Faure FCI6601MWP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Notice
d'utilisation
Cuisinière
FCI6601M
Sommaire
Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2
Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 4
Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 7
Avant la première utilisation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8
Table de cuisson - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ 9
Table de cuisson - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 12
Table de cuisson - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ 14
Four - Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14
Four - Fonctions de l'horloge _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17
Four - Conseils _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 18
Four - Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 28
En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ 31
Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 33
En matière de protection de l'environnement _ _ _ 35
Sous réserve de modifications.
Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions
fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours
cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
Avertissement Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, ainsi que
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont
réduites ou dont les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés par une personne responsable de leur sécurité.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les enfants de moins de
3 ans ne doivent pas être laissés sans surveillance à proximité de l'appa-
reil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en
cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont
chaudes.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous re-
commandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une opération de main-
tenance sur l'appareil sans surveillance.
2
Sécurité générale
L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonc-
tionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un systè-
me de commande à distance.
Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans
surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incen-
die.
N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil
puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couvertu-
re ignifuge.
N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillères
ou couvercles sur la table de cuisson car ils pourraient chauffer.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour net-
toyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le
verre.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par pyrolyse. Retirez
tous les accessoires du four.
Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de rangement. Il peut deve-
nir chaud.
Si la surface vitrocéramique est fissurée, mettez à l'arrêt l'appareil pour évi-
ter tout risque d'électrocution.
Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson à l'aide de la manet-
te de commande correspondante et ne vous fiez pas à la détection des ré-
cipients.
Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer
l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés dans le câblage fixé
conformément aux réglementations relatives aux câblages.
3
Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé que par
un professionnel qualifié afin d'éviter tout danger.
Instructions de sécurité
Installation
Avertissement L'appareil doit être installé
uniquement par un professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil en-
dommagé.
Suivez scrupuleusement les instructions d'installa-
tion fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'ap-
pareil car il est lourd. Portez toujours des gants de
sécurité.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Respectez l'espacement minimal requis par rapport
aux autres appareils et éléments.
Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximi-
té de structures sûres.
Les côtés de l'appareil doivent rester à côté d'appa-
reils ou d'éléments ayant la même hauteur.
N'installez pas l'appareil sur un socle.
N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous
une fenêtre. Les récipients chauds risqueraient de
tomber de l'appareil lors de l'ouverture de celles-ci.
Avertissement Veillez toujours à installer des
stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil ne
bascule. Reportez-vous au chapitre « Installation ».
Branchement électrique
Avertissement Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'ensemble des branchements électriques doit être
effectué par un technicien qualifié.
L'appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les données électriques figurant sur la
plaque signalétique correspondent à celles de votre
réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électri-
cien.
Utilisez toujours une prise de courant de sécurité
correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallon-
ges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le
câble d'alimentation. Contactez le service après-
vente ou un électricien pour remplacer le câble
d'alimentation s'il est endommagé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur en-
trer en contact avec la porte de l'appareil, particuliè-
rement lorsque la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties sous ten-
sion et isolées doit être fixée de telle manière qu'el-
le ne peut pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d'alimentation à la prise de
courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
que la prise de courant est accessible une fois l'ap-
pareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne branchez pas la
fiche d'alimentation secteur.
Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation pour dé-
brancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés :
des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à vis-
ser doivent être retirés du support), un disjoncteur
différentiel et des contacteurs.
L'installation électrique doit être équipée d'un dispo-
sitif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Utilisation
Avertissement Risque de blessures, de
brûlures ou d'électrocution.
Utilisez cet appareil dans un environnement do-
mestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appa-
reil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne sont
pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pen-
dant son fonctionnement.
4
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est
en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments
chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez tou-
jours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner
des accessoires ou des plats allant au four.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de
l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement. De
l'air brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouil-
lées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minu-
teur externe ou un système de commande à distan-
ce.
Maintenez toujours la porte de l'appareil fermée
lorsque l'appareil est en fonctionnement.
Ne posez pas de couverts ou de couvercles sur les
zones de cuisson. Elles sont chaudes.
Éteignez les zones de cuisson après chaque utilisa-
tion.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou
comme plan de stockage.
Si la surface de l'appareil présente des fêlures, dé-
branchez immédiatement l'appareil pour éviter tout
risque d'électrocution.
Les porteurs de pacemakers doivent rester à une
distance minimale de 30 cm des zones de cuisson
à induction lorsque l'appareil est en cours de fonc-
tionnement.
Avertissement Risque d'explosion ou
d'incendie.
Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager
des vapeurs inflammables. Tenez les flammes ou
les objets chauds éloignés des graisses et de l'huile
lorsque vous vous en servez pour cuisiner.
Les vapeurs dégagées par l'huile très chaude peu-
vent provoquer une combustion spontanée.
L'huile qui a servi contient des restes d'aliments
pouvant provoquer un incendie à température plus
faible que l'huile n'ayant jamais servi.
Ne placez pas de produits inflammables ou d'élé-
ments imbibés de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues
entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ou-
vrez la porte.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous
utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement inflammable
peut éventuellement se former.
Ne tentez pas d'éteindre un incendie avec de l'eau.
Débranchez l'appareil et couvrez les flammes à l'ai-
de d'un couvercle ou d'une couverture à incendie.
Avertissement Risque d'endommagement de
l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou décoloration
de l'émail :
Ne mettez pas de plats allant au four ni aucun
autre objet directement sur le fond de l'appareil.
Ne placez jamais de feuilles d'aluminium directe-
ment sur le fond de l'appareil.
ne versez jamais d'eau directement dans l'appa-
reil lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais
d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous retirez ou remettez
en place les accessoires.
La décoloration de l'émail est sans effet sur les per-
formances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut
dans le cadre de la garantie.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux
moelleux. Les jus de fruits causent des taches qui
peuvent être permanentes.
Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau
de commande.
Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson
s'évaporer complètement.
Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de
récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être
endommagée.
Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson
avec des récipients de cuisson vides ou sans au-
cun récipient de cuisson.
Ne placez jamais de papier aluminium sur l'appa-
reil.
N'utilisez pas de récipients en fonte ou en alumi-
nium, ni de récipients dont le fond est endommagé
5
et rugueux. Ils risqueraient de rayer la surface vitro-
céramique. Soulevez toujours ces objets lorsque
vous devez les déplacer sur la surface de cuisson.
Entretien et nettoyage
Avertissement Risque de blessure corporelle,
d'incendie ou de dommage matériel à l'appareil.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appa-
reil et débranchez la fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de
verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la porte si
elles sont endommagées. Contactez le service
après-vente.
Soyez prudent lorsque vous démontez la porte de
l'appareil. La porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir
le revêtement en bon état.
Des graisses ou de la nourriture restant dans l'ap-
pareil peuvent provoquer un incendie.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à ré-
curer, de solvants ni d'objets métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consi-
gnes de sécurité figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent pour nettoyer
l'émail catalytique (le cas échéant).
Nettoyage par pyrolyse
Avertissement Risque de blessures, d'incendie,
d'émissions chimiques (fumées) en mode
pyrolyse.
Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyroly-
se ou avant la première utilisation de l'appareil, reti-
rez de la cavité du four :
Tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou
toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
Tout objet amovible (y compris les grilles, les
rails latéraux, etc., fournis avec le produit), en
particulier tout récipient antiadhésif, plateau, pla-
que, ustensile, etc.
Lisez attentivement toutes les instructions relatives
au nettoyage par pyrolyse.
Tenez les enfants éloignés de l'appareil lorsque le
nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil de-
vient très chaud et de l'air chaud s'échappe des
fentes d'aération avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un processus à haute
température qui peut dégager de la fumée prove-
nant des résidus alimentaires et des matériaux dont
est fait le four. Par conséquent, nos clients doivent
suivre les conseils ci-dessous :
Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est
adéquate pendant et après la première utilisation
à température maximale.
Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est
adéquate pendant et après chaque phase de
nettoyage par pyrolyse.
Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sen-
sibles (plus que les êtes humains) aux fumées pou-
vant se dégager lors du processus de nettoyage
des fours à pyrolyse.
Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oi-
seau, à proximité de l'appareil pendant et après
un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utili-
sez la température de fonctionnement maximale
dans une pièce bien ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent également être
très sensibles aux changements de température
survenant à proximité d'un four à pyrolyse.
Les surfaces antiadhésives des ustensiles de cuisi-
ne (poêles, casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la très haute tem-
pérature nécessaire au nettoyage par pyrolyse et
peuvent également dégager, dans une moindre
mesure, des fumées chimiques nocives.
Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les
résidus de cuisson sont décrites comme étant non
novices pour les êtres humains, y compris pour les
enfants en bas âgé et les personnes à la santé fra-
gile.
Éclairage intérieur
Les ampoules classiques ou halogènes utilisées
dans cet appareil sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisez
pas pour éclairer votre logement.
Avertissement Risque d'électrocution.
Avant de changer l'ampoule, débranchez l'appareil
de la prise secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les mêmes spé-
cifications.
6
Maintenance
Contactez le service après-vente pour faire réparer
l'appareil. N'utilisez que des pièces de rechange
d'origine.
Mise au rebut
Avertissement Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil
et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour
empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer
dans l'appareil.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble
1
2
3
4
5
1 2 3 4 5
6
7
8
9
10
1
Bandeau de commande
2
Manette de sélection des fonctions du four
3
Programmateur électronique
4
Manette du thermostat du four
5
Voyant de mise sous tension
6
Gril
7
Éclairage du four
8
Ventilateur
9
Support du tournebroche
10
Position des grilles
Description de la table de cuisson
210 mm
180/280 mm
145 mm
1 2
34
1
Zone de cuisson à induction 1400 W, avec fonc-
tion Booster 2500 W
2
Double zone de cuisson à induction
1800/3500 W, avec fonction Booster
2800/3700 W
3
Bandeau de commande de la table de cuisson
4
Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonc-
tion Booster 3700 W
7
Accessoires
Grille
Permet de poser des plats (à rôti, à gratin) et des
moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau multi-usages
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits.
Tournebroche
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou des vo-
lailles.
Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous le four.
Avant la première utilisation
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Premier nettoyage
Retirez tous les accessoires et les supports de gra-
din amovibles (si présents).
Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la premiè-
re fois.
Important Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Touche sensitive
Appuyez sur la touche sensitive du bandeau de
commande et maintenez-la enfoncée pendant au
moins 1 seconde pour faire fonctionner l'appareil.
1s
Réglage de l'heure
Après le premier branchement à l'alimentation secteur,
tous les symboles de l'affichage apparaissent pendant
quelques secondes. Pendant les secondes suivantes,
la version du logiciel utilisée s'affiche.
Après extinction de la version du logiciel, et
« 12:00 » sont affichés. "« 12 » clignote.
1.
Appuyez sur
ou pour régler les heures.
2.
Appuyez sur
pour confirmer (ce n'est néces-
saire que lors du premier réglage ; par la suite, la
nouvelle heure sera automatiquement sauvegar-
dée au bout de 5 secondes).
L'affichage indique
et l'heure réglée.
00 » clignote.
3.
Appuyez sur
ou pour régler les minutes.
4.
Appuyez sur
pour confirmer (ce n'est néces-
saire que lors du premier réglage ; par la suite, la
nouvelle heure sera automatiquement sauvegar-
dée au bout de 5 secondes).
L'indicateur de température/heure affiche la nou-
velle heure.
Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint.
Appuyez sur
. L'heure réglée et le symbole cli-
gnotent sur l'affichage. Pour régler l'heure, utilisez la
procédure « Réglage de l'heure ».
Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les rési-
dus de graisse.
1.
Sélectionnez la fonction
et la température
maximale.
2. Laissez l'appareil fonctionner pendant 45 minu-
tes.
3.
Sélectionnez la fonction
et la température
maximale.
4. Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 minu-
tes.
Les accessoires peuvent devenir plus chauds que
d'habitude. L'appareil peut émettre une odeur et de la
fumée. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation
est suffisante.
8
Table de cuisson - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Description du bandeau de commande
1 2 3 4
89 7
65
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil.
touche sensitive fonction
1
allume et éteint la table de cuisson
2
verrouille/déverrouille le bandeau de commande
3
active la fonction Booster
4
/
augmente ou diminue le niveau de cuisson
5
voyants de minuteur des zones de cuis-
son
affiche la zone à laquelle se réfère la durée sélection-
née
6
affichage du minuteur indique la durée, en minutes.
7
/
augmente ou diminue la durée
8
sélectionne la zone de cuisson
9
démarre et arrête la fonction STOP+GO
Indicateurs de niveau de cuisson
Affichage Description
La zone de cuisson est désactivée.
-
La zone de cuisson est activée.
La fonction STOP+GO / Maintien au chaud est activée.
La fonction Automax est activée.
Récipient de cuisson inadapté ou trop petit, ou absence de récipient sur la zo-
ne de cuisson.
Une anomalie de fonctionnement s'est produite.
9
Affichage Description
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
Le dispositif de verrouillage/sécurité enfants est activé.
La fonction Booster est activée.
La fonction d'arrêt automatique est activée.
Activation et désactivation de la table de cuisson
Appuyez sur pendant 2 secondes pour allumer la
table de cuisson. Appuyez sur
pendant 1 seconde
pour éteindre la table de cuisson.
Niveau de cuisson
Appuyez sur
pour augmenter le niveau de cuis-
son. Appuyez sur
pour diminuer le niveau de cuis-
son. L'affichage indique le niveau de cuisson. Ap-
puyez simultanément sur
et pour désactiver la
zone de cuisson.
Automax
La fonction Automax vous permet d'atteindre le niveau
de cuisson souhaité en un temps plus court. Cela acti-
ve le niveau de cuisson le plus élevé pendant un cer-
tain temps (voir le schéma) puis le redescend au ni-
veau sélectionné.
Pour démarrer la fonction Automax :
1.
Appuyez sur
. Le symbole s'affiche.
2.
Appuyez immédiatement sur la touche
.
s'affiche.
3.
Appuyez immédiatement sur
à plusieurs re-
prises jusqu'à ce que le niveau de cuisson sou-
haité s'affiche. Au bout de 3 secondes,
s'affi-
che.
4. Pour désactiver la fonction, appuyez sur la tou-
che
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
Fonction Booster
La fonction Booster vous permet d'augmenter la puis-
sance des zones de cuisson à induction. La fonction
Booster est activée pendant une durée maximale de
10 minutes. La zone de cuisson à induction revient en-
suite automatiquement au niveau de cuisson le plus
élevé. Pour activer cette fonction, appuyez sur
.
s'affiche. Pour la désactiver, appuyez sur ou
.
Fonction Booster pour la double zone
La fonction Booster du circuit de cuisson intérieur s'ac-
tive dès que l'appareil détecte un récipient dont le dia-
mètre est plus petit que celui du circuit de cuisson in-
térieur. La fonction Booster du circuit de cuisson exté-
rieur s'active dès que l'appareil détecte un récipient
dont le diamètre est plus grand que celui du circuit de
cuisson intérieur.
Gestionnaire de puissance
Le gestionnaire de puissance répartit la puissance dis-
ponible entre deux zones de cuisson qui sont cou-
plées pour former une paire (voir la figure). La fonction
10
de puissance attribue la puissance maximale à l'une
des zones de cuisson de la paire et réduit automati-
quement la puissance de la seconde zone au mini-
mum. L'affichage de la zone à puissance réduite oscil-
le entre deux niveaux.
Minuteur
Utilisez-le pour régler automatiquement l'heure de fin
de cuisson d'une zone de cuisson.
1. Sélectionnez la zone de cuisson. Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant
de la zone de cuisson sélectionnée s'allume.
Vous devez régler la zone de cuisson avant
d'activer le minuteur.
2. Réglez le niveau de cuisson de la zone de cuis-
son. Vous pouvez également le régler après
avoir activé le minuteur.
3. Pour activer le minuteur ou modifier le temps dé-
fini, appuyez sur + ou - sur le bandeau de com-
mande de la table de cuisson. La durée maxima-
le pouvant être définie est de 99 minutes.
Le voyant de la zone de cuisson clignote lente-
ment. Le décompte commence.
4.
Pour voir la durée restante, appuyez sur
à
plusieurs reprises jusqu'à ce que le voyant de la
zone de cuisson sélectionnée clignote rapide-
ment. L'écran indique la durée restante.
À la fin de la durée définie, 00 clignote et un si-
gnal sonore retentit. La zone de cuisson se dés-
active.
5.
Appuyez sur
pour arrêter le signal sonore.
Pour arrêter le minuteur avant la fin de la durée
définie, réglez la zone de cuisson avec
et ap-
puyez sur -. Le décompte se met à 00. Le voyant de la
zone de cuisson s'éteint.
Vous pouvez utiliser le minuteur comme minuterie
(fonction "sablier") lorsque vous n'utilisez pas les zo-
nes de cuisson. Pour ce faire, sélectionnez la zone de
cuisson et activez le minuteur, mais ne réglez pas le
niveau de cuisson.
Stop and Go
La fonction « Stop and Go »
permet de basculer
simultanément toutes les zones de cuisson actives en
position de maintien au chaud (
).
Cette fonction ne désactive pas le minuteur.
Pour activer cette fonction, appuyez sur
. L'affi-
chage indique le symbole
.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
.
L'affichage indique le niveau de cuisson que vous
avez défini auparavant.
Lorsque la fonction « Stop and Go » est utilisée,
vous ne pouvez pas modifier les niveaux de
cuisson.
Verrouillage
Lorsque vous utilisez les zones de cuisson, vous pou-
vez verrouiller le bandeau de commande mais pas
. Vous éviterez ainsi une modification accidentelle du
réglage du niveau de cuisson.
Cette fonction ne désactive pas le minuteur.
1. Réglez le niveau de cuisson.
2.
Pour activer cette fonction, appuyez sur
. L'af-
fichage indique le symbole
pendant 4 secon-
des.
3.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
.
L'affichage indique le niveau de cuisson que vous
avez défini auparavant.
Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, cette
fonction est désactivée.
Sécurité enfants
Cette fonction permet d'éviter une utilisation involon-
taire de la table de cuisson.
Activation de la sécurité enfants
1.
Appuyez sur
pour activer la table de cuisson.
Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de
cuisson.
2.
Appuyez sur
pendant 4 secondes. L'affichage
indique le symbole
. La Sécurité enfants est
activée.
3.
Appuyez sur
pour désactiver la table de cuis-
son.
11
Désactivation de la sécurité enfants
1.
Appuyez sur
pour activer la table de cuisson.
Ne sélectionnez pas de réglage de niveau de
cuisson.
2.
Appuyez sur
pendant 4 secondes. L'affichage
indique le symbole
.
3.
Appuyez sur
pour désactiver la table de cuis-
son.
Désactivation de la sécurité enfants le temps
d'une cuisson
1.
Appuyez sur
pour activer la table de cuisson.
L'affichage indique le symbole
.
2.
Appuyez sur
pendant 4 secondes.
3. Réglez les niveaux de cuisson dans les 10 se-
condes qui suivent. Vous pouvez utiliser la table
de cuisson.
4. Lorsque vous désactivez la table de cuisson, la
sécurité enfants fonctionne à nouveau.
Voyant de chaleur résiduelle
Le voyant de chaleur résiduelle s'allume lorsqu'une
zone de cuisson est chaude.
Avertissement Il y a risque de brûlures par la
chaleur résiduelle.
Arrêt automatique
La table de cuisson se désactive automatiquement si :
Toutes les zones de cuisson sont désactivées.
Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après
avoir allumé la table de cuisson.
Vous avez renversé ou placé quelque chose sur le
bandeau de commande de la table de cuisson pen-
dant plus de 10 secondes (une casserole, un tor-
chon, etc.). Un signal sonore retentit et la table de
cuisson s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de com-
mande ou nettoyez celui-ci.
La table de cuisson devient trop chaude (par ex.
une casserole brûle sur le feu). Laissez refroidir la
zone de cuisson avant de réutiliser la table de cuis-
son.
Vous utilisez des récipients inadaptés. L'affichage
indique le symbole
et la zone de cuisson se
désactive automatiquement après 2 minutes.
Vous ne désactivez pas la zone de cuisson ou ne
modifiez pas le niveau de cuisson. Au bout d'un
certain temps (voir le tableau), le symbole
s'affi-
che et la table de cuisson s'éteint.
Niveau de cuisson Heure de fin de cuis-
son
-
6,0 h
-
5,0 h
4,0 h
-
1,5 h
Table de cuisson - Conseils
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Récipients de cuisson compatibles avec les zones
de cuisson à induction
Important Le principe de la cuisson à induction est de
chauffer quasi instantanément le contenu du récipient
grâce à un puissant champ électromagnétique.
Matériaux des récipients
Correct : fonte, acier, acier émaillé, acier inoxyda-
ble, fond multicouche (homologué par le fabricant).
Incorrect : aluminium, cuivre, laiton, verre, cérami-
que, porcelaine.
Les plats de cuisson conviennent pour l'induction
si :
Une petite quantité d'eau contenue dans un réci-
pient chauffe dans un bref laps de temps sur une
zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson
maximal.
Un aimant adhère au fond du plat de cuisson.
Le fond du récipient de cuisson doit être aussi
plat et épais que possible.
Dimensions du récipient de cuisson : les zones de
cuisson à induction s'adaptent automatiquement au
diamètre du fond du récipient utilisé, jusqu'à une cer-
taine limite. Cependant, la zone magnétique au fond
du récipient doit avoir un certain diamètre minimal.
12
Zone de cuisson Diamètre minimal du
récipient [mm]
Avant droite :
280 mm
145
Arrière gauche :
145 mm
125
Avant gauche :
210 mm
180
Bruits pendant le fonctionnement
Si vous entendez :
Un craquement : le récipient de cuisson est compo-
sé de différents matériaux (conception « sand-
wich »).
Un sifflement : une ou plusieurs zones de cuisson
fonctionnent à des niveaux de cuisson élevés et le
récipient de cuisson est composé de différents ma-
tériaux (conception « sandwich »).
Bourdonnement : une ou plusieurs zones de cuis-
son fonctionnent à des niveaux de cuisson élevés.
Cliquètement : des commutations électriques se
produisent.
Sifflement, bourdonnement : le ventilateur fonction-
ne.
Les bruits décrits sont normaux et n'indiquent pas
une anomalie de l'appareil.
Économie d'énergie
Si possible, couvrez toujours les récipients de
cuisson avec un couvercle pendant la cuis-
son.
Déposez toujours le récipient sur la zone de
cuisson avant de mettre celle-ci en fonction-
nement.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont four-
nies à titre indicatif.
Niveau
de
cuis-
son
Utilisation : Durée Conseils
1
Maintenir au chaud les plats que vous venez
de cuire
selon les
besoins.
Mettez un couvercle sur le plat de cuis-
son
1-2 Sauce hollandaise, faire fondre : du beurre,
du chocolat, de la gélatine
5-25 min Remuez de temps en temps
1-2 Solidifier : omelettes baveuses, œufs au plat 10-40 mi
n
Couvrez pendant la cuisson.
2-3 Cuire à feu doux le riz et les plats à base de
produits laitiers ; réchauffage des plats cuisi-
nés
25-50 mi
n
Ajoutez au moins deux fois plus d'eau
que de riz. Remuez car les aliments à
base de lait se séparent durant la cuis-
son.
3-4 Cuire les légumes, le poisson, la viande à la
vapeur
20-45 mi
n
Ajoutez quelques cuillerées à soupe de
liquide
4-5 Cuire des pommes de terre à la vapeur 20-60 mi
n
Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de
pommes de terre.
4-5 Cuire de grandes quantités d'aliments, ra-
goûts et soupes
60-150 m
in
Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide, plus les
ingrédients.
6-7 Poêler à feu doux : escalopes, cordons
bleus de veau, côtelettes, rissoles, saucis-
ses, foie, roux, œufs, crêpes, beignets
au besoin Retournez à la moitié du temps
13
Niveau
de
cuis-
son
Utilisation : Durée Conseils
7-8 Poêler à feu vif des pommes de terre risso-
lées, filets, steaks
5-15 min Retournez à la moitié du temps
9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf braisé),
cuire des frites.
La fonction Booster convient le mieux pour faire chauf-
fer de grands volumes d'eau.
Table de cuisson - Entretien et nettoyage
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours un plat de cuisson sont le fond est
propre.
Les égratignures ou les taches sombres sur la
vitrocéramique n'ont aucune incidence sur le
fonctionnement de l'appareil.
Pour enlever les salissures :
1. Enlevez immédiatement : plastique fondu,
films plastiques et aliments contenant du su-
cre. Sinon, la saleté pourrait endommager
l'appareil. Utilisez un racloir spécial pour la vi-
tre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée
et faites glisser la lame du racloir pour enlever
les salissures.
Une fois que l'appareil a suffisamment re-
froidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau,
projections de graisse et décolorations métalli-
ques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage
pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et
d'un peu de détergent.
3. Enfin, frottez l'appareil avec un chiffon propre.
Four - Utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Activation et désactivation de l'appareil
1. Tournez la manette de sélection des fonctions du
four sur la fonction souhaitée.
Le voyant de mise sous tension s'allume pendant
le fonctionnement de l'appareil.
2. Tournez la manette du thermostat pour sélection-
ner la température
3. Pour éteindre l'appareil, tournez la manette de
sélection des fonctions du four et celle du ther-
mostat sur la position Arrêt.
Fonctions du four
Fonction du four Utilisation
L'appareil est éteint L'appareil est éteint.
Éclairage du four
Pour allumer l'éclairage du four même si aucune fonction de cuisson
n'est sélectionnée.
14
Fonction du four Utilisation
Chaleur tournante
Pour cuisiner plusieurs plats en même temps. Cuisson de fruits mai-
son au sirop et séchage de champignons ou de fruits.
Maintien au chaud Pour maintenir les aliments au chaud.
Cuisson traditionnelle
Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supéri-
eure et inférieure fonctionnent en même temps.
Cuisson par la sole
Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance
inférieure fonctionne.
Décongélation Pour décongeler des aliments surgelés.
Gril avec tournebroche Pour la viande grillée, les kebabs et les petits morceaux de viande.
Gril rapide avec tournebro-
che
Pour griller des aliments peu épais en grandes quantités. Pour faire
griller du pain. Le gril complet fonctionne.
Turbo gril
Pour cuire de gros morceaux de viande. L’élément chauffant du gril
et le ventilateur du four fonctionnent en alternance pour faire circuler
de l'air chaud autour des aliments.
Nettoyage par pyrolyse
Pour le nettoyage par pyrolyse automatique du four. La saleté rési-
duelle présente dans le four est brûlée. Le four chauffe à une tempé-
rature d'environ 500 °C.
Affichage
1
Minuteur
2
Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
3
Réservoir d'eau (uniquement sur certains modè-
les)
4
Sonde à viande (sur certains modèles unique-
ment)
5
Verrouillage de porte (uniquement sur certains
modèles)
6
Heures/minutes
7
Fonctions de l'horloge
17 2 3
4567
Touches
Touche Fonction Description
Horloge Pour régler une fonction de l'horloge.
,
Moins, Plus Pour régler l'heure.
15
Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
Lorsque vous activez une fonction du four, les barres
s'affichent une à une. Les barres indiquent l'aug-
mentation ou la diminution de la température du four.
Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un si-
gnal sonore retentit et le symbole de température ces-
se de clignoter.
Lorsque vous désactivez l'appareil, l'indicateur de cha-
leur résiduelle
s'affiche si la température à l'inté-
rieur du four dépasse 40 °C. Tournez la manette du
thermostat vers la gauche ou la droite pour que la
température du four s'affiche.
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut
plus fonctionner. Cette sécurité vous assure que les
enfants ne peuvent pas activer accidentellement l'ap-
pareil.
Activation et désactivation de la fonction Sécurité
enfants :
1. Ne sélectionnez aucune fonction du four.
2.
Appuyez simultanément sur les touches
et +
et maintenez-les enfoncées pendant deux secon-
des.
3.
Un signal sonore retentit. SAFE et
apparais-
sent ou disparaissent de l'affichage (lorsque vous
activez ou désactivez la sécurité enfants).
Si le four dispose d'une fonction de nettoyage
par pyrolyse, la porte est verrouillée.
SAFE et
s'affichent lorsque vous tournez une ma-
nette ou appuyez sur une touche.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au
bout d'un certain temps :
Si une fonction du four est en cours.
Si vous ne modifiez pas la température du four.
Température du four Heure de fin de cuis-
son
30 - 120 °C 12.5 h
120 - 200 °C 8.5 h
200 - 250 °C 5.5 h
250 - température maxi-
male
3.0 h
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche
pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.
Important L'arrêt automatique fonctionne avec toutes
les fonctions du four, à l'exception des fonctions
Éclairage du four, Durée, Fin et Départ différé.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidis-
sement se met automatiquement en marche pour re-
froidir les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est
mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue
à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Tournebroche
Important Retirez la protection en plastique avant
d'utiliser le tournebroche pour la première fois.
Avertissement Soyez prudent lorsque vous
utilisez le tournebroche. Les fourches et la
broche sont pointues et tranchantes. Risque de
blessure !
Avertissement Utilisez des gants lorsque vous
retirez le tournebroche. Le tournebroche et le gril
sont chauds. Risque de brûlure !
1 2
4
3
1
Cadre du tournebroche
2
Fourches
3
Broche
4
Poignée
1. Placez la lèchefrite sur le niveau de gradin le plus
bas.
2. Installez le cadre du tournebroche sur le deuxiè-
me niveau à partir du bas.
3. Mettez en place la première fourche sur la bro-
che, puis placez la viande sur le tournebroche et
mettez en place la deuxième fourche.
4. Utilisez les vis pour serrer les fourches.
5. Placez la pointe de la broche dans l'orifice du
tournebroche. Reportez-vous à la section « Des-
cription de l'appareil ».
16
6. Placez la partie avant de la broche sur le cadre
du tournebroche.
7. Retirez la poignée du tournebroche.
8. Tournez le sélecteur de fonctions du four sur la
position Tournebroche. Le tournebroche tourne.
9. Réglez la température nécessaire. Reportez-
vous aux tableaux de cuisson.
Si une fonction de l'horloge (Durée ou Fin) est
terminée et que vous n'éteignez pas l'appareil, le
tournebroche continue de fonctionner pendant 10 mi-
nutes.
Four - Fonctions de l'horloge
Symbo-
le
Fonction Description
Minuterie Pour régler un décompte.
Heure Pour régler, modifier ou vérifier l'heure du jour. Reportez-vous au chapitre
« Réglage de l'heure ».
Durée Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Sélectionnez une fonc-
tion du four avant de régler cette fonction.
Fin Pour régler l'heure à laquelle l'appareil s'éteint. Sélectionnez une fonction du
four avant de régler cette fonction. Vous pouvez utiliser simultanément les
fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'heure à laquelle l'appa-
reil doit s'allumer puis s'éteindre.
Appuyez sur à plusieurs reprises pour modi-
fier la fonction de l'horloge.
Appuyez sur
pour confirmer les réglages des
fonctions de l'horloge ou attendez 5 secondes
pour que le réglage soit automatiquement confirmé.
Réglage de la fonction Durée ou Fin
1.
Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce
que le symbole
ou clignote sur l'afficha-
ge.
2. Appuyez sur + ou - pour régler les minutes.
3.
Appuyez sur la touche
pour confirmer.
4. Appuyez sur + ou - pour régler l'heure.
5.
Appuyez sur la touche
pour confirmer.
6. Lorsque la durée définie s'est écoulée, le symbo-
le
ou et le temps défini clignotent. Le si-
gnal sonore retentit pendant deux minutes. L'ap-
pareil s'éteint. Appuyez sur une touche ou ouvrez
la porte de l'appareil pour arrêter le signal.
Si vous appuyez sur
lors du réglage de la
fonction Durée
, l'appareil passe au réglage
de la fonction Fin
.
17
Réglage de la minuterie
Utilisé pour régler un décompte. La durée maximale
pouvant être définie est de 23 heures et 59 minutes.
Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du
four. Vous pouvez utiliser la minuterie à tout moment,
même lorsque l'appareil est éteint.
1.
Appuyez sur
à plusieurs reprises jusqu'à ce
que
et 00 clignotent sur l'affichage.
2. Appuyez sur + ou - pour régler la minuterie. Le
temps est d'abord affiché en minutes et secon-
des. Lorsque vous définissez une durée supéri-
eure à 60 minutes, le symbole
s'affiche.
L'appareil calcule alors la durée en heures et en
minutes.
3. La minuterie démarre automatiquement au bout
de cinq secondes.
4. Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un
signal sonore retentit pendant 2 minutes. 00:00
et clignotent sur l'affichage. Appuyez sur une
touche pour arrêter l'alarme.
Si vous réglez la minuterie alors que la fonction
Durée ou Fin est activée, le symbole
s'allume
sur l'affichage.
Minuteur de durée de fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour
contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met
en marche dès que le four commence à chauffer.
Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionne-
ment, appuyez sur les touches + et - et maintenez-les
enfoncées. Le minuteur redémarre.
Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée
de fonctionnement lorsque les fonctions Durée
ou Fin sont activées.
Four - Conseils
Avertissement Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps de cuisson indiqués
sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils va-
rient en fonction des recettes, de la qualité et de la
quantité des ingrédients utilisés.
Attention Utilisez un plateau de cuisson profond
pour faire cuire les gâteaux moelleux. Les jus de
fruits laissent des taches qui sont ensuite indélébiles
sur l'émail.
Cuire
Informations générales
Votre nouveau four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de celle de votre
ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels
(température, temps de cuisson, etc.) et les niveaux
des grilles aux recommandations fournies dans les
tableaux.
Avec des temps de cuisson plus longs, le four peut
être éteint environ 10 minutes avant la fin du temps
de cuisson, afin d'utiliser la chaleur résiduelle.
Lorsque vous utilisez des plats surgelés, les pla-
ques dans le four peuvent se tordre lors de la
cuisson. Une fois les plaques refroidies, cette tor-
sion a disparu.
Comment utiliser les tableaux de cuisson
La première fois, nous vous conseillons d'utiliser la
température la plus basse.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés
pour une recette spécifique, cherchez celle qui s'en
rapproche le plus.
Le temps de cuisson peut être prolongé de
10-15 minutes, si vous cuisez des gâteaux sur plu-
sieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés à différen-
tes hauteurs ne dorent pas toujours de manière ho-
mogène au début. Dans ce cas, ne modifiez pas la
température. Les différences s'atténuent en cours
de cuisson.
18
Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le fond du gâteau n'a pas suffi-
samment bruni.
Mauvaise position de la grille.
Placez le gâteau sur un niveau in-
férieur.
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux).
La température du four est trop
élevée.
Réglez une température de cuis-
son légèrement inférieure la pro-
chaine fois.
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux).
Durée de cuisson trop courte.
Réglez une durée de cuisson plus
longue. Les durées de cuisson
ne peuvent pas être réduites en
réglant des températures plus
élevées.
Le gâteau s'effrite (il est pâteux,
plein de grumeaux, juteux).
Le mélange est trop liquide.
Diminuez la quantité de liquide. At-
tention aux temps de malaxage,
notamment si vous utilisez un ro-
bot ménager.
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson trop bas-
se.
Réglez une température de cuis-
son supérieure la prochaine fois.
Le gâteau est trop sec. Durée de cuisson trop longue.
Réglez une durée de cuisson infé-
rieure la prochaine fois.
La coloration du gâteau n'est pas
homogène.
Température du four trop élevée et
durée de cuisson trop courte.
Diminuez la température du four et
allongez le temps de cuisson.
La coloration du gâteau n'est pas
homogène.
La préparation est mal répartie.
Étalez la préparation de façon ho-
mogène sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas cuit à la fin de
la durée de cuisson.
Température de cuisson trop bas-
se.
Réglez une température de cuis-
son légèrement supérieure la pro-
chaine fois.
Chaleur tournante
Cuisson sur un seul niveau du four
Cuisson dans des moules
Type de cuisson Positions des grilles Température en °C Durée en min
Kouglof ou brioche 2 150 - 160 50 - 70
Gâteau de Savoie au ma-
dère/cake aux fruits
1 - 2 140 - 160 50 - 90
Fatless sponge cake 3
150 - 160
1)
25 - 40
Pâte à tarte - brisée 2
170-180
1)
10 - 25
Pâte à tarte - génoise 2 150 - 170 20 - 25
19
Type de cuisson Positions des grilles Température en °C Durée en min
Apple pie (2 moules de
20 cm de diamètre, dis-
posés en diagonale)
2- 3 160 60 - 90
1) Préchauffez le four
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
Type de cuisson Positions des grilles Température en °C Durée en min
Gâteaux avec garniture
de type crumble (sec)
3 150 - 160 20 - 40
Gâteau aux fruits (pâte
levée / génoise)
1)
3 150 35 - 55
Tartes aux fruits sur pâte
sablée
3 160 - 170 40 - 80
1) Utilisez une lèchefrite
Biscuits/Gâteaux secs
Type de cuisson Positions des grilles Température en °C Durée en min
Biscuits sablés 3 150 - 160 10 - 20
Short bread / Pastry Stri-
pes
3 140 20 - 35
Biscuits à base de génoi-
se
3 150 - 160 15 - 20
Pâtisseries à base de
blancs d'œufs, meringues
3 80 - 100 120 - 150
Macarons 3 100 - 120 30 - 50
Biscuits/gâteaux secs à
base de pâte levée
3 150 - 160 20 - 40
Pâtisseries feuilletées 3
170 - 180
1)
20 - 30
Petits pains 3
160
1)
10 - 35
Small cakes (20 par pla-
que)
3
150
1)
20 - 35
1) Préchauffez le four
Tableau des gratins
Plat Positions des grilles Température en °C Durée en min
Baguettes garnies de fro-
mage fondu
1
160 - 170
1)
15 - 30
Légumes farcis 1 160 - 170 30- 60
1) Préchauffez le four
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Faure FCI6601MWP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur