LG MA12AHV Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

Ce manuel convient également à

FRANÇAIS
LG
Climatiseur de Pièce
Manuel d’installation
Important
- Lire ce manuel d’installation en entier avant d’installer ce
produit.
- Lorsque le câble d’alimentation est endommagé, le
remplacement doit être effectué par un technicien agréé.
- L’installation doit être effectuée par un technicien qualifié
et agréé dans le respect du Code Electrique National.
- Après l’avoir lu attentivement, conservez ce manuel
d’utilisation pour référence future.
FRANÇAIS
2 Climatiseur de Pièce
Manuel d’installation du Climatiseur de Pièce
TABLE DES MATIERES
Consignes de sécurité .....................3
Introduction........................................9
Symboles utilisés dans ce manuel 9
Caractéristiques...............................9
Installation........................................10
Pièces d’installation.......................10
Outils d’installation.........................10
Carte d’installation.........................11
Vérifiez le gaz réfrigérant..............12
Choix du meilleur emplacement ..13
Longueur et hauteur de la tuyauterie
........................................................14
Préparation pour l'installation........15
Montage de la plaque d’installation
........................................................16
Perçage du trou dans le mur .......16
Travail d’évasement ......................17
Raccordement de la tuyauterie ...18
Connexion des canalisations
Externe .............................................21
Raccordement des câbles............22
Vérification du drainage ...............25
Montage de la Tuyauterie ............26
Épuration de l’air ...........................27
Charge ...........................................29
Assemblage du panneau avant....30
Essai de fonctionnement...............31
Quatre vis type "A" et brides
d’encrage en plastique
Câble de connexion
Carte guide d’installation
Tuyaux: à gaz ..........1/2"(12.7mm)
à liquide......1/4"(6.35mm)
(Référez-vous à la page 13)
Matériaux d’isolation
Tuyau de drainage supplémentaire
(Diamètre
extérieur.....5/8"(15.5mm))
Deux vis type "B"
Indicateur de niveau
Tournevis
Perceuse électrique
Perceuse percutante (ø1.97"(50mm))
Mètre horizontal
Ensemble d’outils d’évasement
Clés dynamométriques spécifiques
1.8kg.m, 4.2kg.m, 5.5kg.m,
6.6kg.m
(différentes selon le No de
modèle)
Clé de serrage.........demi-raccord
Un verre d’eau
Tournevis
Clé à six pans (5/32"(4mm))
Détecteur de fuites de gaz
Pompe à vide
Jauge
Manuel du Propriétaire
Thermomètre
Support de Télécommande
Conditions d’installation
Pièces nécessaires Outils nécessaires
Manuel d’installation 3
FRANÇAIS
Consignes de Sécurité
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels.
Veillez à lire ce manuel avant d’installer le climatiseur.
Veillez à observer les précautions spécifiées dans ce manuel, puisqu’elles incluent d’items importants concernant la
sécurité.
L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages
corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement.
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Installation
N'utilisez pas de cordons
d'alimentation ou de fiches
endommagés, ni une prise
desserrée.
• Autrement, vous risquerez de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Pour un travail électrique, contactez
le distributeur, le vendeur, un
électricien qualifié ou un centre de
service après-vente agréé.
• Ne démontez ni ne réparez ce
produit.
Utilisez toujours la fiche
d'alimentation et la prise avec la
borne de terre.
• Autrement, vous risquerez de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Installez fermement le panneau
et le couvercle du tableau de
commande.
• Autrement, vous risquerez de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Ne modifiez ni ne rallongez le
cordon d'alimentation.
• Autrement, vous risquerez de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
N'installez, n'enlevez ni ne
remettez en place l'unité vous-
même (si vous êtes un client).
• Autrement, vous pourriez
provoquer un incendie, un choc
électrique, une explosion ou subir
des blessures.
4 Climatiseur de Pièce
Consignes de Sécurité
Fonctionnement
Prenez soin lorsque vous
déballez et installez ce produit.
• Les bords aiguisés peuvent
provoquer des blessures. Faites
attention en particulier aux bords
du boîtier et aux ailettes du
condenseur et de l'évaporateur.
Contactez toujours le
distributeur ou un centre de
service après-vente agréé pour
effectuer l'installation.
• Autrement, vous pourriez
provoquer un incendie, un choc
électrique, une explosion ou subir
des blessures.
N'emmagasinez ni n'utilisez de
substances inflammables ou
combustibles près du
climatiseur.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un dysfonctionnement
du produit.
N'emmagasinez ni n'utilisez de
substances inflammables ou
combustibles près du
climatiseur.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un dysfonctionnement
du produit.
N'emmagasinez ni n'utilisez de
substances inflammables ou
combustibles près du
climatiseur.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un dysfonctionnement
du produit.
Assurez-vous qu'on ne puisse
pas tirer des câbles ou les
endommager alors que l'unité
est en fonctionnement.
• Autrement, vous risquerez de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Ne placez aucun objet sur le
cordon d'alimentation.
• Autrement, vous risquerez de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
N'allumez ni n'éteignez le
climatiseur en branchant ou
débranchant la fiche
d'alimentation.
• Autrement, vous risquerez de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Manuel d’installation 5
FRANÇAIS
Consignes de Sécurité
Utilisez une prise de courant
dédiée pour cet appareil.
• Autrement, vous risquerez de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Saisissez la fiche pour enlever
le cordon de la prise de courant.
Ne le touchez pas avec les
mains humides.
• Autrement, vous risquerez de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Ne placez pas un radiateur ou
d'autres appareils près du
cordon d'alimentation.
• Autrement, vous risquerez de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Ne permettez pas que de l'eau
s'écoule dans les pièces
électriques.
• Ceci pourrait provoquer un
incendie, une défaillance de
l'appareil ou un choc électrique.
N'emmagasinez ni n'utilisez de
substances inflammables ou
combustibles près du
climatiseur.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un dysfonctionnement
du produit.
N'utilisez pas ce produit dans un
espace hermétiquement fermé
pendant une longue période de
temps.
• Il peut se produire un manque
d'oxygène.
Wax
Thinner
S'il y a une fuite de gaz
inflammable, fermez le robinet à
gaz et ouvrez une fenêtre pour
ventiler la pièce avant de mettre en
marche le climatiseur. N'utilisez le
téléphone ni ne déplacez les
interrupteurs sur les positions
marche (on) ou arrêt (off).
• Ceci risquerait de provoquer une
explosion ou un incendie.
Débranchez l'unité si elle
dégage des sons étranges, des
odeurs ou de la fumée.
• Il y a risque de choc électrique ou
d'incendie.
Arrêtez le climatiseur et fermez
la fenêtre en cas de tempête ou
d'ouragan. S'il est possible,
enlevez le climatiseur de la
fenêtre avant que l'ouragan
arrive.
• Il y a risque de dommages à la
propriété, de défaillance du
produit ou de choc électrique.
6 Climatiseur de Pièce
Consignes de Sécurité
ATTENTION
Installation
N'ouvrez pas la grille d'entrée
d'air du produit en cours de
fonctionnement. (Ne touchez
pas le filtre électrostatique, si
l'unité en est équipée.)
Autrement, vous risquerez de subir des
blessures physiques, un choc électrique
ou de provoquer une défaillance du
produit.
Contactez le centre de service
après-vente agréé si le produit
est trempé (rempli d'eau ou
submergé).
• Autrement, vous risquerez de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Ventilez la pièce de temps en
temps lorsque vous utilisez ce
produit simultanément avec une
poêle, etc.
• Autrement, vous risquerez de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Débranchez l'appareil avant
d'effectuer toute opération de
nettoyage ou de maintenance.
• Autrement, vous risquerez de
provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Si vous n'allez pas utiliser le produit
pour une longue période de temps,
débranchez le cordon d'alimentation
ou mettez le disjoncteur sur la
position arrêt (off).
Autrement, vous risquerez
d'endommager le produit, de
provoquer une défaillance de celui-ci
ou une mise en marche involontaire.
Assurez-vous que personne ne
peut marcher ou tomber sur
l'unité extérieure.
• Ceci pourrait provoquer des
blessures personnelles et
endommager le produit.
N'emmagasinez ni n'utilisez de
substances inflammables ou
combustibles près du
climatiseur.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un dysfonctionnement
du produit.
N'emmagasinez ni n'utilisez de
substances inflammables ou
combustibles près du
climatiseur.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un dysfonctionnement
du produit.
N'emmagasinez ni n'utilisez de
substances inflammables ou
combustibles près du
climatiseur.
• Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un dysfonctionnement
du produit.
90˚
Consignes de Sécurité
Manuel d’installation 7
FRANÇAIS
Fonctionnement
N'emmagasinez ni n'utilisez de
substances inflammables ou
combustibles près du
climatiseur.
Ceci risquerait de provoquer un
incendie ou un dysfonctionnement
du produit.
Faites appel à deux ou plusieurs
personnes pour enlever et
transporter ce climatiseur.
Evitez des blessures.
N'installez pas ce produit à un
endroit où il serait exposé
directement au vent de la mer
(pulvérisation d'eau de mer).
Ceci peut provoquer de la corrosion
sur le produit. La corrosion,
particulièrement sur les ailettes du
condenseur et de l'évaporateur, peut
provoquer un dysfonctionnement ou un
fonctionnement inefficace du produit.
N'orientez pas le flux d'air
directement vers les occupants
de la pièce. (Ne vous asseyez
pas sous le courant d'air.)
Ceci pourrait nuire à votre santé.
N'utilisez pas ce produit pour des
objectifs spéciaux tels que la
préservation d'aliments, d'oeuvres
d'art, etc. C'est un climatiseur
grand public, non pas un système
frigorifique de précision.
Il y a risque de provoquer des
dommages à la propriété ou de
pertes matérielles.
Ne bloquez pas l'entrée ou la
sortie d'air.
Ceci peut provoquer une
défaillance du produit.
Utilisez un chiffon doux pour le
nettoyage. N'employez pas de
détergents agressifs, de
dissolvants, etc.
Ceci risquerait de provoquer un
incendie, un choc électrique ou
des dommages aux pièces
plastiques du produit.
Ne touchez pas les pièces
métalliques du produit lorsque
vous enlevez le filtre à air. Elles
sont très aiguisées!
Autrement, vous risquerez de
subir des blessures.
Ne marchez ni ne placez rien sur
le produit. (unités extérieures)
Ceci risquerait de provoquer des
blessures et une défaillance du
produit.
8 Climatiseur de Pièce
Consignes de Sécurité
Insérez toujours fermement le
filtre. Nettoyez le filtre toutes les
deux semaines ou plus souvent
si besoin.
Un filtre sale réduit l'efficacité du
climatiseur et pourrait provoquer
un dysfonctionnement ou des
dommages au produit.
N'insérez pas les mains ou
d'autres objets à travers les fentes
d'entrée ou la sortie d'air alors
que le climatiseur est branché.
Il y a des bords aiguisés et des
pièces mobiles qui pourraient
vous blesser.
Ne buvez pas l'eau drainée de
l'unité.
Ceci n'est pas hygiénique et
pourrait provoquer de sérieux
problèmes de santé.
Utilisez un outil ou une échelle solide lorsque
vous faites des opérations de nettoyage ou de
maintenance du climatiseur.
Faites attention et évitez des blessures.
Remplacez toutes les piles de la télécommande
par des piles neuves du même type. Ne mélangez
pas de piles usées et neuves ou de différents
types de piles.
Ceci risquerait de provoquer un incendie ou une
explosion.
Ne rechargez ni démontez les piles. Ne placez pas
les piles sur le feu.
Elle peuvent brûler ou exploser.
Si le liquide des piles tombe sur votre peau ou vos
vêtements, lavez-les avec de l'eau propre. N'utilisez
pas la télécommande si les piles ont des fuites.
Les substances chimiques des piles pourraient
provoquer des brûlures ou d'autres risques pour la
santé.
Disuse
Introduction
Manuel d’installation 9
FRANÇAIS
Ce symbole indique un risque de choc électrique.
Ce symbole signale des risques qui pourraient endommager le
climatiseur.
Ce symbole indique les remarques.
REMARQUE
Introduction
Symboles utilisés dans ce manuel
Caractéristiques
Grilles dentrée dair
Grilles de
sortie dair
Câbles de
connexion
Tuyauterie
Raccord de
drainage
Plaque base
Récepteur de signal
Panneau avant
Décharge dair
Cordon dalimentation
Filtre NEO Plasma
Filtre à air
10 Climatiseur de Pièce
Installation
Vis Type "A" et bride dancrage en plastique
Vis Type "B"
Support de la télécommande
Carte guide dinstallation
Figure Figure Nom
Tournevis
Perceuse électrique
Ruban de mesure, Couteau
Mèche
Clé de serrage
Clé de serrage
dynamométrique
Ohmmètre
Clé à six pans
Ampèremètre
Détecteur de fuites
Thermomètre,
Dispositif de nivellement
Ensemble doutils
d’évasement
Nom
Pièces dinstallation
Outils dinstallation
Installation
Lisez-le avec soin et suivez les pas exactement.
Installation
Manuel d’installation 11
FRANÇAIS
Carte dinstallation
Fixez le tuyau au mur le plus
proche possible, mais faites
attention à ne pas le briser.
Les pièces dinstallation doivent être achetées.
REMARQUE
Manchon
Bague à manchon
Mastic (Produit isolant type gomme)
Ruban vinylique (Large)
Selle
Tuyauterie à gaz (Pièce optionnelle)
Tuyauterie à liquide (Pièce optionnelle)
Tuyau de drainage additionnel
Ruban vinylique (Étroit)
Câble de connexion
(Pièce optionnelle)
Pour réaliser le test de drainage, retirez le
filtres à air et mettez de leau dans
l’échangeur de chaleur.
Appliquez après avoir réalisé un test de
drainage.
(Gauche et droit
sont identiques)
Plus de
11.8"30cm 11.8"30cm
Plus de 28"(70cm)
Plus de
23.6"(60cm)
Plus de
19.6"(50cm)
Plus de
11.8"(30cm )
Plus de
11.8"(30cm )
Plus de
11.8"30cm
Plus de Plus de
3.9"(10cm)3.9"(10cm)
Plus de
7.9"(20cm)
12 Climatiseur de Pièce
Installation
1.Vérifiez l’étiquette de qualité à lintérieur et à lextérieur de lappareil.
2. Assurez-vous quil sagît bien du gaz réfrigérant R-410A.
Le gaz réfrigérant R-410A est différent du R-22.
1) Différentes huiles de compresseur.
- R-410A (Polyesther) / R-22 (minéral)
- Ne pas mélanger lhuile minérale existante
- Ne pas appliquer sur des tuyaux usés, sur des outils ou des jauges couvertes dhuile minérale.
2) Absorption de la moisissure.
- Lhuile du compresseur possède une forte capacité dabsorption de la moisissure.
3) Mélange de 2 gaz réfrigérants.
- R-410A (R32 : R125 = 50 :50wt%)/R-22(100%).
- Ne pas utiliser le gaz réfrigérant existant R-22. La capacité chute en cas dinsertion de R-22
dans un système R-410A.
4) Haute pression.
- 1,6 fois supérieure quavec du R-22.
- Vérifiez que l’épaisseur du tuyau soit bien de 0,8.
Ne pas manipuler le tuyau vous-même (utilisateur).
Le gaz réfrigérant à haute pression peut provoquer des blessures.Vérifiez quil sagisse bien du gaz
réfrigérant R-410A. Utilisez une jauge, un manifold et un tuyau. Pour R-410.
REMARQUE
Vérifiez le gaz réfrigérant
120
100
100%
100%70%50%30%0%
70% 50% 30%
0%
100
93
89
84
76
80
60
40
20
0
R-410A
R-22
Example : Split type 12,000 Btu/h
Capacité
[%]
Point d’ébullition(
°C)
Pression vapeur (25°C)(kg f/cnf) Densité vapeur(25°C)(kg/m
2
)
R-410A -51.4 15.9 64
R-22 -40.8 9.6 44.4
Manuel d’installation 13
FRANÇAIS
Installation
Unité intérieure
1. Ne permettez pas la présence de chaleur ou
vapeur près de lunité.
2. Choisissez un endroit où il ny ait pas
dobstacles devant lunité.
3. Assurez-vous que le drainage de leau
condensée soit dirigé convenablement vers
lextérieur.
4. Ne linstallez pas près dune porte.
5. Assurez-vous que lespace entre le mur et les
côtés gauche et droit de lunité soit supérieur
à 19.6"(50cm). Lunité doit être installée sur le
mur aussi haut que possible, séparée du
plafond par 7.9"(20cm) au moins.
6. Utilisez un détecteur de goujons pour trouver
les goujons et ainsi éviter dendommager le mur.
Unité extérieure
1. Si une bâche est construite au dessus de
lunité pour éviter lexposition directe au soleil
ou à la pluie, assurez-vous que la radiation de
chaleur du condenseur ne se voit pas limitée.
2. Assurez-vous que lespace autour de la
partie arrière et des côtés de lunité soit
supérieur à 11.8"(30cm). La partie avant de
lunité doit avoir plus de 28"(70cm) despace.
3. Ne placez danimaux ni de plantes dans la
direction du flux dair chaud.
4.Tenez en compte le poids du climatiseur et
choisissez un endroit où le bruit et la vibration
soient réduits au minimum.
5. Choisissez un endroit où le flux dair chaud et
le bruit du climatiseur ne dérangent pas vos
voisins.
Choix du meilleur emplacement
Plus de
7.9"(20cm)
Plus de
19.6"(50cm)
Plus de
4.9ft(1.5m)
Plus de
19.6"(50cm)
ATTENTION: Installez lunité intérieure séparée du sol par plus de
6.6feets (2 mètres).
Plus de
11.8"(30cm)
Plus de
11.8"(30cm)
Plus de
23.6"(60cm)
Plus de
23.6"(60cm)
Plus de
28"(70cm)
Installations sur le toit
Si le groupe externe est installé sur un toit, vérifiez que le groupe soit bien nivelé. Assurez-vous que la
structure du toit et que le système dancrage soient appropriés à lemplacement du groupe. Consultez les
règles locales en ce qui concerne le montage sur les toits.
Si l'unité extérieure est installée sur les structures de racine ou les murs, ceci peut le résultat dans le bruit
et la vibration excessif, et peut-être aussi classed comme non l'installation utilisable.
14 Climatiseur de Pièce
Installation
Elévation et longueur de la tuyauterie
Unité extérieure
Unité intérieure
A
B
Unité extérieure
Unité intérieure
A
B
A
Piège à huile
Unité extérieure
Unité intérieure
B
Si la tuyauterie mesure plus de 16.4ft(5m)
PRECAUTION: La capacité est basée sur la longueur standard et la
longueur maximale permise est fonction de la fiabilité. Un piège à huile
doit être installé tous les 16.4~23feets (5~7 mètres).
Dimensions tuyau
Capacité
(Btu/h)
Dimensions tuyau
Longueur
maximale
A (m)
Réfrigérant
supplémentaire
(g/m)
Elévation
maximale
B (m)
Longueur
standard
(m)
9k, 12k
Ø12.7mm(1/2") Ø6.35mm(1/4")
7.5(25) 7.5(25) 15(49) 20(0.22)
Manuel d’installation 15
FRANÇAIS
Installation
Travail de préparation pour linstallation
Ouverture du panneau avant
1.Tirez la partie supérieure du panneau avant.
2. Relevez le panneau.
3. Pour le détacher, retirez les deux vis de la partie inférieure.
4. Détachez le panneau avant du corps de lappareil.
5. Pour détacher le panneau avant, débranchez le connecteur de la partie supérieure.
Enlèvement du recouvrement de
protection du tuyau et du
recouvrement de protection du côté
1.Veuillez retirer les vis du couvercle du centre de
réglage.
2. Levez le recouvrement de protection du côté
correspondant à la direction de connexion désirée.
Le recouvrement de protection du côté est détaché.
3. Ouvrez lorifice du tuyau dans le recouvrement de
protection du côté.
ATTENTION: Après avoir ouvert
lorifice du tuyau, coupez
l’ébarbure par sécurité.
Lorsque vous faites la voie du tuyau à
travers le mur arrière, vous navez pas
besoin douvrir lorifice du tuyau.
Jonction du tuyau de drainage
1. Enlevez le tampon dobturation en
caoutchouc correspondant à la direction de
drainage désirée.
2. Insérez le tuyau de drainage dans la manche
du bac de drainage et joignez le tuyau de
drainage et le tuyau de raccordement selon la
figure.
Connecteur
Panneau Avant
Recouvrement de
protection du côté
Orificio de
la tubería
Only the
desired direction
bouchon en
caoutchouc
Pièce de
raccordement
Adhésif
Tuyau de
drainage
16 Climatiseur de Pièce
Installation
Percez le trou pour la tuyauterie à l'aide
d'une mèche de ø70mm. Percez le trou pour
la tuyauterie à droite ou à gauche avec une
légère pente vers le côté de l'unité
extérieure.
Perçage d'un orifice dans le mur
5-7mm
(3/16"~5/16")
Unité intérieure
MUR
Unité extérieure
Fixation de lunité intérieure
Chevilles plastiques
CARTE GUIDE DINSTALLATION
10mm
CARTE GUIDE D
I
C
A
R
T
E
G
U
I
D
E
D
I
N
S
T
A
L
L
A
T
I
O
N
Chevilles plastiques
C
A
R
T
E
G
U
ID
E
D
IN
S
T
A
L
L
A
TIO
N
CARTE GUIDE D
INSTALLATION
Support de lorifice
(Partie arrière
du produit)
3. Percez un trou dun diamètre de 6mm et
dune profondeur de 30-35mm sur un
point de vis.
5.
Introduisez les quatre chevilles plastiques
dans les points
percés.
7.
Soutenez le produit à la hauteur des vis
supérieures et enlevez la carte. (Faites
attention à la chute)
9. Vérifiez la fixation du produit à laide
dune source
de lumière.
1. Collez une carte guide dinstallation sur
la surface désirée.
2.
Regardez lhorizon exact à laide du dispositif de
nivellement sur la ligne de fixation horizontale et
collez doucement la carte à laide de ruban
adhésif.
4.
Percez la partie à percer dun diamètre de
50mm afin de raccorder la tuyauterie. (En cas
de perçage de la surface arrière)
6.
Fixez les deux points des parties
supérieures à laide de vis. (Laissez 10mm
pour soutenir le produit)
8. Après avoir encastré les chevilles
plastiques dans les orifices du produit,
fixez les parties inférieures et serrez
complètement les vis supérieures.
10.
Si tout est correcte, raccordez le tuyau et
le câble. (Lisez le manuel dinstallation)
Horizontalité
C
ARTE GUIDE D
INSTALLATION
Manuel d’installation 17
FRANÇAIS
Installation
Travail d’évasement
La cause principale dune fuite de gaz dérive dun travail d’évasement défectueux. Effectuez
correctement le travail d’évasement selon la procédure suivante.
Coupez les tuyaux et le câble.
1. Utilisez le kit de tuyauterie accessoire ou des
tuyaux achetés sur place.
2. Mesurez la distance entre les unités intérieure et
extérieure.
3. Coupez les tuyaux un peu plus longs que la
distance mesurée.
4. Coupez le câble 4.9pi (1.5m) plus long que la
longueur du tuyau.
Ébarbage
1. Enlevez complètement tous les rebords de la
section transversale des tuyaux/raccords
coupés.
2. Lorsque vous enlevez les rebords, situé le bout
du tuyau/raccord de cuivre dans une direction
descendante pour éviter que les rebords
tombent à lintérieur de la tuyauterie.
Montage des écrous
Enlevez les écrous d’évasement fixés aux unités
intérieure et extérieure, puis placez-les autour
des tuyaux/raccords, après avoir enlevé
complètement les rebords.
(il nest possible de les installer après le travail
d’évasement)
Travail d’évasement
1. Soutenez fortement le tuyau de cuivre avec une filière d’évasement suivant les dimensions citées
dans le tableau den bas.
2. Effectuez le travail d’évasement à laide doutils d’évasement.
Tuyau
de cuivre
90°
Incliné
Inégal
Avec relief
Tuyau
Aléseuse
Incliné
vers le bas
Écrou d’évasement
Tuyau de cuivre
Barre
Tuyau de cuivre
Poignée de serrage
Marque de la flèche rouge
Cône
Armature
Poignée
Barre
"A"
mm Pouce mm Pouce
Ø6.35 1/4 1.1~1.3 0.043~0.051
Ø9.52 3/8 1.5~1.7 0.059~0.066
Ø12.7 1/2 1.6~1.8 0.063~0.070
Ø15.88 5/8 1.6~1.8 0.063~0.070
Ø19.05 3/4 1.9~2.1 0.074~0.082
Diamètre extérieur
A
18 Climatiseur de Pièce
Installation
Vérifiez
1. Comparez votre travail d'évasement avec la
figure ci-dessous.
2. Si vous notez que l'évasement est
défectueux, coupez la section évasée et
refaites l'évasement.
Unité intérieure
Préparez la tuyauterie et le raccord de drainage de l'unité intérieure pour l'installation à travers le mur.
PRECAUTION: Si le raccord de drainage est orienté vers l'intérieur de
la pièce, isolez le tuyau avec du matériel isolant* afin d'éviter que le
suintement de "condensation d'eau" (condensats) endommage vos
meubles ou planchers.
Il est recommandé d'utiliser de la mousse de polyéthylène ou un
équivalent.
1. Orientez la tuyauterie et le raccord de
drainage de l'unité intérieure dans la direction
désirée, que se soit à droite ou à gauche de
la partie arrière.
2. Collez la tuyauterie, le raccord de drainage et
le câble de connexion à l'aide du ruban
adhésif. Assurez-vous que le raccord de
drainage est placé dans la partie inférieure
du faisceau. Le placer dans la partie
supérieure peut provoquer le débordement
de l'eau du bac à condensats à l'intérieur de
l'unité.
Incliné
L'intérieur du tuyau est brillant et sans rayures
Polir tout rond
Même les prolongements
tous ronds
Surface
endommagée
Craqué Epaisseur
irrégulière
= Evasement incorrect =
Raccordement de la tuyauterie
Raccord
de drainage
Raccord de
drainage
Câble de
connexion
Tuyaux à gaz
Tuyaux à liquide
Boucle
Manuel d’installation 19
FRANÇAIS
Installation
mm pouces kgf
.
cm
Ø6.35 1/4 180~250
Ø9.52 3/8 340~420
Ø12.7 1/2 550~660
Diamètre extérieur Torque
Raccordement de la tuyauterie à lunité intérieure
et du raccord de drainage au tuyau de drainage
1. Alignez le centre des tuyaux et serrez suffisamment
le raccord conique à la main.
2. Serrez encore plus le raccord conique à l'aide
d'une clé.
3. Lorsque vous placez le raccord de drainage dans
l'unité interne, installez le tuyau de drainage.
Envelopper la zone de raccordement avec du
matériel isolant.
1. Superposez le matériel isolant du tuyau de
raccordement et celui du tuyau de l'unité intérieure.
Reliez-les ensemble avec du ruban adhésif pour
qu'il ne reste aucun espace vide entre eux.
2. Enveloppez avec du ruban adhésif la zone où se
trouve la tuyauterie arrière.
3. Reliez la tuyauterie et le raccord de drainage avec
du ruban adhésif de telle sorte qu'ils puissent
sencastrer dans la zone destinée à la tuyauterie
arrière.
Tuyauterie
unité intérieure
Raccord
conique
Tuyaux
Clé de serrage
dynamométrique
Tuyaux de l'unité intérieure
Clé de serrage (figée)
Tuyau de
raccordement
Raccord conique
Ruban adhésif (étroit)
Adhésif
Raccord de drainage
Raccord de drainage
de l'unité intérieure
Bandes plastiques
Matériel isolant
Ruban adhésif (étroit)
Tuyau de
raccordement
Câble de connexion
Ruban adhésif
(large)
Envelopper avec du ruban adhésif
Tuyau de
l'unité intérieure
Tuyau
Envelopper avec du ruban adhésif
Raccord de drainage
Tuyau
Ruban adhésif (large)
20 Climatiseur de Pièce
Installation
PRECAUTION: Information concernant l'installation Pour la tuyauterie
gauche. Suivez les instructions ci-dessous.
Bon exemple
Appuyez sur la partie supérieure de la bride et dépliez doucement les tuyaux vers le bas.
Mauvais exemple
Le déplacement fréquent de gauche à droite peut endommager la tuyauterie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

LG MA12AHV Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Ce manuel convient également à