Cooper Lighting Lanterra 9002 LED, Wall Mounted Cylinder Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
INS #
IL5060 01EN
Installation Instructions – Lumiere WRx (Remote driver housing –
Round Wall or Round Square)
Directives d’installation– Lumiere WRx (boîtier du pilote à distance
– plaque de montage murale circulaire ou plaque de montage
murale carré à ouverture circulaire).
Instrucciones de Instalación – Lumiere WRx (Carcasa del controlador
remoto – Round Wall o Round Square)
IMPORTANT: Read carefully before installing fixture. Retain for future reference.
GENERAL: Upon receipt of the fixture, thoroughly inspect for any freight damage which should be brought to the
attention of the delivery carrier. Compare the catalog description listed on the packing slip with the fixture label on the
housing to assure you have received the correct material.
SAFETY: This fixture must be wired in accordance with the National Electrical Code and applicable local codes and
ordinances. Proper grounding is required to insure personal safety. Carefully observe grounding procedure under
installation section.
APPLICATIONS: This lighting fixture is designed for outdoor lighting services, and should not be used in area of limited
ventilation or inside high ambient temperature enclosures. It must be stored in a dry location prior to installation. Do
not expose lighting fixture to rain, dust or other environmental conditions prior to installation and insertion of photo
control or shorting cap (if so equipped). Do not install the fixture near combustible materials or locate next to airflow
blocking surfaces within 6 inches. Best results will be obtained if installed and maintained according to the following
recommendations.
WARNING
Make Certain Power is OFF before starting installation
or attempting any maintenance.
WARNING
Risk of Fire/Electric Shock. If not qualified, consult an
electrician.
WARNING
Risk of Electric Shock – Disconnect power at fuse or
circuit breaker before installing or servicing.
WARNING
Risk of Personal Injury – Fixture may become damaged
and/or unstable if not installed properly.
Do not mount luminaire within 6” of a combustible
surface.
Do not handle luminaire by the glass. Do not touch
LEDs.
WARNING
Risk of Burn – Disconnect power and allow fixture to
cool before servicing.
ote:N These instructions do not claim to cover all
details or variations in the equipment, procedure,
or process described, nor to provide directions
for meeting every possible contingency during
installation, operation or maintenance. When
additional information is desired to satisfy a
problem not covered sufficiently for user’s purpose,
please contact your nearest representative.
ote:N This lighting fixture has been shipped complete
with one of several mounting options. Please follow
the installation instructions specific to the catalog
part that you ordered.
ote:N Care must be taken not to set lighting fixture down
on optical lenses or lift the fixture in the lens area.
ote:N Specifications and dimensions subject to change
without notice.
WIRING TABLE
POWER SUPPLY (INPUT)
FIXTURE LEAD (OUTPUT)
BLACK (BK) - HOT
BLACK (BK) - HOT
RED (RD) - DC OUT (+)
WHITE (WH) - NEUTRAL
GREEN (GN) - GROUND
GREEN (GN) - GROUND
PURPLE (PU) - 0-10V (+)
GRAY (GR) - 0-10V (-)
2
EATON IL506001EN Installation instructions
Installation Instructions – Lumiere WRx (Remote driver housing – Round Wall or Round Square)
INSTALLATION
ACCENTS
1. Unpack and ensure all included parts are present.
2. Remove bottom end cap (with two conduit entries) and
gasket (B) by unscrewing 4x #8-32 screws (A).
3. Mounting plate (C) will slide out from tracks in extruded
driver housing (H).
4. Place mounting plate (C) on the surface to outline
attachment location holes (D). Properly secure
mounting plate on the mounting surface.
5. Attach conduit with power supply wires (K) to bottom
end cap (B).
6. Connect the Input power supply wires (K) coming out
of the driver housing (H) to power supply wires (K),
following wiring table.
7. Remove Top end cap (with one conduit entry) and
gasket (G) by unscrewing 4x #8-32 screws (F).
8. Attach conduit and fixture lead wires (J) to top end
cap (G). Recommended to use min 18ga wires and
1000VAC min voltage rating. Max remote distance is
25ft for light level L3 and 60ft for light level L1, L2, LC1
and LC2.
9. (example catalog number: 9004-W1-RW-LED4080-S-BK-
L3-UNV-WRR).
10. Connect the DC Output wires (J) coming out of the
driver housing (H) to fixture lead wires (J), following
wiring table.
11. Push wires inside the driver housing (H). Return top
end cap and gaskets (G) to the top of driver housing
(H). Ensure proper sealing of driver housing (H).
12. Slide driver housing (H) back onto mounting tracks (E).
Push wires inside the driver housing (H). Return bottom
end cap and gasket (B) to the bottom of driver housing.
Ensure proper sealing of driver housing (H).
Fixture Lead Wires (J)
Screws (F)
Top Endcap And
Gasket (G)
Driver Housing (H)
Mount Plate (C)
Bottom Endcap
And Gasket (B)
Screws (A)
2X 3/4”
NPSM
Ac Power Supply
Wires (K)
Mounting
Hardware (L)
Fixture Assembly (N)
Mount Plate And
Gasket (P)
Ground Wire
Knuckle (Q)
Junction Box Cover Plate (M)
Figure 1. FIXTURE ASSEMBLY 1000-A1-WRS VERSION
Figure 2. REMOTE DRIVER ENCLOSURE
GNRD
PU
BK
BK
Mounting Surface
Conduit (By Others)
Screws (F)
Top End Cap And Gasket (G)
Fixture Lead Wires (J)
Mounting Plate (C)
Driver Housing (H)
Ac Power Supply Wires (K)
Bottom End Cap
And Gasket (B)
Screws (A)
Conduit (by others)
GR
WH
GN
Figure 3. REMOTE DRIVER ENCLOSURE
3
EATON IL506001EN Installation instructions
Installation Instructions – Lumiere WRx (Remote driver housing – Round Wall or Round Square)
Figure 6. 1000-S1-WRR VERSION
Figure 5. 1000-S1-WRR VERSION
Figure 4. 1000-A1-WRR VERSION Figure 7. MOUNTING PLATE (C)
7.25
5.80
1.60
4.60
Attachment
Location
Detail (D)
Mounting Tracks (E)
13. Route fixture lead wires (J) from remote driver housing
(H) to junction box.
14. Unscrew 4x mounting hardware (L) from junction box
cover plate (M).
15. Route fixture lead wires (J) and ground wire out of
center hole in junction box cover plate (M), Attach
junction box cover plate (M) to existing junction box
with proper hardware (not included).
16. Connect fixture lead wires (J) from remote driver
housing (H) to fixture assembly (N) following wire table.
Ensure ground wire is attached to junction box.
1 7. Attach mount plate and gasket (P) to junction box cover
plate with 4x mounting hardware (L). Ensure adequate
gasket compression to provide proper seal from the
environment.
18. Using a 3/32” Allen Wrench, slightly loosen the knuckle
base set screw (R) for rotational adjustment. Using
a 9/64” Allen Wrench, slightly loosen the knuckle
joint screw (S) for angle adjustment. Once properly
positioned, ensure both screws are secured.
4
EATON IL506001EN Installation instructions
Installation Instructions – Lumiere WRx (Remote driver housing – Round Wall or Round Square)
Figure 10. FIXTURE ASSEMBLY 9000-W1-WRS VERSION
Fixture Assembly (N)
Mount Plate
And Gasket (P)
Ground Wire
Junction Box Cover Plate (M)
Mounting Hardware (L)
INSTALLATION
CYLINDERS
1. Unpack and ensure all included parts are present.
2. Remove bottom end cap (with two conduit entries) and
gasket (B) by unscrewing 4x #8-32 screws (A).
3. Mounting plate (C) will slide out from tracks in extruded
driver housing (H).
4. Place mounting plate (C) on the surface to outline
attachment location holes (D). Properly secure
mounting plate on the mounting surface.
5. Attach conduit with power supply wires (K) to bottom
end cap (B).
6. Connect the Input power supply wires (K) coming out
of the driver housing (H) to power supply wires (K),
following wiring table.
7. Remove Top end cap (with one conduit entry) and
gasket (G) by unscrewing 4x #8-32 screws (F).
8. Attach conduit and fixture lead wires (J) to top end
cap (G). Recommended to use min 18ga wires and
1000VAC min voltage rating. Max remote distance is
25ft for light level L3 and 60ft for light level L1, L2, LC1
and LC2.
9. (example catalog number: 9004-W1-RW-LED4080-S-BK-
L3-UNV-WRR).
10. Connect the DC Output wires (J) coming out of the
driver housing (H) to fixture lead wires (J), following
wiring table.
11. Push wires inside the driver housing (H). Return top
end cap and gaskets (G) to the top of driver housing
(H). Ensure proper sealing of driver housing (H).
12. Slide driver housing (H) back onto mounting tracks (E).
Push wires inside the driver housing (H). Return bottom
end cap and gasket (B) to the bottom of driver housing.
Ensure proper sealing of driver housing (H).
Fixture Lead Wires (J)
Screws (F)
Top Endcap And
Gasket (G)
Driver Housing (H)
Mount Plate (C)
Bottom Endcap
And Gasket (B)
Screws (A)
2X 3/4”
NPSM
Ac Power Supply
Wires (K)
Figure 8. FIXTURE ASSEMBLY 9000-W1-WRS VERSION
Figure 9. REMOTE DRIVER ENCLOSURE
Figure 10. REMOTE DRIVER ENCLOSURE
GNRD
PU
BK
BK
Mounting Surface
Conduit (By Others)
Screws (F)
Top End Cap And Gasket (G)
Fixture Lead Wires (J)
Mounting Plate (C)
Driver Housing (H)
Ac Power Supply Wires (K)
Bottom End Cap
And Gasket (B)
Screws (A)
Conduit (by others)
GR
WH
GN
5
EATON IL506001EN Installation instructions
Installation Instructions – Lumiere WRx (Remote driver housing – Round Wall or Round Square)
5
Figure 11. FIXTURE ASSEMBLY 9000-W1-WRS VERSION
Junction Box Cover Plate (M)
Fixture Lead Wires (J) And Ground Wire
CYLINDERS
13. Route fixture lead wires (J) from remote driver housing (H) to junction box.
14. Unscrew 2x mounting hardware (L) from junction box cover plate (M).
15. Route fixture lead wires (J) and ground wire out of center hole in junction box cover plate (M), Attach junction box cover
plate (M) to existing junction box with proper hardware (not included).
16. Connect fixture lead wires (J) from remote driver housing (H) to fixture assembly (N) following wire table. Ensure ground
wire is attached to junction box.
1 7. Attach mount plate and gasket (P) to junction box cover plate with 2x mounting hardware (L). Ensure adequate gasket
compression to provide proper seal from the environment.
GN
RD
BK
Fixture Assembly (N)
Mount Plate And Gasket (P)
Mounting Hardware (L)
6
EATON IL506001EN Installation instructions
Installation Instructions – Lumiere WRx (Remote driver housing – Round Wall or Round Square)
Figure 12. 9000-W1-WRR VERSION
Figure 14. 9000-W2-WRR VERSION
Figure 13. 9000-W2-WRS VERSION
CYLINDERS (ADDITIONAL VIEWS)
7
EATON IL506001EN Instructions d’installation
Directives d’installation– Lumiere WRx (boîtier du pilote à distance – plaque de montage murale
circulaire ou plaque de montage murale carré à ouverture circulaire)
IMPORTANT: Lisez attentivement avant d’installer le luminaire. Conservez pour consultation ultérieure.
GÉNÉRALITÉS: Inspectez minutieusement le luminaire dès sa réception pour déceler les dommages occasionnés par
le transport, lesquels devront être signalés au transporteur. Comparez la description du catalogue indiquée sur le bon de
livraison avec l’étiquette du luminaire située sur le boîtier pour vous assurer que vous avez reçu l’appareil commandé.
SÉCURITÉ: Le câblage du luminaire doit être conforme au Code national de l’électricité, aux lois et règlements locaux en
vigueur. Une mise à la terre adéquate est requise afin d’assurer votre sécurité. Respectez soigneusement la procédure de
mise à la terre du chapitre d’installation
APPLICATIONS: Ce luminaire a été conçu pour l’éclairage extérieur et ne doit pas être utilisé dans un endroit peu ventilé
ou dans une enceinte à haute température ambiante. Il doit être rangé dans un endroit sec en attendant son installation.
N’exposez pas le luminaire à la pluie, à la poussière ou à d’autres conditions ambiantes avant l’installation et l’insertion
de l’interrupteur photo-électrique ou de la fiche de court-circuit (si fournis). N’installez pas le luminaire près de matériaux
combustibles et ne le placez pas à proximité de surfaces bloquant la circulation de l’air dans un rayon de 15,2cm (6po). Les
résultats seront meilleurs si le luminaire est installé et entretenu selon les recommandations suivantes.
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que l’alimentation électrique est HORS
TENSION avant de commencer l’installation ou de tenter
d’en faire l’entretien.
AVERTISSEMENT
Risque d’incendie ou de décharge électrique. Si vous
n’êtes pas qualifié, consultez un électricien.
AVERTISSEMENT
Risque de décharge électrique – Mettez l’alimentation
électrique hors tension en enlevant le fusible ou en
déclenchant le disjoncteur avant l’installation ou
l’entretien.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures – Ce luminaire peut s’endommager
s’il n’est pas installé correctement ou s’il est instable.
Ne montez pas le luminaire à moins de 15,2cm (6po)
d’une surface combustible.
Ne manipulez pas le luminaire en le tenant par le
verre. Ne touchez pas aux DEL.
AVERTISSEMENT
Risque de brûlure – Débranchez la source d’alimentation
et laissez refroidir le luminaire avant de procéder à son
entretien.
ote:N Ces directives ne prétendent pas couvrir tous les
détails ou toutes les différences d’équipement,
de procédures ou de procédés décrits ni fournir
de directives pouvant répondre à toutes les
éventualités pouvant survenir pendant l’installation, le
fonctionnement ou l’entretien. Si des renseignements
additionnels sont nécessaires afin de résoudre un
problème insuffisamment décrit pour l’utilisation,
veuillez communiquer avec votre représentant le plus
près de chez vous.
ote:N Ce luminaire est livré avec toutes ses pièces et
l’une des différentes options de montage. Suivez les
directives d’installation correspondant à la pièce du
catalogue que vous avez commandée.
ote:N Assurez-vous de ne pas déposer le luminaire sur les
lentilles et de ne pas le soulever en posant vos mains
sur les lentilles.
ote:N Les caractéristiques techniques et les dimensions
peuvent changer sans préavis.
SCHÉMA DE CÂBLAGE
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (ENTRÉE)
FIL DE CONNEXION DU LUMINAIRE (SORTIE)
NOIR (BK) – CHAUD
NOIR (BK) – CHAUD
ROUGE (RD) – SORTIE C.C. (+)
BLANC (WH) – NEUTRE
VERT (GN) – MISE À LA TERRE
VERT (GN) – MISE À LA TERRE
VIOLET (PU) – 0 à 10V (+)
GRIS (GR) – 0 à 10V (-)
8
EATON IL506001EN Instructions d’installation
Directives d’installation– Lumiere WRx (boîtier du pilote à distance – plaque de montage murale
circulaire ou plaque de montage murale carré à ouverture circulaire)
INSTALLATION
POINTS PRINCIPAUX
1. Déballez et assurez-vous que toutes les pièces sont
présentes.
2. Retirez le capuchon de protection inférieur (avec deux
entrées de canalisation) ainsi que le joint d’étanchéité
(B) en dévissant les 4 vis #8-32 (A).
3. La plaque de montage (C) glissera dans les rails du
boîtier du pilote extrudé (H).
4. Placez la plaque de montage (C) sur la surface pour
mettre en évidence l’emplacement des trous de fixation
(D). Fixez adéquatement la plaque de montage sur la
surface de montage.
5. Raccordez la canalisation avec les fils d’alimentation
électrique (K) au capuchon de protection inférieur (B).
6. Branchez les fils d’entrée de l’alimentation électrique
(K) qui sortent du boîtier du pilote (H) aux fils
d’alimentation électrique (K), suivant le tableau de
câblage.
7. Retirez le capuchon de protection inférieur (avec une
entrée de canalisation) ainsi que le joint d’étanchéité (G)
en dévissant les 4 vis #8-32 (F).
8. Raccordez la canalisation et les fils de connexion du
luminaire (J) au haut du capuchon de protection (G). Il
est recommandé d’utiliser des fils de calibre minimum
de 18 et une tension nominale minimale de 1000V
c.a. La distance maximale est de 7,6m (25pi) pour
un niveau d’éclairage L3 et de 18,3m (60pi) pour un
niveau d’éclairage L1, L2, LC1 et LC2.
9. (Exemple de numéro de catalogue: 9004-W1-RW-
LED4080-S-BK-L3-UNV-WRR).
10. Branchez les fils de sortie c.c. (J) qui sortent du boîtier
du pilote (H) aux fils de connexion du luminaire (J) en
suivant le tableau de câblage.
Fils de connexion du luminaire (J)
Vis (F)
Capuchon de protection
supérieur et joint
d’étanchéité (G)
Boîtier du pilote (H)
Plaque de montage (C)
Capuchon de protection
inférieur et joint
d’étanchéité (B)
Vis (A)
2 filetages
NPSM
de 2cm
(3/4po)
Fils d’alimentation
électrique c.a. (K)
Accessoires de
montage (L)
Luminaire (N)
Plaque de montage et
joint d’étanchéité (P)
Fil de mise à la
terre
Rotule (Q)
Couvercle du boîtier de raccordement (M)
Figure1. LUMINAIRE VERSION 1000-A1-WRS
Figure2. ENCEINTE DU PILOTE À DISTANCE
GNRD
PU
BK
BK
Surface de montage
Canalisation (autre fabriquant)
Vis (F)
Capuchon de
protection supérieur et
joint d’étanchéité (G)
Fils de connexion du
luminaire (J)
Plaque de montage (C)
Boîtier du pilote (H)
Fils d’alimentation
électrique c.a. (K)
Capuchon de protection
supérieur et joint
d’étanchéité (G)
Vis (A)
Canalisation (autre fabriquant)
GR
WH
GN
Figure3. ENCEINTE DU PILOTE À DISTANCE
9
EATON IL506001EN Instructions d’installation
Directives d’installation– Lumiere WRx (boîtier du pilote à distance – plaque de montage murale
circulaire ou plaque de montage murale carré à ouverture circulaire)
Figure 6. VERSION 1000-S1-WRR
Figure 5. VERSION 1000-S1-WRR
Figure 4. VERSION 1000-A1-WRR Figure7. PLAQUE DE MONTAGE (C)
7,25
5,80
1,60
4,60
Détails de
l’emplacement
de fixation (D)
Rails de montage (E)
12. Faites glisser le boîtier du pilote (H) à nouveau dans
les rails prévus à cet effet (E). Poussez les fils à
l’intérieur du boîtier du pilote (H). Remettre le capuchon
de protection inférieur et les joints d’étanchéité (G)
sous le boîtier du pilote (H). Assurez-vous de sceller
adéquatement le boîtier du pilote (H).
13. Acheminez les fils de connexion du luminaire (J)
provenant du boîtier du pilote à distance (H) vers le
boîtier de raccordement.
14. Dévissez les 4 accessoires de montage (L) du couvercle
du boîtier de raccordement (M).
15. Acheminez les fils de connexion du luminaire (J) et le
fil de mise à la terre à l’extérieur du trou central du
couvercle du boîtier de raccordement (M), puis fixez le
couvercle du boîtier de raccordement (M) au boîtier de
raccordement existant avec le matériel approprié (non
inclus).
16. Raccordez les fils de connexion du luminaire (J) du
boîtier du pilote à distance (H) au luminaire (N) en
suivant le tableau de câblage. Assurez-vous que le fil de
mise à la terre est raccordé au boîtier de raccordement.
1 7. Fixez la plaque de montage et le joint d’étanchéité
(P) au couvercle du boîtier de raccordement à l’aide
des 4 accessoires de montage (L). Assurez-vous que
la compression du joint d’étanchéité est adéquate
et fournit une bonne étanchéité aux éléments
environnementaux.
18. Avec une clé hexagonale de 24mm (3/32po), dévissez
légèrement la vis de serrage de la base de la rotule
(R) pour permettre le réglage rotatif. Avec une clé
hexagonale de 36mm (9/64po), dévissez légèrement
le joint de serrage de la rotule (S) pour permettre le
réglage à angle. Une fois la bonne position atteinte,
assurez-vous de visser fermement les deux vis.
11. Poussez les fils à l’intérieur du boîtier du pilote (H).
Remettre le capuchon de protection supérieur et les
joints d’étanchéité (G) au-dessus du boîtier du pilote
(H). Assurez-vous de sceller adéquatement le boîtier du
pilote (H).
10
EATON IL506001EN Instructions d’installation
Directives d’installation– Lumiere WRx (boîtier du pilote à distance – plaque de montage murale
circulaire ou plaque de montage murale carré à ouverture circulaire)
Luminaire (N)
Plaque de
montage et joint
d’étanchéité (P)
Fil de mise à la terre
Couvercle du boîtier de
raccordement (M)
Accessoires de montage (L)
INSTALLATION
CYLINDRES
1. Déballez et assurez-vous que toutes les pièces sont
présentes.
2. Retirez le capuchon de protection inférieur (avec deux
entrées de canalisation) ainsi que le joint d’étanchéité
(B) en dévissant les 4 vis #8-32 (A).
3. La plaque de montage (C) glissera dans les rails du
boîtier du pilote extrudé (H).
4. Placez la plaque de montage (C) sur la surface pour
mettre en évidence l’emplacement des trous de fixation
(D). Fixez adéquatement la plaque de montage sur la
surface de montage.
5. Raccordez la canalisation avec les fils d’alimentation
électrique (K) au capuchon de protection inférieur (B).
6. Branchez les fils d’entrée de l’alimentation électrique
(K) qui sortent du boîtier du pilote (H) aux fils
d’alimentation électrique (K), suivant le tableau de
câblage.
7. Retirez le capuchon de protection inférieur (avec une
entrée de canalisation) ainsi que le joint d’étanchéité (G)
en dévissant les 4 vis #8-32 (F).
8. Raccordez la canalisation et les fils de connexion du
luminaire (J) au haut du capuchon de protection (G). Il
est recommandé d’utiliser des fils de calibre minimum
de 18 et une tension nominale minimale de 1000V
c.a. La distance maximale est de 7,6m (25pi) pour
un niveau d’éclairage L3 et de 18,3m (60pi) pour un
niveau d’éclairage L1, L2, LC1 et LC2.
9. (Exemple de numéro de catalogue: 9004-W1-RW-
LED4080-S-BK-L3-UNV-WRR).
10. Branchez les fils de sortie c.c. (J) qui sortent du boîtier
du pilote (H) aux fils de connexion du luminaire (J) en
suivant le tableau de câblage.
Fils de connexion du luminaire (J)
Vis (F)
Capuchon de protection
supérieur et joint
d’étanchéité (G)
Boîtier du pilote (H)
Plaque de montage (C)
Capuchon de
protection inférieur et
joint d’étanchéité (B)
Vis (A)
2 filetages
NPSM
de 2cm
(3/4po)
Fils d’alimentation
électrique c.a. (K)
Figure8. LUMINAIRE VERSION 9000-W1-WRS
Figure9. ENCEINTE DU PILOTE À DISTANCE
Figure10. ENCEINTE DU PILOTE À DISTANCE
GNRD
PU
BK
BK
Surface de montage
Canalisation (autre fabriquant)
Vis (F)
Capuchon de protection
supérieur et joint
d’étanchéité (G)
Fils de connexion du
luminaire (J)
Plaque de montage (C)
Boîtier du pilote (H)
Fils d’alimentation
électrique c.a. (K)
Capuchon de protection
supérieur et joint
d’étanchéité (G)
Vis (A)
Canalisation (autre fabriquant)
GR
WH
GN
11
EATON IL506001EN Instructions d’installation
Directives d’installation– Lumiere WRx (boîtier du pilote à distance – plaque de montage murale
circulaire ou plaque de montage murale carré à ouverture circulaire)
Figure11. LUMINAIRE VERSION 9000-W1-WRS
Couvercle du boîtier de raccordement (M)
Fils de connexion du luminaire (J) et fil de mise à la terre
CYLINDRES
1. Acheminez les fils de connexion du luminaire (J) provenant du boîtier du pilote à distance (H) vers le boîtier de
raccordement.
2. Dévissez les 2 accessoires de montage (L) du couvercle du boîtier de raccordement (M).
3. Acheminez les fils de connexion du luminaire (J) et le fil de mise à la terre à l’extérieur du trou central du couvercle du
boîtier de raccordement (M), puis fixez le couvercle du boîtier de raccordement (M) au boîtier de raccordement existant
avec le matériel approprié (non inclus).
4. Raccordez les fils de connexion du luminaire (J) du boîtier du pilote à distance (H) au luminaire (N) en suivant le tableau
de câblage. Assurez-vous que le fil de mise à la terre est raccordé au boîtier de raccordement.
5. Fixez la plaque de montage et le joint d’étanchéité (P) au couvercle du boîtier de raccordement à l’aide des 2
accessoires de montages (L). Assurez-vous que la compression du joint d’étanchéité est adéquate et fournit une bonne
étanchéité aux éléments environnementaux.
GN
RD
BK
Luminaire (N)
Plaque de montage et joint d’étanchéité (P)
Accessoires de montage (L)
11. Poussez les fils à l’intérieur du boîtier du pilote (H). Remettre le capuchon de protection supérieur et les joints
d’étanchéité (G) au-dessus du boîtier du pilote (H). Assurez-vous de sceller adéquatement le boîtier du pilote (H).
12. Faites glisser le boîtier du pilote (H) à nouveau dans les rails prévus à cet effet (E). Poussez les fils à l’intérieur du boîtier
du pilote (H). Remettre le capuchon de protection inférieur et les joints d’étanchéité (G) sous le boîtier du pilote (H).
Assurez-vous de sceller adéquatement le boîtier du pilote (H).
12
EATON IL506001EN Instructions d’installation
Directives d’installation– Lumiere WRx (boîtier du pilote à distance – plaque de montage murale
circulaire ou plaque de montage murale carré à ouverture circulaire)
Figure 12. VERSION 9000-W1-WRR
Figure 14. VERSION 9000-W2-WRR
Figure 13. VERSION 9000-W2-WRS
CYLINDRES (SCHÉMAS SUPPLÉMENTAIRES)
13
Instrucciones de Instalación – Lumiere WRx (Carcasa del controlador remoto – Round Wall o Round
Square)
EATON IL506001EN Instrucciones de instalación
IMPORTANTE: Lee atentamente antes de instalar la luminaria. Conserva estas instrucciones para tenerlas como referencia
futura.
GENERAL: Al recibir la luminaria, controla en detalle que no se haya dañado durante su transporte. Si hubiera daños, informa
al transportista de la entrega. Compara la descripción del catálogo del recibo de envío con la etiqueta de la luminaria que se
encuentra sobre la carcasa, para asegurarte de haber recibido la mercadería correcta.
SEGURIDAD: Esta luminaria debe cablearse de conformidad con el Código Eléctrico Nacional y las ordenanzas y los códigos
locales aplicables. Se requiere una adecuada conexión a tierra para garantizar la seguridad personal. Consulta atentamente el
procedimiento de conexión a tierra en la sección de instalación.
APLICACIONES: Esta luminaria está diseñada para un servicio de iluminación en exteriores y no debería utilizarse en un
área de poca ventilación o en recintos con alta temperatura ambiente. Debe almacenarse en una ubicación seca antes de
su instalación. No expongas la luminaria a la lluvia, el polvo u otras condiciones medioambientales antes de su instalación
e inserción del fotocontrol o tapón de cortocircuito (si así viniera equipada). No instales la luminaria cerca de materiales
combustibles ni la ubiques junto a superficies de bloqueo de flujo de aire a menos de 6 pulgadas (15 cm). Obtendrás
mejores resultados si la instalas y le realizas el servicio de mantenimiento de acuerdo con las siguientes recomendaciones.
ADVERTENCIA
Asegúrate de que la alimentación esté DESCONECTADA
antes de comenzar la instalación o intentar realizar
cualquier tarea de mantenimiento.
ADVERTENCIA
Riesgo de Incendio o Descarga Eléctrica. Si no estás
calificado, consulta a un electricista.
ADVERTENCIA
Riesgo de Descarga Eléctrica: Desconecta el suministro
eléctrico desde el fusible o el disyuntor antes de realizar
la instalación o de hacer reparaciones.
ADVERTENCIA
Riesgo de Lesiones Personales: La luminaria se podría
dañar y/o quedar inestable si no se instala debidamente.
No instales la luminaria a menos de 6 pulgadas (15
cm) de una superficie combustible.
No sostengas la luminaria por el lente. No toques los
LED.
ADVERTENCIA
Riesgo de Quemaduras: Desconecta el suministro
eléctrico y deja que la luminaria se enfríe antes de
realizar reparaciones.
ota:N Estas instrucciones no aseguran cubrir todos los
detalles o variaciones del equipo, procedimiento o
proceso descritos, ni proporcionar directivas que
anticipen todas las contingencias posibles durante la
instalación, la operación o el mantenimiento. Cuando
desees obtener información adicional para solucionar
un problema no abordado en forma satisfactoria para
el propósito del usuario, contacta a tu representante
más cercano.
ota:N Esta luminaria se ha enviado completa, con una de
varias opciones de montaje. Sigue las instrucciones
de instalación específicas para la pieza del catálogo
que hayas pedido.
ota:N Se debe tener cuidado de no colocar la luminaria
sobre los lentes ópticos ni levantarla por el área del
lente.
ota:N Las especificaciones y las dimensiones están sujetas
a cambios sin previo aviso.
TABLA DE CABLEADO
FUENTE DE ALIMENTACIÓN (ENTRADA)
CONDUCTOR DEL ARTEFACTO (SALIDA)
NEGRO (BK) - CALIENTE
NEGRO (BK) - CALIENTE
ROJO (RD) - DC OUT (+)
BLANCO (WH) - NEUTRAL
VERDE (GN) - TIERRA
VERDE (GN) - TIERRA
PÚRPURA (PU) - 0-10V (+)
GRIS (GR) - 0-10V (-)
14
Instrucciones de Instalación – Lumiere WRx (Carcasa del controlador remoto – Round Wall o Round
Square)
EATON IL506001EN Instrucciones de instalación
INSTALACIÓN
ÉNFASIS
1. Desempaca y asegúrate de que todas las piezas
incluidas estén presentes.
2. Quita la tapa del extremo inferior (con dos entradas de
conducto) y la junta (B) desenroscando los tornillos 4x
#8-32 (A).
3. La placa de montaje (C) se deslizará fuera de la guía en
la carcasa del controlador extruido (H).
4. Coloca la placa de montaje (C) sobre la superficie
para delinear los orificios de ubicación del accesorio
(D). Placa de montaje adecuadamente segura en la
superficie de montaje.
5. Conecta el conducto con los cables de la fuente de
alimentación (K) a la tapa del extremo inferior (B).
6. Conecta los cables de la fuente de alimentación de
entrada (K) que salen de la carcasa del controlador (H)
a los cables de alimentación (K), siguiendo la tabla de
cableado.
7. Retira la tapa del extremo superior (con una entrada de
conducto) y la junta (G) desenroscando los tornillos 4x
#8-32 (F).
8. Conecta el conducto y los cables conductores del
artefacto (J) a la tapa del extremo superior (G). Se
recomienda usar cables de 18 ga mínimo y voltaje
mínimo de 1000 VCA. La distancia remota máxima es
de 25 pies para el nivel de luz L3 y 60 pies para el nivel
de luz L1, L2, LC1 y LC2.
9. (ejemplo, número de catálogo: 9004-W1-RW-LED4080-
S-BK-L3-UNV-WRR).
10. Conecta los cables de salida de CC (J) que salen de la
carcasa del controlador (H) a los cables conductores del
accesorio (J), siguiendo la tabla de cableado.
Cables del Conductor del Artefacto (J)
Tornillos (F)
Tapa superior y
junta (G)
Carcasa del Controlador (H)
Montaje de Placa (C)
Tapa Inferior Y
Junta (B)
Tornillos (A)
2X 3/4"
NPSM
Cables de Suministro
de Corriente Alterna (K)
Hardware de
Montaje (L)
Montaje del Accesorio
(N)
Montaje de Placa y
Junta (P)
Cable de Conexión
a Tierra
Nudillo (Q)
Placa de Cubierta de la Caja de Conexión (M)
Figura 1. CONJUNTO DE ACCESORIOS VERSIÓN
1000-A1-WRS
Figura 2. CAJA DEL CONTROLADOR REMOTO
GNRD
PU
BK
BK
Superficie de Ensamblaje
Conducto (Por Otros)
Tornillos (F)
Tapa del Extremo
Superior y Junta (G)
Cables del Conductor
del Artefacto (J)
Placa de Montaje (C)
Carcasa del Controlador (H)
Cables de Suministro
de Corriente Alterna (K)
Tapa Inferior y
Junta (B)
Tornillos (A)
Conducto (por otros)
GR
WH
GN
Figura 3. CAJA DEL CONTROLADOR REMOTO
15
Instrucciones de Instalación – Lumiere WRx (Carcasa del controlador remoto – Round Wall o Round
Square)
EATON IL506001EN Instrucciones de instalación
Figura 6. VERSIÓN 1000-S1-WRR
Figura 5. VERSIÓN 1000-S1-WRR
Figura 4. VERSIÓN 1000-A1-WRR Figura 7. PLACA DE MONTAJE (C)
7.25
5.80
1.60
4.60
Detalle de
Ubicación del
Accesorio (D)
Guías de Montaje (E)
12. Desliza la carcasa del controlador (H) de nuevo en las
guías de montaje (E). Empuja los cables dentro de la
carcasa del controlador (H). Vuelve a colocar la tapa del
extremo inferior y la junta (B) en la parte inferior de la
carcasa del controlador. Asegura el sellado correcto de
la carcasa del controlador (H).
13. Dirige los cables conductores del artefacto (J) desde
la carcasa del controlador remoto (H) a la caja de
conexión.
14. Desatornilla el hardware de montaje 4x (L) de la placa
de cubierta de la caja de conexión (M).
15. Dirige los cables conductores del artefacto (J) y el cable
de tierra fuera del orificio central en la placa de cubierta
de la caja de conexión (M). Fija la placa protectora de
la caja de conexión (M) a la caja de conexión existente
con el hardware adecuado (no incluido).
16. Conecta los cables conductores del artefacto (J) desde
la carcasa del controlador remoto (H) al conjunto del
dispositivo (N) siguiendo la tabla de cables. Asegúrate
de que el cable de tierra esté conectado a la caja de
conexión.
1 7. Fija la placa de montaje y la junta (P) a la placa de
la cubierta de la caja de conexión con hardware de
montaje 4x (L). Asegura una compresión adecuada de la
junta para proporcionar el sello apropiado del ambiente.
18. Con una llave Allen de 3/32", afloja ligeramente el
tornillo de ajuste de la base del nudillo (R) para realizar
el ajuste de rotación. Con una llave Allen de 9/64", afloja
ligeramente el tornillo de articulación del nudillo (S) para
ajustar el ángulo. Una vez colocado correctamente,
asegúrate de que ambos tornillos estén asegurados.
11. Empuja los cables dentro de la carcasa del controlador
(H). Regresa la tapa del extremo superior y las juntas
(G) a la parte superior de la carcasa del controlador
(H). Asegura el sellado correcto de la carcasa del
controlador (H).
16
Instrucciones de Instalación – Lumiere WRx (Carcasa del controlador remoto – Round Wall o Round
Square)
EATON IL506001EN Instrucciones de instalación
Montaje del Accesorio (N)
Montaje de
Placa y Junta (P)
Cable de
Conexión a Tierra
Placa de Cubierta de la
Caja de Conexión (M)
Hardware de Montaje (L)
INSTALACIÓN
CILINDROS
1. Desempaca y asegúrate de que todas las piezas
incluidas estén presentes.
2. Quita la tapa del extremo inferior (con dos entradas de
conducto) y la junta (B) desenroscando los tornillos 4x
#8-32 (A).
3. La placa de montaje (C) se deslizará fuera de la guía en
la carcasa del controlador extruido (H).
4. Coloca la placa de montaje (C) sobre la superficie
para delinear los orificios de ubicación del accesorio
(D). Placa de montaje adecuadamente segura en la
superficie de montaje.
5. Conecta el conducto con los cables de la fuente de
alimentación (K) a la tapa del extremo inferior (B).
6. Conecta los cables de la fuente de alimentación de
entrada (K) que salen de la carcasa del controlador (H)
a los cables de alimentación (K), siguiendo la tabla de
cableado.
7. Retira la tapa del extremo superior (con una entrada de
conducto) y la junta (G) desenroscando los tornillos 4x
#8-32 (F).
8. Conecta el conducto y los cables conductores del
artefacto (J) a la tapa del extremo superior (G). Se
recomienda usar cables de 18 ga mínimo y voltaje
mínimo de 1000 VCA. La distancia remota máxima es
de 25 pies para el nivel de luz L3 y 60 pies para el nivel
de luz L1, L2, LC1 y LC2.
9. (ejemplo, número de catálogo: 9004-W1-RW-LED4080-
S-BK-L3-UNV-WRR).
10. Conecta los cables de salida de CC (J) que salen de la
carcasa del controlador (H) a los cables conductores del
accesorio (J), siguiendo la tabla de cableado.
Cables del Conductor del Artefacto (J)
Tornillos (F)
Tapa superior y
junta (G)
Carcasa del Controlador (H)
Montaje de Placa (C)
Tapa Inferior Y
Junta (B)
Tornillos (A)
2X 3/4"
NPSM
Cables de Suministro
de Corriente Alterna (K)
Figura 8. MONTAJE DEL ACCESORIO VERSIÓN 9000-W1-
WRS
Figura 9. CAJA DEL CONTROLADOR REMOTO
Figura 10. CAJA DEL CONTROLADOR REMOTO
GNRD
PU
BK
BK
Superficie de Ensamblaje
Conducto (Por Otros)
Tornillos (F)
Tapa del Extremo Superior y
Junta (G)
Cables del Conductor
del Artefacto (J)
Placa de Montaje (C)
Carcasa del Controlador (H)
Cables de Suministro de
Corriente Alterna (K)
Tapa Inferior y
Junta (B)
Tornillos (A)
Conducto (por otros)
GR
WH
GN
17
Instrucciones de Instalación – Lumiere WRx (Carcasa del controlador remoto – Round Wall o Round
Square)
EATON IL506001EN Instrucciones de instalación
Figura 11. MONTAJE DEL ACCESORIO VERSIÓN 9000-W1-WRS
Placa de Cubierta de la Caja de Conexión (M)
Cables del Conductor del Artefacto (J) Y Cable de Tierra
CILINDROS
1. Dirige los cables conductores del artefacto (J) desde la carcasa del controlador remoto (H) a la caja de conexión.
2. Desatornilla el hardware de montaje 2x (L) de la placa de cubierta de la caja de conexión (M).
3. Dirige los cables conductores del artefacto (J) y el cable de tierra fuera del orificio central en la placa de cubierta de la
caja de conexión (M). Fija la placa protectora de la caja de conexión (M) a la caja de conexión existente con el hardware
adecuado (no incluido).
4. Conecta los cables conductores del artefacto (J) desde la carcasa del controlador remoto (H) al conjunto del dispositivo
(N) siguiendo la tabla de cables. Asegúrate de que el cable de tierra esté conectado a la caja de conexión
5. Fija la placa de montaje y la junta (P) a la placa de la cubierta de la caja de conexión con el hardware de montaje 2x (L).
Asegura una compresión adecuada de la junta para proporcionar el sello apropiado del ambiente.
GN
RD
BK
Montaje del Accesorio
(N)
Montaje de Placa y Junta (P)
Hardware de Montaje (L)
11. Empuja los cables dentro de la carcasa del controlador (H). Regresa la tapa del extremo superior y las juntas (G) a la
parte superior de la carcasa del controlador (H). Asegura el sellado correcto de la carcasa del controlador (H).
12. Desliza la carcasa del controlador (H) de nuevo en las guías de montaje (E). Empuja los cables dentro de la carcasa
del controlador (H). Vuelve a colocar la tapa del extremo inferior y la junta (B) en la parte inferior de la carcasa del
controlador. Asegura el sellado correcto de la carcasa del controlador (H).
18
Instrucciones de Instalación – Lumiere WRx (Carcasa del controlador remoto – Round Wall o Round
Square)
EATON IL506001EN Instrucciones de instalación
Figura 12. VERSIÓN 9000-W1-WRR
Figura 14. VERSIÓN 9000-W2-WRR
Figura 13. VERSIÓN 9000-W2-WRS
CILINDROS (OPINIONES ADICIONALES)
19
Eaton
1121 Highway 74 South
Peachtree City, GA 30269
P: 770-486-4800
www.eaton.com/lighting
Canada Sales
5925 McLaughlin Road
Mississauga, Ontario L5R 1B8
P: 905-501-3000
F: 905-501-3172
© 2018 Eaton
All Rights Reserved
Printed in USA
Imprimé aux États-Unis
Impreso en los EE. UU.
Publication No. IL506001EN
April 7, 2018
Eaton is a registered trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
Eaton est une marque de commerce
déposée. Toutes les autres marques
de commerce sont la propriété de leur
propriétaire respectif.
Eaton es una marca comercial
registrada. Todas las marcas
comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
Product availability, specifications,
and compliances are subject to
change without notice.
La disponibilité du produit, les
spécifications et les conformités
peuvent être modifiées sans préavis.
La disponibilidad de productos, las
especificaciones y los cumplimientos
están sujetos a cambio sin previo
aviso.
Warranties and Limitation of Liability
Please refer to www.eaton.com/LightingWarrantyTerms for our terms and conditions.
Garanties et limitation de responsabilité
Veuillez consulter le site www.eaton.com/LightingWarrantyTerms pour obtenir les conditions générales.
Garantías y Limitación de Responsabilidad
Visite www.eaton.com/LightingWarrantyTerms para conocer nuestros términos y condiciones.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Cooper Lighting Lanterra 9002 LED, Wall Mounted Cylinder Guide d'installation

Taper
Guide d'installation