Electrolux EW6T3264EK Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur
EW6T3264EK
FR Lave-linge Notice d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ....................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................6
4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 7
5. MANETTES ET TOUCHES................................................................................ 8
6. PROGRAMMES............................................................................................... 10
7. RÉGLAGES......................................................................................................14
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................. 15
9. UTILISATION QUOTIDIENNE..........................................................................15
10. CONSEILS......................................................................................................19
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................20
12. DÉPANNAGE................................................................................................. 24
13. VALEURS DE CONSOMMATION .................................................................27
14. DONNÉES TECHNIQUES............................................................................. 28
15. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE............................................................... 28
16. FICHE D'INFORMATIONS DU PRODUIT EN RÉFÉRENCE À LA
RÉGLEMENTATION 1369/2017 DE L'U.E...........................................................30
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
www.electrolux.com2
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsque la porte est ouverte.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
FRANÇAIS 3
1.2 Sécurité générale
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des situations telles que :
dans des cuisines réservées aux employés dans
des magasins, bureaux et autres lieux de travail ;
pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour ;
dans les parties communes d'immeubles
d'appartements, ou dans les laveries automatiques.
Respectez la charge maximale de 6 kg (reportez-vous
au chapitre « Tableau des programmes »).
La pression de l'eau en service au niveau du point
d'entrée en provenance de l'arrivée d'eau doit être
comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas
être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout
type de revêtement de sol.
L'appareil doit être raccordé à l'arrivée d'eau à l'aide
des tuyaux neufs fournis, ou d'autres tuyaux neufs
fournis par le service après-vente agréé.
N'utilisez pas de tuyaux provenant d'anciens
appareils.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et
débranchez la fiche de la prise secteur.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur à haute pression
pour nettoyer l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. Utilisez
uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de
solvants ni d'objets métalliques.
www.electrolux.com4
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
L'installation doit être
confirme aux
réglementations nationales
en vigueur.
Retirez l'intégralité de l'emballage et
les boulons de transport, y compris le
joint en caoutchouc et l'entretoise en
plastique.
Conservez les boulons de transport
en lieu sûr. Si l'appareil doit être de
nouveau déplacé, les boulons doivent
être réutilisés pour maintenir le
tambour en place et éviter tout dégât
interne.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
N'installez pas l'appareil ou ne
l'utilisez pas dans un endroit où la
température ambiante est inférieure à
0 °C ou dans un endroit exposé aux
intempéries.
L'appareil doit être installé sur un sol
plat, stable, résistant à la chaleur et
propre.
Assurez-vous que de l'air circule entre
l'appareil et le sol.
Une fois l'appareil installé à son
emplacement permanent, vérifiez qu'il
est bien de niveau à l'aide d'un niveau
à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez
les pieds jusqu'à ce qu'il le soit.
N'installez pas l'appareil directement
au-dessus d'une évacuation dans le
sol.
Ne vaporisez pas d'eau sur l'appareil
et ne l'exposez pas à une humidité
excessive.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit où il ne pourrait pas être
complètement ouvert.
Ne placez aucun récipient fermé sous
l'appareil pour récupérer tout éventuel
écoulement. Contactez le service
après-vente agréé pour connaître les
accessoires disponibles.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L'appareil doit être relié à la terre.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
N'utilisez pas d'adaptateurs
multiprises ni de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d'alimentation
de l'appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne branchez la fiche d'alimentation à
la prise de courant qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise de courant est accessible une
fois l'appareil installé.
Ne touchez jamais le câble
d'alimentation ni la fiche avec des
mains mouillées.
Ne tirez jamais sur le câble
d'alimentation pour débrancher
l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
Royaume-Uni et Irlande uniquement.
Cet appareil est fourni avec un câble
d'alimentation de 13 A. Si vous devez
changer le fusible de la fiche secteur,
utilisez uniquement un fusible 13 A
approuvé ASTA (BS 1362).
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
2.3 Raccordement à l'arrivée
d'eau
Veillez à ne pas endommager les
tuyaux de circulation d'eau.
Avant d'installer des tuyaux neufs,
des tuyaux n'ayant pas servi depuis
longtemps, lorsqu'une réparation a
été effectuée ou qu'un nouveau
dispositif a été installé (compteurs
FRANÇAIS 5
d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler
jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement
propre et claire.
Pendant et après la première
utilisation de l'appareil, vérifiez
qu'aucune fuite n'est visible.
N'utilisez pas de rallonge si le tuyau
d'alimentation est trop court.
Contactez le service après-vente
agréé pour remplacer le tuyau
d'alimentation.
Il est possible de voir de l'eau
s'écouler du tuyau d'évacuation. Cette
eau provient des tests effectués sur
l'appareil en usine.
La longueur maximale du tuyau de
vidange est de 400 cm. Contactez le
service après-vente agréé pour
obtenir d'autres longueurs de tuyaux
de vidange et des rallonges.
2.4 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, de choc
électrique, d'incendie, de
brûlures ou de dommage
matériel à l'appareil.
Suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage du produit de
lavage.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
Veillez à retirer tout objet métallique
du linge.
Ne lavez pas les textiles très tachés
par de l'huile, de la graisse ou une
autre substance grasse. Cela pourrait
endommager les pièces en
caoutchouc du lave-linge. Prélavez de
tels articles à la main avant de les
introduire dans le lave-linge.
2.5 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.6 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique et de l'arrivée
d'eau.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans le
tambour.
Jetez l'appareil en vous conformant
aux exigences locales relatives à la
mise au rebut des Déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Caractéristiques spéciales
Votre nouveau lave-linge répond à toutes
les exigences modernes pour un
traitement du linge efficace et
respectueux, en réduisant la
consommation d'eau, d'énergie et de
produit de lavage, tout en prenant soin
des tissus.
Le système SensiCare ajuste
automatiquement la durée du
programme en fonction du linge dans
le tambour pour obtenir des résultats
de lavage parfaits en un minimum de
temps.
www.electrolux.com6
3.2 Vue d'ensemble de l'appareil
2
3
1
4
5
6
1
Bandeau de commande
2
Couvercle
3
Poignée du couvercle
4
Filtre de la pompe de vidange
5
Pieds pour la mise de niveau de
l'appareil
6
Plaque signalétique
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Description du bandeau de commande
1
2
3
4
9 6 578
10
1
Sélecteur de programme
2
Affichage
3
Touche Gain de temps
4
Touche Départ Différé
5
Départ/Pause Touche
6
Touche Prélavage
7
Touche de réduction de la vitesse
d'essorage Essorage
8
Touche Temp.
9
Touche Marche/Arrêt
10
Voyants :
Rinçage Plus
Nuit
Arrêt cuve pleine
FRANÇAIS 7
4.2 Afficheur
A B C
A Voyant Verrouillage.
B Voyant Sécurité enfants.
C L'indicateur numérique peut af‐
ficher :
La durée du programme
(par ex. ).
Le départ différé (par ex.
).
La fin du cycle ( ).
Un code d'alarme (par ex.
).
La température ( )
Le voyant de vitesse d'es‐
sorage( , le voyant
sans essorage ).
5. MANETTES ET TOUCHES
5.1 Introduction
Les options / fonctions ne
sont pas disponibles avec
tous les programmes de
lavage. Vérifiez la
compatibilité entre les
options / fonctions et les
programmes de lavage dans
le « Tableau des
programmes ». Une
option / fonction peut exclure
l'autre ; dans ce cas,
l'appareil ne permet pas de
programmer des
options / fonctions
incompatibles.
5.2 Gain de temps
Cette option peut être conseillée pour
raccourcir le programme de lavage.
Utilisez cette option pour le linge
légèrement ou normalement sale, ou à
rafraîchir.
Appuyez une fois sur cette touche pour
diminuer la durée.
Si la charge est petite, appuyez deux
fois sur cette touche pour sélectionner
un programme extra court.
À chaque fois que vous appuyez sur la
touche, la nouvelle durée du programme
s'affiche. Le voyant correspondant
s'allume. Cette option n'est pas
compatible avec tous les programmes.
Pour plus de détails, reportez-vous au
paragraphe de compatibilité des options
avec les programmes dans le chapitre
« Programmes ».
5.3 Départ Différé
Cette option vous permet de différer le
départ du programme à un moment qui
vous convient mieux.
Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche pour sélectionner le délai
souhaité. La durée augmente par paliers
d'une heure jusqu'à 20 heures.
Après avoir appuyé sur la touche Départ/
Pause
, le voyant correspondant
s'allume, le délai sélectionné s'affiche, et
l'appareil commence son décompte. Le
capot est verrouillé.
www.electrolux.com8
5.4 Départ/Pause
Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour démarrer l'appareil, le mettre en
pause ou interrompre un programme en
cours.
5.5 Prélavage
Cette option vous permet d'ajouter une
phase de prélavage à un programme de
lavage.
Le voyant correspondant s'allume.
Utilisez cette option pour ajouter une
phase de prélavage à 30 °C avant la
phase de lavage.
Cette option est recommandée pour
le linge très sale, tout particulièrement
s'il contient du sable, de la poussière,
de la boue ou d'autres particules
solides.
Cette option peut rallonger la
durée du programme.
5.6 Essorage
Lorsque vous sélectionnez un
programme, l'appareil règle
automatiquement la vitesse d'essorage
maximale permise, sauf pour le
programme Denim.
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner des options d'essorage
supplémentaires :
Diminuez la vitesse
d'essorage.Seules les vitesses
d'essorage disponibles pour le
programme sélectionné s'affichent.
Sans essorage s'affiche.
Sélectionnez cette option pour
éliminer toutes les phases
d'essorage. L'appareil effectue
uniquement la phase de vidange du
programme de lavage sélectionné.
Sélectionnez cette option pour les
textiles très délicats. Certains
programmes de lavage utilisent une
quantité d'eau plus importante lors de
la phase de rinçage.
Arrêt cuve pleine L'icône
correspondante apparaît.
L'essorage final est annulé. L'eau du
dernier rinçage n'est pas évacuée afin
d'éviter le froissage du linge. Le
programme de lavage se termine
avec de l'eau dans le tambour.
Le capot reste fermé et le tambour
tourne régulièrement pour éviter que
le linge ne se froisse. Vous devez
vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le
capot.
Si vous appuyez sur la touche Départ/
Pause , l'appareil effectue une
phase d'essorage et vidange l'eau.
Nuit . Le voyant correspondant
s'allume.
Les phases d'essorage intermédiaire
et final sont supprimées et le
programme se termine avec de l'eau
dans le tambour. Cela réduit le
froissage du linge. Le capot reste
verrouillé. Le tambour tourne
régulièrement pour éviter que le linge
ne se froisse. Vous devez vidanger
l'eau pour pouvoir ouvrir le capot.
Ce programme étant très silencieux, il
peut être utilisé de façon optimale la
nuit, aux heures creuses, lorsque les
tarifs de l'électricité sont plus bas.
Certains programmes utilisent plus
d'eau lors du rinçage.
Si vous appuyez sur la touche Départ/
Pause , l'appareil n'effectue que la
phase de vidange.
L'appareil vidange l'eau
automatiquement au bout
d'environ 18 heures.
5.7 Temp.
Lorsque vous sélectionnez un
programme de lavage, l'appareil propose
automatiquement une température par
défaut.
Appuyez à plusieurs reprises sur cette
touche jusqu'à ce que la température
souhaitée s'affiche.
Lorsque
s'affiche, l'appareil ne
chauffe pas l'eau.
5.8 Marche/Arrêt
Appuyez sur cette touche pendant
quelques secondes pour allumer ou
FRANÇAIS 9
éteindre l'appareil. Deux signaux sonores
différents retentissent lorsque vous
allumez ou éteignez l'appareil.
La fonction Veille éteint
automatiquement l'appareil au bout de
plusieurs minutes pour réduire la
consommation d'énergie. Par
conséquent, dans certains cas, il se peut
que vous deviez le rallumer.
Pour plus de détails, reportez-vous au
paragraphe « Veille » du chapitre
« Utilisation quotidienne ».
6. PROGRAMMES
6.1 Tableau des programmes
Programme
Température
par défaut
Plage de
températures
Vitesse
d'essora‐
ge de réfé‐
rence
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
[tr/min]
Charge
maxi‐
male
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Coton
40 °C
90 °C - Froid
1200 tr/min
(1200 -
400)
6 kg Coton blanc et couleurs. Normalement et
très sale.
Coton Eco
1)
40 °C
60 °C - 40 °C
1200 tr/min
(1200 -
400)
6 kg Coton blanc et couleurs grand teint. Nor‐
malement sale. La consommation d'énergie
diminue et la durée du programme de lavage
est prolongée., garantissant de bons résultats
de lavage.
Synthétiques
40 °C
60 °C - Froid
1200 tr/min
(1200 -
400)
2,5 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Normalement sale.
Délicats
30 °C
40 °C - Froid
1200 tr/min
(1200 -
400)
2,5 kg Textiles délicats comme l'acrylique, la vis‐
cose et les tissus mélangés nécessitant un
lavage en douceur. Normalement sale.
Rapide 14min
30 °C
800 tr/min
(800 - 400)
1,5 kg Articles en textiles synthétiques ou mixtes.
Légèrement sale ou articles à rafraîchir.
Rinçage 1200 tr/min
(1200 -
400)
6 kg Tous textiles, excepté la laine et les tissus
très délicats. Programme pour rincer et esso‐
rer le linge. La vitesse d'essorage par défaut
correspond à la vitesse utilisée pour essorer
les articles en coton. Réduisez la vitesse d'es‐
sorage en fonction du type de linge. Si néces‐
saire, sélectionnez l'option Rinçage Plus pour
ajouter des rinçages. Avec une vitesse d'es‐
sorage peu élevée, l'appareil effectue des rin‐
çages délicats et un essorage court.
www.electrolux.com10
Programme
Température
par défaut
Plage de
températures
Vitesse
d'essora‐
ge de réfé‐
rence
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
[tr/min]
Charge
maxi‐
male
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Essorage/
Vidange
2)
1200 tr/min
(1200 -
400)
6 kg Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tam‐
bour. Tous textiles, excepté la laine et les
tissus délicats.
Anti-allergie
60 °C
1200 tr/min
(1200 -
400)
6 kg Articles en coton blanc. Ce programme éli‐
mine les micro-organismes grâce à une phase
de lavage à une température maintenue à
plus de 60 °C pendant quelques minutes. Ce‐
la permet d'éliminer les germes, bactéries, mi‐
cro-organismes et particules. Pour garantir
une parfaite élimination des résidus de déter‐
gent et des particules de pollen ou autres al‐
lergènes sur les textiles, effectuez une phase
de rinçage supplémentaire. Le lavage est ain‐
si plus efficace.
Doudounes
40 °C
60 °C - Froid
800 tr/min
(800 - 400)
2 kg
Programme spécial pour une veste, couver‐
ture, une couette, un couvre-lit, etc. en tex‐
tile synthétique.
Soie
30 °C
800 tr/min
(800 - 400)
1 kg Programme spécial pour les articles en soie
et en textiles synthétiques mixtes.
Laine
40 °C
40 °C - Froid
1200 tr/min
(1200 -
400)
1 kg Lainages lavables en machine, laine lava‐
ble à la main et autres textiles portant le
symbole « lavable à la main ».
3)
Sport
30 °C
40 °C - Froid
1200 tr/min
(1200 -
400)
2,5 kg Vêtements de sport en textiles mixtes. Lé‐
gèrement sale ou articles à rafraîchir.
FRANÇAIS 11
Programme
Température
par défaut
Plage de
températures
Vitesse
d'essora‐
ge de réfé‐
rence
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
[tr/min]
Charge
maxi‐
male
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Outdoor
30 °C
40 °C - Froid
1200 tr/min
(1200 -
400)
2 kg
4)
1 kg
5)
N'utilisez pas d'adoucissant et as‐
surez-vous que le distributeur de
produit de lavage ne contient pas
de résidus d'adoucissant.
Articles de sport synthétiques. Ce program‐
me est conçu pour laver en douceur les vête‐
ments de sport modernes, également pour les
vêtements destinés à la gym, au cyclisme, au
jogging, et aux vêtements d'extérieur similai‐
res. La charge de linge recommandée est de
2 kg.
Textiles imperméables, respirants et hy‐
drofuges. Ce programme peut également
être utilisé comme cycle de restauration de
l'imperméabilité. Il est spécialement conçu
pour traiter les vêtements dotés d'un revête‐
ment hydrophobique. Pour effectuer un cycle
de restauration de l'imperméabilité, procédez
comme suit :
Versez le produit de lavage dans le com‐
partiment .
Versez un produit de restauration spécial
pour vêtements imperméables dans le
compartiment pour l'adoucissant du bac
.
Réduisez la charge de linge à 1 kg.
Pour améliorer l'action du produit
de restauration de l'imperméabili‐
té, faites sécher le linge dans un
lave-linge, en sélectionnant le
programme de séchage Outdoor
(si disponible, et si l'étiquette
d'entretien du vêtement indique
que le séchage en machine est
autorisé).
www.electrolux.com12
Programme
Température
par défaut
Plage de
températures
Vitesse
d'essora‐
ge de réfé‐
rence
Plage de
vitesses
d'essora‐
ge
[tr/min]
Charge
maxi‐
male
Description du programme
(Type de charge et degré de salissure)
Denim
30 °C
40 °C - Froid
800 tr/min
(1200 -
400)
3 kg Programme spécial pour les vêtements en
Jean avec une phase de lavage délicate
pour minimiser la décoloration et les tra‐
ces. Pour un meilleur soin, il est recommandé
de réduire la charge.
1)
Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergéti‐
que.Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « pro‐
gramme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le co‐
ton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et
d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température
indiquée pour le programme sélectionné.
2)
Réglez la vitesse d'essorage. Assurez-vous qu'elle est adaptée au type de linge lavé. Si
vous sélectionnez l'option Sans essorage, seule la phase de vidange est disponible.
3)
Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Le
tambour peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de ne pas tourner correctement,
mais son fonctionnement est normal pour ce programme.
4)
Programme de lavage.
5)
Programme de lavage et phase d'imperméabilisation.
Compatibilité des options avec les programmes
Programme
Essorage
Prélavage
Départ Différé
Gain de temps
Coton
Coton Eco
Synthétiques
Délicats
Rapide 14min
Rinçage
Essorage/Vidange
FRANÇAIS 13
Programme
Essorage
Prélavage
Départ Différé
Gain de temps
Anti-allergie
Doudounes
Soie
Laine
Sport
Outdoor
Denim
6.2 Woolmark Apparel Care - Bleu
Le cycle Laine de cet appareil a été ap‐
prouvé par la société Woolmark pour le la‐
vage des vêtements en laine portant une
étiquette « lavage à la main », sous réser‐
ve que les vêtements soient lavés confor‐
mément aux instructions du fabricant de ce
lave-linge. Consultez l'étiquette d'entretien
du vêtement pour plus d'instructions sur le
séchage et le lavage. M1145
Le symbole Woolmark est une marque de
certification dans de nombreux pays.
7. RÉGLAGES
7.1 Signaux sonores
Cet appareil est doté de signaux sonores
différents qui se déclenchent lorsque :
Vous allumez l'appareil (signal court
spécial).
Vous éteignez l'appareil (signal court
spécial).
Vous appuyez sur une touche (clic).
Vous avez effectué une mauvaise
sélection (3 signaux courts).
Le programme est terminé (suite de
signaux pendant environ 2 minutes).
L'appareil présente une anomalie de
fonctionnement (suite de signaux
courts pendant environ 5 minutes).
Pour désactiver/activer les signaux
sonores lorsque le programme est
terminé, appuyez simultanément sur les
touches Gain de temps et Départ Différé
pendant environ 2 secondes. L'affichage
indique On/Off.
Si vous désactivez les
signaux sonores, ils
continueront à retentir si
l'appareil présente une
anomalie.
www.electrolux.com14
7.2 Sécurité enfants
Avec cette option, vous pouvez
empêcher les enfants de jouer avec le
bandeau de commande.
Pour activer/désactiver cette option,
maintenez la touche Essorage
enfoncée jusqu'à ce que
apparaisse/disparaisse sur
l'affichage.
Après avoir éteint l'appareil, cette option
restera sélectionnée par défaut.
La Sécurité enfants n'est pas disponible
pendant les quelques secondes suivant
la mise en marche de l'appareil.
7.3 Rinçage Plus
permanente
Cette fonction vous permet de maintenir
la fonction Rinçage Plus en permanence
lorsque vous sélectionnez un nouveau
programme.
Pour activer/désactiver cette option,
maintenez la touche Prélavage
enfoncée jusqu'à ce que l'indicateur
correspondant
apparaisse/
disparaisse sur l'affichage.
8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1. Assurez-vous que l'alimentation
électrique fonctionne et que le
robinet d'eau est ouvert.
2. Versez 2 litres d'eau dans le
compartiment à lessive indiqué par
.
Cela active le système de vidange.
3. Versez une petite quantité de produit
de lavage dans le compartiment
indiqué par .
4. Sélectionnez et faites démarrer, à
vide, un programme pour le coton à
la température la plus élevée
possible.
Cela élimine toute salissure éventuelle
du tambour et de la cuve.
9. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
9.1 Activation de l'appareil
1. Branchez l'appareil sur le secteur.
2. Ouvrez le robinet d'eau.
3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
Un signal court retentit.
9.2 Chargement du linge
1. Ouvrez le couvercle de l'appareil.
2. Appuyez sur la touche A.
A
Le tambour s'ouvre automatiquement.
3. Mettez le linge dans le tambour, un
article à la fois.
4. Dépliez-le le plus possible avant de
le placer dans l'appareil.
Assurez-vous de ne pas surcharger le
tambour.
FRANÇAIS 15
5. Refermez le tambour et le couvercle.
ATTENTION!
Avant de fermer le couvercle
de votre appareil, vérifiez
que le tambour est
correctement fermé.
9.3 Compartiments à lessive.
Utilisation de lessive et
d'additifs
1. Dosez le produit de lavage spécial
pour le lavage en machine et
l'assouplissant.
2. Mettez le produit de lavage et
l'assouplissant dans les compartiments
réservés.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage des lessives.
Compartiment à lessive pour
la phase de prélavage.
Compartiment à lessive pour
la phase de lavage.
Compartiment réservé aux ad‐
ditifs liquides (assouplissant,
amidon).
Le repère
M
indique le ni‐
veau maximal pour les additifs
liquides.
Lorsque vous utilisez des
détergents liquides, versez-
les dans une boule doseuse
(fournie par le fabricant du
détergent). Placez la boule
doseuse à l'intérieur du
tambour du lave-linge, sur
les vêtements.
9.4 Réglage d'un programme
1. Tournez le sélecteur pour choisir le
programme de lavage souhaité.
Le voyant de la touche Départ/Pause
clignote.
Une durée indicative pour le programme
s'affiche.
2. Pour modifier la température et/ou la
vitesse d'essorage, appuyez sur les
touches correspondantes.
3. Si nécessaire, sélectionnez une ou
plusieurs options en appuyant sur les
touches correspondantes.
Si une sélection est
impossible, un signal
sonore retentit.
9.5 Départ d'un programme
Appuyez sur la touche Départ/Pause
pour lancer le programme. II est
impossible de lancer le programme
lorsque le voyant de la touche est éteint
et ne clignote pas (par ex. le sélecteur de
programme est dans une mauvaise
position).
Le voyant correspondant cesse de
clignoter et reste fixe.
Le programme démarre et le capot est
verrouillé. L'icône
s'affiche.
La pompe de vidange peut
momentanément se mettre
en route lorsque l'appareil se
remplit d'eau.
www.electrolux.com16
9.6 Départ d'un programme
avec départ différé
1. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé jusqu'à ce que le
départ différé souhaité s'affiche. L'icône
correspondante apparaît.
2. Touchez le bouton Départ/Pause
.
Le capot se verrouille et l'appareil
démarre le décompte du départ différé.
L'icône s'affiche.
Lorsque le décompte est terminé, le
programme démarre automatiquement.
Annulation du départ différé au
cours du décompte
Pour annuler le départ différé :
1. Appuyez sur Départ/Pause
pour
mettre l'appareil en pause. Le voyant
correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé jusqu'à ce que
s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause pour lancer le
programme immédiatement.
Modification du départ différé
au cours du décompte
Pour modifier le départ différé :
1. Appuyez sur Départ/Pause
pour
mettre l'appareil en pause. Le voyant
correspondant clignote.
2. Appuyez à plusieurs reprises sur la
touche Départ Différé jusqu'à ce que
le départ différé souhaité s'affiche.
3. Appuyez de nouveau sur la touche
Départ/Pause
pour lancer le
nouveau décompte.
9.7 Détection de la charge
SensiCare System
Après avoir appuyé sur la touche Départ/
Pause :
1. Le SensiCare System démarre la
détection du poids de la charge pour
calculer la véritable durée du
programme. Durant cette phase, les
deux points séparant les heures et
les minutes clignotent.
2. Au bout de 15 à 20 minutes, la durée
du nouveau cycle s'affiche.
L'appareil adapte automatiquement
la durée du programme par rapport à
la charge de linge pour obtenir des
résultats de lavage parfaits en un
minimum de temps.
9.8 Interruption d'un
programme et modification des
options
Lorsque le programme est en cours,
vous ne pouvez changer que quelques
options :
1. Appuyez sur la touche Départ/Pause
.
Le voyant correspondant clignote.
2. Modifiez les options. Les
informations données sur l'affichage
changent en conséquence.
3. Appuyez à nouveau sur la touche
Départ/Pause .
Le programme de lavage se poursuit.
9.9 Annulation d'un programme
en cours
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour annuler le programme et
éteindre l'appareil.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour rallumer l'appareil.
Si le système SensiCare est
terminé et que le
remplissage d'eau a déjà
commencé, le nouveau
programme commence sans
répéter le système
SensiCare. L'eau et le
produit de lavage ne sont
pas vidangés afin d'éviter
tout gaspillage.
Il existe une autre méthode d'annulation :
1. Tournez le sélecteur de programme
sur la position (« Réinitialiser »).
2. Attendez 1 seconde. L'affichage
indique .
FRANÇAIS 17
Maintenant, vous pouvez sélectionner un
nouveau programme de lavage.
9.10 Fin du programme
Lorsque le programme est terminé,
l'appareil s'éteint automatiquement. Les
signaux sonores retentissent (s'ils sont
activés). L'affichage indique .
Le voyant de la touche Départ/Pause
s'éteint.
Le capot se déverrouille et le voyant
s'éteint.
1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour mettre à l'arrêt l'appareil.
Cinq minutes après la fin du programme,
la fonction d'économie d'énergie éteint
automatiquement l'appareil.
Lorsque vous rallumez
l'appareil, le dernier
programme sélectionné
s'affiche. Tournez le
sélecteur pour choisir un
nouveau cycle.
2. Sortez le linge de l'appareil.
3. Vérifiez que le tambour est vide.
4. Laissez le capot et la boîte à produits
entrouverts pour éviter la formation
de moisissures et l'apparition de
mauvaises odeurs.
5. Fermez l'arrivée d'eau.
9.11 Vidange de l'eau après la
fin du cycle
Si vous avez sélectionné un programme
ou une option qui ne vidange pas l'eau
du dernier rinçage, le programme se
termine, mais :
La zone de l'horloge indique et
l'affichage montre le capot verrouillé
.
Le tambour continue de tourner à
intervalles réguliers pour éviter que le
linge ne se froisse.
Le capot reste verrouillé.
Vous devez vidanger l'eau pour
pouvoir ouvrir le capot :
1. Si nécessaire, appuyez sur la touche
Essorage pour diminuer la vitesse
d'essorage proposée par l'appareil.
2. Appuyez sur la touche Départ/
Pause :
Si vous avez sélectionné Arrêt
cuve pleine , l'appareil
effectue la vidange et l'essorage.
Si vous avez sélectionné Nuit ,
l'appareil effectue uniquement
une vidange.
Le voyant de l'option Arrêt cuve pleine
et Nuit disparaît.
3. Une fois le programme terminé et le
symbole de verrouillage du capot
éteint, vous pouvez ouvrir le capot.
4. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pendant quelques secondes pour
éteindre l'appareil.
9.12 Option de mise en veille
La fonction Veille éteint
automatiquement l'appareil pour réduire
la consommation d'énergie lorsque :
Vous n'avez pas utilisé l'appareil
depuis 5 minutes.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour rallumer l'appareil.
5 minutes après la fin du programme
de lavage.
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour remettre l'appareil en marche.
L'affichage indique la fin du dernier
programme sélectionné.
Tournez le sélecteur pour choisir un
nouveau cycle.
Si le sélecteur est sur la position
« Réinitialiser »
, l'appareil s'éteint
automatiquement en 30 secondes.
Si vous sélectionnez un
programme ou une option se
terminant avec de l'eau dans
le tambour, la fonction Veille
n'éteint pas l'appareil pour
vous rappeler qu'il faut
vidanger l'eau.
www.electrolux.com18
10. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 Chargement du linge
Séparez le linge en fonction des
articles : blancs, de couleurs,
synthétiques, délicats et en laine.
Respectez les instructions de lavage
qui figurent sur les étiquettes des
vêtements.
Ne lavez pas les articles blancs et de
couleur ensemble.
Certains articles de couleurs peuvent
déteindre lors des premiers lavages. Il
est recommandé de les laver
séparément les premières fois.
Retournez les tissus multi-couches,
en laine et les articles portant des
illustrations imprimées vers l'intérieur.
Traitez au préalable les taches
tenaces.
Lavez les taches incrustées avec un
produit spécial.
Traitez les rideaux avec précautions.
Retirez les crochets et placez les
rideaux dans un sac de lavage ou une
taie d'oreiller.
Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou
déchirés. Utilisez un sac de lavage
pour les articles très petits et/ou
délicats (par exemple les soutiens-
gorge à armatures, les ceintures, les
bas, les lacets, les rubans, etc.).
Une très petite charge peut provoquer
des problèmes d'équilibre et donc une
vibration excessive pendant la phase
d'essorage. Si cela se produit :
a. interrompez le programme et
ouvrez le hublot (reportez-vous
au chapitre « Utilisation
quotidienne ») ;
b. répartissez la charge à la main
pour que les articles soient
disposés de façon homogène
dans le tambour ;
c. appuyez sur la touche Départ/
Pause. La phase d'essorage se
poursuit.
Évitez de laver des vêtements pleins
de longs poils d'animaux ou de
mauvaise qualité libérant une grande
quantité de peluches qui pourraient
boucher le circuit d'évacuation et
nécessiter une intervention du service
après-vente.
Boutonnez les taies d'oreiller, fermez
les fermetures à glissière et à
pression et les crochets. Nouez les
ceintures, les cordons, les lacets, les
rubans, et tout autre élément pouvant
se détacher.
Videz les poches des vêtements et
dépliez-les.
10.2 Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les
produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé de pré-traiter ces
taches avant de mettre les articles dans
l'appareil.
Des détachants spéciaux sont
disponibles. Utilisez le détachant spécial
adapté au type de tache et de textile.
10.3 Produits de lavage et
autres traitements
Utilisez uniquement des produits de
lavage et des autres traitements
spécialement conçus pour les lave-
linge :
lessives en poudre pour tous les
types de textiles, sauf délicats.
Préférez les lessives en poudre
contenant un agent blanchissant
pour le blanc et la désinfection du
linge
lessives liquides, de préférence
pour les programmes de lavage à
basse température (60 °C max.)
pour tous les types de textiles, ou
lessives spéciales pour les
lainages uniquement.
FRANÇAIS 19
Ne mélangez pas différents types de
produits de lavage.
Afin de préserver l'environnement,
n'utilisez que la quantité de produit de
lavage recommandée.
Respectez les instructions figurant sur
l'emballage des détergents ou autres
produits utilisés, sans dépasser le
niveau maximal indiqué ( ).
Utilisez les produits de lavage
recommandés pour le type et la
couleur du textile, pour la température
du programme et pour le niveau de
salissure.
10.4 Conseils écologiques
Réglez un programme sans prélavage
pour laver du linge normalement sale.
Commencez toujours un programme
de lavage avec une charge de linge
maximale.
Pour prétraiter les taches, vous
pouvez utiliser un détachant si vous
sélectionnez un programme à basse
température.
Pour utiliser la bonne quantité de
produit de lavage, vérifiez la dureté de
l'eau de votre système domestique.
Reportez-vous au chapitre « Dureté
de l'eau ».
10.5 Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau
est élevée ou modérée, il est
recommandé d'utiliser un adoucisseur
d'eau pour lave-linge. Dans les régions
où l'eau est douce, il n'est pas
nécessaire d'utiliser un adoucisseur
d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans
votre région, contactez votre compagnie
des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur
d'eau. Respectez les instructions qui se
trouvent sur les emballages du produit.
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Cet appareil est
exclusivement destiné à une
utilisation domestique
normale.
Lisez attentivement le
chapitre pour un entretien et
un soin optimaux.
11.1 Nettoyage externe
Nettoyez uniquement l'appareil à l'eau
chaude avec un savon doux. Séchez
complètement toutes les surfaces.
ATTENTION!
N'utilisez pas d'alcool, de
solvants ni de produits
chimiques.
ATTENTION!
Ne nettoyez pas les surfaces
métalliques avec un
détergent à base de chlore.
11.2 Détartrage de l’appareil
Si, dans votre région, la
dureté de l'eau est élevée ou
modérée, il est recommandé
d'utiliser un produit de
détartrage de l'eau pour
lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour à la
recherche de tartre.
Les produits de lavage habituels
contiennent déjà des agents
adoucisseurs d'eau, mais nous vous
recommandons d'effectuer
occasionnellement un cycle de lavage,
tambour vide, avec un produit de
détartrage.
Respectez toujours les
instructions figurant sur
l'emballage du produit.
11.3 Lavage d'entretien
L'utilisation répétée et prolongée des
programmes basse température peut
entraîner des dépôts de produit de
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Electrolux EW6T3264EK Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à laver
Taper
Manuel utilisateur