afx light 16-2040 Manuel utilisateur

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Manuel utilisateur
GB - User Manual
F - Manuel d'Utilisation - p. 6
DMX CHANNELS - p. 10
Assembled in PRC
Designed by LOTRONIC S.A.
Av. Z. Gramme 9
B - 1480 Saintes
CRAZY-DANCEFLOOR
CODE: 16-2040
LED FLOOR 3 X 3M
PLANCHER A LED 3 X 3M
EN 2© Copyright LOTRONIC 2022
USER MANUAL
EXPLANATION OF SYMBOLS
The unit complies with CE standards
For indoor use only
Class II protection with dual protection without earth connection
Please read this manual carefully before operating this product.
SAFETY RECOMMENDATIONS
Please read these instructions carefully, they include important information about the installa-
tion, usage and maintenance of this product.
Please keep this User Guide for future reference. If you sell the unit to another user, be sure that
he also receives this instruction booklet.
Always make sure that you are connecting to the proper voltage, and that the line voltage you
are connecting to is not higher than that stated on the unit.
• This product is intended for indoor use only!
To prevent risk of re or shock, do not expose xture to rain or moisture.
The max. ambient temperature (Ta) is 40°C. Don’t operate the xture at higher temperatures.
In the event of a serious operating problem, stop using the unit immediately. Never try to repair
the unit by yourself. Repairs carried out by unskilled people can lead to damage or malfunction.
Please contact the nearest authorized technical assistance center. Always use the same type of
spare parts.
• Never disassemble the parts while power is on.
Put the product only on a at, stable surface.
INSTALLATION
Be very careful during installation to avoid bumps and damages.
First assemble all parts before connecting the danceoor to the mains
and signal.
The slabs must be connected to each other according to the arrows on
the bottom with the proper orientation. DO NOT rotate the slabs by 90°
or 180°!
Place the slabs on the oor by following the direction of the arrows and
align the magnets perfectly to the magnets of the previous slab otherwise
the signal and power will not be transmitted properly.
The 4 corners of every slab are empty to pass the signal
and power lines.
Once you have aligned all slabs, connect the controller
and the power adapter to top edge of the dance oor.
Now place the edges around the dance oor.
EN3
www.afx-light.com
POWER SUPPLY
This product uses an external power adaptor as the lamps are powered by DC28V. The external
power supply converts 100-250V~ voltage into 28V𝌃 for use by the xture.
Connect the supplied SD controller to the slabs as shown on the illustration.
Connect the SD controller to your PC
The SD controller has 8 outputs. Each output can drive to 16 columns. Each column can contain 28
slabs maximum. So one controller can connect: 8 * 16 = 128 slabs.
The following is the PC controller 3x3 signal line connection diagram:
EN 4© Copyright LOTRONIC 2022
OPERATION OF THE SD CONTROLLER
Input connectors
Connector/ button Function description
ON/OFF Power switch
SD SD card slot
AUDIO Audio input, connect sound source device through the audio cable (CD/mi-
crophone)
IN Main control input, connect the last controller via net cable
OUT Main control output, connect the next controller via net cable
OUTPUT CONNECTORS
LINE 1 234567 8
COLOR GREEN BLUE BLUE
WHITE
ORANGE ORANGE
WHITE
BROWN BROWN
WHITE
GREEN
WHITE
SIGNAL DATE GMD GMD GMD GMD GMD GMD GMD
TOP VIEW
MENU
SPD/EN
MODE
MODE
LED CONTROLLER
BASIC OPERATION
Button Button Function description
MENU Menu Pattern/ sound/ audio mode selection: long press 2 seconds to enter
menu setting mode
SPEED/ENTER Speed Normal mode: 1-18 class
Exchange mode: 1-9 class
Enter On menu mode, press [enter] to save the current setting, lights will
change the effect immediately.
