Whirlpool 326031822 Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

REFRIGERATOR
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance
parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation
and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
REFRIGERADOR
Manual de Uso y Cuidado
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento,
rendimiento, piezas, accesorios o servicio, llame al: 1-800-253-1301.
En Canadá, llame para obtener ayuda al 1-800-461-5681, para la
instalación y el servicio técnico, llame al: 1-800-807-6777
o visite nuestro sitio web en...
www.whirlpool.com o www.whirlpool.com/canada
RÉFRIGÉRATEUR
Guide d’utilisation
et d’entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-461-5681,pour
installation ou service, le 1-800-807-6777
ou visitez notre site web à
www.whirlpool.com/canada
Table of Contents/Índice/Table des matières ....... 2
326031822
®
2
TABLE OF CONTENTS
REFRIGERATOR SAFETY .............................................................3
Proper Disposal of Your Old Refrigerator....................................3
INSTALLATION INSTRUCTIONS..................................................4
Unpack the Refrigerator...............................................................4
Location Requirements................................................................4
Electrical Requirements ...............................................................4
Reverse the Door Swing ..............................................................5
Reverse the Lock .........................................................................7
Adjust the Door Closing...............................................................7
Normal Sounds ............................................................................7
REFRIGERATOR USE ....................................................................8
Using the Control .........................................................................8
REFRIGERATOR FEATURES ........................................................8
Key Eject Lock .............................................................................8
Refrigerator Shelves.....................................................................8
Dual Action Shelf..........................................................................8
Crisper and Crisper Cover ...........................................................9
Convertible Compartment............................................................9
Door Features...............................................................................9
REFRIGERATOR CARE ...............................................................10
Clean the Refrigerator ................................................................10
Defrost and Clean the Freezer ...................................................10
Vacation and Moving Care.........................................................11
Power Interruptions....................................................................11
TROUBLESHOOTING ..................................................................11
ASSISTANCE OR SERVICE.........................................................12
In the U.S.A. ...............................................................................12
In Canada ...................................................................................12
WARRANTY ..................................................................................13
ÍNDICE
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR...........................................14
Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo....14
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.........................................15
Desempaque el refrigerador ......................................................15
Requisitos de localización..........................................................15
Requisitos eléctricos..................................................................16
Cómo invertir el cierre de la puerta............................................16
Cómo invertir la cerradura .........................................................18
Cómo ajustar el cierre de la puerta............................................18
Sonidos normales ......................................................................19
USO DE SU REFRIGERADOR.....................................................19
Uso del control...........................................................................19
CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR..............................19
Cerradura con mecanismo eyector de llave..............................19
Estantes del refrigerador............................................................19
Estantedeacción dual...............................................................20
Cajón para verduras y tapa........................................................20
Compartimiento convertible.......................................................20
Características de la puerta .......................................................20
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR............................................21
Limpieza del refrigerador ...........................................................21
Cómo descongelar y limpiar el congelador...............................21
Cuidado durante las vacaciones y mudanzas...........................22
Cortes de corriente.....................................................................22
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS......................................................22
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO...................................................23
En los EE.UU. .............................................................................23
En Canadá..................................................................................23
GARANTÍA.....................................................................................24
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..............................................25
Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur.................................25
INSTRUCTIONS DINSTALLATION ............................................26
Déballage du réfrigérateur .........................................................26
Emplacement dinstallation........................................................26
Spécifications électriques..........................................................27
Inversion de l'ouverture de la porte ...........................................27
Inversion de la serrure................................................................29
Réglage de la fermeture de la porte ..........................................29
Bruits normaux...........................................................................30
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR..........................................30
Utilisation de la commande .......................................................30
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR ...........................30
Serrure àéjection de clé ............................................................30
Tablettes du réfrigérateur...........................................................31
Tablette à double action.............................................................31
Bac à légumes et couvercle.......................................................31
Compartiment convertible..........................................................31
Caractéristiques de la porte.......................................................31
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ............................................32
Nettoyage du réfrigérateur .........................................................32
Dégivrage et nettoyage du congélateur.....................................32
Entretien avant les vacances et avant un déménagement........33
Pannes de courant .....................................................................33
DÉPANNAGE.................................................................................34
ASSISTANCE OU SERVICE.........................................................34
GARANTIE.....................................................................................35
®
25
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur
IMPORTANT : Lemprisonnement et l’étouffement des enfants ne
sont pas un problème du passé.Lesréfrigérateurs jetésou
abandonnés sont encore dangereux, même sils sont
abandonnéspendantquelques jours seulement. Si vous vous
débarrassez de votre vieux réfrigérateur, veuillez suivre les
instructions suivantes pour aider àéviter les accidents.
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :
Enlever la ou les porte(s).
Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne
peuvent pas facilement se glisser à l'intérieur.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne
suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole dalerte de sécurité.
Ce symbole dalerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à dautres.
Tous les messages de sécurité suivront le symbole dalerte de sécurité et le mot DANGERou
AVERTISSEMENT. Ces mots signifient :
AVERTISSEMENT :
réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :
Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de l'utilisation du
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer
le réfrigérateur.
Débrancher la source de courant électrique avant l'entretien.
Replacer tous les panneaux avant de faire la remise en
marche.
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que
l'essence, loin du réfrigérateur.
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
AVERTISSEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou des lésions cérébrales.
26
INSTRUCTIONS DINSTALLATION
Déballage du réfrigérateur
IMPORTANT : Laisser le réfrigérateur en position verticale
pendant 1 heure minimum aprèsl'avoirdéballé et avant de le
brancher à la prise électrique. Voir Spécifications électriques.
Ceci permet au réfrigérant de se répartir correctement et
empêche d'endommager le système de refroidissement.
Enlever les matériaux d'emballage
Enlever et jeter les matériaux d'emballage de façon
appropriée. Enlever tout résidu de ruban adhésif et de colle
des surfaces du réfrigérateur avant de le mettre en marche.
Frotter une petite quantité de savon liquide à vaisselle sur
l'adhésif avec les doigts. Rincer à l'eau tiède et sécher.
Ne pas utiliser d'instruments coupants, d'alcool à friction, de
liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever
le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent
endommager la surface de votre réfrigérateur. Pour plus de
renseignements, voir Sécurité du réfrigérateur.
Nettoyer avant utilisation
Aprèsavoirenlevé et jeté tous les matériaux d'emballage de
façon appropriée, nettoyer l'intérieur du réfrigérateur avant de
l'utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans Entretien du
réfrigérateur.
Emplacement dinstallation
Laisser au moins 1³⁄₁₆ po (3 cm) d'espace à l'arrière et sur les
côtésduréfrigérateur et 3¹⁵⁄₁₆ po (10 cm) d'espace au-dessus. Si
le côtéàcharnière est contre le mur, laisser un espace
supplémentaire pour que la porte puisse s'ouvrir plus grande.
REMARQUE : Ne pas installer le réfrigérateur prèsd'unfour,d'un
radiateur ou d'une autre source de chaleur, dans un endroit trop
exposé aux rayons du soleil, ou là où la température descendra
au-dessous de 55°F(13°C).
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement du
réfrigérateur pour le nettoyage ou le service, veiller à protéger l
le plancher. Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors du
déplacement. Ne pas incliner le réfrigérateur dun côté ou de
lautre ni le faire marcheren essayant de le déplacer car le
plancher pourrait être endommagé.
Risque d'explosion
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle
que l'essence, loin du réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT
3
15
/16" (10 cm)
1
3
/16" (3 cm)
27
Spécifications électriques
Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est
important de vous assurer d'avoir la connexion électrique
appropriée:
Méthode recommandéedemiseà la terre
Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou
20 ampères CA seulement, protégéeparfusibleetadéquatement
mise à la terre, est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser un
circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur.
Utiliser une prise murale qui ne peut pas êtremisehorscircuità
l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser un câblederallonge.
REMARQUE : Avant d'exécuter tout type d'installation,
nettoyage ou remplacement d'une ampoule d'éclairage, tourner
la commande (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du
congélateur selon le modèle) à OFF (arrêt) et débrancher ensuite
le réfrigérateur de la source d'alimentation électrique. Lorsque
vous avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source
d'alimentation électrique et tourner de nouveau la commande
(réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon
le modèle) au réglage désiré.
Inversion de l'ouverture de la porte
OUTILLAGE REQUIS : Tourne-écrou de ⁵⁄₁₆ po, tournevis à lame
plate, couteau plat à mastiquer de 2 po
IMPORTANT :
Avant de commencer, tourner la commande du réfrigérateur
sur OFF (arrêt). Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la
source de courant électrique. Retirer les aliments et tout
balconnet réglable ou porte-cannettes de la porte.
Ne pas coucher le réfrigérateur alors que vous inversez le
sensd'ouverturedelaporte.VoirDéballage du
réfrigérateur.
Pour enlever la porte - Style 1
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Utiliser le couteau à mastiquer de 2 po pour dégager le
cache-charnière supérieur. Enlever le couvercle de la
charnière en le soulevant de l'arrière.
3. Enlever les vis de ⁵⁄₁₆ po de la charnière supérieure. Conserver
toutes les pièces ensemble.
REMARQUE : Si votre modèleauneserrure,voirInversion
de la serrure.
4. Souleverlaporteetladégager de la charnière inférieure.
5. Si votre modèle n'a pas de serrure, enlever le bouchon
d'obturation du trou de la charnièredelaporteetlemettredu
côté opposé tel qu'illustré.
REMARQUE : Si votre modèleauneserrure,voirInversion
de la serrure.
Pour enlever la porte - Style 2
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Enlever le couvercle de la caisse en le soulevant à l'arrière et
le tirant vers l'avant pour le dégager de la charnière
supérieure et de la bride de support du couvercle de la
caisse.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et
installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
1. Couvercle de la charnière
1. Vis de
⁵⁄₁₆ po
2. Charnière supérieure
3. Cale
1. Bouchon
d'obturation du trou
de la charnière de la
porte
1. Couvercle de la caisse
2. L'arrière du réfrigérateur
1
1
2
3
1
1
2
28
3. Enlever les vis de ⁵⁄₁₆ po de la charnière supérieure. Conserver
toutes les pièces ensemble.
4. Enlever la bride de support du couvercle de la caisse.
Conserver toutes les pièces ensemble.
5. Soulever la porte et la dégager de la charnière inférieure.
Inversion des charnières-Touslesstyles
1. Incliner le réfrigérateur vers le haut à l'avant à un angle de 45°
maximum.
2. Retourner la vieillecharnière supérieure de telle sorte que
l'axe pointe vers le haut. Placer la charnière du côté inférieur
opposé du réfrigérateur. S'assurer d'aligner le bord droit avec
le côté du réfrigérateur.
REMARQUE : Ne pas utiliser la cale pour la charnière
inférieure. La conserver pour utilisation avec la nouvelle
charnière supérieure.
3. Fixer solidement la nouvelle charnière supérieure à l'aide
des vis.
4. Inverser les pieds de nivellement :
Enlever le pied de nivellement et la cale d'espacement et
les déplacer de l'autre côté prèsdelavieillecharnière
inférieure.
Enlever le bouchon et dévisser l'autre pied de nivellement
de la vieillecharnière inférieure. Le remettre du côté
opposé surlanouvellecharnière inférieure. Ce pied de
nivellement sert également de butéedeporte.
5. Enlever la vieillecharnière inférieure.
Pour remettre la porte en place - Style 1
1. Retirer les bouchons d'obturation de trou de charnière de la
caisse et les mettre dans les trous de charnière du côté
opposé tel qu'illustré.
2. Remettre la porte en place sur la nouvelle charnière
inférieure.
3. Retourner la vieillecharnière inférieure de telle sorte que
l'axepointeverslebas.
1. Vis de
⁵⁄₁₆
po
2. Charnière supérieure
3. Cale
1. Vis de
⁵⁄₁₆
po
2. Bride de support du
couvercle de la caisse
3. Cale
1. La charnière supérieure se retourne.
2. La cale ne se met pas en bas.
1
2
3
1
2
3
1
2
1. Pied de nivellement dans la nouvelle
charnière inférieure
2. Pied de nivellement et cale
d'espacement prèsdelavieille
charnière inférieure
1. Bouchons d'obturation des
trous de charnière de la caisse
1. La charnière inférieure se retourne.
2. Vis de
⁵⁄₁₆ po
2
1
1
1
2
29
4. Assemblerlacaleetlacharnière et insérer l'axe de la
charnière dans la porte. Serrer les vis.
REMARQUE : S'assurerd'alignerleborddroitaveclecôté
du réfrigérateur.
5. Remettrelecouvercledelacharnière.
6. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
Pour remettre la porte en place - Style 2
1. Remettrelabridedesupportducouvercledelacaisseen
place du côté opposé tel qu'illustré.
2. Remettre la porte en place sur la nouvelle charnière
inférieure.
3. Retourner la vieillecharnière inférieure de telle sorte que
l'axepointeverslebas.
4. Assemblerlacaleetlacharnière supérieure et insérer l'axe de
la charnière dans la porte. Serrer les vis.
REMARQUE : S'assurer d'aligner le bord droit avec le côté
du réfrigérateur.
5. Remettre le couvercle de la caisse en place en le glissant sur
la charnière supérieure et la bride de support du couvercle de
la caisse. Appliquer une pression sur l'arrière pour s'assurer
que le couvercle de la caisse est bien en place.
6. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
Inversion de la serrure
(sur certains modèles)
La serrure est situéesurlecôté sans charnière du réfrigérateur.
1. Dégager le cache-serrure de l'avant à l'aide d'un couteau à
mastiquer de 2 po.
2. Enlever les vis de ⁵⁄₁₆ po, puis le palastre. Conserver toutes
les pièces ensemble.
3. Enleverlebarilletdelaserrureà l'aide d'un tournevis à lame
plate. Retourner le palastre et réinstaller le barillet de la
serrure.
4. Placer le palastre du côté opposé là où la charnière a été
enlevée.
5. Réinstaller le foncet de la serrure.
Réglage de la fermeture de la porte
Votre réfrigérateura2piedsdenivellementréglables à l'avant. Si
votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les
portes se ferment plus facilement, régler l'inclinaison du
réfrigérateur en suivant ces instructions.
1. Déplacer le réfrigérateur à sa position finale.
2. Baisser les pieds de nivellement juste suffisamment pour
soulever la caisse du sol.
1. Vis de
⁵⁄₁₆
po
2.Bridedesupportdu
couvercle de la caisse
3. Cale
1. Vis de
⁵⁄₁₆
po
2. Bride de support du couvercle de
la caisse
3. Cale
1. La charnière inférieure se retourne.
2. Vis de
⁵⁄₁₆ po
1
2
3
1
2
3
1
2
1. Vis de
⁵⁄₁
po
2. Charnière supérieure
3. Cale
1. Vis de
⁵⁄₁₆ po
2. Foncet de la serrure
3. Palastre
4. Barillet
5. Vis de serrure
1
2
3
2
1
3
4
5
4
30
3. Ajuster les pieds de nivellement pour mettre le réfrigérateur à
niveau :
Tourner le pied de nivellement vers la droite pour abaisser
ce côté du réfrigérateur.
Tourner le pied de nivellement vers la gauche pour
soulever ce côté du réfrigérateur.
4. Vérifier avec un niveau.
5. Ouvrir et fermer la porte pour s'assurer quelles se ferment
aussi facilement que vous le désirez.
Bruits normaux
Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des bruits que
l'appareil précédent ne produisait pas. Comme ces bruits sont
nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart de ces nouveaux
bruits sont normaux. Les bruits peuvent vous sembler plus forts
avec des surfaces dures comme le sol, les murs et les armoires.
Les descriptions suivantes indiquent les genres de bruits et leur
cause possible.
Il se peut que vous entendiez un bruit de craquement lorsque
la glace fond lors du dégivrage.
Des vibrations sonores peuvent provenir de l'écoulement du
réfrigérant ou d'articles placéssurleréfrigérateur.
Vous pouvez entendre un gargouillement venant du
réfrigérant qui circule dans votre réfrigérateur.
Vous pouvez entendre l'écoulement de l'eau dans le plateau
de dégivrage pendant le programme de dégivrage.
Vous pouvez entendre des déclics lorsque le réfrigérateur se
met en marche ou s'arrête.
UTILISATION DU
RÉFRIGÉRATEUR
Utilisation de la commande
La commande du réfrigérateur est située à l'intérieur de votre
réfrigérateur. Pour votre commodité,lacommandedu
réfrigérateur est préréglée à l'usine. Lors de l'installation initiale
du réfrigérateur,s'assurerquelacommandeestencorepréréglée
au réglage moyen tel qu'illustré.
REMARQUE : Pour éteindreleréfrigérateur, tourner la
commande du réfrigérateur sur OFF (arrêt). Votre produit ne se
refroidira pas si la commande du réfrigérateur est sur OFF (arrêt).
Ajustement de la commande
Donner au réfrigérateur le temps de se refroidir complètement
avant d'y ajouter des aliments. Il vaut mieux attendre 24 heures
avant de mettre des aliments au réfrigérateur. La commande est
réglée correctement si le lait ou le jus est à la température idéale.
Changer les réglages du cadran un par un et attendre 24 heures
entre les ajustements.
IMPORTANT : Si on ajoute des aliments avant que le
réfrigérateur se soit refroidi complètement, les aliments risquent
de s'abîmer. Tourner la commande sur un réglage plus élevé (plus
froid) que celui qui est recommandé ne refroidira pas le
compartiment plus rapidement.
CARACTÉRISTIQUES DU
RÉFRIGÉRATEUR
REMARQUE : Les caractéristiques de votre modèle peuvent
différer légèrement de celles illustrées ici.
Serrure àéjection de clé
(sur certains modèles)
Pour verrouiller ou déverrouiller le réfrigérateur, vous devez tenir
la clé dans la serrure tout en tournant. La serrure comprend un
ressort, et la clé ne peut pas être laisséedanslaserrure.
1. Insérer la clé dans le trou dans le bouchon d'extrémité du
côté sans charnière tel qu'illustré.
2. Tourner la clé dans le sens des aiguilles d'une montre pour
verrouiller la porte et dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour déverrouiller la porte.
Réglage Recommandé pour Températures
ambiantes
Minimum Réfrigérateur vide
Porteouvertepeudefois
Jusqu’à 65°F
(18°C)
Moyenne Jours tièdes De 65°F à 85°F
(18°C à 30°C)
Maximum Réfrigérateur plein
Porte ouverte beaucoup
de fois
Au-dessus de
85°F(30°C)
31
Si la clé est perdue, contacter votre revendeur pour la changer.
Toujours donner le numéro de modèle et de sériedevotre
réfrigérateur lorsque vous demandez une clé de rechange.
Tablettes du réfrigérateur
Garder les aliments semblables ensemble et régler les tablettes
pour convenir à différentes hauteurs. Ceci réduiraladurée
d'ouverturedelaporteduréfrigérateur et fera économiser de
l'énergie.
1. Enleverlatabletteenlatirantenavant.
2. Réinstaller la tablette en la reglissant en place.
Tablette à double action
(sur certains modèles)
Vous pouvez utiliser cette tablette comme tablette de demi-
largeur ou de pleine largeur pour pouvoir mettre des articles de
grande taille sur la tablette du dessous.
1. Glisser la partie avant de la tablette vers l'arrière du
réfrigérateur pour avoir une tablette de demi-largeur.
REMARQUE: Sassureruelatabletteestfixéesolidementen
place.
2. Remettrelatabletteenpositiondepleinelargeurentirantla
tablette vers l'avant jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.
Bac à légumes et couvercle
(sur certains modèles)
1. Enlever le bac à légumes en le tirant complètement pour le
sortir.
2. Soulever et faire glisser le couvercle du bac pour le retirer.
Réinstallerlecouvercledubacenlereglissantenplace.
3. Réinstaller le bac à légumes en le reglissant en place.
Guidedeconservationdesfruitsetlégumes
Fruits : Laver, laisser sécher et garder au réfrigérateur dans un
sac en plastique dans le bac à légumes. Ne pas laver ni
équeuter les petits fruits avant le moment de leur utilisation.
Trier les baies et les conserver dans le récipient d'origine
dans le bac.
Légumes à pelure : Placer dans un sac ou un contenant en
plastique et ranger dans le bac à légumes.
Légumes à feuilles : Laver à l'eau froide, égoutter et couper
ou éliminer les sections abîmées ou décolorées. Placer dans
un sac ou un contenant en plastique et ranger dans le bac à
légumes.
Compartiment convertible
(sur certains modèles)
Le compartiment convertible est plus froid que le reste du
réfrigérateur pour conserver les aliments frais plus longtemps. Il
permet également de refroidir plus rapidement les boissons.
1. Retirer le compartiment en le faisant glisser directement vers
l'extérieur jusqu'à la butée. Soulever l'avant du compartiment
et le glisser complètement vers l'extérieur.
2. Réinstaller le compartiment en le glissant complètement à sa
position au-delà de la butée.
Caractéristiques de la porte
Les compartiments de conservation dans la porte du
réfrigérateur peuvent être déplacéspourrépondre à vos besoins.
1. Retirerlecompartimentdeconservationenletirantversle
haut des deux bouts.
2. Réinstaller le compartiment de conservation à l'emplacement
souhaité en le glissant bien en place.
Balconnets de porte (sur certains modèles)
Porte-cannettes
Style 1
Style 2
32
Supports pour bouteilles
Style 1
Style 2
Style 3 (Séparateur de bouteilles sur certains modèles)
ENTRETIEN DU
RÉFRIGÉRATEUR
Nettoyage du réfrigérateur
Nettoyer le réfrigérateur environ une fois par mois pour empêcher
une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements
immédiatement.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Retirer toutes les pièces amovibles de l'intérieur, telles que
les tablettes, bacs, etc.
3. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les
surfaces internes à fond. Utiliser une épongepropreouun
linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède.
Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les
nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer,
liquides inflammables, cires nettoyantes, détergents
concentrés, eau de Javel ou nettoyants contenant du
pétrole sur les pièces en plastique, les garnitures
intérieures et de portes ou les joints de portes. Ne pas
utiliser d'essuie-tout, tampons à récurer ou autres outils
de nettoyage abrasifs. Ces produits risquent d'égratigner
ou d'endommager les matériaux.
Pour aider àéliminer les odeurs, on peut laver les parois
intérieures avec un mélange d'eau tiède et de
bicarbonate de soude (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g
pour 0,95 L] d'eau).
4. Remplacer les parties amovibles.
5. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
6. Régler la commande au réglage maximum pendant 24
heures, puis ajuster la commande au réglage désiré. Donner
au réfrigérateur et au congélateur le temps de se refroidir
complètement avant d'y ajouter des aliments. Voir Utilisation
de la commande.
Dégivrage et nettoyage du congélateur
Faire dégivrer le congélateur et le nettoyer lorsque l'épaisseur de
la glace atteint ³⁄₈ po (1 cm). Dans les endroits très humides, il
peut être nécessaire de procéder à un dégivrage et un nettoyage
du congélateur plus souvent.
Nepasutiliserdenettoyantsabrasifssurvotrecongélateur. Ne
pas utiliser de cires nettoyantes, de détergents concentrés, d'eau
de Javel ou de produits contenant du pétrole sur les pièces en
plastique. Elles pourraient être endommagées.
1. Tourner la commande du réfrigérateur sur OFF (arrêt).
2. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
3. Retirer tous les aliments en des sections de refrigération et de
congélation. Les conserver dans une glacière avec de la
glace, dans un autre réfrigérateur-congélateur ou dans un
endroit frais.
Style 1
De l'eau du congélateur coulera dans le plateau de dégivrage.
1. Séparateur de bouteilles
1
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut causer un décès,
une explosion ou un incendie.
1. Plateau de dégivrage
1
33
Style 2
De l'eau (glace qui fond) coulera dans le compartiment
convertible.
4. Laisser la porte du réfrigérateur ouverte jusqu'à ce que la
glace fonde.
5. Placer un récipient d'eau chaude dans le congélateur avec la
porte ouverte pour accélérer la fonte. Diriger de l'air avec un
ventilateur électrique dans le congélateur aidera également.
Ne pas placer le ventilateur ni un appareil électrique
quelconque dans le congélateur.
REMARQUE : Vérifier le plateau d'égouttement ou le
compartiment convertible fréquemment pour éviter un
débordement d'eau. Avoir un second récipient sous la main
pour les vider facilement.
6. Utiliser une spatule en plastique pour enlever le givre.
REMARQUE : Ne pas utiliser de pic à glace, couteau ou
autre outil pointu pour dégivrer le congélateur. Cela pourrait
endommager le produit.
7. Vider le plateau d'égouttement ou le compartiment
convertible et bien les sécher. Essuyer l'eau sur les parois
avec une serviette ou une éponge.
8. Laver les parois internes du congélateur avec une solution de
détergent doux dans de l'eau tiède ou 2 c. à soupe (26 mg)
debicarbonatedesodiumdans1pte(0,95L)d'eautiède. Ne
pas utiliser de nettoyants abrasifs.
9. Réinstaller le plateau d'égouttement ou le compartiment
convertible.
10. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
11. Régler la commande au réglage maximum pendant 24
heures, puis ajuster la commande au réglage désiré.Voir
Utilisation des commandes.
12. Régler la commande au réglage maximum pendant 24
heures, puis ajuster la commande au réglage désiré. Donner
au réfrigérateur et au congélateur le temps de se refroidir
complètement avant d'y ajouter des aliments. Voir Utilisation
de la commande.
Entretien avant les vacances et avant un
déménagement
Vacances
Si vous laissez votre réfrigérateur allumé pendant votre absence,
consommer toutes les denrées périssables et congeler les autres
aliments.
Si vous choisissez d'arrêter le réfrigérateur avant de partir, suivre
ces étapes.
1. Enlever tous les aliments des compartiments de réfrigération
et de congélation.
2. Tourner la commande sur la position d'arrêt. Voir Utilisation
de la commandeet Dégivrage et nettoyage du
congélateur.
3. Nettoyer le réfrigérateur et bien le sécher.
4. Fixer du ruban adhésif ou des blocs de bois sur la ou les
porte(s) (selon votre modèle) de façon à ce qu'elles soient
suffisamment ouvertes pour permettre l'entréedel'airà
l'intérieur. Ceci empêche l'accumulation d'odeur ou de
moisissure.
Déménagement
Lorsque vous déménagez et déplacez votre réfrigérateur dans
une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le
déménagement.
1. Enlever tous les aliments des compartiments de réfrigération
et de congélation.
2. Tourner la commande sur la position d'arrêt. Voir Utilisation
de la commandeet Dégivrage et nettoyage du
congélateur.
3. Débrancher le réfrigérateur.
4. Vider l'eau du plat de dégivrage.
5. Bien nettoyer, essuyer et sécher.
6. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les envelopper et les
attacher ensemble avec du ruban adhésif pour qu'elles ne
bougent ni ne s'entrechoquent durant le déménagement.
7. Fermer la ou les porte(s) (selon votre modèle) à l'aide de
ruban adhésif et fixer le cordon d'alimentation à la caisse du
réfrigérateur.
Lorsque vous arriverez dans votre nouvelle habitation, remettre
tout en place et consulter la section Instructions d'installation
pour une installation correcte.
Pannes de courant
Si le courant électrique doit être interrompu pendant 24 heures
ou moins, garder la ou les porte(s) (selon votre modèle) fermées
pour aider les aliments à demeurer froids et congelés.
Si le service doit être interrompu pendant plus de 24 heures, faire
lune des choses suivantes :
Retirer tous les aliments congelés et les entreposer dans un
casier frigorifique.
Placer2lb(907g)deneigecarboniquedanslecongélateur
pour chaque pied cube (28 L) despace de congélation. Ceci
permettra de garder les aliments congelés durant deux à
quatre jours.
Sil ny a pas de casier frigorifique ni de neige carbonique,
consommer ou mettre immédiatement en conserve les
aliments périssables.
À NOTER : Un congélateur plein restera froid plus longtemps
quun congélateur partiellement rempli. Un congélateur plein de
viande demeure froid plus longtemps quun congélateur rempli
de pains et de pâtisseries. Si les aliments contiennent des
cristaux de glace, ils peuvent être remis à congeler même si la
qualité et la saveur risquent d’être affectées. Si les aliments
semblent de piètre qualité,lesjeter.
1. Compartiment convertible
1
34
DÉPANNAGE
Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le
coût d'une visite de service non nécessaire.
Le réfrigérateur ne refroidit pas
La commande de température est-elle sur le réglage
moyen? La commande est préréglée à l'usine sur le réglage
moyen. Aprèsavoirbranché l'appareil, attendre 1 heure avant
de contrôler la température.
REMARQUE : Ajusterlacommandeauréglageleplusfroidne
fera pas refroidir les compartiments plus rapidement.
La température est trop élevée
Vérifier ce qui suit :
Laporteest-elleouvertefréquemment?
Avez-vous ajouté une grande quantité d'aliments au
réfrigérateur ou au congélateur?
Le réglage est-il correct pour les conditions existantes?
Le moteur semble tourner trop
Vérifier ce qui suit :
La température ambiante est-elle plus élevéeque
d'habitude?
Vient-on d'ajouter une grande quantité d'aliments au
réfrigérateur?
Laporteest-elleouvertefréquemment?
Laporteest-ellecomplètement fermée?
Il y a une accumulation d'humiditéàl'intérieur
Vérifier ce qui suit :
Laporteest-elleouvertefréquemment?
La pièce est-elle humide?
Le réglage est-il correct pour les conditions existantes?
La porte ne ferment pas complètement
Vérifier ce qui suit :
Lesalimentsemballésempêchent-ils la porte de fermer?
Les plateaux de glaçons sont-ils en place?
La porte a-t-elle été enlevée durant l'installation de l'appareil
et mal réinstallée?
La porte est difficiles à ouvrir
Le joint colle-t-il ou est-il sale? Nettoyer les joints au savon
doux et à l'eau tiède.
ASSISTANCE OU SERVICE
Avant de téléphoner pour assistance ou service, veuillez vérifier
la section Dépannage.Cettevérification peut vous faire
économiser le coûtdunevisitederéparation. Si vous avez
encore besoin daide, suivre les instructions ci-dessous.
Lors dun appel, veuillez connaîtreladatedachat et les numéros
au complet de modèle et de sériedevotreappareil.Ces
renseignements nous aideront à mieux répondre à votre
demande.
Si vous avez besoin de pièces de rechange
Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange,
nous vous recommandons dutiliser seulement des pièces
d'origine FSP
®
.Cespièces conviendront et fonctionneront bien
parce quelles sont fabriquées selon les mêmes spécifications
précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil
WHIRLPOOL
®
.
Pour localiser des pièces de rechange FSP
®
dans votre région,
téléphoner à notre Centre dinteraction avec la clientèle ou au
centre de service désigné le plus proche.
Téléphoner sans frais au Centre dinteraction avec la clientèle
Whirlpool Canada Inc. :
1-800-461-5681 Dulundiauvendredi-de8h00à 18 h 00
(HNE). Samedi - de 8 h 30 à 16h30(HNE).
Nos consultants fournissent de lassistance pour :
Caractéristiques et spécifications de notre gamme complète
dappareils électroménagers.
Les références aux concessionnaires locaux.
Pour service au Canada
Téléphoner au 1-800-807-6777. Les techniciens de service
désignés par Whirlpool Canada Inc. sont formés pour remplir la
garantie des produits et fournir un service aprèslagarantie
partout au Canada.
Pour plus dassistance
Si vous avez besoin de plus dassistance, vous pouvez écrire à
Whirlpool Canada Inc. en soumettant toute question ou
problème à :
Whirlpool Canada Inc.
Centre dinteraction avec la clientèle
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de
téléphone où on peut vous joindre dans la journée.
35
GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR WHIRLPOOL
®
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN
Pendant un an à compterdeladatedachat, lorsque ce réfrigérateur est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou
fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP
®
et et les frais de main-d'oeuvre pour corriger
les vices de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par Whirlpool.
GARANTIE COMPLÈTE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR LES COMPOSANTS DU SYSTÈME
DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ (VOIR CI-DESSOUS)
De la deuxième à la cinquième année inclusivement à compterdeladatedachat, lorsque ce réfrigérateur est utilisé et entretenu
conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation paiera pour les pièces de rechange FSP
®
et
les frais de main-d'oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication du système de réfrigération scellé.Cespièces
comprennent : compresseur, évaporateur, condenseur, dispositif de séchage et tubes de raccord. Les réparations doivent être
effectuées par un établissement de service désigné par Whirlpool.
Whirlpool Corporation ne paiera pas pour :
1.
Les visites de service pour rectifier linstallation du réfrigérateur, pour montrer à lutilisateur comment se servir du réfrigérateur, pour
remplacer des fusibles, rectifier le câblage électrique ou la plomberie du domicile ou remplacer des ampoules électriques
ou les filtres à
eau de rechange sauf ce qui est indiqué ci-dessus.
2. Les réparations lorsque le réfrigérateur est utiliséàdesfinsautresquun usage unifamilial normal.
3. La prise en charge et la livraison du réfrigérateur. Le réfrigérateur est conçupourêtre réparéàdomicile.
4. Les dommages imputables à : accident, modification, mésusage, abus, incendie, inondation, mauvaise installation, actes de Dieu,
ou lutilisation dun produit non approuvé par Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada Inc.
5. To u te p e rt e daliments attribuable à une panne du produit.
6. Les réparations de pièces ou systèmes imputables à des modifications non autorisées effectuées sur lappareil.
7. Le coûtdespièces de rechange ou de la main-doeuvre de réparation pour les appareils utilisésendehorsdesÉtats-Unis ou du
Canada.
8.
Au Canada, les
frais de déplacement ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées.
WHIRLPOOL CORPORATION ET WHIRLPOOL CANADA INC. NASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ
POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS.
Certains États ou provinces ne permettent pas lexclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects; aussi cette exclusion ou
limitation peut ne pas vous être applicable. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également
jouir dautres droits qui peuvent varier dun État ou dune province à lautre.
À lextérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie ne sapplique pas. Contacter votre marchand Whirlpool
autorisé pour déterminer si une autre garantie sapplique.
Si vous avez besoin de service, consulter dabord la section Dépannage de ce manuel. Aprèsavoirvérifié la section Dépannage,on
peut trouver de laide supplémentaire à la section Assistance ou serviceou en téléphonant au Centre d'interaction avec la clientèle
Whirlpool, au 1-800-253-1301 (sans frais) de nimporte où aux É.-U. Au Canada, contacter votre compagnie de service désignéepar
Whirlpool Canada Inc. ou composer le 1-800-807-6777.
10/02
Conserver ce manuel et le reçudeventeensemblepour
référence ultérieure. Il faut fournir une preuve dachat ou de
date dinstallation pour le service au titre de la garantie.
Inscrivez les renseignements suivants à propos du réfrigérateur
pour mieux obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous
devez connaîtrelenuméro de modèle et le numéro de série
complets. Cette information est indiquéesurlaplaque
signalétique
s
e trouvant sur la paroi interne du compartiment de
réfrigération.
Nom du marchand ______________________________________________
Adresse ________________________________________________________
Numéro de téléphone ___________________________________________
Numéro de modèle______________________________________________
Numéro de série ________________________________________________
Date dachat____________________________________________________
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Whirlpool 326031822 Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à