’utilisation de produits nettoyants chimiques, d’abrasifs ou d’encaustiques sur nos finitions
laquées n’est pas recommandée.
Le matériel peut se desserrer avec le temps. Vérifier de temps en temps que les fixations sont
bien serrées. Les resserrer si besoin.
23-April-2023 4/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
PRECAUCION RIESGO DE
ATASCAMIENTO/ESTRANGULAMIENTO:
Infantes han muerto en una cama infantil por atascamiento o estrangulamiento.
No seguir estas instrucciones de ensamblaje y advertencias puede resultar en daño grave o
muerte.
NUNCA utilice camas infantiles para bebés de menos de 5 meses.
NUNCA coloque la cama cerca de una ventana donde los cordeles de las persianas o
cortinas pueden asfixiar a un niño.
Lea todas las instrucciones antes de armar la cama infantil. GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA USAR EN EL FUTURO.
NO utilice esta cama infantil con colchón de agua.
Nunca utilice las bolsas de envío o cubiertas de colchones de plástico que pueden causar
asfixia.
NO coloque la cuna cerca de una ventana donde los cordeles de las persianas o cortinas
pueden asfixiar a un niño.
No coloque objetos con cordeles alrededor del cuello del niño, como sonajeros o chupetes.
No cuelgue cordeles sobre la cuna o atados a juguetes.
Si la va a restaurar, utilice productos no tóxicos aptos para niños.
Utilice siempre las barandillas, si están incluidas.
PRECAUCIÓN: ESTA CAMA INFANTIL DEBE UTILIZARSE CON UN COLCHÓN DE AL MENOS
27 ¼” (69 CENTÍMETROS) POR 51 5/8” (131 CENTÍMETROS) CON UN GROSOR QUE NO
EXCEDA LOS 6” (15 CENTÍMETROS) PERO DE AL MENOS 4” (10 CENTÍMETROS).
ESTA CAMA ES APTA PARA NIÑOS A PARTIR DE LOS 15 MESES QUE NO SOBREPASEN LAS
50 LIBRAS (22.7 kg) DE PESO
04-000032-7
ANTES DEL ENSAMBLAJE:
Guardar estas instrucciones para usar en el futuro.
No retirar las etiquetas de advertencia de la cama. Las etiquetas son permanentes y no están
diseñadas para que se las extraiga
Para evitar desechar accidentalmente las partes pequeñas o las piezas de ferretería, no tirar el
embalaje o contenido de la caja hasta que el ensamblaje esté completo.
Instrucciones de cuidado:
Sacudir el polvo con frecuencia con un trapo limpio, suave y seco, sin pelusas.
Secar los derrames de inmediato y limpiar con un trapo limpio y húmedo.
Recomendamos no usar limpiadores químicos, abrasivos o lustramuebles sobre el acabado
barnizado.
Las piezas de ferretería pueden aflojarse con el tiempo. Controlar periódicamente que estén
bien ajustadas. Si es necesario, volver a ajustarlas.
23-April-2023 5/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
ENGLISH
Do not dispose of any packaging or contents of the shipping carton until assembly is completed to avoid accidentally discarding
small parts or hardware.
FRANÇAIS
Ne jetez rien des produits d’emballage et du contenu de la boîte jusqu’à ce que l’assemblage soit terminé, afin d’éviter de jeter
par mégarde de petites pièces ou des morceaux.
ESPAÑOL
Para evitar desechar accidentalmente las partes pequeñas o las piezas de ferretería, no tirar el embalaje o contenido de la caja
hasta que el ensamblaje esté completo.
Care Instructions:
Dust often using a clean, soft, dry and lint-free cloth.
When blot spills, wipe with a clean, damp cloth immediately.
We do not recommend the use of chemical cleansers, abrasives or furniture polish on our lacquered finish.
Hardware may loosen over time. Periodically check to make sure all connections are tight. Re-tighten if necessary.
Instructions d’entretien :
Épousseter régulièrement avec un chiffon propre, doux et non pelucheux.
Éponger immédiatement les liquides renversés et essuyer à l’aide d’un chiffon propre et humide.
L’utilisation de produits nettoyants chimiques, d’abrasifs ou d’encaustiques sur nos finitions laquées n’est pas
recommandée.
Le matériel de fixation peut se desserrer avec le temps. Vérifiez régulièrement afin de vous assurer que tous les raccords
sont bien serrés. Resserrez-les au besoin.
Instrucciones de cuidado:
Limpiar el polvo con un trapo limpio, suave, seco y libre de pelusas.
Secar los derrames de inmediato y limpiar con un trapo limpio y húmedo.
Recomendamos no usar limpiadores químicos, abrasivos o lustramuebles sobre el acabado barnizado.
Las piezas de ferretería pueden aflojarse con el tiempo. Controlar periódicamente que estén bien ajustadas.Si es necesario,
volver a ajustarlas.
60’
23-April-2023 6/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
X2
23-April-2023 7/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
23-April-2023 8/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
HARDWARE INCLUDED/ INCLUS/ INCLUIDAS:
N O P
M6 x 50mm
4x
M6 x 30mm
4x
1X
M6 x 20mm
4x
M6 x 15mm
4x
14x
TUVW
1X2X
QRS
M4 x 16mm
4x
M4 x 30mm
4x
23-April-2023 9/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
1
23-April-2023 10/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
2
23-April-2023 11/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
3
23-April-2023 12/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
3
23-April-2023 13/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
4
23-April-2023 14/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
5
23-April-2023 15/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
6
23-April-2023 16/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
7
23-April-2023 17/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
8
23-April-2023 18/19
  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
9
1X
23-April-2023 19/19
© 2023 Williams-Sonoma, Inc.  A
Williams-Sonoma Inc.
AssemblyInstructions
Instructionsd’assemblage
InstruccionesdeEnsamblaje
Pottery Barn – Pottery Barn Teen – Pottery Barn Kids – Williams Sonoma Home – West Elm – Rejuvenation – Mark and Graham
10
2X
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

pottery barn kids Camden House Toddler Bed Assembly Instructions

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Assembly Instructions

dans d''autres langues