MODE Mode- Mode decrease exchange
MODE Mode+ Mode increase exchange
EN5
www.afx-light.com
Menu
Status LED display Operating Instruction
Enter into menu setting Long press [MENU] 2 seconds, into menu setting mode
Menu
setting
Master-slave Master Slave
1) press [ ] [ ] select master-slave,
press [ ENTER ]
2) press [ ] [ ] to select
3) press [ ENTER ] to save settings
4) press [ MENU ] to quit
DMX address DMX address**
1) press [ ] [ ] to select DMX address,
press [ ENTER ]
2) press [ ] [ ] to select
3) press [ ENTER ] to save settings
4) press [ MENU ] to quit
Time, date
week
date
time
1) press [ ] [ ] select time and date,
press [ ENTER ]
2) press [ ] [ ] to select
3) press [ ENTER ] to save setting
4) press [ MENU ] out
Language Chinese
English
1) press [ ] [ ] select language, press
[ ENTER ]
2) press [ ] [ ] to select
3) press [ ENTER ] to save setting
4) press [ MENU ] to quit
Brightness
setting Brightness **
1) press [ ] [ ] to select brightness set-
ting, press [ ENTER ]
2) press [ ] [ ] to select
3) press [ ENTER ] to save setting
4) press [ MENU ] to quit
Sensitivity
setting Sensitivity **
1) press [ ] [ ] select sensitivity, press
[ ENTER ] in
2) press [ ] [ ] to select
3) press [ ENTER ] save setting
4) press [ MENU ] out
Exit menu setting Long press [ MENU ] 2 second, exit menu set-
ting mode and go back to control mode
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local
authorities or your dealer about the way to proceed.
FR 6© Copyright LOTRONIC 2022
MANUEL D'UTILISATION
EXPLICATION DES SYMBOLES SUR L'APPAREIL
L'appareil est conforme à la norme CE
Uniquement pour utilisation à l'intérieur
Appareil de classe II ne nécessitant pas de mise à la terre.
Lire attentivement ce manuel avant la première mise en service.
CONSIGNES DE SECURITE
Lisez attentivement ce manuel qui contient des informations importantes sur l’installation, l’uti-
lisation et l’entretien de cet appareil.
Conservez le manuel pour référence ultérieure. Si l’appareil change un jour de propriétaire, assu-
rez-vous que le nouvel utilisateur est en possession du manuel.
Assurez-vous que la tension secteur convient à cet appareil et qu’elle ne dépasse pas la tension
d’alimentation indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil.
Uniquement pour utilisation à l'intérieur!
An d’éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie
ou à l’humidité.
Débranchez l’appareil du secteur avant toute manipulation ou entretien.
La température ambiante ne doit pas dépasser 40°C. Ne pas faire fonctionner l’appareil à des
températures supérieures.
En cas de dysfonctionnement, arrêtez immédiatement l’appareil. N’essayez jamais de réparer
l’appareil par vous-même. Une réparation mal faite peut entraîner des dommages et des dys-
fonctionnements. Contactez un service technique agréé. Utilisez uniquement des pièces déta-
chées identiques aux pièces d’origine.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est jamais écrasé ni endommagé.
Ne jamais débrancher l’appareil en tirant sur le cordon.
Si le cordon secteur de l’appareil est endommagé, il ne doit être remplacé que par le fabricant ou
son agent ou bien un technicien qualié an d’éviter tout risque d’électrocution..
DISPOSITIF DE COUPURE
Lorsqu’une che SECTEUR ou un coupleur sont utilisés pour déconnecter l’appareil du secteur, ce
dispositif doit rester facilement accessible à tout moment.
INSTALLATION
Soyez très prudent lors de l'installation pour éviter les
chocs et les dommages.
Assemblez d'abord toutes les dalles avant de connecter
la piste de danse au secteur et au signal.
Les dalles doivent être reliées les unes aux autres selon
les èches en dessous avec la bonne orientation. NE PAS
faire pivoter les dalles de 90° ou 180°!
Placer les dalles sur le sol en suivant le sens des èches
et aligner parfaitement les aimants sur les aimants de la
dalle précédente sinon le signal et le courant ne seront
pas transmis correctement.
Les 4 coins de chaque dalle sont vides pour faire passer
le signal et les lignes électriques.
Une fois que vous avez assemblé votre piste de danse,
connectez le contrôleur et l'adaptateur secteur au bord supérieur de la piste de danse selon l'illus-
Power
Supply
SD Controller
AC100-240V
12345678
FR7
www.afx-light.com
tration.
Branchez chaque sortie du contrôleur sur une colonne. Chaque colonne peut être composée de 16
dalles au maximum. Donc, un contrôleur peut piloter 16 dalles multiplié par 8 canaux = 128 dalles.
Maintenant, placez les bords autour de la piste de danse. Les bordures disposent d'un chemin de
câble à l'intérieur pour passer le cable signal (DMX) et le câble d'alimentation.
Branchez maintenant le cordon d'alimentation sur le bloc d'alimentation fourni.
Branchez les cordons DMX du contrôleur sur une table de mixage DMX ou un contrôleur DMX.
UTILISATION
Fonctionnement manuel
Appuyez une fois sur la touche MENU pour aller en mode "Pattern".
Appuyez deux fois sur la touche MENU pour aller en mode "Sound Control". Le symbole s'affiche.
Dans ce mode, le Dancefloor réagit au bruit ambiant capté par le microphone intégré.
Appuyez trois fois sur la touche MENU pour aller en mode "Audio control". Le symbole s'affiche.
Dans ce mode, le Dancefloor est piloté par la musique sur la carte SD.
Pour régler la vitesse, appuyez sur la touche SPEED. Plus la valeur est petite, plus la vitesse est
élevée.
Fonctionnement avec le Contrôleur SD
Vue de dessus
Le contrôleur possède 4 boutons sur le dessus:
MENU, SPE/EN, MODE et MODE
FONCTIONNEMENT MANUEL
Appuyez une fois sur la touche MENU pour aller en mode "Pattern".
Appuyez deux fois sur la touche MENU pour aller en mode "Sound
Control". Le symbole s'affiche. Dans ce mode, le Dancefloor réagit au bruit ambiant capté par le
microphone intégré.
Appuyez trois fois sur la touche MENU pour aller en mode "Audio control". Le symbole s'affiche.
Dans ce mode, le Dancefloor est piloté par la musique prevenant d'une source audio externe tel
qu'un lecteur CD branché sur la fiche IN du contrôleur.
Pour régler la vitesse, appuyez sur la touche SPEED. Plus la valeur est petite, plus la vitesse est
élevée.
FONCTIONS DE TOUCHES
Touche Fonction
MENU Sélection entre le mode Animation/Activation par la musique / Activation par
la source audio connectée. Maintenir appuyé pendant 2 secondes pour rentrer
dans le menu de réglage.
SPEED/ENTER Mode normal: 1-18 niveaux
Mode Animation: 1-9 niveaux
En mode de réglage, appuyez sur [enter] pour sauvegarder le réglage afché.
L'effet changera immédiatement.
MODEAnimation précédente
MODEAnimation suivante
MENU
SPD/EN
MODE
MODE
LED CONTROLLER
FR 8© Copyright LOTRONIC 2022
Menu Afchage Instructions
Entrez dans le menu
de réglage
Maintenir la touche [MENU] apuyée pendant 2 secondes pour rentrer
dans le menu de réglage
Menu
setting
Master-slave Master Slave
1) Appuyez sur [ ] [ ], sélectionnez master-slave,
appuyez sur [ ENTER ]
2) Appuyez sur [ ] [ ] pour faire la sélection
3) Appuyez sur [ ENTER ] pour sauvegarder
4) Appuyez sur [ MENU ] pour quitter
DMX address Adresse
DMX**
1) Appuyez sur [ ] [ ], sélectionnez DMX address,
appuyez sur [ ENTER ]
2) Appuyez sur [ ] [ ] pour faire la sélection
3) Appuyez sur [ ENTER ] pour sauvegarder
4) Appuyez sur [ MENU ] pour quitter
Time, date
Semaine
Date
Heure
1) Appuyez sur [ ] [ ], sélectionnez l'heure et la
date, appuyez sur [ ENTER ]
2) Appuyez sur [ ] [ ] pour faire la sélection
3) Appuyez sur [ ENTER ] pour sauvegarder
4) Appuyez sur [ MENU ] pour quitter
Language Chinois
Anglais
1) Appuyez sur [ ] [ ], sélectionnez language,
appuyez sur [ ENTER ]
2) Appuyez sur [ ] [ ] pour faire la sélection
3) Appuyez sur [ ENTER ] pour sauvegarder
4) Appuyez sur [ MENU ] pour quitter
Brightness
setting Luminosité **
1) Appuyez sur [ ] [ ], sélectionnez brightness
setting, appuyez sur [ ENTER ]
2) Appuyez sur [ ] [ ] pour faire la sélection
3) Appuyez sur [ ENTER ] pour sauvegarder
4) Appuyez sur [ MENU ] pour quitter
Sensitivity
setting Sensibilité **
1) Appuyez sur [ ] [ ], sélectionnez Sensitivity,
appuyez sur [ ENTER ]
2) Appuyez sur [ ] [ ] pour faire la sélection
3) Appuyez sur [ ENTER ] pour sauvegarder
4) Appuyez sur [ MENU ] pour quitter
Quitter le menu de réglage
Maintenir la touche [MENU] apuyée pendant 2 se-
condes pour quiter le menu de réglage et revenir au
mode Contrôle
Fonctionnement avec une carte SD
Branchez le contrôleur sur votre PC.
Téléchargez l'application sur votre PC et enregistrez vos animations sur la carte SD.
Insérez ensuite votre carte SD dans le lecteur SD du contrôleur.
FR9
www.afx-light.com
UTILISATION AVEC UN CONTROLEUR DMX
Branchez le cordon DMX du contrôleur SD sur une table de mixage ou contrôleur DMX.
MODE MANUEL
Appuyez sur la touche MENU du contrôleur SD.
Vous êtes maintenant en mode Pattern et vous pouvez choisir le contrôle par le son ou par l'audio.
Appuyez à nouveau sur la touche MENU pour aller en mode Son. Un petit haut-parleur s'afche
dans l'angle supérieur droit. Dans ce mode, l'animation est piloté par la musique ambiante. Vous
pouvez appuyez à nouveau sur la touche MENU pour aller en mode Audio. Dans ce mode, une petite
note de musique s'afche dans l'angle supérieur droit.
Vous pouvez régler la vitesse au moyen de la touche SPEED sur le contrôleur SD.
Fonction Audio (audio control)
Branchez la che IN du contrôleur SD sur la sortie d'un équipement audio (lecteur CD, etc.). Le
contrôleur adaptera l'effet en fonction du niveau acoustique. Si le volume est élevé, le spectre audio
monte très haut. Si le volume est faible, il reste très bas.
Le contrôleur possède 19 animations acoustiques intégrées.
Fonction Son (sound control)
Placez le contrôleur à proximité d'un équipement de sonorisation. Mettez le contrôleur manuel-
lement en mode Son (Sound) en appuyant 3x sur la touche MENU jusqu'à ce que le symbole d'un
haut-parleur s'afche dans l'angle supérieur droit de l'écran. Vous pouvez régler la sensibilité du
micro dans le menu de réglage.
TELECOMMANDE
123
4 5 6
7 8 9
Mode-
Mode+
0
Speed
AutoMenu
La télécommande fournie a une portée de 10-15m. Elle vous permet de -
lectionner le mode de fonctionnement et de régler la vitesse.
Chaque télécommande correspond à un contrôleur. Si la vitesse réglée sur
le contrôleur n'est pas la même que sur la télécommande, la télécommande
ne fonctionne pas.
CONNEXION DMX
Branchez le câble XLR sur la sortie mâle de votre contrôleur et l'autre extré-
mité sur l'entrée femelle de l'appareil. Vous pouvez ainsi brancher plusieurs
appareils en série.
RÉGLAGE DE L'ADRESSE DMX
1. Maintenez la touche MENU appuyée pendant 2 secondes pour aller en
mode de réglage. Sélectionnez DMX ADDRESS et appuyez sur ENTER.
EN 10 © Copyright LOTRONIC 2022
CANAUX DMX
CH Function DMX address Description
1 Sensitivity
0-42 MIN
43-85 2
86-128 3
129-171 4
172-214 5
215-255 Sensitivity MAX
2Brightness
0-42 100%
43-85 50%
86-128 25%
129-171 12.5%
172-214 6.25%
215-255 3.125%
3 Pattern/ sound/audio
0-85 Pattern
86-170 Sound
171-255 Audio
4Speed
0-13 1 1 AC
14-27 2
28-41 32 AC
42-55 4
56-69 5 3 AC
70-83 6
84-97 74 AC
98-111 8
112-125 9 5 AC
126-139 10
140-153 11 6 AC
154-167 12
168-181 13 7 AC
182-195 14
196-209 15 8 AC
210-223 16
224-237 17 9 AC
238-255 18
5 synch state 0-127 DC synch
129-255 AC synch
6Black screen 0-128 Black screen
129-255 General (display effect)
7 Auto Mode 0-126 No
129-255 Auto Mode
EN11
www.afx-light.com
8Mode 1-19
0-12 No
13-24 Mode 1
25-36 Mode 2
37-48 Mode 3
49-60 Mode 4
61-72 Mode 5
73-84 Mode 6
85-96 Mode 7
97-108 Mode 8
109-120 Mode 9
121-132 Mode 10
133-144 Mode 11
145-156 Mode 12
157-168 Mode 13
169-180 Mode 14
181-192 Mode 15
193-204 Mode 16
205-216 Mode 17
217-228 Mode 18
229-255 Mode 19
9 Mode 20-39
0-12 No
13-24 Mode 20
25-36 Mode 21
37-48 Mode 22
49-60 Mode 23
61-72 Mode 24
73-84 Mode 25
85-96 Mode 26
97-108 Mode 27
109-120 Mode 28
121-132 Mode 29
133-144 Mode 30
145-156 Mode 31
157-168 Mode 32
169-180 Mode 33
181-192 Mode 34
193-204 Mode 35
205-216 Mode 36
217-228 Mode 37
229-240 Mode 38
241-255 Mode 39
EN 12 © Copyright LOTRONIC 2022
10 Mode 40-59
0-12 No
13-24 Mode 40
25-36 Mode 41
37-48 Mode 42
49-60 Mode 43
61-72 Mode 44
73-84 Mode 45
85-96 Mode 46
97-108 Mode 47
109-120 Mode 48
121-132 Mode 49
133-144 Mode 50
145-156 Mode 51
157-168 Mode 52
169-180 Mode 53
181-192 Mode 54
193-204 Mode 55
205-216 Mode 56
217-228 Mode 57
229-240 Mode 58
241-255 Mode 59
11 Mode 60-79
0-12 No
13-24 Mode 60
25-36 Mode 61
37-48 Mode 62
49-60 Mode 63
61-72 Mode 64
73-84 Mode 65
85-96 Mode 66
97-108 Mode 67
109-120 Mode 68
121-132 Mode 69
133-144 Mode 70
145-156 Mode 71
157-168 Mode 72
169-180 Mode 73
181-192 Mode 74
193-204 Mode 75
205-216 Mode 76
217-228 Mode 77
229-240 Mode 78
241-255 Mode 79
EN13
www.afx-light.com
12 Mode 80-96
0-14 No
15-28 Mode 80
29-42 Mode 81
43-56 Mode 82
57-70 Mode 83
71-84 Mode 84
85-98 Mode 85
99-112 Mode 86
113-126 Mode 87
127-140 Mode 88
141-154 Mode 89
155-168 Mode 90
169-182 Mode 91
183-196 Mode 92
197-110 Mode 93
111-124 Mode 94
125-138 Mode 95
139-255 Mode 96
EN 14 © Copyright LOTRONIC 2022
EN15
www.afx-light.com
© Copyright LOTRONIC 2022
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

afx light 16-2040 Manuel utilisateur

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues