Fujitsu UTY-RNRUZ1 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Fr-1
1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
Les « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » mentionnées dans ce manuel contien-
nent des informations importantes pour votre sécurité. Assurez-vous de les
respecter.
Pour plus d’informations sur le mode de fonctionnement, veuillez consulter
le manuel d’utilisation.
Demandez à l’utilisateur de conserver le manuel à portée de main pour
référence ultérieure, comme par exemple lors d’un déplacement ou d’une
réparation de l’appareil.
AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement dangereuse
ou présentant un danger imminent, qui, si elle n'est
pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures
graves.
L'installation de ce produit doit être effecte par des techniciens de ser-
vice exrimentés ou par des installateurs professionnels, et uniquement
conforment aux instructions contenues dans ce manuel. L'installation
par des non-professionnels ou une installation incorrecte du produit peut
provoquer des accidents graves tels que des blessures, des fuites d'eau,
des électrocutions ou un incendie. Si le produit est installé sans respecter
les instructions de ce manuel, la garantie du fabricant sera annulée.
L'installation doit être effecte en conformité avec les réglementations,
les codes ou les normes de câblage électrique et d'équipement dans
chaque pays, région ou lieu d'installation.
N’utilisez pas cet appareil avec les mains humides. Cela risque de provo-
quer un choc électrique.
Si des enfants peuvent s’approcher de l’unité ou la toucher, prenez des
mesures préventives.
barrassez-vous des emballages en toute sécurité. Déchirez les sacs
en plastique et jetez-les pour éviter que des enfants ne jouent avec. Ils
risquent de s’asphyxier s’ils s’amusent avec les sacs en plastique.
ATTENTION
Indique une situation potentiellement dangereuse qui
peut entraîner des blessures légères ou modérées ou
des dégâts matériels.
Lorsque la détection de la temrature ambiante se fait à l’aide de la
télécommande, veuillez la régler en respectant les conditions suivantes. Si
la técommande n’est pas correctement réglée, la temrature ambiante
exacte ne sera pas détectée, et ainsi des conditions anormales telles que
« ni froid » ou « ni chaud » surviendront même si le climatiseur fonctionne
normalement. :
Un endroit dont la température ambiante moyenne de la pièce est climati-
sée.
Choisissez un emplacement sans entrée d'air extérieur, par exemple
causée par l'ouverture et la fermeture d'une porte.
Non directement exposé à l’air de sortie du climatiseur.
Loin de la lumre directe du soleil.
Hors de l’in uence d’autres sources de chaleur.
TÉLÉCOMMANDE
(TYPE FILAIRE)
MANUEL D’INSTALLATION
PIÈCE N° 9373328377
Pour le personnel agréé uniquement.
Une installation par l’utilisateur nal ou une personne non quali ée peut
exposer la sécurité personnelle, causer des dommages graves à l’immeuble
et au produit, peut conduire à un fonctionnement inapproprié ou à une
durée de vie réduite de l’équipement.
N’installez pas l’unité dans les zones suivantes :
N'installez pas l'unité à proximité d'une source de chaleur, de vapeur ou
de gaz in ammables. Sinon, un incendie risque de se produire.
Zone abritant de l’huile minérale ou soumise à d’importantes projections
d’huile ou de vapeur, comme une cuisine. Cela détériorerait les pces en
plastique, provoquant leur chute.
Zones contenant des appareils qui génèrent des interférences électroma-
gnétiques. Ceci risque de provoquer un dysfonctionnement du système
de commande, ainsi qu’un fonctionnement erroné.
Installez l’appareil dans un endroit bien ventilé à l’abri de la pluie et des
rayons directs du soleil.
Ne touchez pas les commutateurs avec des objets pointus. Cela risque de
provoquer des blessures, des déts ou un choc électrique.
N'exposez pas l'appareil directement à l'eau. Cela risque de provoquer des
gâts, un choc électrique ou une surchauffe.
Ne placez pas des récipients contenant du liquide sur l'appareil. Cela
risque de provoquer une surchauffe, un incendie ou un choc électrique.
2. APPAREIL PRINCIPAL ET ACCESSOIRES
Les pces d’installation suivantes sont fournies. Utilisez-les en respectant
les indications.
Nom et forme Qté Nom et forme Q
lécommande laire
1
CD-ROM
1
Manuel d’installation
(Le psent manuel)
1
Vis (M4 × 16mm)
Pour installer la télécom-
mande
2
Manuel d’utilisation
1
Serre-câble
Pour lier la télécommande
et le câble
1
3. SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES
Lors du branchement de la télécommande, utilisez le câblage suivant.
Taille du câble Type de l Remarques
22 à 16 AWG
(0.33 to 1.25 mm²)
Non polaires
2 âmes
Utilisez un câble à
paire torsadée blindé
18AWG
Câble thermostat
2 âmes
Utilisez un câble à paire
blindé non torsadée
Choisissez un câble exible qui peut être attaché en utilisant des serre-
bles par dessus la gaine du câble à l’intérieur de l’unité.
Nombre maximal de técommandes connectable par taille et longueur de
câble.
Taille du câble
Nombre maximal de técommandes
connectable
AWG mm²
L* 328 ft
(L* 100 m)
328 ft < L*
820 ft
(101 m < L*
250 m)
820 ft < L*
1 640 ft
(251 m < L*
500 m)
VRF RAC VRF RAC VRF RAC
16 1,25 424242
18 0.75 (1.25 > S* 0.75)424222
20 0.5 (0.75 > S* 0.5)422222
22 0,3 (0,5 > S* 0,3)421111
*L : Longueur totale du câble, *T : Taille du câble
Français
SOMMAIRE
1. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ..............................................................1
2. APPAREIL PRINCIPAL ET ACCESSOIRES ............................................1
3. SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES .........................................................1
4. SÉLECTION D’UN EMPLACEMENT D’INSTALLATION..........................2
5. INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ..............................................3
6. RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE ......................................................5
7. LANCEMENT TEST ................................................................................10
8. CODES D’ERREUR ...............................................................................10
Fr-2
4. LECTION D’UN EMPLACEMENT
D’INSTALLATION
4.1. Dimensions et intitulés des pces
lécommande
Unité : po (mm)
Ori ce : 3/8 × 3/16
(9 × 4,5)
Ori ce : 1/4 × 3/16
(6 × 4,5)
Ori ce : 1/2 × 3/16
(12,5 × 4,5)
13/16 (20.4)
(a) (b) (c) (d)
4-3/4 (120)
1-3/16 (30)
1-5/16 (33)
7/8
(
23
)
5/8 (15.3)
3-5/16 (83,5)
4-4/3 (120)
1-13/16 (45,3)
2-1/2 (63,5)
(a) Capteur de température ambiante
(intérieur)
(b) Bouton de fonctionnement (Oc-
cupé/Non occupé) :
Utilisation possible seulement avec
l’écran en mode Visualisation.
(c) Voyant LED (indicateur de fonc-
tionnement)
(d) Écran tactile
Tous les produits Fujitsu General
sont fabriqués selon les unités et
tolérances métriques. Les unités
habituelles des États-Unis sont
fournies uniquement comme
références.
Dans les cas où les dimensions
et les tolérances exactes sont
nécessaires, référez-vous
toujours aux unités métriques.
Écran en mode visualisation
Il s’agit de l’écran d’accueil de cet
appareil. Sauf dans les cas suivants,
l’écran retournera à cet
écran en l’absence d’utilisation durant
plus de 10 minutes. (les réglages non
sauvegars seront annulés.)
• Art d’urgence.
Transfert de données.
Lors de la véri cation de la position
de l’unité intérieure
Lors du paramétrage de fonction.
• Absence
76°F
76°F
80°F
80°F
74°F
74°F
84°F
68°F
Perso.
Auto
Auto
Froid
Chaud
Bureau
T° Cons.
Mode
MenuStatut
Absence
Ventil.
Ve 10:00AM
Temp. Pièce
Froid
Chaud
Dist.
Annulation
Occupé
(n)
(c)
(f)
(n)
(e)
(i)
(h)
(g)
(d)(a) (n)(m)
(n) (j)(k)(l)
(b)
(a) Nom de groupe de la técommande : Reportez-vous à 6.3.4.
(b) Horloge : Reportez-vous à 6.2.4.
(c) Mode: réglage du mode de fonctionnement. Consultez le mode d’emploi.
(d) Température de consigne : réglage de la temrature de fonctionnement.
Consultez le mode d’emploi.
(e) Visuali.: réglage de la vitesse du ventilateur. Consultez le mode d’emploi.
(f) Dist. Lorsque « Dist. » est activé, la température de départ du fonction-
nement « Dist. » est af chée lors du mode non occupé. Lorsque « Dist. »
fonctionne, « Fonctionnement à distance » s'af che. Consultez le mode
d’emploi.
(g) Temp. Pièce : reportez-vous à 4.2. et 6.3.5.
(h) Annulation : S'af che lorsque les fonctions suivantes fonctionnent :
sactivation automatique de la minuterie
Régler le retour automatique de la température
Consultez le mode d’emploi.
(i) État occupé: « Occupé » ou « Non occupé » s'af che selon le fonction-
nement du bouton de fonctionnement ou selon le réglage du calendrier.
Dans les cas suivants, le bouton de fonctionnement doit être pressé deux fois :
Lorsque vous arrêtez l'unité intérieure en cours de fonctionnement alors
que « Non occupé » est af ché, enfoncez le bouton de fonctionnement
une fois pour régler sur « Occupé » et pressez-le à nouveau pour régler
sur « Non occupé ». Alors l'unité intérieure s'arte.
Lorsque vous faites fonctionner l'unité intérieure arrêtée alors que
« Occupé » est af ché, enfoncez le bouton de fonctionnement une fois
pour régler sur « Non occupé » et pressez-le à nouveau pour régler sur
« Occupé ». Alors l'unité intérieure fonctionne.
Dans les cas suivants, l'état occupé ne passe pas sur « Occupé » même
si l'unité intérieure commence à fonctionner :
• Fonctionnement hors gel
Fonctionnement à distance
Fonctionnement du départ optimal
(j) Menu : réglage de difrents paramètres.
(k) Fonction : véri e l’état de l’unité intérieure et les erreurs.
(l) Absence : Lorsque vous touchez cet élément, le calendrier est désacti
et l'unité intérieure reste non occupée. « Absence » s'af che uniquement
lorsqu'un calendrier est réglé. Consultez le mode d’emploi.
(m) « Mode Personnaliser Auto » ou « Dist. » ne fonctionne pas.
ri ez les réglages suivants :
Réglage du capteur de técommande : Reportez-vous à 6.3.5.
Réglage de l’unité intérieure maître : Reportez-vous à 6.3.6.
Lorsque la télécommande qui utilise un capteur est chane dans l'uni
intérieure maître ou le groupe télécommande, changez le mode de fonc-
tionnement ou bien désactivez « Dist. ».
(n) Icônes d’état : Consultez le mode d’emploi.
Pour l’af chage de lécran autre que le chinois, ce produit utilise une
police Bitmap conçue et dévelope par Ricoh Company, Ltd.
4.2. Réglage de l'emplacement de détection de
la température de la pce
ATTENTION
Veuillez noter que lorsque le capteur de température de la técommande
détecte la température à proximité du mur et qu’il existe une certaine dif-
rence entre la température ambiante et la température du mur, le capteur
ne détectera parfois pas correctement la temrature ambiante. Particuliè-
rement lorsque le côté exrieur du mur sur lequel le capteur est positionné
est exposé à l’air, il est recommandé d’utiliser le capteur de temrature
de l’appareil intérieur pour détecter la température ambiante, lorsque la
différence entre la température intérieure et la température exrieure est
signi cative.
L’emplacement de détection de la température
ambiante peut être sélectionné des 2 manières
suivantes. Choisissez l’emplacement de détec-
tion le mieux adapté à l’installation.
Le capteur de temrature de l’unité intérieure
ou de la télécommande peut être utilisé pour
détecter la température ambiante.
Capteur de l’unité in-
rieure (intérieur)
Capteur de la télécom-
mande (intérieur)
Lorsque la télécommande n'est pas utilisée, les fonctions suivantes ne
peuvent pas être utilisées.
[Personnaliser Auto] des modes de fonctionnement : Consultez le mode
d’emploi.
[Réglage à distance] : Consultez le mode d’emploi.
4.3. Espace d'installation
Ne pas incorporer cette télécommande dans un mur.
La hauteur d'installation recommandée pour la técommande est de 55 po
(1,4 m) (depuis la surface du sol jusqu'au bas de la télécommande).
me lorsque vous installez une
télécommande sur l'une des boîtes
de commutation et sur la surface
d'un mur, conservez l'espace
indiqué dans le schéma suivant.
Lorsqu’il n’y a pas suf samment
d'espace, le capteur de la télécom-
mande risque d'effectuer de mau-
vaises détections et le retrait de la
télécommande peut être compliqué.
2 (30) ou
plus
Unité : po (mm)
9 (220)
ou plus*
2 (30)
ou plus
2 (30)
ou plus
* Veuillez conserver suf samment d'espace pour pouvoir insérer un tourne-
vis à lame plate s'il faut retirer un boîtier.
Fr-3
5. INSTALLATION DE LALÉCOMMANDE
AVERTISSEMENT
Utilisez toujours les accessoires et les pces d’installation spéci ées.
ri ez l’état des pièces d’installation. La non utilisation des pces spéci-
ées risque de provoquer la chute de l’appareil, des fuites d’eau, un choc
électrique, un incendie, etc.
Installez la técommande dans un endroit pouvant supporter son poids et
montez-la de manière à ce qu’elle ne puisse pas tomber ou basculer.
Veillez à tenir les enfants éloignés lorsque vous procédez à l’installation
de cet appareil. Sinon, cela risque de provoquer des blessures ou un choc
électrique.
Avant de commencer les travaux d’installation, mettez l’appareil et la
station de connexion hors tension. Ne jamais mettre l’appareil sous ten-
sion avant la n de l’installation. Sinon, cela risque de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Utilisez les accessoires ou les câbles de raccordement sci és. Ne modi-
ez pas les câbles de raccordement autres que ceux spéci és, n'utilisez
pas de rallonge ni de câblage de dérivation indépendant. Le courant
admissible sera dépassé et risque de provoquer une électrocution ou un
incendie.
Installez solidement les câbles de télécommande au bloc de jonction.
Assurez-vous qu’aucune force externe n’est appliqe sur les câbles.
Utilisez les câbles de la télécommande du type sci é. Dans le cas où les
raccords intermédiaires ou les raccords d’insertion ne sont pas appropriés,
cela risque de provoquer un choc électrique, un incendie, etc.
Lors du branchement du câble d’alimentation et du câble de transmission,
veuillez les disposer de sorte que le plaque arrre soit solidement xée. Si
la plaque arrren’est pas correctement xée, cela risque de provoquer un
incendie ou une surchauffe des bornes.
Raccordez l’appareil à la terre. Ne branchez pas le câble de terre à celui
d’un téphone, à une canalisation d’eau ou à une tige conductrice.
Fixez toujours l’enveloppe extérieure du câble de connexion à l’aide du
serre-bles. Si l’isolant est détérioré, une décharge électrique peut surve-
nir.
ATTENTION
Ne réglez pas le commutateur DIP ni le bouton rotatif de cet appareil sauf
indication contraire dans le manuel d’installation ou d’utilisation fourni
avec le climatiseur. Des réglages incorrects des commutateurs risquent de
provoquer un accident ou des dégâts.
Avant d’ouvrir le boîtier de l’appareil, déchargez votre corps de toute élec-
tricité statique. Sinon, cela risque de provoquer des dégâts.
Ne touchez pas la carte de circuit imprimé directement avec les mains.
Sinon, cela risque de provoquer des blessures ou un choc électrique.
Veillez à ne pas faire tomber le capot avant lorsque vous retirez les vis.
Sinon, vous risquez de vous blesser.
Installez les câbles de la técommande à plus d’un mètre d’une télévision
ou d’une radio a n d’éviter de déformer l’image ou le son.
ri ez l’intitulé de chaque bloc de jonction de l’appareil et branchez le câ-
blage conformément aux directions données dans le manuel. Un câblage
incorrect risque d’endommager les pièces électriques et de provoquer un
incendie.
Connectez les connecteurs fermement. Des connecteurs lâches risquent
de provoquer des dégâts, une surchauffe, un incendie ou un choc élec-
trique.
Ne jamais regrouper les câbles de la télécommande, le câble d'alimen-
tation et le câble de transmission. Regrouper les câbles entraînera un
dysfonctionnement.
Lors de l’installation du câble de connexion à proximité d’une source
d’ondes électromagnétiques, utilisez un câble blindé. Sinon, cela risque
d’entraîner une panne ou un dysfonctionnement.
5.1. Types de câblage
5.1.1. Commande unique
lécommande
Unité intérieure
5.1.2. Commande groupée
Avec une télécommande unique, jusqu’à 16 appareils peuvent être utilis
simultanément.
Unité
intérieure 0
Unité
intérieure 1
Unité
intérieure 2
Unité
intérieure 3
lécommande
5.1.3. Télécommandes multiples
Nombre de técommandes connectables. VRF: 4, RAC: 2
La méthode d’installation multiple décrite ci-dessus est interdite lors d’une
combinaison avec un type 3 câbles et un type 2 câbles.
Dans les installations multiples, les fonctions suivantes sont restreintes.
Les fonctions ne pouvant être utilisées qu'avec une télécommande maître :
Réglage minuteur éteint automatique *1
Réglage du minuteur hebdomadaire *1
Set Temp. Auto Return *1
6.3.11 Réglage du départ optimal
6.4.7 Véri cation d’adresse d’unité intérieure
6.4.8 Réglage de fonction
(*1 : Consultez le mode d'emploi)
Unité intérieure
lécom-
mande
(Maître)
lécom-
mande
(Esclave)
La commande groupée et des técommandes multiples peuvent être utili-
sées ensemble.
5.2. Préparation de l’installation
5.2.1. Dénudez le câble de la télécommande
Câble blindé
A: 1/4 po (7 mm)
B: 1/4 po (7 mm)
AB
5.2.2. Déposez la plaque avant
Lorsque vous ouvrez la télécommande, débranchez le connecteur de la
plaque avant. Les câbles risquent de s’endommager si le connecteur n’est
pas débranché et que la plaque avant pend. Lors de l’installation de la
plaque avant, veillez à brancher le connecteur. Lors du branchement/dé-
branchement du connecteur, veillez à ne pas endommager les câbles.
Libérez les fermoirs (2 emplacements) avec un tournevis plat, et séparez les
boîtiers avant et arrière.
Soulevez
légèrement le
boîtier avant.
Tournevis plat
Fermoirs (2 emplacements)
Plaque arrière
Boîtier avant
branchez le connecteur du câble de connexion du connecteur de la carte
PC du btier avant (carte de circuit imprimé).
Plaque avant
(verso)
Plaque
arrière
Connecteur
Fr-4
5.2.3. Réglage du commutateur DIP
ATTENTION
Utilisez un tournevis isolé pour régler les commutateurs DIP. Ne touchez
pas au commutateur DIP avec vos mains.
Plaque avant (verso)
Réglez le commutateur
DIP sur ON (ALLUMÉ)
ARRÊT ALLUMÉ
ON
Avant d’utiliser cet appareil, réglez toujours le commutateur DIP sur « marche ».
Faute de quoi, lorsque l’alimentation est rétablie, les données réglées par
utilisation du menu seront effacées et causeront un fonctionnement erroné.
[commutateur DIP]
Active / désactive la fonction de sauvegarde de la batterie interne.
Il est désactivé au départ de l’usine pour éviter d’user la batterie.
5.3. Installation
ATTENTION
Effectuez le câblage de façon à ce que l'eau ne puisse pas s'in ltrer dans
cette unité via le câblage externe. Installez toujours un siphon sur les
bles ou prenez d’autres mesures préventives. Sinon, cela risque de
provoquer des dégâts, un choc électrique ou un incendie.
5.3.1. Installez la plaque arrière
A. Lors du montage sur le boîtier de commutation :
Comblez l'ori ce de câblage du câble de la télé-
commande de manière étanche avec du Mastic.
Siphon (câble de la télécommande)
Connecteur
Plaque arrière
Vis
Boîtier
Mastic
Siphon
B. Lors d'une xation directement sur le mur :
Comblez l'ori ce de câblage du câble de la télé-
commande de manière étanche avec du Mastic.
Siphon (câble de la télécommande)
Connecteur
Plaque arrière
Vis
Mur
Mastic
Siphon
C. Lors de l'acheminement du câble sur le mur :
Plaque
arrière
Mastic époxy
Gaine de câble
(épaisse de
plus d’un mm)
Couper
5.3.2. Branchement du câble de télécommande
ATTENTION
Lors du branchement d’un câble de télécommande au bloc de jonction de
télécommande, veuillez utiliser le couple indiqué pour serrer les vis. Si
vous serrez trop fort les vis, elles risquent de briser le terminal.
Veillez à ne pas endommager le câble en serrant trop le serre-câbles.
Couple de serrage 7,1 à 10,6 lbf•in (0,8 à 1,2 N•m)
Fixez l’enveloppe extérieure du câble de connexion à l’aide du serre-câbles
Serrez fermement le câble de fon à ce qu’une force de traction ne se pro-
page pas à la borne de connexion même si une force de 30 N est appliquée
au câble.
Choisissez un câble exible qui peut être attaché en utilisant des serre-
bles par dessus la gaine du câble à l’intérieur de l’unité.
Serre-câble
CORRECT
INCORRECT
5.3.3. Installez la plaque avant
Branchez le connecteur du câble de télécommande
au connecteur de la carte PC du boîtier frontal. In-
rez après ajustement la partie supérieure du boîtier
frontal. Autrement, cela risque d’endommager les
parties internes de cette unité. Lorsque vous xez le
boîtier frontal, assurez-vous que les câbles ne sont
pas coincés par le boîtier frontal.
5.4. Connexion à l’unité intérieure
ATTENTION
Lors du branchement du câble de télécommande à l’appareil intérieur, ne
pas le connecter à l’appareil exrieur ou au bloc de jonction d’alimentation.
Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Lors de la commutation du commutateur DIP (SW1) sur la carte PC de
l’unité intérieure, assurez-vous de couper l’alimentation de l’unité inté-
rieure. Sinon, le carte PC de l’unité intérieure pourrait être endommagée.
Le branchement du câble de la técommande à l’appareil intérieur peut se
faire de deux manières. La première consiste à utiliser la connexion par le
biais du câble de raccordement contenu et la deuxme, à brancher le câble
de técommande au bloc de jonction exclusif situé sur l’appareil intérieur.
(Pour de plus amples informations, consultez le manuel d’installation de
l’appareil intérieur à utiliser.)
5.4.1. Lors de la connexion au raccord
(1) Utilisez un outil pour couper la borne à l’extrémité du câble de la télécom-
mande, puis retirez l’isolation de l’extrémité coupée des câbles,comme
illustré dans la Fig. 1. Branchez le câble de técommande au câble
de raccordement, comme indiqué à la Fig. 2. Assurez-vous d’isoler la
connexion entre les câbles.
ble de té-
commande (non
polaire)
Raccord
isolé
Blanc
Noir
13/16 po
(20 mm)
Rouge
ble de
raccordement
Coupez et
terminez
Fig. 1 Fig.2
(2) Branchez le câble de la técommande au câble de connexion et l’insérer
dans le raccord. Réglez sur « 2WIRE » le commutateur DIP (SW1) sur la
carte PC de l’unité intérieure.
(1)
(2)
Fr-5
* La disposition du connecteur
et de la carte PC varie, selon
le type d’unité intérieure.
Réglez le commuta-
teur DIP (SW1) sur
« 2WIRE »
Carte PC
d’unité
intérieure
Connecteur
(adaptateur)
ble de télécom-
mande (non polaire)
Câble de raccordement
Connecteur CNC01
(embarqué)
SW1
Carte PC
d’unité
intérieure
5.4.2. Lors du branchement au bloc de jonction exclusif
(1) Insérez l’extmité du câble de télécommande directement au bloc de
jonction exclusif. Réglez sur « 2WIRE » le commutateur DIP (SW1) sur la
carte de circuit imprimé de l’unité intérieure.
* La disposition du bloc de
jonction et de la carte PC varie,
selon le type d’unité intérieure.
Bloc de jonction
ble de télécom-
mande (non polaire)
Réglez le commuta-
teur DIP (SW1) sur
« 2WIRE »
Carte PC
d’unité
intérieure
Couple de serrage
Vis M3
(Télécommande / Y1,Y2)
4,4 à 5,3 lbf·in
(0,5 à 0,6 N·m)
Pour les unités « Groupe de contle » ou « Télécommandes multiples », se
reporter à l'illustration suivante pour savoir comment se connecter à la borne
de l'unité intérieure.
CORRECT INCORRECT
Le diamètre des
câbles est différent
Connexion des câbles
d’un seul côté
6. RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE
6.1. Procédure d’initialisation
Une fois l'installation de la télécommande terminée, effectuez l'initialisation
en suivant les procédures suivantes avant de commencer à utiliser le sys-
tème.
(*: Les éléments non pris en charge par l’unité intérieure ne s’af chent pas.)
Branchez l’ali-
mentation
glage au pre-
mier démarrage
glage initial
Fin de l’initialisa-
tion
Autres réglages
Une fois cet appareil installé, effectuez un test pour véri er qu’il fonctionne
correctement. Expliquez ensuite son fonctionnement au client.
6.2. Réglage au premier démarrage
6.2.1. Activez l'alimentation
ATTENTION
Contrôler à nouveau le câblage. Un mauvais câblage pourrait endomma-
ger l’appareil.
Lors du démarrage initial de cette unité, l’écran de réglage suivant s’af chera.
Les réglages con gurés à ce stade peuvent être changés ulrieurement.
Si un écran d’erreur s’af che, couper toute l’ali-
mentation, et véri ez les branchements. Une
fois le problème résolu, branchez à nouveau
l’alimentation.
Error
Code 01
Si le message « Please set the address
correctly s’af che, touchez [Close], et l’écran
« Réglage d’adresse de télécommande » (se
reporter à 6.4.6.) s’af chera. Après réglage,
veuillez redémarrer cette unité.
Error (code:XX.X)
Please set the address correctly.
Close
6.2.2. Réglage de la langue
1.
L'écran « Réglage de la langue » comporte deux pages. Vous pouvez
passer d'une page à une autre en touchant [Page suivante] ou [Page
précédente]. Touch the language to be used.
Touchez [OK]
pour af cher
l'écran « Réglage
léc Maître/Es-
clave ».
Deutsch Español
Ё᭛ Français
Język
polski
Language Setting
Page 1/ 2
Cancel
OK
Next
Page
English
Language Setting
Page 2/ 2
Cancel
OK
Русский
Previous
Page
Português Türkçe
Italiano Ελληνικά
Dutch
6.2.3. Réglage de la télécommande maître / esclave
1.
(a) Si la télécommande a un raccordement
unique, ce réglage est omis. Passez à «
6.2.4. Réglage de la date et de l’heure
(b) Si une télécommande dispose de
multiples connexions, et si « Maître »
est initialement réglé, toutes les autres
unités sont paramétrées comme «
Esclaves ».
Réglage Téléc Maître/Esclave
Annuler OK
Maître
Esclave
Veuillez ne dé nir qu’une técommande Maître. Les appareils qui ne
sont pas Maîtres sont con gurés en Esclave automatiquement.
Lorsque des técommandes sont con gurées comme « Esclaves »,
les éléments de réglage seront restreints.
Touchez [OK] pour af cher l’écran « Réglage date et heure ».
6.2.4. Réglage de la date et de l’heure
1.
Touchez [Date] sur l'écran « Réglage date et heure ». Lécran « Date »
s’af che.
2.
Touchez [
] ou [ ] pour régler l’année, le mois et la date. Touchez
[OK] pour revenir à l’écran « Réglage date et heure ».
3.
Touchez [heure] sur l’écran « Réglage date et heure ». L’écran « heure
» s’af che.
1. 2. 3.
Réglage date et heure
Date
01/ 01/2015
Heure
12:00 AM
Je 12:00AM
Annuler OK
Format de la date Jour/Mois/Année
Format de l'heure 12:00-11:59AM/PM
Réglage heure d'été Désactiver
2015
0101
Je 12:00AM
Date
Annuler OK
AnnéeMoisJour
Réglage date et heure
Date
01/ 01/2015
Heure
12:00 AM
Je 12:00AM
Annuler OK
Format de la date Jour/Mois/Année
Format de l'heure 12:00-11:59AM/PM
Réglage heure d'été Désactiver
6.2.1. Activez l'alimentation ................................. 5
6.2.2. Réglage de la langue ................................. 5
6.2.3.
Réglage de la télécommande maître / esclave
... 5
6.2.4. Réglage de la date et de l’heure ................ 5
6.2.5. Réglage de température de l’unité. ............ 6
6.2.6. Mot de passe par défaut ............................ 6
6.3.4.
Réglage du nom de groupe de télécommande
... 7
6.3.5. Réglage du capteur de télécommande* .... 7
6.3.6. Réglage de l’unité intérieur maître ............. 7
6.3.7.
Réglage du mot de passe (mot de passe d’administrateur)
.... 7
6.3.8. Af cher les réglages .................................. 7
6.3.10. Réglage de la zone morte .......................... 8
6.3.11. Réglage de démarrage optimal ................. 8
6.3.12. U.I. Réglage numéro serveur* ................... 8
6.4.1. Historique des erreurs................................ 8
6.4.2. Liste états du réglage................................. 8
6.4.3. Réinitialisation du symbole de ltre* .......... 8
6.4.4. Version ....................................................... 9
6.4.5. Lancement test .......................................... 9
6.4.6. Réglage d’adresse de télécommande ....... 9
6.4.7. Véri cation d’adresse d’unité intérieure ..... 9
6.4.8. Réglage de fonction ................................... 9
6.4.9.
Changement du mot de passe de l’installateur
... 10
6.4.10. Initialisation .............................................. 10
Fr-6
4.
Touchez [
] ou [ ] to régler les heures, les minutes ainsi que AM/
PM. Touchez [OK] pour revenir à l’écran « Réglage date et heure ».
5.
Touchez [OK] sur l’écran « Réglage date et heure » pour af cher l’écran
« Réglage temp. de l'unité ».
4. 5.
12 00
Je 12:00AM
Heure
Annuler OK
Heure
AM
min.
Réglage date et heure
Date
01/ 01/2015
Heure
12:00 AM
Je 12:00AM
Annuler OK
Format de la date Jour/Mois/Année
Format de l'heure 12:00-11:59AM/PM
Réglage heure d'été Désactiver
6.2.5. Réglage de température de l’unité.
1.
lectionnez et touchez [°F] ou [°C] et
touchez [OK].
°C
°C
°F
°F
Réglage temp. de l'unité
Annuler OK
2.
Touchez [OK] sur l’écran « Réglage temp.
de l'unité » pour af cher l’écran « Mot de
passe par défaut ».
6.2.6. Mot de passe par défaut
1.
lectionnez et touchez [Activer] ou [Désac-
tiver] et appuyez sur [OK].
La valeur initiale dans « Changer le réglage
» de « 6.3.7 Réglage du mot de passe »
diffère en fonction de la sélection d'une
utilisation commerciale ou d'une utilisation
privée. Se reporter au tableau ci-dessous.
Mot de passe par défaut
Annuler OK
Activer
Désactiver
(espace commercial)
(pour habitation)
Fonction
(*: Les éments non pris en charge par
l’unité intérieure ne s’af chent pas.)
Activer
(Commercial)
Désactiver
(Privé)
Art auto. Timer
On Off
Minuterie hebdomadaire On Off
Retour Réglage Auto. T° On Off
Paramétrage plage temp. consigne On Off
Hors gel* On Off
Réglage Dist. On Off
Réglage sonde de présence* On Off
Fonct. économie ventilateur* On Off
Réglage initial On Off
Maintenance On Off
2.
Une fois le réglage de démarrage initial ter-
miné, l’écran de droite s’af chera. Cet écran
est l« écran en mode visualisation », qui est
l’écran d’accueil de cette unité.
T° Cons.
Mode
MenuStatut
Ventil.
Ve 10:00AM
Non occupé
6.3. Réglage initial
Con gurez les paramètres requis au moment de l’installation.
Cette unité dispose de deux types de mots de
passe ; le mot de passe pour les administrateurs
et le mot de passe des installateurs. Il est impos-
sible d’utiliser le mot de passe des installateurs
pour con gurer tous les réglages de cette unité.
Il est possible d’utiliser le mot de passe des
installateurs pour con gurer tous les réglages de
cette unité.
0
CL
5
1
6
2
7
3
8
4
9
Annuler OK
Vérif. mot de passe
Entrer le mot de passe actuel.
Lorsque l’écran « Vérif. mot de passe (mot de passe installateur) » s’af che,
saisissez le mot de passe (mot de passe installateur) et touchez [OK]. Le
mot de passe par défaut est « 0000 » (4 chiffres).
1.
Touchez le [Menu] sur l’écran « Écran en mode visualisation ». L’écran
« Menu principal » s’af che.
2.
Lécran « Menu principal » comprend deux pages. Touchez [Page sui-
vante] ou [Page précédente] pour passer d’un écran à l’autre. Touchez
[Réglage initial].
(Les éléments non pris en charge par l’unité intérieure ne s’af chent
pas.)
1. 2.
T° Cons.
Mode
MenuStatut
Ventil.
Ve 10:00AM
Non occupé
Visuali.
Page
suivante
Page 1/ 2
Menu principal
Régl. Direct.
Flux air
Réglage
spécifique
Régl. Prog. Hebd.
Arrêt auto. Timer
Visuali.
Page
précédente
Page 2/ 2
Menu principal
Réglage heure
d'été
Réglage initial Maintenance
Préférence
3.
Lécran « Réglage initial » comprend trois pages. Touchez [Page sui-
vante] ou [Page précédente] pour passer d’un écran à l’autre. Touchez
les éléments que vous souhaitez con gurer.
(Les éléments non pris en charge par l’unité intérieure ne s’af chent
pas.)
Précédent
Page
suivante
Page 1/ 3
Réglage initial
Réglage de la
langue
Réglage date
Régl. Nom
Grp. Telec.
Réglage temp.
de l'unité
Précédent
Page
précédente
Page 2/ 3
Réglage initial
Régl capt. Téléc
Mot de passe
Afficher les
réglages
Réglage UI maître
Page
suivante
Précédent
Page
précédente
Page 3/ 3
Réglage initial
Réglage Téléc
Maître/Esclave
U.I. Réglage
numéro serveur
Rég Contr.
Dém. Optimal
Réglage de la
zone morte
6.3.1. Réglage de la langue
Touchez [réglage de la langue] sur l’écran « Réglage initial ». L’écran « Ré-
glage de la langue » s’af che.
Pour la méthode de réglage de la langue, reportez-vous à 6.2.2. Réglage de
la langue. Sélectionnez la langue à utiliser, et touchez [OK] sur « Réglage de
la langue » pour revenir à l’écran « Réglage initial ».
6.3.2. Réglage date
1.
Touchez [Réglage date] sur l'écran « Ré-
glage initial». L’écran « Réglage langue »
s’af che.
lectionnez et touchez « Réglage date et
heure » ou « Réglage de format d’af chage ».
Réglage date
Réglage date et heure
Réglage de format d'affichage
Précédent
Lorsque le réglage de tous les éléments est terminé, lécran revient à
l’écran d’accueil. Touchez [Prédent] pour revenir à l’écran « Réglage
initial ».
Réglage de la date et de l’heure
Touchez [Réglage date et heure] sur l'écran « Réglage date ». L’écran «
Réglage date et heure » s’af che.
Pour la méthode de con guration, reportez-vous à 6.2.4. Réglage de la date
et de l’heure Réglez tous les éments requis et touchez [OK] sur l'écran «
Réglage date et heure » pour revenir à l'écran « Réglage date ».
Réglage de format d’af chage
1.
Touchez [Format de la date] sur l’écran « Réglage de format d’af chage ».
Lécran « Format de la date » s’af che.
2.
lectionnez et touchez le format d’af chage des données. Touchez
[OK] sur l’écran « Format de la date » pour revenir à lécran « Réglage
de format d’af chage ».
3.
Touchez [format de l’heure] sur l’écran « Réglage de format d’af chage ».
Lécran « Format de l’heure » s’af che.
1. 2. 3.
Réglage de format d'affichage
Annuler OK
Ve 10:00AM
Format de la date
Format de l'heure
Jour/Mois/Année
12:00–11:59AM/PM
Mois/Jour/Année
Année/Mois/Jour
Format de la date
Annuler OK
Jour/Mois/Année
Ve 10:00AM
Réglage de format d'affichage
Annuler OK
Ve 10:00AM
Format de la date
Format de l'heure
Jour/Mois/Année
12:00–11:59AM/PM
4.
lectionnez et touchez le format d’af chage des données. Touchez
[OK] sur l’écran « Format de l’heure » pour revenir à l’écran « Réglage
de format d’af chage ».
5.
Touchez [OK] sur l’écran « Réglage de format d’af chage » pour
revenir à l’écran « Réglage date ».
4. 5.
00:00–11:59 AM/PM
00:00–23:59
Format de l'heure
Annuler OK
12:00–11:59 AM/PM
Ve 10:00AM
Réglage de format d'affichage
Annuler OK
Ve 10:00AM
Format de la date
Format de l'heure
Jour/Mois/Année
12:00–11:59AM/PM
6.3.3. Réglage de température de l’unité.
Touchez [Réglage temp. de l'unité] sur l’écran « Réglage initial ». Lécran «
Réglage temp. de l'unité » s’af che.
Pour la con guration, reportez-vous à 6.2.5. Réglage de température de
l’unité. Réglez les unités de température et touchez [OK] sur l’écran « Ré-
glage de temrature de l’unité » pour revenir à l’écran « Réglage initial ».
Fr-7
6.3.4. Réglage du nom de groupe de télécommande
Touchez [Régl. Nom Grp. Telec.] sur l’écran « Réglage initial ». Lécran «
Régl. Nom Grp. Telec. » s’af che.
À propos de l’écran « Régl. Nom Grp. Telec. »
Touchez la touche adéquate et
saisissez un nom. Touchez [OK]
pour revenir à l’écran « Réglage
initial » aps af chage de l’« Écran
de con rmation ».
Régl. Nom Grp. Telec.
Annuler OK
Phrase
fixe
UVW
XY
Z./
_–
ABC
DE
En excès
FGH
IJ
KLM
NO
0–9
SP BS
PQR
ST
ABCDEFGHIJKLM│
(a)
(b)
(d)
(e)
(f)
(c)
(a) Zone de saisie : Si le nombre de caractères dépasse le maximum auto-
risé, « En excès » s’af chera du côté droit.
(b) Touches de caractères: Touchez la même touche jusqu’à ce que le
caracre que vous souhaitez utiliser s’af che.
(c) Touche phrase xe : sol, corridor, bureau, salle de conférence, salle de
réception, chambre, N° de chambre, avant, latéral, entrée, magasin, est
ouest, sud, nord, fenêtre sont enregistrés. Touchez la touche [Phrase
xe] jusqu’a ce que le mot que vous souhaitez utiliser s’af che.
(d) Touche espace
(e) Touche retour arrre
(f) Touches de curseur
6.3.5. Réglage du capteur de télécommande
1.
Touchez [Régl capt. Téléc] sur l’écran «
Réglage initial ». L’écran « Régl capt. Téléc
» s’af che.
Si un capteur de técommande est utili
touchez [utilisé]. Touchez [OK] pour revenir
à l’écran « Réglage initial ».
Régl capt. Téléc
Annuler OK
Utilisé
Inutilisé
Lors d'un paramétrage sur [Inutilisé] avec ce réglage, les fonctions
suivantes ne peuvent pas être utilies : (Reportez-vous au manuel de
fonctionnement sur le CD-ROM fourni en accessoire.)
Personnaliser Auto dans le mode de fonctionnement. Reportez-vous à [2
COMMANDE] [2-2 Réglages de fonctionnement] [2-2-1 Dé nissez
le mode de fonctionnement].
Réglage Dist. Reportez-vous à [3 RÉGLAGE] [3-5 Réglage Sci-
que] [3-5-5 Réglage à distance].
Réglage de démarrage optimal. Reportez-vous à [3 RÉGLAGE] [3-8
Réglage initial] [3-8-9 Réglage de démarrage optimal].
6.3.6. Réglage de l’unité intérieur maître
L’une des multiples unités intérieures connectées au même circuit de
refroidissement ou à la même unité de dérivation de réfrirant peut être
paramétrée comme « unité principale ».
L’unité intérieure dé nie comme « unité principale » détermine le mode
prioritaire (refroidissement ou chauffage) dans le circuit de refroidissement
ou le groupe de dérivation de réfrigérant.
Changez les réglages de l’unité exrieure ou de l’unité de dérivation de
réfrigérant connece aux unités intérieures. Consultez le manuel d’installa-
tion de l’unité exrieure ou de l’unité de dérivation de réfrigérant.
1.
Touchez [Réglage UI maître] sur l’écran « Réglage initial ». L’écran «
Réglage UI maître » s’af che.
Pour dé nir une unité en tant qu’unité intérieure maître, touchez [Ré-
glage].
2.
Touchez [OK] lorsque l’écran de con rmation s’af che a n de revenir
à l’écran « Réglage UI maître ».
1. 2.
Réglage UI maître
Précédent Réglage
Réglage UI maître
Non Unité intérieure maître
Réglage UI maître
L'unité intérieure connectée va être réglée
comme l'unité intérieure principale. OK?
Non Oui
Lors du changement de l’unité intérieure maître, une autre unité intérieure
ne peut pas être dé nie comme unité intérieure maître à moins que les
glages de l’unité intérieure maître actuelle ne soient d’abord annus.
(« Réinit. » ne peut pas être exécuté lorsque l’ unité intérieure fonctionne. )
6.3.7.
Réglage du mot de passe (mot de passe d’administrateur)
nition ou changer le mot de passe administrateur.
1.
Touchez [Réglage du mot de passe] sur l’écran « Réglage initial ».
Lécran « Mot de passe » s’af che.
Puis touchez [Changer le mot de passe] sur l’écran « Mot de passe ».
Lécran « Changer le mot de passe » s’af che.
2.
Saisissez le mot de passe courant, puis touchez [OK].
Le mot de passe par défaut est « 0000 » (4 chiffres).
3.
Saisissez le nouveau mot de passe, puis touchez [OK]. Vous revenez
à l’écran « Réglage du mot de passe ».
1. 2. 3.
Mot de passe
Changer le mot de passe.
Changer le réglage
Précédent
0
CL
5
1
6
2
7
3
8
4
9
Annuler OK
Vérif. mot de passe
Entrer le mot de passe actuel.
0
CL
5
1
6
2
7
3
8
4
9
Annuler OK
Changer le mot de passe.
Entrer le nouveau mot de passe.
4.
Touchez [Changer le réglage] sur l’écran
« Mot de passe ». L’écran « Changer le
réglage » s’af che.
Mot de passe
Changer le mot de passe.
Changer le réglage
Précédent
5.
Lécran « Changer le réglage » comporte
3 ou 4 pages, que l’on fait dé ler avec
[Page pdente] ou [Page suivante]. Les
éléments qui doivent être réglés sur [on]
cessitent le mot de passe d’administrateur
pour ouvrir l’écran de réglage.
[On]Arrêt auto. Timer
Changer le réglage
Page 1/ 4
Annuler
OK
Page
suivante
Minuteur hebdomadaire [On]
[On]Retour Réglage Auto. T°
[On]Paramétrage plage temp. consigne
Changer le réglage
Page 2/ 4
Annuler
OK
Page
suivante
Page
précédente
Hors gel [On]
[On]
Réglage à distance
[On]
[On]
Réglage sonde de présence
Fonct. économie ventilateur
Changer le réglage
Page 3/ 4
Annuler
OK
Page
suivante
Page
précédente
Réglage initial [On]
Changer le réglage
Page 4/ 4
Annuler
OK
Page
précédente
[On]
Maintenance
Les éments non pris en charge par l’unité intérieure ne s’af chent pas.
6.
Touchez l’élément adéquat pour af cher l’écran de réglage. Touchez
[OK] après avoir touché [On] pour revenir à l'écran « Changer le
glage ». Touchez [OK] sur l’écran « Changer le réglage » après ré-
glage des éléments adéquats a n de revenir à l’écran de Paramétrage
du mot de passe.
7.
Touchez [Précédent] sur l’écran « Réglage du mot de passe ». Vous
revenez à l’écran « réglage initial ».
6. 7.
Arrêt auto. Timer
Annuler OK
On
Off
Mot de passe
Changer le mot de passe.
Changer le réglage
Précédent
6.3.8. Af cher les réglages
• Symbole de ltre
Réglez sur « Visible » pour af cher des ines sur l« Écran du mode visuali-
sation » durant la période de nettoyage du ltre de l’unité intérieure.
1.
Touchez [Af cher les réglages] sur l’écran « Réglage initial ». Lécran
« Af cher les réglages » s’af che.
Puis touchez le [Filtre] sur l’écran « Af cher les réglages ». L’écran «
Symbole de ltre » s’af che.
2.
Touchez [OK] après avoir touché [Visible] ou [Invisible] pour revenir à
l'écran « Af cher les réglages ».
1. 2.
Filtre [Visible]
Afficher les réglages
Annuler OK
Temp. Pièce [Invisible]
Filtre
Annuler OK
Visible
Invisble
Fr-8
• Température ambiante
Réglez sur « Visible » pour af cher la température ambiante détectée par
cette unité sur l’écran de visualisation.
3.
Touchez [température ambiante] sur l’écran « Af cher les réglages ».
Lécran « Température ambiante » s’af che.
4.
Touchez [OK] après avoir touc[Visible] ou [Invisible] pour revenir à
l’écran « Af cher les réglages ».
5.
Touchez [OK] sur l’écran « Af cher les réglages ». Vous revenez à
l’écran « réglage initial ».
3. 4. 5.
Filtre [Visible]
Afficher les réglages
Annuler OK
Temp. Pièce [Invisible]
Temp. Pièce
Annuler OK
Visible
Invisible
Filtre [Visible]
Afficher les réglages
Annuler OK
Temp. Pièce [Visible]
6.3.9. Réglage de la télécommande maître / esclave
Si de multiples télécommandes sont con gues pour un groupe de té-
commande ou pour une unité intérieure unique, il est nécessaire de dé nir la
télécommande mtre. Ce paramètre sera requis au moment du démarrage
initial durant l’installation. Toutefois, cette con guration peut être modi ée
après coup. Aucune técommande maître ne sera automatiquement con -
gurée pour être esclave. Les fonctions suivantes peuvent être utilies avec
des télécommandes esclaves.
Pour la méthode de con guration, reportez-vous à 6.2.3. Réglage de la té-
commande maître / esclave. Réglage. Touchez [OK] sur l’écran « Réglage
Téc Maître/Esclave » aps avoir réglé les unités de température a n de
retourner à l’écran « Réglage initial ».
Ne pas effectuer de « Réglage de la télécommande mtre/esclave » pen-
dant le réglage ou l’ utilisation depuis l’ unité mtre.
6.3.10. Réglage de la zone morte
1.
Touchez [Réglage de la zone morte] sur
l'écran « Réglage initial ». Lcran « Réglage
de la zone morte » s'af che.
L'écran « Réglage » s'af che. Réglez la
zone neutre avec [ ] ou [ ].
5
°F
°F
Réglage de la zone morte
Annuler OK
Lorsque [OK] est touché, l'af chage revient sur l'écran « Réglage
initial ».
6.3.11. Réglage de démarrage optimal
1.
Touchez [Rég Contr. Dém. Optimal] sur
l'écran « Réglage initial ». Lcran « Rég
Contr. Dém. Optimal » s'af che. Sélection-
nez [On] ou [Off].
Lorsque [OK] est touché, l'af chage revient
sur l'écran « Réglage initial ».
Rég Contr. Dém. Optimal
Annuler OK
On
Off
6.3.12. U.I. Réglage numéro serveur
Au démarrage initial, les nuros d'af chage (unité X) des unités intérieures
af chées dans le réglage « Maintien VT individuel » de cette télécommande
sont automatiquement attribués par ordre croissant de la valeur de l'adresse.
(Pour le numéro d'af chage de l'unité intérieure (unité X), reportez-vous à
« 3-2-3 Maintien individuel VT » du manuel de l'utilisateur sur le CD-ROM
accessoire)
Les unités intérieures (adresses correspondantes) peuvent être réorganisées
selon un ordre arbitraire pour correspondre au numéro d'af chage (unité X)
avec ce réglage. Décidez de l'unité intérieure (adresse) correspondant au
numéro d'af chage (unité X) en consultant l'utilisateur.
1.
Touchez [U.I. Réglage numéro serveur] sur l’écran « Réglage initial ».
2.
Lécran « U.I. Réglage numéro serveur » s’af che. Lorsque l’écran
comporte plusieurs pages, elles peuvent être commutées en touchant
[Page suivante] ou [Page pdente]. L'adresse (unité système) at-
tribuée au numéro d'af chage actuel (unité X) s'af che. L'adresse du
système de réfrigération (Réf.-in.) s'af che uniquement lorsque la té-
commande est connectée à un système VRF. Touchez les numéros
d'af chage (unité X) pour lesquels vous souhaitez échanger l'adresse.
3.
L'écran de sélection de l'adresse s'af che. Sélectionnez l'adresse
de l'unité intérieure que vous voulez faire correspondre au numéro
d'af chage sélectionné en 2 avec [
] ou [ ].
Lorsque [OK] est touché, l'af chage revient à l'écran de 2 et l'adresse
est échangée avec le nuro d'af chage sélectionné (unité X). Répé-
tez les étapes 2 et 3 jusqu'à l'ordre souhaité.
Lorsque [Précédent] est touché sur l'écran 2, l'af chage revient sur
l'écran « Réglage initial ».
2. 3.
/
/
002–01
002–02
002–03
/
01–01
01–02
01–03
Unité 1
Unité 2
Unité 3
Précédent
Page
suivante
Page 1/ 6
U.I. Réglage numéro serveur
Aff n° Système–Unité
/
Réf.–U. int.
/
002–02
/
002–03
/
002–04
/
002–01
01–02
01–03
01–04
01–01
U.I. Réglage numéro serveur
Annuler OK
Page 1/ 4
Aff n° Système–Unité
/
Réf.–U. int.
Unité 1
Unité 2
Unité 3
Unité 4
6.4. Maintenance (autres réglages)
Effectuez les réglage et con rmation suivants, le cas échéant.
1.
Touchez le [Menu] sur l’écran « Écran du mode visualisation ». L’écran
« Menu principal » s’af che.
2.
Lécran « Menu principal » comprend deux pages. Touchez [Page
suivante] ou [Page précédente] pour passer d’un écran à l’autre. Puis
touchez [Maintenance].
(Les éléments non pris en charge par l’unité intérieure ne s’af chent
pas.)
1. 2.
T° Cons.
Mode
MenuStatut
Ventil.
Ve 10:00AM
Non occupé
Visuali.
Page
suivante
Page 1/ 2
Menu principal
Régl. Direct.
Flux air
Réglage
spécifique
Régl. Prog. Hebd.
Arrêt auto. Timer
Visuali.
Page
précédente
Page 2/ 2
Menu principal
Réglage heure
d'été
Réglage initial Maintenance
Préférence
3.
Lécran « Maintenance » s’af che. L’écran « Maintenance » comprend
3 pages. Touchez [Page suivante] ou [Page pdente] pour passer
d’un écran à l’autre.
(Les éléments non pris en charge par l’unité intérieure ne s’af chent
pas.)
Précédent
Page
suivante
Page 1/ 3
Maintenance
Liste états du
réglage
Historique des
erreurs
Version
Réinit.
Indic. Filtre
Page
précédente
Précédent
Page 2/ 3
Maintenance
Lancement test
Réglage Adr.
Télécommande
Vérif. Adresse UI
Réglage de
fonction
Page
suivante
Précédent
Page 3/ 3
Maintenance
Initialisation
Instal. Changmnt
Passe
Page
précédente
6.4.1. Historique des erreurs
1.
Touchez [Historique des erreurs] sur l'écran « Maintenance ». L’écran
«Historique des erreurs » s’af che.
S’il existe 7 erreurs ou plus, vous pouvez passer d’une page à l’autre
en touchant [Page suivante] ou [Page suivante]. Jusqu’à 32 erreurs
maximum peuvent être sauvegardées. Au delà de 32 erreurs, l’erreur
la plus ancienne sera supprimée.
Touchez [Précédent] pour revenir à l’écran « Maintenance ».
2.
Pour supprimer l’Historique des erreurs, touchez [tout effacer] puis
[Oui] sur l’écran de con rmation.
1. 2.
11:00
2:53
8:53
11:00
11:00
11:00
1
2015/ 8/ 1 002-01 141
2
2015/ 7/30 002-02 143
3
2015/ 7/25 002-02 143
4
2015/ 7/22 002-01 141
5
2015/ 7/22 002-01 141
6
2015/ 7/21 002-01 141
Page 1/ 2
Historique des erreurs
Date Heure Adresse Code
Précédent
Page
suivante
Effacer
Tout
AM
AM
AM
AM
AM
AM
Supprimer entièrement l'historique des erreurs ?
Historique des erreurs
Non Oui
6.4.2. Liste états du réglage
1.
Touchez [liste d’état de réglage] sur l’écran
« Maintenance ». L’écran « Liste d’état de
réglage » s’af che.
Touchez [Page suivante] ou [Page p-
dente] pour passer d’un écran à l’autre.
Touchez [Précédent] pour revenir à l’écran «
Maintenance ».
Arrêt auto. Timer
– Fonct. Heure de fin
– Plage horaire
Minuteur hebdomadaire
Retour Réglage Auto. T°
– Froid/Déshu.
– Chaud
[Désactiver]
[30min.]
[ – ]
[Désactiver]
[Désactiver]
[60min. / 84°
F
]
[60min. / 74°
F
]
Page 1/ 4
Liste états du réglage
Précédent
Page
suivante
6.4.3. Réinitialisation du symbole de ltre
1.
Touchez [Réinit. Indic. Filtre] sur l’écran «
Maintenance ». L’écran « Réinit. Indic. Filtre
» s’af che.
Touchez [OK] pour réinitialiser le symbole
de ltre sur cette unité, et revenir à l’écran
de maintenance.
Annuler OK
Réinit. Indic. Filtre
L'indicateur du filtre va être réinitialisé. OK?
Fr-9
6.4.4. Version
1.
Touchez [Version] sur l'écran « Mainte-
nance ». L’écran « Version » s’af che.
Touchez [Précédent] pour revenir à l’écran «
Maintenance ».
E000V00P00L00
Version
Précédent
6.4.5. Lancement test
Effectuez un Lancement test aps avoir terminé la con guration.
1.
Touchez [Lancement test] sur l’écran «
Maintenance ». L’écran « Lancement test
s’af che.
Touchez [OK] pour revenir à l’écran « Main-
tenance» et démarrez le test de fonctionne-
ment. Le Lancement test s’achève automati-
quement au bout d’environ 60 min.
Annuler OK
Lancement test
Le lancement du essai va être exécuté. OK?
Lorsque vous arrêtez un lancement test en cours, revenez à l'écran
« Mode moniteur » et véri ez l'état occupé. Lorsque « Occupé » s'af che,
appuyez sur le bouton de fonctionnement pour régler sur « Non occupé ».
Le lancement test s'arrête. Lorsque « Non occupé » s'af che, appuyez
une fois sur le bouton de fonctionnement pour régler sur « Occupé », puis
appuyez à nouveau pour régler sur « Non occupé ». Le lancement test
s'arrête.
6.4.6. Réglage d’adresse de télécommande
Les adresses seront automatiquement réglées au démarrage initial de
cette unité. Dans un tel cas, ne changez pas l’adresse de la télécommande
pour l’unité intérieure, et conservez-la sur le paramètre initial de 0.
• Véri cation de l’adresse de la télécommande
1.
Touchez [Réglage Adr. Télécommande]
sur l’écran « Maintenance ». L'écran de «
Réglage Adr. télécommande » s'af che.
« Adresse actuelle » s’af che en tant que
[Système-Unité]. La valeur pour « Unité » se
réfère à l’adresse de la télécommande.
[001–01]
Réglage Adr. Télécommande
Adresse actuelle
Précédent
Adresse manuelle
Réinitialisation Adresse
Touchez [Précédent] pour revenir à l’écran « Maintenance ».
Lorsque l’adresse est rége manuellement,
ce symbole s’af che.
• Con guration de l’adresse manuelle
Con gurez des adresses manuellement seulement lors de l’utilisation de
différents nuros d’adresse.
Une adresse de télécommande doit être paramétrée pour l’unité intérieure.
Con gurez les adresses de técommande pour les unités intérieures qui
sont conneces en utilisant le même câble de télécommande dans une
limite de 1 à 9 et de A (10) à F(15), sans doublons. (N’utilisez pas « 0 »
pour la con guration).)
Pour la con guration des adresses de técommande pour l’unité
intérieure, reportez-vous à son mode d’emploi.
1.
Touchez [Réglage Adr. Técommande] sur l’écran « Maintenance ».
L'écran de « Réglage Adr. télécommande » s'af che.
Touchez [Adresse manuelle]. L’écran « Adresse manuelle » s’af che.
2.
Touchez [
] ou [ ] pour paramétrer les adresses de cette unité.
Touchez [OK] a n d’af cher l’écran de con rmation, ettouchez [Oui]
a n de retourner à l’écran de Réglage d’adresse de télécommande.
Si vous souhaitez effectuer à nouveau la con guration, touchez
[Réiniti. Adresse] sur « Réglage Adr. Télécommande ».
1. 2.
[001–01]
Réglage Adr. Télécommande
Adresse actuelle
Précédent
Adresse manuelle
Réinitialisation Adresse
01001
Adresse manuelle
Annuler OK
Système Unité
L’adresse pour cette unité peut être con gurée de 1 à 32. Toutefois, ne
paramétrez pas le même numéro que pour l’adresse d’une técommande
d’une unité intérieure connectée en utilisant le même câble de técom-
mande.
6.4.7. Véri cation d’adresse d’unité intérieure
ri ez l’adresse et la position de l’unité intérieure.
1.
Touchez [Vérif. Adresse UI] sur l’écran « Maintenance ». Lcran «
Vérif. Adresse UI » s'af che.
S'il y a de multiples pages, vous pouvez passer de l'une à l'autre en
touchant [Page suivante] ou [Page précédente].
Touchez [Véri er] pour af cher l’écran de démarrage de véri cation
d’adresse d’unité intérieure.
2.
Touchez [Oui] pour af cher l’écran de con rmation.
3.
lectionnez l’unité intérieure à véri er. S'il y a de multiples pages,
vous pouvez passer de l'une à l'autre en touchant [Page suivante] ou
[Page pdente]. L'unité intérieure sélectione commence à insuf-
er de l'air et une LED clignote*. (*eulement lorsque l’unité intérieure
dispose des fonctions correspondantes)
Touchez [Précédent] sur l’écran de con rmation pour retourner à
l’écran précédent.
1. 2. 3.
1
002–01 01–01
/
002–02 01–02
/
2
002–03 01–03
/
3
002–04 01–04
/
4
002–05 01–05
/
5
002–06 01–06
/
6
/
Page 1/ 2
Vérif. Adresse UI
Système–Unité Réf.–U. int.
Précédent Vérifier
Page
suivante
Non Oui
Vérif. Adresse UI
La position de l'unité intérieure va être contrôlée.
OK?
1 002–01 01–01
/
2 002–02 01–02
/
3 002–03 01–03
/
/
Fin
Page
suivante
Page 1/ 2
Vérif. Adresse UI
Système–Unité Réf.–U. int.
4.
Touchez [Précédent] sur l’écran « Véri ca-
tion Adresse UI » pour retourner à l’écran «
Maintenance».
1
002–01 01–01
/
002–02 01–02
/
2
002–03 01–03
/
3
002–04 01–04
/
4
002–05 01–05
/
5
002–06 01–06
/
6
/
Page 1/ 2
Vérif. Adresse UI
Système–Unité Réf.–U. int.
Précédent Vérifier
Page
suivante
6.4.8. Réglage de fonction
Cette procédure modi e les réglages de fonction utilis pour l’unité inté-
rieure selon les conditions d’installation. Des réglages incorrects peuvent
provoquer un dysfonctionnement de l’appareil intérieur. Effectuez le «
glage de fonction » conforment aux conditions d’installation à l’aide de
la télécommande.
Consultez le manuel d’installation de l'unité intérieure pour plus d’infor-
mations sur les numéros de fonction et les numéros de réglage, avant de
commencer le réglage des fonctions.
1.
Touchez [Réglage de fonction] sur l’écran « Maintenance ». L’écran
«Réglage de fonction » s’af che.
Touchez [adresse] sur l’écran « Réglage de fonction ». L’écran «
Adresse » s’af che.
2.
Touchez [
] ou [ ] pour paramétrer l’adresse des unités intérieures à
con gurer. (Pour régler toutes les unités intérieures en même temps,
touchez [toutes].) Touchez [OK] pour revenir à l’écran Réglage de
fonction.
3.
Touchez [No. de fonction] sur l’écran « Réglage de fonction ». L’écran
« No. de fonction » s’af che.
1. 2. 3.
[002–01]
[00]
[00]
Adresse
No. de fonction
No. de réglage
Réglage de fonction
Précédent Réglage
002–01
Adresse
Annuler OK
Toutes
[002–01]
[00]
[00]
Adresse
No. de fonction
No. de réglage
Réglage de fonction
Précédent Réglage
4.
Touchez [
] ou [ ] pour régler le numéro de fonction. Touchez [OK]
pour revenir à l’écran « Réglage de fonction ».
5.
Touchez [No. de réglage] sur l’écran « Réglage de fonction ». L’écran
« No. de réglage » s’af che.
6.
Touchez [
] ou [ ] pour paramétrer le nuro de réglage. Touchez
[OK] pour revenir à l’écran « Réglage de fonction ».
4. 5. 6.
00
No. de fonction
Annuler OK
[002–01]
[00]
[00]
Adresse
No. de fonction
No. de réglage
Réglage de fonction
Précédent Réglage
00
[002–01]
[00]
Réglage de fonction
Annuler OK
Adresse
No. de fonction
No. de réglage
7.
Touchez [Précédent] pour revenir à l’écran «
Maintenance ».
[002–01]
[00]
[00]
Adresse
No. de fonction
No. de réglage
Réglage de fonction
Précédent Réglage
Fr-10
6.4.9. Changement du mot de passe de l’installateur
Changement du mot de passe de l’installateur.
1.
Touchez [Instal. Changmnt Passe] sur l’écran « Maintenance ». Lécran
« Changer le mot de passe » s’af che.
Saisissez le mot de passe courant, puis touchez [OK].
Le mot de passe par défaut est « 0000 » (4 chiffres).
2.
Lécran « Instal. Changmnt Passe » s’af che.
Saisissez le nouveau mot de passe, puis touchez [OK]. Vous revenez
à l’écran « Maintenance ».
1. 2.
0
0
CL
5
1
6
2
7
3
8
4
9
Annuler OK
Instal. Vérif. Passe
Entrer le mot de passe actuel.
0
CL
5
1
6
2
7
3
8
4
9
Annuler OK
Instal. Changmnt Passe
Entrer le nouveau mot de passe.
6.4.10. Initialisation
Requiert un mot de passe Installateur.
1.
Touchez [Initialisation] sur l’écran « Mainte-
nance ». Entrez le mot de passe Installateur.
Lécran « Initialisation » s’af che.
Lorsque [OK] est touché, l’unité remarre
automatiquement après l’initialisation. Effec-
tuez chaque réglage.
Annuler OK
Initialisation
Télécommande sera initialisée par défaut avec le
réglage usine. OK ?
Lors du déplacement de la télécommande dé nie, réinitialisez-la.
7. LANCEMENT TEST
• Consultez le manuel d’installation de l’appareil intérieur.
Pour le test de fonctionnement, référez-vous à 6. 4. Maintenance (Autres
réglages) 6.4.5. Lancement test.
8. CODES D’ERREUR
Examinez l’erreur
1.
Si une erreur se produit, une ine d’erreur apparaît sur l’« Écran en
mode visualisation ».
Touch the [Fonction] sur l« Écran du mode visualisation ». L’écran «
Fonction » s’af che.
2.
Touchez [Rapport d'erreur] sur l’écran « Fonction. ». Lécran « Rapport
d'erreur » s’af che. (s’il n’existe pas d’erreur, [liste de statut] ne s’af -
chera pas.)
3.
Les numéros à 3 chiffres correspondent aux codes d’erreur du tableau
ci-dessous.
Touchez [Page suivante] [ou (Page précédente)] pour passer à d’autres
unités intérieures connectées.
1. 2. 3.
T° Cons.
Mode
MenuStatut
Ventil.
Ve 10:00AM
Non occupé
Statut
Orientation volets
VT
Off
13
Off
HZ
Economie
Individuel
Hors gel
Page 1/ 4
Visuali.
Page
suivante
Rapport
d'erreur
02-01
14,15, 41, 44
Rapport d'erreur
Page 1/ 5
Adresse
Code d'erreur
Précédent
Page
suivante
Pour plus de détails sur l’erreur d’unité intérieure ou exrieure, référez-vous
aux codes d’erreur dans chaque manuel d’installation.
Code
d’erreur
Contenu
CC.1 Erreur de capteur
C2.1 Erreur de carte de circuit imprimé de transmission
12,1 Erreur de communication de télécommande câblée
12,3
Nombre de périphériques excessif dans le système de
télécommande câblée
12,4 Erreur de démarrage du système de télécommande laire
26,4
Duplication d’adresse dans le système de télécommande
câblée
26,5
Erreur de réglage d’adresse dans le système de télécom-
mande câblée
15,4 Erreur d’acquisition de données
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Fujitsu UTY-RNRUZ1 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation